Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
avégre 1
avult 1
axiomát 1
az 2484
az-e 1
azalatt 2
azáltal 2
Frequency    [«  »]
-----
7792 a
2766 s
2484 az
1841 és
1421 nem
1416 egy
Szemere Bertalan
Utazás Keleten

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2484

                                                        bold = Main text
     Rész                                               grey = Comment text
1 I | szólna,~Mit elhagyunk ketten, az a haza,~Soh'sem térünk többé 2 I | világban elveszek,~Szánandó az, ki bujdos hontalan.~Honán 3 I | s egy szekeret fogadván, az a határon átvitt, efféle 4 I | száműzve nem a polgár, hanem az ember van.~ ~Öt év előtt 5 I | Kívülök még egy rokonom vala, az öreg Eszter, apám nénje, 6 I | kedves társaságtól, melyhez az életben tartozott. Ámbár 7 I | volt utolsó reményem, ő az utolsó szál azon virágbokorból, 8 I | tékozló fiú, a roppant Góliát, az erős Sámson, a pásztor Dávid 9 I | vagy inkább akinek ajkában az igazságot mindenki elismerte. 10 I | soha nem láttam -, ó ekkor az egész világban egyedül érzém 11 I | megmondhatója, mennyit szenvedék az első napokban, hókban, sőt 12 I | magamba vonult, kerülém az embereket, s nem vala titok 13 I | és úgy találám, hogy ha az idő a fájdalmat enyhíti, 14 I | mint a távolság, azaz, ha az, mit szeretsz, tőled örökké 15 I | kéjt, mind a kínt, hogy az keblünk tápláléka sokáig 16 I | tápláléka sokáig maradjon. Mert az öröm egy rózsa, melynek 17 I | melynek temetői szaga van, ki az örömet gyakran élvezi, az 18 I | az örömet gyakran élvezi, az annak nem öröm többé, mint 19 I | családi búmnak tulajdonítanám az egykedvűséget, mellyel sorsa 20 I | mindig szép, mindig . Vagy az nem tetszik benne, hogy 21 I | nem tevém magamnak: mi is az a honvágy? Ekkor mintegy 22 I | távolban fogod érezni, mi az az édes és fájdalmas honvágy. ~ 23 I | távolban fogod érezni, mi az az édes és fájdalmas honvágy. ~ 24 I | tartám fel magamnak, mert ez az én fájdalmam, s hazámhoz 25 II | Pedig nem úgy van. Csak az ország neve változik, de 26 II | a szalma- vagy nádfödél az, mi a föld színén egy túrásként 27 II | ivadéka, s ha csakugyan az, emlékezhetnek ama félisten-népre, 28 II | végetlen pusztaságot, mint az unalom tengerét elterülni, 29 II | melyek gyorsan átszállnak az örömtelen vidékeken, hogy 30 II | Vár akarna lenni, de bíz az omladék; a katonaság nem 31 II | elmerülhetett, hanem hogy a vihar az oláh partra vethetett ki, 32 II | partra vethetett ki, hol az egészségi őrök puskalövéssel 33 II | kevés szüksége van, ha kevés az, mivel bír, de nálánál egy 34 II | egy faj sem ért jobban sem az élvezéshez, sem a nélkülözéshez. ~ 35 II | eledelt; ama közel két ág vala az első út, melyen ifjú szárnyaid 36 II | hajnallal s ide térél meg az esttel, itt ébrede föl parányi 37 II | honnan tekintve neked élet az élet, világ a világ, zöld 38 II | minden élőlénynek hona az, hol gyermek-, férfi- s 39 II | szerencsétlen volt. Máshol mindenütt az ember egy utazó vendégnek 40 II | annyiban remekmű vala, hogy az egészben egy vasszegecske 41 II | fölébredvén, újra bele talált az el-eltévesztett irányba. 42 II | csalán, rózsatő, gaz, s az élő fák minden fajai a legnagyobb 43 II | megkopva és szakadozva van; az itt-ott domborodó halmok 44 II | folyvást várják a munkások s az építők kezét; a hegyek magas 45 II | völgyek édes csendében, az erdők fáinak lombjaiban 46 II | rengetegben megállapodánk -, mert az erdők árnyéka volt zöld 47 II | fekete termékeny földet, s az óriás fák vastag, számos 48 II | a természet gyermekei-e az élő állatok is? S nem boldogabbak-e 49 II | boldogabbak-e azok távol az emberektől? Fölnézék a fák 50 II | szalonkák fütyölnek, a kakukk, az erdők ez orákuluma, beszél, 51 II | méltóságosan lebeg a légben, az apró madarak seregesen röpülgetnek, 52 II | körül a szabadban, mely az ő birtoka, a bokrok homályain 53 II | természetes, hogy félnek az emberektől, kiket nem ismernek, 54 II | emberektől, kiket nem ismernek, az apró, kedves mókuskák, mint 55 II | mellől karjainkkal kelle az egymásra boruló bokrok vesszőit 56 II | s ilyenkor, megvallom, az útonállók eszembe jutának. 57 II | se szeme nem nyílt, hisz az kész áldozat. Azonban harmadnapon 58 II | egymásra áthajolván, előlünk az eget is elfödék. S midőn 59 II | egy lángoló tóhoz; középen az izzó fák ropogással dőlvén 60 II | Ha valami, ez hasonlított az égő pokolhoz, s a kép annál 61 II | annyival inkább, mivel az úton, melyen jövénk, visszatérni 62 II | fog annak gátot vetni? Ő az égre mutatott. Eleinte az 63 II | az égre mutatott. Eleinte az hivém, a borulatot érti, 64 II | lehet mondani egy nemét az ordításnak, melyben uralkodó 65 II | hallgató fülébe mennek, az ő erőteljes dalaik a szívből 66 II | itt fejével igent billent, az nemet, s ki fejét rázza, 67 II | nemet, s ki fejét rázza, az igenlést jelent. Parányi 68 II | szokás, hol a víz szent, az is, melyet a pap meg nem 69 II | pap meg nem szentel, hol az nemcsak szomjat olt, de 70 II | nemcsak szomjat olt, de az áhítatnak is egy részét 71 II | ily kútfő megpillantása. Az utas nem ismeri a kegyest, 72 II | mint aki építé, nem ismeri az utast, ki annak friss vizével 73 II | mennyi áldás száll, miket az égben egy angyal az örökkönyvbe 74 II | miket az égben egy angyal az örökkönyvbe bizonyosan feljegyez, 75 II | jótéteményeihez, miket életében az tőn vagy nem tőn, hozzáadja 76 II | ismerünk, hálát ébreszteni az emberek szívében, s emlékezetünket 77 II | s emlékezetünket áldatni az idők végéig. ~Elvégre a 78 II | bele, míg a fellegektől az alattuk hömpölygő komor 79 II | különböztetni. Amit láttam, az a Fekete-tenger volt. Még 80 III | esküvétek,~S nem tartván meg az esket hűn,~Halni kell mint 81 III | keblét mi gond s nyomja~Az nem a múlt fájdalomja,~Ő 82 III | sírhalmait meglátogatni. Kimenve az erősség északi kapuján, 83 III | által nincs benőve, tisztás az, a Magyarország felől jövő 84 III | kóró leng, jele, hogy itt az idegenben senki nem gondol 85 III | keresztyénségnek Calvariája, az izlamnak Medinája, a családoknak 86 III | Érezni látszik a föld maga az emberek halálát, mert a 87 III | virágot? Ki siratná itt meg az ellenséget? Kinek volna 88 III | ellenséget? Kinek volna itt szent az idegen bajnokok pora? Ki 89 III | emlékjellel megörökíteni? Sőt az itt eltemetettek századok 90 III | méltán lakolának, így szól az, és nem helytelenül, ha 91 III | és nem helytelenül, ha az eseményt pusztán erkölcsi 92 III | nemzet elkövetett, érette az oly rögtön nemzetileg is 93 III | csak ahhoz alkalmazta. ~Az 1444-ben augusztus 1-jén 94 III | a magyar nemzetet, mert az vitéz diadalainak gyümölcse 95 III | gyümölcse vala, s nézve az mind hasznos, mind díszteljes 96 III | nemzet vallásához hív volt, s az egyház feje, a pápa tudtára 97 III | arra emlékeztették, hogy az ügy nem csupán magyar, hanem 98 III | emelkedék a magyar, midőn az új hadjárat terheit s veszedelmeit 99 III | szempontot látszik a történet s az utókor elfeledni, mint elfeledték 100 III | elfeledni, mint elfeledték az akkori fejedelmek és népek, 101 III | következménye? Constantinápolyba az út 1453-ban a várnai sírdombokon 102 III | hagyatott) magyar győz, az ozmán nem leendett volna 103 III | meg e csatát, s midőn néha az emlékezet borongó szárnyain 104 III | sírhalmoknál, mélyebben átvizsgálám az eseményt, s úgy találám, 105 III | terhe nyomja is e sírokat, az olyan teher, mint a márványlapé, 106 III | úgy is kevés szolgálat az, mit Európának azelőtt és 107 III | sírhalmokat megtekinteni. Ez volt az én mindennapi búcsújárásom. 108 III | Csendes, széltelen este volt, az ég szép tiszta, s a vidéket 109 III | ragyogtanak felém. Előttem az erősség fehérlő fala nyúlt 110 III | esik ki apródja kezéből az ezüst sisak, midőn azt átnyújtaná, 111 III | kénytelenek lőnek megfutamodni. Az ifjú király vitéz is, bátor 112 III | a nyilak záporaitól, őt az ellenségtől már senki sem 113 III | török hadsereg örömkiáltásai az eget verdesték, mert e győzelemben 114 III | tudja megmondani, melyik az ő sírhalma? S körülhordozám 115 III | találnék-e valami jelre, midőn az esti csend közepette egy 116 III | tartott, mert mihamar láttam az alakot fehér burnuszában 117 III | képet csak így fogunk nyerni az ütközetről, s egyszersmind 118 III | fogadni vagy sem? Ha ugyan áll az, hogy az ozmánok nyomról 119 III | sem? Ha ugyan áll az, hogy az ozmánok nyomról nyomra követték 120 III | csatát el vagy nem fogadni, az kikerülhetetlen volt. Hátukban 121 III | vissza Magyarországra csak az ellenség táborán át törhetett 122 III | véleménye volt a csataelfogadás; az kikerülhetlen szükség volt. 123 III | szükség volt. Fontosabb kérdés az: a nemes lelkű Hunyadinak 124 III | Hunyadiról úgy vélekedik, az aztán ne nevezze őt nagynak. 125 III | s Európának azon előőrön az ő hős karjára szüksége vala. 126 III | dúlások, hódítások után az ellenség földén, s gazdag 127 III | szomorú, mint kárteljes az ellenségre nézve... De hiszen 128 III | vállalatokra... Ami most történt, az sem nem a mi puhaságunknak, 129 III | barbárok elfoglalták, nem az ellenséges erőnek, hanem 130 III | ellenséges erőnek, hanem az isteni ítéletnek súlyát 131 III | csapás bármi súlyos volt az országra nézve, hadserege 132 IV | kíséretében lengenek, és még az isteni Helvetia múlja felül, 133 IV | erősséget alkotott magának az Úr, melybe alulról az embernek 134 IV | magának az Úr, melybe alulról az embernek csak szemei, felülről 135 IV | embernek csak szemei, felülről az égből a napnak csak sugárai 136 IV | társa, mint egy fekete holló az erdőből. ~S ez egyetlen 137 IV | azt megégette, s hamvaiból az feltámadt, később mint jelkép 138 IV | Miképp találták Mózest az iszapos Nil nádjai közt? 139 IV | ihletét? Jézus miképpen támadt az ártatlan liliom szédítő 140 IV | tenger roppant birodalma? És az óriás sziklák tartományait 141 IV | intéznie a szél járását, hogy az hozza és vigye a termékenyítő 142 IV | elvettetett, megöntöztetett, az ki is keljen és fel is virágozzék. 143 IV | keljen és fel is virágozzék. Az ilyen pálya sok dicsőséggel, 144 IV | sok küzdéssel is jár, és az ilyen munkateljes napnak 145 IV | biztosítani Európa nyugalmát az ázsiai hódítók ellen, ez 146 IV | lépni. E nagy munkába fogni az én kötelességem volt, bevégezni 147 IV | szégyenemre válni, akár az mondassék rólam: "jól győzött", 148 IV | rólam: "jól győzött", akár az: "becsületesen halt meg". ~ 149 IV | mind a keresztyén, mind az izlam világban, ott mint 150 IV | eltávozott ütközet nélkül. Az ő neve maga egy hadsereg 151 IV | egy hadsereg volt. Mint az ozman történetírók mondják, 152 IV | ozman történetírók mondják, az ő nevének félelmét használták 153 IV | anyák is gyermekeiknél. Az akkor élt nagy szultánok 154 IV | vad kietlenségben. S ki az, aki ott egy szűk és árnyékos 155 IV | művész a szem, orr, száj s az egész emberi kép vonalait 156 IV | felett néhány pillanatig, az üldözött bajnok, megtartván 157 IV | visszahelyezte. ~Cillei Ulrik, az ausztriai helytartó, kétszer 158 IV | tőle csak azért kére, hogy az alatt ellene több mérget 159 IV | pápának megírta, miképp az ország belső dolgainak intézését 160 IV | akarok levonni semmit, de az ország jogait sem engedem 161 IV | fenntartására költötte mind. Az országnak mindig volt ellensége, 162 IV | szolgáltatni, azt ítélte: az erő nem előzheti meg a jogot 163 IV | nyomorult és nemtelen éppen az, ki magát nemesnek nem saját 164 IV | küzdelmeit alig érinti, az ellenséget nem kisebbíti 165 IV | tesz azon diadalról, melyet az Úr, az Isten végzett el. ~ 166 IV | diadalról, melyet az Úr, az Isten végzett el. ~Ó, ő 167 IV | szolgálatot kedveli magát, nem az érdemet, mi általa szereztetik. 168 IV | hisz, de nem azért, mivel az hírt és nevet ád. Sőt elbámul, 169 IV | sokat -, mint midőn a szellő az eolhárfának húrjain átfutva 170 IV | szólt szívhez és lélekhez az ő beszéde. Csata előtt katonái 171 IV | nemesség bélyegezte, miről az ó világban Róma nagyjaira 172 IV | mindig pártja volt maga az ország, mivel hős, eszélyes, 173 IV | mindig a többségé is volt. ~Az ő derült, higgadt, bizalmában 174 IV | legnehezebb csapás lőn ránk, sőt az ígért segedelmek helyett 175 IV | dúlások, hódítások után az ellenség földén, s gazdag 176 IV | szomorú mint veszteségteljes az ellenségre nézve... De hiszen 177 IV | sem nem a törökök erénye az oka... Midőn táborunkat 178 IV | barbárok elfoglalták, nem az ellenséges erőnek, hanem 179 IV | ellenséges erőnek, hanem az isteni ítéletnek1 súlyát 180 IV | özönvíz többé, a nemzet, sőt az összes keresztyénség a török 181 IV | tábor árja ellenében, csak az ő kiterjesztett karja által 182 IV | királynak, a gyöngének, sőt az árulónak is. A címer, mit 183 IV | meg. ~És midőn látná, hogy az európai fejedelmek üres 184 IV | látná, hogy a haza sorsa az övével igenis összefonódnék, 185 IV | ellenségei, irigyei támadnak az udvarban: óhajtván e kettőt 186 IV | neki van szánva: sürgette az ifjú királyt széke elfoglalására, 187 IV | hegyvonalon csak egy név hangzott, az ő őrneve, remény innen, 188 IV | útjában. Hasonlók voltak az ő tettei azon ágyúkhoz, 189 IV | török sereget, mint hull az, miként érett vetés az erős 190 IV | hull az, miként érett vetés az erős arató előtt, s íme 191 IV | hangvihartól megnyílnék az ég. ~Nézd a templomokat 192 IV | templomokat és kápolnákat az országban, bennök a nép 193 IV | énekkel találkozik, és - az ő képével, mely az oltár 194 IV | és - az ő képével, mely az oltár mellett, és az ellentől 195 IV | mely az oltár mellett, és az ellentől elfoglalt zászlókkal, 196 IV | elfoglalt zászlókkal, melyek az oltárok fölött lengenek. 197 IV | Nézd ott Szeged városát, az Alföld csalóka délibábjai 198 IV | ünneppel fogadják a nép s az ország nagyjai -, mit érne 199 IV | megváltó, mit használna az országnak a tábor e vezér 200 IV | egy szívvel s lélekkel, az ország kormányzójává fejedelmi 201 IV | huszár egykori vezérét, és az egész hazában van öröm, 202 IV | hercegét, Skander bégét, az albánok Nagy Sándoráét, 203 IV | borítja el azt, ott van az összes népen kívül a fővárosi 204 IV | elöljáróság, ott vannak az osztrák, cseh, magyar bárók, 205 IV | szomszéd országok nagyjai, és az ifjú király fejedelmi díszöltönyében 206 IV | eszközölte, hogy a királyt az ország fejedelméül közös 207 IV | egyedül csak ő, a vezér az, aki nem csak megtartotta 208 IV | aki nem csak megtartotta az országot, hanem azt ki is 209 IV | fölséges látvány! E pillanatban az ifjú fejedelem oly nagy 210 IV | nevezte, s már készen volt az irat, melyben őt királyi 211 IV | pillanatának. S látni fogjuk, hogy az ő élete mindenben hasonló 212 IV | a tetőkön és völgyekben az egyházak és kápolnák méla 213 IV | emlékezetem sötétülő szálait. ~Az idő 1453-at számlált. II 214 IV | tisztelkedett udvarában. Az al-dunai tartományok néha 215 IV | félhold tűnt föl, mintha az égből bocsátkozott volna 216 IV | le -, jobb kezével pedig az oltárt dönté halomba, s 217 IV | szavakkal mutatá be Európának az új császár: "Egy nap van 218 IV | új császár: "Egy nap van az égen, illő, hogy egy fejedelem 219 IV | a lengyelek, ott voltak az ázsiai keresztyének nagy 220 IV | Pontusban, Syriában, ott voltak az iberek, trapezuntiak, arménok 221 IV | mindenfelé, a cellákban, az egyházi beszédekben, az 222 IV | az egyházi beszédekben, az országgyűlési szónoklatokban, 223 IV | szónoklatokban, mindenütt hangzott az ijesztő és rettenetes szó: " 224 IV | soká ellenállhasson. S ha az erős magyar nemzet elvész, 225 IV | elvesztünk. Ott közös harc foly, az európai műveltségé Ázsia 226 IV | vadsága, a keresztyénségé az izlamizmus ellen." ~Buzdító 227 IV | nemzetek rettentésére. ~Az ó világrész, mit Európának 228 IV | és intvén őket, hogy itt az idő, most vagy soha. ~A 229 IV | kívántatik hozzá mint vélik, de az kell rögtön s haladéktalanul. 230 IV | újra meginduland hadával az összes keresztyénség ellen. ~ 231 IV | keresztyénség ellen. ~És az európai fejedelmek és nemzetek 232 IV | és nemzetek felindultak az ozmán ellen, szörnyű haraggal 233 IV | és lármás készület csak az ellent ébresztette s ingerelte 234 IV | saját táborában csüggedést, az ellenségben bátorságot ne 235 IV | nem érkezett. Tehát csak az ő hadserege volt ott, alig 236 IV | gyakorolgatta fegyverben -, az ozmán a túlpartról átkacagott. 237 IV | a köd oszlopának képében az Úr, s az Úr itt Hunyadi 238 IV | oszlopának képében az Úr, s az Úr itt Hunyadi volt. ~És 239 IV | előbb bevette a bástyákat, az árkokat s a külvárost elfoglalta, 240 IV | benn a város utcáin harcolt az ostromlottakkal: Capistrán 241 IV | Hunyadi intézvén a csatát, az ellenség diadalmasan visszaveretett, 242 IV | csoda üstökös, mely ez évben az összes emberi nemzetet reszketésbe 243 IV | zokogás közt mutatta be az engesztelő áldozatot Istennek 244 IV | diadala emlékére hozta be az Úr napjának nagy ünnepét. ~ ~ 245 V | Ki egyet közülök látott, az valamennyit látta. Csak 246 V | azokat ruháikra alkalmazván az emberek, bennök ékeskedjenek. 247 V | felhívás-e, mely utánzásra inti az embereket? Ha azon teremtményeket, 248 V | szerint ruházta fel, e példa az utat nemde az embereknek 249 V | fel, e példa az utat nemde az embereknek jelöli-e ki? 250 V | zászló tűnnek föl. S ha az öltözködésbeli színvegyület 251 V | harmoniátlan, kivált, ha nem az egyeseket, de a sokaságot 252 V | legérdekesb s legfontosb, az öltözet itt keleten, éppen 253 V | fehér, a békeszeretőn a kék, az önzőn a sárga, a hiún a 254 V | S a jelenet különösségét az elfátyolozott nők serege 255 V | mint a bálványról, csak az avatottnak hull le. ~Engem 256 V | öltözik mint a mezők virágai s az égnek madarai, egészen elbájolt, 257 V | ez nekem a bánat színe, s az én szívem most búval s bánattal 258 V | csöppenként szörpölgetve, az idegennek nem könnyű nargile-dohányzást 259 V | kíváncsisággal hallgatnak. ~Elmenék az erősségbe is, mely éppen 260 V | dolgok s műtárgyak hiánya az, mi Istent juttatja eszünkbe; 261 V | kivált midőn azoknak hangjait az alkony bús szellője hozza 262 V | nem minden ember érti, mit az mond. Ellenben itt a muezzinok 263 V | csengő s érthető szavaikkal az embereknek: "Nincs más Isten 264 V | embereknek: "Nincs más Isten az Istenen kívül s Mohamed 265 V | Istenen kívül s Mohamed az ő prófétája. Jöjjetek imádkozni. 266 V | a törökök temetőiket! - Az emlékek mind kőből s márványból 267 V | sem hiányoznak, melyeket az élők kegyelete nem felejt 268 V | kertben temeti el halottait. Az ilyen sírokon esténkint 269 V | engem itt vonz, nemcsak az új, a szokatlan, a nem ismert, 270 V | török keleti nép, és mi is az vagyunk; egész Európában 271 V | egész Európában a török az egyetlen faj az, melyhez 272 V | a török az egyetlen faj az, melyhez minket némi rokonság 273 V | tarthatta össze. Talán itt volna az ideje, hogy vallásainkhoz 274 V | ismerjenek ők meg minket, ez az egyetlen út feledni a múltat, 275 V | szomszédot, a rokont és az embert. ~Ó Ázsia, Ázsia, 276 V | vággyal vagyok viselős, s az: a kelet utáni vágy. Kelet 277 V | utáni vágy. Kelet a napnak, az emberiségnek, a magyarnak 278 V | származom, s mi oda vonz, az nem más mint egy titkos 279 V | méltó; a tengerek, a hegyek, az erkölcsök, a költészetek, 280 V | képzeletemben azonnal megjelennek az arany narancsbokrok, az 281 V | az arany narancsbokrok, az édes figefák, a terepélyes 282 V | melyek ide-oda szállongva az égi szivárvány hullongó 283 V | foszlányainak látszanak; - az idomtalan, de engedelmes 284 V | oroszlánok lobogó serényeikkel; az égig nyúló Himalaya-szirtek 285 V | jerusálemi zsidó zsinagógában s az athenei görög Pantheonban, 286 V | mahomedán moséban. Ázsia az anyaország, Európa annak 287 V | is, de azt is tudom, hogy az ellenkező végek egymást 288 V | rothadás előzte meg, úgy az erkölcsi világban századok 289 V | világeszme gyúl ki, mely az emberi nemnek, napkint, 290 V | Hajóm vízen úszik,~A felhő az égen,~Keletre az, hazám~ 291 V | A felhő az égen,~Keletre az, hazám~Felé emez mégyen. ~ 292 V | tért, mit haladunk, mint az óra rendes ütése szokta 293 V | rendes ütése szokta mérni az időt, mi eltelik. Hallván 294 V | fúnak magok körül. Csak az ifjú matrózok serénykednek, 295 V | csiszolva volna. ~Később az utasok, mint egy hangyaboly, 296 V | s oly sokféle öltözetet. Az angol, német, francia, belga, 297 V | szűrujjasában s prémes sipkájával; az arnót hímzett dolmányában, 298 V | kendővel körülfont turbánjával; az örmény hosszú barna öltönyével, 299 V | ismét eltűntek, s ekképp az egész jelenetnek a titokszerűség 300 V | habja úgy eltakará, mint az őszi köd a virágos kertet 301 V | képez, melyek járásközben az övbe húzatnak; öve egy keskeny 302 V | fekete nagy szemeit is, miket az alá festékkel írt barna 303 V | fátyollal borítják be, egyikkel az arc alsó részét, mely keblet, 304 V | mely keblet, állat, ajkat s az orr felső részét födi el, 305 V | másikkal homlokot, szemöldet s az egész főt, mely fátyol hátul 306 V | föltekintvén, látá, hogy az imádkozás ideje megérkezett. 307 V | jön hozzá, sőt régebben az illatos tömjénezés is divatozott. 308 V | már egyet szippantott, ez az illedemi szabály. ~Utána 309 V | azonnal eltávozik. A vendég az illedelmet nagyon megsértené, 310 V | kikerülhetlen pipából egyet szívék s az illatos kávét ajkaimmal 311 V | igazságra, miszerint jobb az ismert, bár veszélytől nem 312 V | igazságok s elvek kincseiben, s az égnek valamennyi változó 313 V | halnak. Egy pár ilyen igazság az, miáltal Európában a török 314 V | alkalmas háremi életében az őt illető dolgokról nehány 315 V | Efendi csak fiának adott, az egész török nemzet követi, 316 V | rövidség és világosság. Az embernek csak egy nyelve 317 V | illatozott -, végre jött az aranypiláf, (vajba lassan 318 V | oly nemzeti étel itt mint az angolnak a plumpudding, 319 V | a németnek a káposzta, az olasznak a maccaroni, a 320 V | mohamedi paradicsom nektárja. Az ételeket igen gyorsan hozták 321 V | igen rövid félóra alatt az ebéd végződött; mindent 322 V | megmosni vizet nyújtván, az asztalt kivivék, s szokott 323 V | nőit meglátogatni. ~Bor az asztalon nem jelent meg; 324 V | boritalról: "Ki bort iszik, az bálványimádó. Bor minden 325 V | fénylettek. A török nagyurak az élet minden gyönyöreit háremeikben 326 V | kezek gyöngyház-poharakban az isteni serbeteket és kosábokat, 327 V | mi a háremen kívül van, az házaiknak csupán előpitvara -, 328 V | családi új meg új ünnepeket, s az ingerrel és gazdagon öltözködött 329 V | mulattatják. Nem zsarnok ott az úr, mint sokan képzelik, 330 V | vala, a hullámok simák, az ég tiszta, a csillagok ragyogók, 331 V | modorához tartozik, s mely az európai szelídebb zenéhez 332 V | mint maga a szöveg, melyet az kísér, folyvást változik, 333 V | hosszadalmas volt s mit az éj sötét csendében s a mormogva 334 V | volt, és sokkal egyszerűbb. Az éneklő hangja éles, magas 335 V | hogy nem kétlém, miképp az éneklő valóban boldogtalan 336 V | édes szó hangozik. ~Röpül az áldástele felleg, Mózes 337 V | mindig kísérem mint napot az árnyék. ~S előlem ő mindig 338 V | mindig fut, mint a nappal az árnyék elől.~Nélküle soha, 339 V | szakasztván, mint vándor, ki az útszéli kertbe bekap. ~Jött 340 V | s reggel és estve, mint az övék, szemem harmattól volt 341 V | gyermekségemét, sem vénségemét az őszült hajak alatt. Mert 342 V | őszült hajak alatt. Mert hisz az élet olyan mint a tűz, melynek 343 V | rövid parancsait, miket az alatta álló hajófickó, mint 344 V | látszott. Valóban, mintha az egész hajó egy kész koporsó 345 V | szívünk összeszorul, s az átalános csend jelenti, 346 V | körültünk a zúgó vihar, előttünk az ismeretlen sötétség; kinek 347 V | lelkében Isten képe nincs, az ilyenkor valóban teljesen 348 V | felett lebeg? Mit keresek az idegenben? Hazát? Az enyimet 349 V | keresek az idegenben? Hazát? Az enyimet elhagytam. Hajlékot? 350 V | tekinteném a világot hazámnak, s az emberiséget nemzetemnek? 351 V | szépnek, hol azt találja, az jól teszi, ha kezeibe vándorbotot 352 V | sirattatik is meg, mit tesz az? Honában az ember szinte 353 V | meg, mit tesz az? Honában az ember szinte hamar elfelejtetik. ~ ~ 354 V(3) | szobaleány, ebből csinálták az európai írók hibásan az 355 V(3) | az európai írók hibásan az odaliszk szót.~ 356 VII | égben túl~Keresd török, az itt: Sztambul. ~Ha mindenütt 357 VII | különösen fönséges és vigasztaló az a tengeren, sötét éj és 358 VII | bátran, nyugodtan, a nap az én szemem, mely egyképpen 359 VII | ünnepi ruhájokba öltözködtek; az árbocok sokszínű zászlókkal 360 VII | habok hízelegve játszadoztak az éjjel megkínzott hajó körül, 361 VII | gőzgép is, mintegy kifáradva az éjjeli küzdésben, halkabban 362 VII | hegyek, a révek, a völgyek, az erdők, a falvak a paloták, 363 VII | erdők borítnak el; darabig az egésznek tekintete komoly, 364 VII | két vár tűnik föl, mint az útnak két őre, az európai 365 VII | mint az útnak két őre, az európai vár már csaknem 366 VII | csaknem egészen rom, de az ázsiai még áll, s életének 367 VII | azon ágyúlövésekkel, mikkel az érkező hajókat üdvözli. 368 VII | környezve, büszkén emelkednek ki az osztrák s muszka követségek 369 VII | sétálnak. Ezen túl, de mindig az európai parton, van Therápia, 370 VII | van Therápia, kies falu, az angol és francia követek 371 VII | Ruméli-Hisszár, minek ellentársa az ázsiai parton Anadoli-Hisszár 372 VII | két oszlop, melybe valának az őt követő népek nevei vésve; 373 VII | pusztítgassák. E partokon az ókor egyéb neveivel s emlékezeteivel 374 VII | leveleinek száma haladja az órákét, melyek fölötte fennállása 375 VII | fölékesítvék, s ha egykor a görög, az örmény, a zsidó mind öltözetben, 376 VII | többnyire egy emeletűek, az emelet kihajolván, mennyezetet ( 377 VII | mennyezetet (veranda) képez, az ablakok váltva előre dőlnek 378 VII | háztetőn erkélyek vannak, s az egész a nagy fák árnyékában, 379 VII | nagy szél van, tajtékaik az ablakokon befecskendeznek, 380 VII | alkonya képezi. Végre a hárem az épület többi részétől vagy 381 VII | a kíváncsi utas láthat, az nem egyéb, mint azon gömbölyű 382 VII | Keleti értelemben, mi az angolétól különbözik, de 383 VII | kéjelvhez (comfort). Bizonyítja az, amint épít és amint lakik. 384 VII | azzal táplálja lelkét. Midőn az oszlopokra épített csarnokszerű 385 VII | csillapítja le; a főélv az előtte nyíló természet gyönyöreinek 386 VII | gazdagok, és ahol tágasb az öböl, és a Boszphorba annyi 387 VII | ízlésben épült szökőkút, sem az aranyozott vagy égszínkék 388 VII | próféta ivadéka), csendesen ül az aláterített szőnyegen, mellette 389 VII | hogy egy szobornak vélné az ember, ha néha-néha ajka 390 VII | nyomtalan, mint élete. ~Az európai parton legnevezetesb 391 VII | Bessik-Tass, Dolma-bagtse; az ázsiain: Fül Burnu, Riva, 392 VII | Sztavrosz, Anadoli-Hisszár. ~Az ázsiai oldal -, mert kell 393 VII | láttatja különböző jellegét; az európai part szép az embernek, 394 VII | jellegét; az európai part szép az embernek, szorgalma s művei 395 VII | lakok s paloták által, az ázsiai pedig bájos a kedvezőbb 396 VII | csupasz, meztelen szirtek, az anyaföld testének e kiülő 397 VII | virágok és fák is, milyeneket az európai oldalon nem találni, 398 VII | szokott füleket. ~Ilyen az ázsiai part egészen Anadol-Hisszár 399 VII | következnek egymásután. Itt vannak az ázsiai édes vizek, (nevök: 400 VII | a sztambuli keresztyének az európai édes vizeket választák 401 VII | volt alkalmam itt hallani. Az ázsiai partoknak fénypontja 402 VII | ellátva, s belől és kívül az egész el van borítva gazdag 403 VII | szökőkút. A szultánnak mind az európai, mind az ázsiai 404 VII | szultánnak mind az európai, mind az ázsiai oldalon számtalan 405 VII | melyek a bámuló szemlélőt az Ezeregyéjszaka varázs képeire 406 VII | s a másik nagy sajkában az udvar nagyjai pompás köntöseikben 407 VII | szultán ily hajóutat tesz, az öböl valamennyi hajói felvonják 408 VII | látvány a maga nemében. Az ágyúdörgések, melyek a két 409 VII | aranyfényt hintenek: mindezek az egész látványnak pompát 410 VII | mindez a hellyel, a néppel, az éghajlattal, a szokásokkal 411 VII | összhangzásban van, mindenesetre az egyetlen fejedelmi ünnep 412 VII | panorámája vonul el -, képzeljük az ázsiai oldalon a pásztori 413 VII | édeni természet kellemeit, az európain a mulató, üzérkedő, 414 VII | sokaságát -, képzeljük körültünk az evező sajkák, a füstölgő 415 VII | azokon is túl a távolban az ázsiai Olymp magas hegysor 416 VII | jobbra pedig képzeljük az öbölre hajló hét halmon 417 VII | fátyolán keresztül, melyben az egész tünemény mint egy 418 VII | lefesthetlen varázshatásról, melyet az utazónak éreznie kell, midőn 419 VIII | fuvalom lágy vállaira, nyugton az egész világot bejárhatod, 420 VIII | Kinek sorsa biztosítva van, az lakot más helyen ne válasszon. 421 VIII | kimerít, a gyönyör s az élv még jobban. Így tökéletesen 422 VIII | Byzance, Péra városrészben). Az a sok új, csodálatos tárgy, 423 VIII | vén-szerail és a galatai torony az, melynek magas tetejéről 424 VIII | Boszphort és a Marmara-tengert. Az egész roppant város lábaimnál 425 VIII | mely nyugot-északra nyúlva, az Édesvizekben végződik s 426 VIII | Marmara-tenger, másikat az Aranyszarv-öböl vize mossa, 427 VIII | magyar hazafi is szenvedett. Az így, részint bástyától, 428 VIII | itt egy avas obeliszk van az Atmeidan piacon, ott egy 429 VIII | Sztambul tündéri szépségéről. ~Az öböl átelleni felén terülnek 430 VIII | torkolatok nyílnak, melyekből az elsüllyedt házaknak csak 431 VIII | Hellesponton andalog. Előttünk az öbölben a kéklő habok közepén 432 VIII | úszó hattyúcska. Különben az öböl amilyen nagy, olyan 433 VIII | amilyen nagy, olyan nagy benne az élet és mozgás. Tíz-tizenkét 434 VIII | törekedéssel jön és megy, hogy az egész, ha nem egy kis tengeri 435 VIII | útjában nem állanak, oly tág az öböl, de annál inkább nevelik 436 VIII | a révek kanyarulataiban az élő fák s árcobok tetői 437 VIII | ünnepnapokon fölékesítve lévén, az egész egy virágzásban lévő 438 VIII | Fekete-tenger felé mind az ázsiai, mind az európai 439 VIII | felé mind az ázsiai, mind az európai parton kertek, falvak, 440 VIII | szalag nyúlik; középen, az ázsiai oldalon, fényes és 441 VIII | bizonytalan álomkép; ezen túl az ázsiai partok homályos láthatára, 442 VIII | színezi, s amint e színeket az ég, a szél, a nap, és az 443 VIII | az ég, a szél, a nap, és az órák különbsége szerint 444 VIII | a hidakon, a piacokon, az utcákon a világ minden népeit 445 VIII | állunk -, hogy a hadi hajókon az imádságra hívó ágyú dörgése 446 VIII | Afrikába juthatunk: csak az, ki mindezt együtt és egyszerre 447 VIII | emberi képzelet -, csak az fog magának Sztambul leírhatlan 448 VIII | nemcsak nappal szép, éjjel is az, sőt fölséges, midőn a galatai, 449 VIII | bájos fényt terjeszt el az egész nagy képen, láttatván 450 VIII | eltakarván vagy megszelidítvén az apró részleteket. Kivált 451 VIII | férfi és és gyermek rohan az élv gyönyöreinek, kipótolni 452 VIII | mit nappal elmulasztott, s az evés, ivás, vigalom, járás-kelés, 453 VIII | vigalom, járás-kelés, szóval az ünnep és lakoma tart egész 454 VIII | hajnalhasadásig, midőn új ágyúszók az új bőjt kezdetét hírül adván, 455 VIII | ily gyönyörű látványt, sem az ezeregy éjszaka meséiben 456 VIII | roppant fényt még növelik az utcák, paloták, középületek, 457 VIII | mutatványnak véljük, és az is, de olyan, melyben semmi 458 VIII | természet, mik fénylenek, magok az élő csillagok és kéklő mennyezete 459 VIII | mennyezete a képnek maga az örökös ég. ~S hogy el ne 460 VIII | csoportozatain legeltetém, az uralkodó eszme lelkemben 461 VIII | uralkodó eszme lelkemben az volt, mi Sztambult különösebben 462 VIII | birodalom sírhelyén járván, Róma az emlékek városa -, midőn 463 VIII | Edinburgh várhegyéről letekinték az új város utcáira, melyek 464 VIII | mik tűnnek ki legjobban? Az emberek házai mind színesek, 465 VIII | mint a keleti költő mondja, az élet utazás, az ember vándor, 466 VIII | mondja, az élet utazás, az ember vándor, a lak egy 467 VIII | jótékony intézetek, mint az iskolák, fürdők, tápházak 468 VIII | jegenyéktől körülnőve, az utazónak messziről szemébe 469 VIII | ezeket tündökölni látván az utazó, ha nem mondja is, 470 VIII | Isten őszintén dicsőíttetik, az Sztambul, a török nép fővárosa. ~ 471 VIII | untalan. S roppant teher az, mit ezek egyesülve odább 472 VIII | kötélen vezetve halad utána az első teve, melyet a többiek 473 VIII | valóban fülkábító zajt okoz. Az öszvérek hátaikon építésre 474 VIII | összekötve, le-leomlanak, s az utcát elborítván, a járást 475 VIII | fájdalom a távolban illatoznak. Az ízletes citrom, narancs, 476 VIII | gyümölcsök sikamlós héjai az utcákon elhányva hevernek, 477 VIII | erős, sokszor büdös szaguk az orrnak kellemetlen. Koldusok 478 VIII | ülnek vagy járnak, várva az alamizsnát, mit a török 479 VIII | idegennek még felötlőbb az a sokezerre menő gazdátlan 480 VIII | sétál, fut vagy heverész az utcákon, nem félve senkitől, 481 VIII | vallási ágazatok parancsolja az állatokat kímélni, sőt táplálni. 482 VIII | pár darabot megvesznek, s az éhező állatok közt kiosztják. 483 VIII | itteni szokás szerint, az utas a meredekebb utcákon 484 VIII | este papírlámpával szoktak az emberek jönni és menni, 485 VIII | találtatik, készen lehet , hogy az éjet az őrházban kemény 486 VIII | készen lehet , hogy az éjet az őrházban kemény padágyon 487 VIII | városai; másik: hogy kivált az örmény görög, frank, általában 488 VIII | hol csin s tisztaság van, az a török faj érdeme. ~Constantinápoly, 489 VIII | görögöké; Balata a zsidóké; az örmények is külön laknak. ~ 490 VIII | mely egyemeletes; ez emelet az utcára kikönyököl s e kihajló 491 VIII | hűs léget élvezik, nézve az utcán menőket, anélkül, 492 VIII | deszkafallal biztosítani. Az utcára nyíló boltok két-három 493 VIII | sem üveg nem választja el az utcától, este egy leereszthető 494 VIII | való is volna ez, midőn az egész bolt a szem előtt 495 VIII | fenékig tárva áll? A vevő künn az utcán állva, válogat az 496 VIII | az utcán állva, válogat az asztalul szolgáló polcra 497 VIII | kávéval megkínálni. Midőn az imádság ideje elérkezik -, 498 VIII | melyet a Marmara-tenger mos, az új-szerai vagy szultán-palota 499 VIII | sötét-zöld lombleple borul át. Ez az a híres lakhely, mely bölcsője 500 VIII | lakhely, mely bölcsője volt az ozman birodalomnak, hol


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2484

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License