Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
97 1
98 2
99 2
a 7792
a-t 1
aasik 1
abba 4
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
7792 a
2766 s
2484 az
1841 és
Szemere Bertalan
Utazás Keleten

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-7792

                                                      bold = Main text
     Rész                                             grey = Comment text
7001 XIX | szobrokat mint bálványokat, a templomokat mint a bálványozás 7002 XIX | bálványokat, a templomokat mint a bálványozás szentségtelen 7003 XIX | isten tisztelete, hogy az a bálványokat semmi alakban 7004 XIX | tűrheti. Rombolván azokat, nem a művészeti szépet, de az 7005 XIX | öltözte legyen fel ez bár a görög ízlés kellemteljes 7006 XIX | pompájára s nagyságára nézve a rómaihoz s a görög ó világhoz 7007 XIX | nagyságára nézve a rómaihoz s a görög ó világhoz hasonlítani. 7008 XIX | világhoz hasonlítani. Én a mienket csak a magyarhoz 7009 XIX | hasonlítani. Én a mienket csak a magyarhoz hasonlítom. Szerény 7010 XIX | s meglepett benne nem az a mije van, de ami benne hiányzik. 7011 XIX | művészek nincsenek? Hol vannak a kór- s tápházak s más jótékony 7012 XIX | Szűkölködő, beteg nincs, vagy a gazdagok szívtelenek? Magyarországnak 7013 XIX | nem találtam. Hol vannak a fényes paloták, mikben laktanak? 7014 XIX | paloták, mikben laktanak? Hol a királyi sírboltok? Hol amaz 7015 XIX | Mi legalább egy eszme, a vallás eszméje által nagyok 7016 XIX | intézetet mutat föl, mint a keresztyén Magyarország 7017 XIX | nagyszerűt is alkotánk..." ~Itt a dervis elhallgatott, mert 7018 XIX | dervis elhallgatott, mert a napra föltekintvén, észrevette, 7019 XIX | föltekintvén, észrevette, hogy a második könyörgés ideje 7020 XIX | s valamennyi török, kik a hajón voltak. ~Ezt elvégezvén, 7021 XIX | bodrait mélázva eregetvén a légbe, egy görög zenekar 7022 XIX | táncokkal szórakoztatják a nézőket. ~Bár nyílt tengeren 7023 XIX | soha sincs tikkasztó meleg, a zúgó hullámok hűs fuvalma 7024 XIX | fuvalma folyvást mérsékelvén a léget, azonban délután a 7025 XIX | a léget, azonban délután a legtöbb török azon szendergő 7026 XIX | más tárgyról, míg végre a társalgás a török nemzet 7027 XIX | tárgyról, míg végre a társalgás a török nemzet történetére 7028 XIX | hiszitek nyugaton - mondá a dervis többek közt -, hogy 7029 XIX | dervis többek közt -, hogy a török nemzet a puszták méheihez 7030 XIX | közt -, hogy a török nemzet a puszták méheihez hasonló, 7031 XIX | kékelleni, ott van Brussza, az a mi ősvárosunk, sőt, nemzeti 7032 XIX | sőt, nemzeti értelemben az a mi szent városunk. Ott fekszik 7033 XIX | zenész, költő, szónok, s a leghíresb hittudók, kik 7034 XIX | emlékeit így együtt bírná. ~A vándor, ki messzirül , 7035 XIX | túl van egy nyílt mező, a hajdani Bithynia déli részében, 7036 XIX | Bithynia déli részében, a mostani szultán-őni kerületben; 7037 XIX | egyik sokkal kisebb volt a másiknál. Ozman nem ismervén 7038 XIX | másiknál. Ozman nem ismervén a feleket, sokáig habozott, 7039 XIX | egy nemes érzésnél fogva a gyöngébb részhez állott, 7040 XIX | állott, és beavatkozása a csatát ennek javára dönté 7041 XIX | el. Kit diadalra segíte a mongolok ellenében, Aleddin, 7042 XIX | mongolok ellenében, Aleddin, a szeldzsukok szultánja volt. ~ 7043 XIX | szolgálatáért Aleddin neki a szultán-őni mezőséget ajándékozá, 7044 XIX | ajándékozá, e térke most a török birodalom egy falucskáját 7045 XIX | vala ama kis pont, honnan a növekedő török nép a földet 7046 XIX | honnan a növekedő török nép a földet helyében megingatta. ~ 7047 XIX | nevezetes városokat, utóbb a fehér (mostani Marmara) 7048 XIX | rohanának meg, rajtok átevezének a Boszphoron s ott hódítgatának, 7049 XIX | később várakat építgetének a tenger mellékein, s mindezt 7050 XIX | Mohamed Constantinápolyban, a görög hit és hatalom omladékain, 7051 XIX | északi vonala Gibraltartól a piramisokig a félholdat 7052 XIX | Gibraltartól a piramisokig a félholdat uralta, Jerusálem 7053 XIX | sereget? Hol e szegény nemzet a kincset hozzá? Hol e tudatlan 7054 XIX | Hol e tudatlan pásztornép a képességet e nagy dolgokra? 7055 XIX | kérdések bizonyítják, hogy a török világbirodalom alapítása 7056 XIX | eszközölhető. ~Amely tartományt a nemzet meghódított, annak 7057 XIX | annak népét rabbá tevé. A nőket kiosztá a férfiaknak, 7058 XIX | rabbá tevé. A nőket kiosztá a férfiaknak, mi a népességet 7059 XIX | kiosztá a férfiaknak, mi a népességet szaporítá, a 7060 XIX | a népességet szaporítá, a férfiakat dolgozni kényszeríté, 7061 XIX | dolgozni kényszeríté, mi a közgazdaságot nevelé, az 7062 XIX | hadiereje növekedék. És a meghódított országok lakosait, 7063 XIX | forrhassanak ellene, egyik helyről a másikra átülteté, az ázsiaiakat 7064 XIX | ázsiaiakat Európába hozá át, a keresztyéneket pedig Ázsiába 7065 XIX | pedig Ázsiába vivé: így a keresztyén s muzulmán népesség 7066 XIX | összeelegyítésével erejét, a központi hatalom irányában, 7067 XIX | mindkettőnek megtörte, egyszersmind a keresztyénség megszakadozását 7068 XIX | eszközölvén. ~Gyakran nem bírta a szultán a meghódított tartományt 7069 XIX | Gyakran nem bírta a szultán a meghódított tartományt megtartani, 7070 XIX | ekkor úgy bánt vele, mint a kincses ládával a rabló, 7071 XIX | mint a kincses ládával a rabló, kiüríté, azaz népét 7072 XIX | mint egy hasznos növényt a birodalom belsejébe átültette. 7073 XIX | másik célt is elérte, hogy a néptelenült tartomány ellenállani 7074 XIX | akartam bebizonyítani, hogy a török eszélyesen haladt 7075 XIX | annál többet, hogy ekképp a nép haragja ne ellenünk, 7076 XIX | hanem ellene forduljon. A távol eső országok helytartói 7077 XIX | helytartói többnyire kiszívták a népet, e visszaélést lehetetlen 7078 XIX | vala meggátolni, részint a távolság, részint az örökös 7079 XIX | örökös háborúk miatt, de a zsarolás ritkán használt 7080 XIX | zsarolás ritkán használt a bűnösnek; ha a pohár megtelt, 7081 XIX | használt a bűnösnek; ha a pohár megtelt, a pióca tele 7082 XIX | bűnösnek; ha a pohár megtelt, a pióca tele szívta magát, 7083 XIX | tele szívta magát, eljött a lakolás órája, s a kincshalmaz 7084 XIX | eljött a lakolás órája, s a kincshalmaz az álladalom 7085 XIX | állandó kormányszabállyá vált, a basák e veszélyt mindig 7086 XIX | fedezte, melyek viszont a birodalmat új hódításokkal 7087 XIX | ugyanannyi csatorna volt, melyen a legyőzött nemzetek pénzereje 7088 XIX | de csalhatlanul folyt be a köztárba. ~Egész Európa 7089 XIX | folytonos hadaink közepett a föld műveletlen hevert s 7090 XIX | viteléhez megszereznünk, melyben a keresztyénség minket felülhaladni 7091 XIX | látszott. Ezt úgy eszközölte a török faj, hogy a görög, 7092 XIX | eszközölte a török faj, hogy a görög, magyar, örmény, szerb, 7093 XIX | hadviselésben oktattatván, s a basák udvaraiban alkalmazást 7094 XIX | alkalmazást nyervén, nekik úgy a kormányban, mint a seregben 7095 XIX | nekik úgy a kormányban, mint a seregben nyitva állt az 7096 XIX | seregben nyitva állt az út a legmagasb hivatalokra. Míg 7097 XIX | volt az iskola, melyből a birodalom legnagyobb kormányemberei 7098 XIX | kikerültek. De átjöttek a keresztyének közül nagy 7099 XIX | igazság, de úgy van, hogy mi a keresztyénséget saját szülöttei 7100 XIX | tekintve, valami undorító, mint a fiú tettében, ki atyjának 7101 XIX | volt. Tekintéllyel bírtak a török nép előtt, mivel ez 7102 XIX | török nép előtt, mivel ez a keresztyéneket tudományos 7103 XIX | gyűlölettel viseltettek a keresztyének iránt, kik 7104 XIX | bíztak bennök, és mivel a törökök irígységgel viseltettek 7105 XIX | II. Mohamednek, Ibrahim a nagy Szolimáné, és sok más, 7106 XIX | és hírök nem volt kisebb a szultánokénál, mint érdemök 7107 XIX | szultánokénál, mint érdemök sem a birodalomra nézve. Orbán, 7108 XIX | birodalomra nézve. Orbán, a magyar ágyús, biztosítá 7109 XIX | vettük volna. Ekképp sikerült a török politikának a meghódított 7110 XIX | sikerült a török politikának a meghódított keresztyén népeknek 7111 XIX | az elme keresztyén volt, a tudomány is - csak a szív 7112 XIX | volt, a tudomány is - csak a szív volt török, a cél volt 7113 XIX | csak a szív volt török, a cél volt török, a szellem 7114 XIX | török, a cél volt török, a szellem volt izlami. ~De 7115 XIX | tanácsaiban megvesztegettünk. A pápa keresztes háborút hirdetett, 7116 XIX | volt sikere, miért? Mert a cardinálok is, a pápa is 7117 XIX | miért? Mert a cardinálok is, a pápa is elfogadták a szultán 7118 XIX | is, a pápa is elfogadták a szultán ajándékait. Húszezer 7119 XIX | gátolná meg. ~Hogy szultánunk a haderőt föl tudá használni, 7120 XIX | tudá használni, azt mutatja a roppant eredmény: e roppant 7121 XIX | alkotni, nemzetet képezni, a tábor mindig az egész népből 7122 XIX | nagy áldozatokba került így a háború, de részünkre a nagy 7123 XIX | így a háború, de részünkre a nagy szám többször eldöntötte 7124 XIX | szám többször eldöntötte a csatát, semmint elleneink 7125 XIX | semmint elleneink részére a válogatott, de kis sereg. 7126 XIX | kis sereg. És azután néha a mongol, tatár s más vad 7127 XIX | seregeket küldeni, melyek a csatában úgy állíttattak 7128 XIX | ellenség dühe, s ekképp a török csapatok a pillanatban 7129 XIX | ekképp a török csapatok a pillanatban vezettetvén 7130 XIX | pillanatban vezettetvén a harcba, azok lettek az áldozatok, 7131 XIX | az áldozatok, s mienk lőn a bajnokság dicsősége s e 7132 XIX | mind frigyeseinkre. Midőn a Boszphoron túl Ázsiában 7133 XIX | átjövénk Európába, s velök a bolgárokat, ezekkel együtt 7134 XIX | oláhokat, ezekkel is egyesülve, a szerbeket, bosnyákokat, 7135 XIX | Hadjáratunk nagy titka volt tehát a kiesebb népeket meghódítani, 7136 XIX | terjedt, szilárdult. Ez a híres szpáhik - török lovasaink, 7137 XIX | de századokkal későbben, a magyar határőrség rendszere, 7138 XIX | Ugyanazon eszme ez, melyet a muszka zsarnok a cserkeszek 7139 XIX | melyet a muszka zsarnok a cserkeszek ellen újabb korban 7140 XIX | egykor Európának, kivált a hadviselés terén, nem csoda 7141 XIX | győztünk. Urkhán alapítá a janicsárokat is keresztyén 7142 XIX | erkölcstelen eszme, mit a szív kárhoztat, de a politika 7143 XIX | mit a szív kárhoztat, de a politika csodál. Kezdetben 7144 XIX | különbözött tőle abban, hogy a janicsárok mind vallásra, 7145 XIX | de egy tábort képezett. ~A szultánok uralma, kétségkívül, 7146 XIX | csak egy arisztokráciára, a katonaira lehetett támaszkodnia, 7147 XIX | támaszkodnia, és ez volt a janicsárok serege. Később 7148 XIX | janicsárok serege. Később a római praetoriánusok szerepét 7149 XIX | mindent tehetett. Eredete a többi törökökétől különböző 7150 XIX | lévén; elszigetelve volt a néptől, melyhez családi 7151 XIX | viszony által nem köttetett, a hatalomhoz sem kötötte egyéb 7152 XIX | hatalomhoz sem kötötte egyéb a kincsen kívül, mellyel elárasztott, 7153 XIX | mellyel elárasztott, és a kiváltságon kívül, miknél 7154 XIX | kiváltságon kívül, miknél fogva a kormányhatalom valóságos 7155 XIX | részesévé vált. S addig bírta a szultán, míg képes volt 7156 XIX | marokban. Valóban, midőn a megholt szultán őket lemészároltatta, 7157 XIX | kipótolni nem lehet." ~Itt a vén dervis elhallgatott. 7158 XIX | legyen emlékezetök. Ők voltak a mi birodalmunk hősei, oszlopai. 7159 XIX | bánni tudtak volna velök, a jövendőnek meg lehetett 7160 XIX | lehetett volna őket tartani. Ha a nemes vérű mén szilaj, meg 7161 XIX | ölni? Nem gazdájában van-e a hiba?... Ifjú éveimből tizenkét 7162 XIX | élet volt táborukban! Maga a nemzet szíve dobogott, vére 7163 XIX | és furolyával, és költők, a türkik, szavalók szerelmi 7164 XIX | zengedeztek. Ti keresztyének a fanatizmus jeleit, a keresztet, 7165 XIX | keresztyének a fanatizmus jeleit, a keresztet, melleiteken, 7166 XIX | keresztet, melleiteken, mi a fanatizmust szíveinkben 7167 XIX | képezett, e tábornak lelke a janicsár volt. Ő képviselte 7168 XIX | európai nép fölött állt: a hitet és a nemzetiséget. 7169 XIX | fölött állt: a hitet és a nemzetiséget. Ezért győztünk 7170 XIX | eszme, és mindig az elv, a lelkesedés győz, soha nem 7171 XIX | lelkesedés győz, soha nem a puszta fegyver. ~Különben, 7172 XIX | puszta fegyver. ~Különben, a török nemzet helyzete veszélyes 7173 XIX | veszélyes is volt. Európában ő a Fekete-, a Marmara- és az 7174 XIX | Európában ő a Fekete-, a Marmara- és az Archipel-tenger 7175 XIX | telepedett meg, Afrikában a Közép-tenger partjain, Ázsiában 7176 XIX | Közép-tenger partjain, Ázsiában is a tengerre eső vidékeket foglalta 7177 XIX | el. Attól tarthatott mind a három világrészben, hogy 7178 XIX | három világrészben, hogy a beljebb lakók rohama által 7179 XIX | beljebb lakók rohama által a habokba fog tolatni. Hasonlítván 7180 XIX | és beléje szorongattatik; a török háborúk föladata volt 7181 XIX | belső erősítgetése nélkül. ~A szultánok belátták, hogy 7182 XIX | szultánok belátták, hogy miként a testnek élete a lélek, állodalomé 7183 XIX | hogy miként a testnek élete a lélek, állodalomé a vallás 7184 XIX | élete a lélek, állodalomé a vallás és tudomány. Fejedelmeink 7185 XIX | ezekkel, maga II. Mohamed, a hódító tizenkét pompás mosét 7186 XIX | ama pompás mosékat, melyek a város fölött uralkodva kélnek? 7187 XIX | Ki tudja, egy városban a nép mikor imádkozik? Ajkárul 7188 XIX | mikor imádkozik? Ajkárul a könyörgés elröppen, mint 7189 XIX | könyörgés elröppen, mint a szellő, mi csekély az ember! 7190 XIX | s állandó imádkozó képei a földnek. ~S minthogy az 7191 XIX | minthogy az izlam tanai szerint a szó tettek nélkül puszta 7192 XIX | tettek nélkül puszta hang, a fejedelmek teljesíték mindazt, 7193 XIX | hatalmuktól méltán várt a nép. Nem volt fejedelem, 7194 XIX | imareteket (=tápintézet) a szegényeknek, kórházakat 7195 XIX | szegényeknek, kórházakat a betegeknek. Utazzátok be 7196 XIX | épp oly szükséges, mint a lég. A hegyek oldaliban 7197 XIX | oly szükséges, mint a lég. A hegyek oldaliban gyalog 7198 XIX | őrtornyok, paloták, s itt-ott a szaracén építészet s kőfaragás 7199 XIX | remekművei tündöklenek, mik a szemlélőt, ha az művész 7200 XIX | hogy így történt, mert így a sor minden vidékre s városra 7201 XIX | Fejedelmeink nem idegenek, ők a török faj igazi tulipánjai 7202 XIX | szóval jóban és rosszban, a néppel egy rokon testet 7203 XIX | volt, s csaknem valamennyi a költők és tudósok pártfogója. 7204 XIX | nagyjaink és gazdagaink is. A fejedelmek a nappalt hadban 7205 XIX | gazdagaink is. A fejedelmek a nappalt hadban tölték, az 7206 XIX | ezer aranyat küldöttek. A mosék szószéke sem volt 7207 XIX | nálunk, papjaink bátor szava a fejedelmeket sem kímélte, 7208 XIX | fejedelmeket sem kímélte, ha a birodalom veszélyben forgott. 7209 XIX | mondása szerint: miképp a tudomány növény, mely a 7210 XIX | a tudomány növény, mely a tudós vita által öntöztetik. 7211 XIX | részesülve bocsáttattak el. A legjelesb költő szultán 7212 XIX | nevezetet kapott s viselt, a szellemvilágban ő volt a 7213 XIX | a szellemvilágban ő volt a fejedelem, mint a birodalomban 7214 XIX | ő volt a fejedelem, mint a birodalomban a padisa. A 7215 XIX | fejedelem, mint a birodalomban a padisa. A hodzsa (=tanár) 7216 XIX | a birodalomban a padisa. A hodzsa (=tanár) egyik állandó 7217 XIX | hivatal volt, rangra egyenlő a nagyvezérivel, s az mindig 7218 XIX | nagyvezérivel, s az mindig a legtudósb férfiakkal töltetett 7219 XIX | férfiakkal töltetett be. A tábori bíró, egy neme a 7220 XIX | A tábori bíró, egy neme a tudósnak, a nagyvezéren 7221 XIX | bíró, egy neme a tudósnak, a nagyvezéren kívül minden 7222 XIX | tudományos emberek küldettek; a karlovici béke, bár nem 7223 XIX | biztosan embereinket csak a tudomány vezérelte, úgy 7224 XIX | úgy hogy mi elmondhatjuk: a nép harcolt, a bölcsek által 7225 XIX | elmondhatjuk: a nép harcolt, a bölcsek által vezéreltetett. ~ 7226 XIX | vezéreltetett. ~Nem annyira a hit, mint inkább a tudomány 7227 XIX | annyira a hit, mint inkább a tudomány képviselőiként 7228 XIX | Ibrahim szultán egészen a bujaságnak, henyeségnek, 7229 XIX | egy moséban összegyűlvén, a népet és katonaságot egybehívták, 7230 XIX | egybehívták, kijelentvén, hogy a birodalom veszélyben van, 7231 XIX | birodalom veszélyben van, ha a szultán le nem tétetik. 7232 XIX | Mit használ nektek utódja, a hét éves Mohamed? - szóla 7233 XIX | sem, ha az bolond, de igen a gyermek, ha ez okos." És 7234 XIX | midőn Hanefi és Abdulasis a nagymufti a szultánhoz elmentek 7235 XIX | és Abdulasis a nagymufti a szultánhoz elmentek s ez 7236 XIX | bemenni vonakodott volna, a nagymufti komoly szilárdsággal 7237 XIX | vagy többé padisa, mivel a jogot s hitet semmibe vetted, 7238 XIX | s hitet semmibe vetted, a világot pedig megrontottad, 7239 XIX | kéjben és játékban töltéd, a közpénzt hívságokra tékozlád, 7240 XIX | hívságokra tékozlád, helyetted a birodalmat megvesztegetés 7241 XIX | És néhány kínos nap múlva a két törvénytudó a szultánt 7242 XIX | múlva a két törvénytudó a szultánt saját bakója által 7243 XIX | tudós tekintély, mellyel a nép előtt bírtak. Ilyen 7244 XIX | értelmeseink intézkedtek, s a nép, mint egy országos tanú, 7245 XIX | nézte, mit bölcsei tőnek. ~A török álladalomnak alapja 7246 XIX | török álladalomnak alapja a demokráciai elv: minden 7247 XIX | Egykor Omár, Mohamed után a második kalif, a szószékbe 7248 XIX | Mohamed után a második kalif, a szószékbe lépett, s a híveket 7249 XIX | kalif, a szószékbe lépett, s a híveket háborúra hívta fel. 7250 XIX | Nem te osztád-e el köztünk a yémeni vásznat? De magadnak 7251 XIX | Ki is így felelt: - Midőn a kalif a neki jutott vászonrészből 7252 XIX | felelt: - Midőn a kalif a neki jutott vászonrészből 7253 XIX | abból nem telik ki. Én tehát a magaméból engedtem neki 7254 XIX | darabot. Ha így van, válaszolá a felszólalt - jól van, s 7255 XIX | egyenlőség elve alól csak a fejedelmi ház van kivéve, 7256 XIX | fejedelmi ház van kivéve, miután a Korán mondja: engedelmeskedjetek 7257 XIX | engedelmeskedjetek Istennek, a prófétának és azoknak, kik 7258 XIX | felruházvák kormányozni. De a fejedelem nálunk nem valami 7259 XIX | jognál fogva uralkodik, a Koránnak ő is épp úgy alá 7260 XIX | kérni. Természetes is, hogy a Korán szerint maga az Isten 7261 XIX | nálunk nemzetségi neve csak a fejedelmi háznak van; különben 7262 XIX | Piri Zade, Damat Zade. Ha a születési arisztokrácia 7263 XIX | demokratikus jellemére mutat, a török államtól ezt nem lehet 7264 XIX | nem lehet megtagadni, hol a név az emberrel együtt elenyész, 7265 XIX | hivatalnok puszta eszköz a fejedelem kezében, melyet 7266 XIX | szerint. Innen van, hogy a kalifok és szultánok a legújabb 7267 XIX | hogy a kalifok és szultánok a legújabb időkig a hivatalbelieket 7268 XIX | szultánok a legújabb időkig a hivatalbelieket rabszolgáikból 7269 XIX | halál urai voltak, ellenben a legutolsó koldus muzulmán 7270 XIX | Ez magyarázza meg, hogy a török, ki magáéból vagy 7271 XIX | napszámból él, megvetve tekint le a legnagyobb basára is, mert 7272 XIX | ellenben szabadnak, ki csak a törvénynek engedelmeskedik. 7273 XIX | engedelmeskedik. Akkor is, midőn a nagyvezérek fejei évenkint 7274 XIX | fejei évenkint hulltak le, a legszegényebb muzulmáné 7275 XIX | unokájának egy sem. Mit a helytartók az alattvalóktul 7276 XIX | halállal lakolván, vagyonuk a kincstárba folyt. Ha valami, 7277 XIX | mert muzulmán keveset, a keresztyén sokat fizetett, 7278 XIX | sokat fizetett, s ha végre a népszopó helytartó kivégezteték, 7279 XIX | helytartó kivégezteték, a haszon a kincstáré lőn, 7280 XIX | helytartó kivégezteték, a haszon a kincstáré lőn, a gyűlölség 7281 XIX | haszon a kincstáré lőn, a gyűlölség a zsaroló helytartóé 7282 XIX | kincstáré lőn, a gyűlölség a zsaroló helytartóé maradt. ~ 7283 XIX | nyitva állt, ki tanult; belé a tudomány útja vezetett, 7284 XIX | köszönhetünk neki, kivált míg a törvényt, melyet őriz, a 7285 XIX | a törvényt, melyet őriz, a kor túl nem haladta; de 7286 XIX | alkalmasint ma is megélhetnénk a Koránnal, de Európában nem; 7287 XIX | szükségét nem fogják föl; a Korán, józanul magyarázva, 7288 XIX | hogy egy az Isten, s az a mindenség istene. ~Ez alapon 7289 XIX | alkotánk. Már II. Mohamed, a hódító, részletesen intézkedett 7290 XIX | részletesen intézkedett a polgári élet mindenféle 7291 XIX | viszonyairól. Szolimán, a nagy, kit történetíróink 7292 XIX | törvényhozónak neveznek, a XVI. században egy teljes 7293 XIX | részletesen rendelkezik a fajtalanság, verekedés, 7294 XIX | átolvassa rendeleteit, melyek a rézedények cinezéséig, a 7295 XIX | a rézedények cinezéséig, a közfürdőknél a szobák hévmértékéig, 7296 XIX | cinezéséig, a közfürdőknél a szobák hévmértékéig, s vásároknál 7297 XIX | hévmértékéig, s vásároknál a népnek szükséges cikkek 7298 XIX | kiterjednek odáig, hogy a koldus csak ünnepeken kéregethessen, 7299 XIX | ünnepeken kéregethessen, hogy a fekélyesnek utcákon koldulnia 7300 XIX | utcákon koldulnia tilos, hogy a lopásért a község összes 7301 XIX | koldulnia tilos, hogy a lopásért a község összes népsége felelős: 7302 XIX | hinni, hogy azon korban a nép anyagi érdekeiről egy 7303 XIX | azokat is átnézzük, mikben a teherhordó állatok kímélése 7304 XIX | meg kell vallani, miképp a mi büntető kódexünkkel, 7305 XIX | ember halállal lakolt; hisz a boszorkányság képzelt bűneért 7306 XIX | azon nyúl elejtéseért, mely a gazdag úr parkjábul kiszökött, 7307 XIX | úr parkjábul kiszökött, s a földműves kevés veteményét 7308 XIX | akasztófa volt nemrégiben is a szegény pór büntetése. Párisban 7309 XIX | az embereket, s testeikre a gyalázat letörölhetlen bélyegét 7310 XIX | Expiatio után régi helyét a társaságban elfoglalja. 7311 XIX | társaságban elfoglalja. Ha Isten, a kegyelmes, megbocsát, hogy 7312 XIX | ne bocsátana meg tagjának a társaság? Ezért a kivégzettnek 7313 XIX | tagjának a társaság? Ezért a kivégzettnek sírkövére családja 7314 XIX | összes törvényeinken átleng, a Korán érdeme, mely a világ 7315 XIX | átleng, a Korán érdeme, mely a világ fölébe állítván egyedül 7316 XIX | fölébe állítván egyedül a mindenható egy Istent, az 7317 XIX | S ön fogja tudni, hogy a Korán elvei nálunk a polgári 7318 XIX | hogy a Korán elvei nálunk a polgári társaság alapjai 7319 XIX | polgári társaság alapjai is. ~A mi állodalmi szervezetünket 7320 XIX | mondátok; mivel szultánaink a kalifok utódai, ezek a prófétáéi, 7321 XIX | szultánaink a kalifok utódai, ezek a prófétáéi, azt hiszitek, 7322 XIX | valamelyikéhez hasonlít, azonnal kész a név, melyet reánk alkalmaztok. 7323 XIX | nyelvünk, szokásunk, erkölcsünk a tietektől különbözik, úgy 7324 XIX | ismert nevét adná? Igaz, a mi cédrusaink s pálmáink 7325 XIX | csereitekhez, de azért nem cédrus a tölgy, nem pálma a cser. ~ 7326 XIX | cédrus a tölgy, nem pálma a cser. ~Tudjátok meg, miként 7327 XIX | cser. ~Tudjátok meg, miként a Korán mind világi, mind 7328 XIX | autokráciát az izlamban, a mindenható Istenén kívül. 7329 XIX | maga sem állt fölségkint a nép felett, csak mint próféta, 7330 XIX | próféta, hol kijelentve a törvényt, hol mint bíró 7331 XIX | utolsó kijelentésnek mondá a Koránt, s mi leendett ebből, 7332 XIX | törvényeit alkalmazza. Ez a kalifságnak igazi jelentése. 7333 XIX | nem ő nevezte ki, bízta a népre, hogy ez azt szabadon 7334 XIX | választhatnak." Tehát ő a szabad választás elvére 7335 XIX | választás elvére utasítá a hívőket. Az első négy kalif 7336 XIX | első négy kalif valóban a nép által választatott is, 7337 XIX | kalifoknak, ellentétben a későbbiekkel, kik tettleg, 7338 XIX | folytában uralkodtak. Ali, a negyedik megöletvén, az 7339 XIX | után Abbasz ivadéki ültek a kalifaszékben 1258-ig, s 7340 XIX | Szelim török szultánnak jogát a kalifsághoz és címeit, ti. 7341 XIX | kalifsághoz és címeit, ti. a prófétai zászlót, kardot 7342 XIX | ez általános hatalomhoz a hívők felett. Azóta nevezik 7343 XIX | magokat első imámnak. De ha a kalifok nem bírtak egyházi 7344 XIX | hatalommal, természetes, hogy ezt a szultánokra sem ruházhatták 7345 XIX | abból áll, hogy pénteken és a két Beiram ünnepén az imádságnál 7346 XIX | elnökölnek, és hogy kötelességök a Korán törvényeit megtartatni. 7347 XIX | megtartatni. Nem pontifex tehát a szultán, hanem első szolgája 7348 XIX | szultán, hanem első szolgája a törvénynek, mely fölötte 7349 XIX | miről minden töröknek, a legutolsónak is, tudása 7350 XIX | következtethetnek szultánaink16 a kalifságbul, mivel csak 7351 XIX | az volt törvényes kalif - a Korán szerint - ki választatott. 7352 XIX | ezt szükségképpen kizárja a szabad választás. A Korán 7353 XIX | kizárja a szabad választás. A Korán tanának szempontjábul 7354 XIX | történt, mint annyi mással a világon, a tény joggá nőtte 7355 XIX | annyi mással a világon, a tény joggá nőtte ki magát, 7356 XIX | magát, különben, ki veheti a népnek rosszul, ha nem felejti 7357 XIX | hatalom, kincs, egyedül a fölségi hatalom örökségi 7358 XIX | híres törvénytudós így szól a fölségi hatalomrul, és ez 7359 XIX | szultán) joga s hatalma van a törvények megtartására felügyelni, 7360 XIX | megtartására felügyelni, a törvényes büntetéseket végrehajtatni, 7361 XIX | büntetéseket végrehajtatni, a határokat védni, seregeket 7362 XIX | védni, seregeket gyűjteni, a tizedet beszedni, a zendülőket 7363 XIX | gyűjteni, a tizedet beszedni, a zendülőket és haramiákat 7364 XIX | elnyomni, mondani pénteken és a két Beiram ünnepén a nyilvános 7365 XIX | és a két Beiram ünnepén a nyilvános könyörgést, a 7366 XIX | a nyilvános könyörgést, a polgárok felett ítélni, 7367 XIX | polgárok felett ítélni, a pörös ügyeket elintézni, 7368 XIX | elintézni, tanúkat kihallgatni, a kiskorú két nembelieket, 7369 XIX | házasságilag egybekötni, s a hadi martalékot felosztani. ~" 7370 XIX | legyen; ne vonja el magát a nép szemei elől, sem ne 7371 XIX | várakoztasson magára. ~Az imám a Koreis nemzetségből való 7372 XIX | nemzetségből való legyen (a szultánok a fölebb érintett 7373 XIX | való legyen (a szultánok a fölebb érintett adoptio 7374 XIX | embere legyen; de kell, hogy a hivatalához szükséges tulajdonokkal 7375 XIX | ügyességgel és képességgel a törvények megtartására felügyelni, 7376 XIX | megtartására felügyelni, a muzulmán határokat védni, 7377 XIX | elnyomottakat támogatni." ~A Multeka újabb törvénykönyv 7378 XIX | hozzá adja: "Ne merészeljen a kanonikus (koránbeli) törvényeken 7379 XIX | változtatni, kivált ha ez által a gondjaira bízott nép sorsa 7380 XIX | súlyosbíttatnék." ~És ez a fölségi hatalom nagy határa. 7381 XIX | törvény van nálunk, de ez a legfőbb, ez az egyetlen 7382 XIX | Rendelkezéseinek nagy tere van, de a cél ellen nem mehet veszély 7383 XIX | nélkül. Törvényhozási joggal a nép nem, de a fejedelem 7384 XIX | Törvényhozási joggal a nép nem, de a fejedelem sem bír, az a 7385 XIX | a fejedelem sem bír, az a Korán által ki van merítve; 7386 XIX | Korán által ki van merítve; a nép joga, az ulemák által 7387 XIX | nép joga, az ulemák által a törvényt magyarázni, a fejedelemé 7388 XIX | által a törvényt magyarázni, a fejedelemé a hiányt pótolni 7389 XIX | magyarázni, a fejedelemé a hiányt pótolni rendeletek 7390 XIX | és ezeket végrehajtani. A szultán mint végrehajtó 7391 XIX | engedelmeskedjetek Istennek, a prófétának és azoknak közületek, 7392 XIX | kik hatósággal bírnak;" a törvénytudók, mint Beidhavi, 7393 XIX | Beidhavi, ezzel pótolják: "De a hatóságoknak, melyek a prófétainál 7394 XIX | De a hatóságoknak, melyek a prófétainál későbbiek, mint 7395 XIX | prófétainál későbbiek, mint a kádiknak, kalifoknak, vezéreknek 7396 XIX | kell engedelmeskedni, míg a úton maradnak (azaz, 7397 XIX | úton maradnak (azaz, a Koránon túl nem mennek)." 7398 XIX | politikai axiomát, mint elemit a muzulmán országokban, Szádi 7399 XIX | muzulmán országokban, Szádi a persa költő így fejezé ki: " 7400 XIX | uralkodik s melyből az ered: a kádi a vezérnek engedelmeskedik, 7401 XIX | melyből az ered: a kádi a vezérnek engedelmeskedik, 7402 XIX | engedelmeskedik, ki őt nevezte, a vezér a szultánnak, kitől 7403 XIX | ki őt nevezte, a vezér a szultánnak, kitől méltóságát 7404 XIX | kitől méltóságát kapta, a szultán a törvénynek, mely 7405 XIX | méltóságát kapta, a szultán a törvénynek, mely által viszont 7406 XIX | mely által viszont neki a nép engedelmeskedik." ~Úgy 7407 XIX | látom, mosolygasz - mondá a dervis s valóban igaza volt, 7408 XIX | az akkori szokás szerint, a fejedelem rabszolgáiból 7409 XIX | szeszély buktatta le, de a nép fölött mindig csak törvény 7410 XIX | visszaélések, hol nem voltak? Hogy a jog megtartatott, hol nem 7411 XIX | tiportatott ez? Hanem, hogy a Korán szerint mi elveken 7412 XIX | mi határok közt mozogni a fejedelmi hatalomnak. Mindenesetre, 7413 XIX | polgári társaság értéke nem a törvény betűje, hanem élő 7414 XIX | erkölcs, hagyomány fontosabbak a parancsnál. ~Szóval, amely 7415 XIX | el nem ismerése senkiben a Koránon kívül; mindezen 7416 XIX | kevésbé kifejlett állapotban, a Koránban, hiedelmünkben, 7417 XIX | megérkezett. Utána mihamar a Dardanellák első várából 7418 XIX | ágyúdörgés hallatszott felénk, mi a hajónak jel volt megállania. 7419 XIX | hajónak jel volt megállania. A hajó megállapodván, többen 7420 XIX | vallásához török véleménye a török birodalom jövendőjérül? 7421 XIX | múltával hajónk újra elindult, a gép malomkerekei zúgtak, 7422 XIX | gép malomkerekei zúgtak, a vitorlák árbocainkon puffadozva 7423 XIX | vész nem volt, de bőgött a tenger, balra az ázsiai, 7424 XIX | ábrándokba merülve dőltem a hajóoldal karzatára, beszélgetésünk 7425 XIX | megszakadt. ~Tehát e gyönyörű, a teremtés minden javaival 7426 XIX | szegény bujdosó vagyok, tehát a diplomaták nyelvét nem értem, 7427 XIX | törekednek s még sincs nyugalom, a népek mindig mozognak?! 7428 XIX | épp úgy meg lehet tartani a török álladalmat, mint holnap 7429 XIX | ha e jeles nép eltűnne a föld színéről. Teljes meggyőződésem, 7430 XIX | hogy mint faj, mint nemzet, a török első és legméltóbb 7431 XIX | birodalmát lakják. Jelleme a legnemesb, a legnagyobb - 7432 XIX | lakják. Jelleme a legnemesb, a legnagyobb - bátorsága, 7433 XIX | legnagyobb - bátorsága, mely a körülmények szerint most 7434 XIX | becsületes; igazat mond, a hazugságot s kétszínűséget 7435 XIX | Homlokán méltóság ül, ajkáról a meggondolás, illedelem, 7436 XIX | méltóságának érzetét. Ez egy népe a patriárkáknak, a szemlélődőknek, 7437 XIX | egy népe a patriárkáknak, a szemlélődőknek, az imádóknak, 7438 XIX | majd mártír volt. Ha van a föld hátán, isten ege alatt 7439 XIX | humanus nép, ez az. Ilyen a török nép mint faj. ~A Korán, 7440 XIX | Ilyen a török nép mint faj. ~A Korán, e török biblia, sem 7441 XIX | Korán, e török biblia, sem a szellemi művelődésnek, sem 7442 XIX | szellemi művelődésnek, sem a polgári átalakulásnak nem 7443 XIX | számára feltaláltatott. A Koránban nem kevés homályos, 7444 XIX | milyen szükségeinek megfelel. A dogmától, mi örökös, válaszd 7445 XIX | dogmától, mi örökös, válaszd el a társas életre vonatkozó 7446 XIX | mi múlékony s változó, és a tér tisztán áll előtted. 7447 XIX | áll előtted. Mi gátolná a Koránban a reformot? Az 7448 XIX | előtted. Mi gátolná a Koránban a reformot? Az egy Isten hite? 7449 XIX | reformot? Az egy Isten hite? Ez a mienk is. A naponkinti ötszörös 7450 XIX | Isten hite? Ez a mienk is. A naponkinti ötszörös könyörgés? 7451 XIX | Ezt inkább követhetnők. A gyakori mosakodás? Tisztaság 7452 XIX | testben és lélekben kívánatos. A köteles adakozás? Vallásunk 7453 XIX | Vallásunk szerint sem elég a puszta hit cselekedet 7454 XIX | hit cselekedet nélkül. A böjtölés? Ez a katolika 7455 XIX | cselekedet nélkül. A böjtölés? Ez a katolika egyháznak is hitágazata. 7456 XIX | egyháznak is hitágazata. A türelem? E nélkül nem létezik 7457 XIX | létezik szabadság semmiben. A poligamiát a Korán nem parancsolja, 7458 XIX | szabadság semmiben. A poligamiát a Korán nem parancsolja, hanem 7459 XIX | szokást tűri. Rabszolgaságot a hívők közt nem ismer el - 7460 XIX | változás alá esik. Ki szól a tudományokrul Mohamednél 7461 XIX | tisztelettel? S nem utódai, a híres kalifok alatt, virágoztak-e 7462 XIX | alatt, virágoztak-e föl a természeti tudományok legelsőbben? 7463 XIX | tudományok legelsőbben? Avagy a gát Mohamed igényelt 7464 XIX | van Isten és ez Isten egy. A zsidók ezt Ábrahám, mi keresztyének 7465 XIX | óta tudjuk? Az tény, hogy a muzulmánoknak Mohamed által 7466 XIX | Istent mindnyájan imádjuk? A nap is reggel valamennyi 7467 XIX | annak Arábia pusztáin. A nép hol nem fanatikus? Talán 7468 XIX | Angliában és Svéd-Norvégban nem, a pápa talán Spanyol- és Nápolyországban 7469 XIX | Spanyol- és Nápolyországban a protestánsok ellen? És hol 7470 XIX | protestánsok ellen? És hol a nép igazán művelt? Minden 7471 XIX | ki Mahmud, mondván: "Egy a törvény mindenkire nézve, 7472 XIX | más különbség, mint hogy a muzulmán a moséba, a keresztyén 7473 XIX | különbség, mint hogy a muzulmán a moséba, a keresztyén az 7474 XIX | hogy a muzulmán a moséba, a keresztyén az egyházba, 7475 XIX | keresztyén az egyházba, a zsidó a zsinagógába megy." ~ 7476 XIX | keresztyén az egyházba, a zsidó a zsinagógába megy." ~A híres 7477 XIX | zsidó a zsinagógába megy." ~A híres Maistre így nyilatkozik 7478 XIX | Maistre így nyilatkozik a törökökrül: "Ők ma is azok, 7479 XIX | törökökrül: "Ők ma is azok, mik a XV. század közepén voltak, 7480 XIX | Európában csak táboroznak. A meghódított fajokhoz őket 7481 XIX | választja el... Nézzétek a törököket! Mi megvetve nézik 7482 XIX | tudodmányainkat, műveltségünket, ők a mi vallásunk örök ellenségei. 7483 XIX | ellenségei. Köztünk s köztük a háború természetes, a béke 7484 XIX | köztük a háború természetes, a béke kényszerített. Mihelyt 7485 XIX | vagy elvesszen." Kérdem: ez a keresztyén türelem és felebaráti 7486 XIX | és felebaráti szeretet? ~A Korán az, mely a békének, 7487 XIX | szeretet? ~A Korán az, mely a békének, frigynek, a haladásnak 7488 XIX | mely a békének, frigynek, a haladásnak ellenáll, avagy 7489 XIX | haladásnak ellenáll, avagy a Biblia? Nem egy új keresztes 7490 XIX | egy új keresztes háború ez a XIX. században? És mi merjük 7491 XIX | században? És mi merjük a törököt fanatizmussal s 7492 XIX | türelmetlenséggel vádolni! ~A török birodalom újjászületésének 7493 XIX | újjászületésének gátja tehát nincs sem a muzulmán nép jellemében, 7494 XIX | muzulmán nép jellemében, sem a Korán rendszerében; a nehézség 7495 XIX | sem a Korán rendszerében; a nehézség a török kormányban 7496 XIX | rendszerében; a nehézség a török kormányban s a hódított 7497 XIX | nehézség a török kormányban s a hódított keresztyén nemzetségekben 7498 XIX | nemzetségekben rejlik. ~A török kormánya, mint minden 7499 XIX | Annyival kegyetlenebb, mivel a keresztyénséggel kénytelen 7500 XIX | melyek fölött uralkodott. Nem a Korán szerint, de mint katona


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-7792

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License