Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
hömpölyögtek 1
hófehér 4
hofnak 1
hogy 982
hogyan 9
hogyha 3
hogyne 2
Frequency    [«  »]
1421 nem
1416 egy
1024 mint
982 hogy
863 de
753 is
677 ki
Szemere Bertalan
Utazás Keleten

IntraText - Concordances

hogy

1-500 | 501-982

                                                    bold = Main text
    Rész                                            grey = Comment text
1 I | tőled tova.~Mit ér nekem, hogy benned születtem,~Szerelmim 2 I | ki magának, természetes, hogy anyám mellé kívánt temettetni, 3 I | hárs középső ágán, jele, hogy kik zaj nélkül éltek, békében 4 I | nem vala titok előttem, hogy sokan mélakórosnak mondának. 5 I | egyszerre csak azt vevém észre, hogy a kedves sírhalmok mellett 6 I | néha-néha elmentem, anélkül, hogy rájok csak tekintettem s 7 I | kezdék, és úgy találám, hogy ha az idő a fájdalmat enyhíti, 8 I | mind a kéjt, mind a kínt, hogy az keblünk tápláléka sokáig 9 I | Vagy az nem tetszik benne, hogy benne és rajta, és körülte 10 I | szemléljük, s jól emlékezem, hogy midőn boldogult apámat betegség, 11 I | mind ennek dacára érzém, hogy engem hazám ügyei kevésbé 12 I | honvágy. ~Tehát mindannak, hogy szent fájdalmamat életben 13 I | életben tartsam, mindannak, hogy haldokló hazaszeretetemet 14 II | az örömtelen vidékeken, hogy annál tovább mulathassanak 15 II | János hős alakja. Kell, hogy szeresse a Duna Magyarországot, 16 II | nagy tekervényeket csinál, hogy mennél később váljék el 17 II | napig sem kellett volna, hogy utunk tartson, ha a szélvész 18 II | veszély nemcsak abból állott, hogy a gyönge sajka elmerülhetett, 19 II | sajka elmerülhetett, hanem hogy a vihar az oláh partra vethetett 20 II | lombosabb fák, s honnan van, hogy te híve maradsz e választott 21 II | magammal takarót. Természetes, hogy másnap reggel sieték e keletileg 22 II | mely annyiban remekmű vala, hogy az egészben egy vasszegecske 23 II | ragyogó csillagok. Nem kétlem, hogy bár hányszor tette ez utat, 24 II | bús gondolatokba merültem, hogy istennek ily roppant áldása 25 II | természet szépségeit azért, hogy azokat ember nem élvezi? 26 II | futkosnak, természetes, hogy félnek az emberektől, kiket 27 II | mindig felvonva tartani. Hogy haramiáknak a vidék alkalmas, 28 II | vagy inkább törénk át, hogy a lovak elől s szekér mellől 29 II | t nevezé, akkor értém, hogy e nép mindent istentől vár, 30 II | minduntalan arra emlékeztet, hogy nyugat embere vagyok, s 31 II | éreztetni a vándorokkal, hogy volt, ki a vadonban róluk 32 II | fellegek tömegét láttam, úgy hogy néhány perc tölt bele, míg 33 III | magyar itten~Halmaidon hisz hogy járna?~De keblét mi gond 34 III | sírdomb. Nem szükséges kalauz, hogy őket fölismerd, ha kebledben 35 III | él, alakjuk is mutatja, hogy régi sírdombok. A hely, 36 III | elborítja, azt kell hinnem, hogy a tenger hullámai által 37 III | száraz kóró leng, jele, hogy itt az idegenben senki nem 38 III | nyilatkozik, meg kell vallani, hogy itt a bűn és büntetése kézzelfoghatólag 39 III | folyvást arra emlékeztették, hogy az ügy nem csupán magyar, 40 III | eseményt, s úgy találám, hogy bár a dráma egyes személyeit 41 III | pusztító hódítói ellen. Úgy, hogy ha a szószegés terhe nyomja 42 III | engedtessük feledtetni, hogy a magyar itt nem mint magyar, 43 III | a sors ide azért vetett, hogy a nemzet nevében teljesítsem 44 III | hátára venni, mert érzi, hogy rajta a halálba megy, mint 45 III | társalkodván csaknem azt hittem, hogy a holt király alakja jelent 46 III | vagy sem? Ha ugyan áll az, hogy az ozmánok nyomról nyomra 47 III | Hunyadit nem vádolhatni azzal, hogy véleménye volt a csataelfogadás; 48 III | nagyravágyásnak, egyik, mely fölvágy, hogy magasan ragyogjon, másik, 49 III | helyet azért fogadja el, hogy nagy kötelességeket teljesíthessen. 50 III | utóbb biztosan megértők, hogy nem kevesb vérontást okozánk, 51 IV | egykoron e gyermekévé teszi, hogy legyen úr ott, hol árva 52 IV | intéznie a szél járását, hogy az hozza és vigye a termékenyítő 53 IV | összenyomni a fellegeket, hogy azok esőt hintsenek a szomjas 54 IV | leküldeni sugarainak melegét, hogy ami elvettetett, megöntöztetett, 55 IV | azon meggyőződésben lévén, hogy nem fog szégyenemre válni, 56 IV | Rigómezőn, oly véres vala, hogy a török a csata mezejénél 57 IV | gátot Európa meghódításában, hogy tenger választja el a két 58 IV | két világrészt egymástól, hogy a kevély Byzanc még áll, 59 IV | a kevély Byzanc még áll, hogy a pápa Rómából küldözi mennyköveit 60 IV | legfőbb gátot abban látták, hogy él - Hunyadi. ~S míg élt 61 IV | időt tőle csak azért kére, hogy az alatt ellene több mérget 62 IV | intézését örömest másokra bízá, hogy minden erejét és idejét 63 IV | válaszolta neki intőleg: hogy nyomorult és nemtelen éppen 64 IV | bizonyosan megértettük, hogy nem kevesb vérontást okoztunk, 65 IV | biztosítja a szivárvány, hogy nem borítja el özönvíz többé, 66 IV | betegségében sem engedte, hogy a szent áldozat hozzá hozattassék, 67 IV | tartja meg. ~És midőn látná, hogy az európai fejedelmek üres 68 IV | rohanó veszedelme ellen, hogy a pápa hatalma sem képes 69 IV | és főképpen, midőn látná, hogy a haza sorsa az övével igenis 70 IV | elválasztani egymástól, s hogy egyenesen csak ellene irányoztassék 71 IV | Természetes volt eszerint, hogy a nép Istenben, és utána 72 IV | hirdetteti kürtszó mellett, hogy Hunyadi hódítá vissza Havasalföldet 73 IV | részei -, ő eszközölte, hogy a királyt az ország fejedelméül 74 IV | kísértettől - a történetre bízta, hogy nagyságát beszélje el a 75 IV | maradéknak; a költőkre bízta, hogy tiszta dicsőségét zengedezzék 76 IV | lett azzá. ~Mint illik, hogy a kisebb gyermek maradjon 77 IV | történetében, következik, hogy tanúi legyünk a halál kikerülhetetlen 78 IV | pillanatának. S látni fogjuk, hogy az ő élete mindenben hasonló 79 IV | Egy nap van az égen, illő, hogy egy fejedelem legyen a földön 80 IV | hitnek védfala. Lehetetlen, hogy ez maga egyedül a 300 000 81 IV | mindenfelé, s a sors úgy akarta, hogy üstökös csillagok ez időtájban 82 IV | felhíván és intvén őket, hogy itt az idő, most vagy soha. ~ 83 IV | visszaküldte e sereget, hogy nyomorú kinézésével saját 84 IV | pedig a magasban látván, hogy nemes öreg vitéze végrehajtá 85 V | teremté a különböző színeket, hogy azokat ruháikra alkalmazván 86 V | tenger felől igen gyönge, úgy hogy azt 1829-ben a muszkák Jussuf 87 V | s örökre fogom sajnálni, hogy nem vagyok festő, s ama 88 V | s borzalmas hellyé lőn, hogy ahhoz ritkán s épp azért 89 V | rettentőleg. Innen van, hogy ők kedélyesen múlatnak, 90 V | Talán itt volna az ideje, hogy vallásainkhoz hívek maradván, 91 V | vérem minden mozzanása, hogy én onnan származom, s mi 92 V | volt képes. Jól tudom én, hogy Kelet a babona, a zsarnokság, 93 V | hazája is, de azt is tudom, hogy az ellenkező végek egymást 94 V | ellenkező végek egymást érik, s hogy miként a növényvilágban 95 V | új, álomszerű volt nekem, hogy ha őket idegen nyelven beszélni 96 V | volna, azt fogtam hinni, hogy egy színpad átöltözött személyeit 97 V | kezdve lecsüngenek, úgy hogy a selyemmel szegett ing 98 V | napra föltekintvén, látá, hogy az imádkozás ideje megérkezett. 99 V | soha sem távozhaték el úgy, hogy urának vagy intését ne láthassa, 100 V | intett, s ez elég volt, hogy a pipatöltő két égő pipával 101 V | alá réztányért helyezvén, hogy a szőnyeg a lehulló tűztől 102 V | csak hozzám jön, mondván, hogy a basa kívánna velem, mint 103 V | magyarral, megismerkedni. Alig hogy a kikerülhetlen pipából 104 V | változott, így megmagyarázható, hogy mind politikában, mind hadviselésben 105 V | arany", és úgy látszik, hogy ama tanácsot, mit Nabi Efendi 106 V | ebéd is meggyőzött arról, hogy a török konyhának is vannak 107 V | boritalt; hanem történt, hogy Mohamed értesíttetvén, miképp 108 V | röges, darabos. Hozzájárult, hogy bár a vers bizonyosan több 109 V | változik, , fejlik, anélkül, hogy jellemét vesztené, szóval, 110 V | de világosan felfogtam, hogy amilyen hosszú volt a költemény, 111 V | ellenállhatlanul megragadt, hogy kénytelen valék hódolni 112 V | akar lenni a dalnak, kell, hogy később annyiféle hangfordulat 113 V | bánatos, oly búsongó a dallam, hogy nem kétlém, miképp az éneklő 114 V | láttam s hallottam e napon, hogy képzeletem egészen fel volt 115 V | átalános csend jelenti, hogy ki-ki saját sorsára gondol. 116 VII | Soha sem hittem volna, hogy föld és ég, tenger és ember 117 VII | költözését hallgatva lesik, hogy róla a halászokat annak 118 VII | tengernyelv elég széles volt arra, hogy a keleti s nyugati emberiséget 119 VII | elválassza, de keskeny arra, hogy egymást időnkint ne pusztítgassák. 120 VII | hajózhatni partjai mellett, hogy a kertek illatainak fuvallatát 121 VII | építve, oly közel a habokhoz, hogy midőn nagy szél van, tajtékaik 122 VII | fuvalom leng be, azon kívül, hogy a belső udvarba benyúló 123 VII | abból egyet leszakaszt, hogy mint ő, árnyékban hervadjon 124 VII | kiterjeszkedve legyezőkint, hogy a hajósok annál jobban láthassák, 125 VII | turbánnal fején (mi annak jele, hogy a próféta ivadéka), csendesen 126 VII | hegyeinek lebegő sorát, úgy, hogy egy szobornak vélné az ember, 127 VII | vizet iva, nem is sejtve, hogy mi, keresztyén latrok, a 128 VII | vannak, s be kell vallani, hogy egy európai fejedelem sem 129 VII | másik Európa -, képzeljük, hogy nehány mértföld hosszában 130 VII | függeni -, aztán képzeljük, hogy egy pár mértföld folytában 131 VII | világ valamennyi városainak, hogy a muszka birodalom ezer 132 VIII | rajongtak körültem, úgy hogy fölébredvén, nem tudtam 133 VIII | meg, akkor győződtem meg, hogy amit láttam, mindazt valóban 134 VIII | játszadoznak, nem is sejtve, hogy a magasból egy szem őket 135 VIII | s részeit láttatja, úgy hogy egy keleti költő túlzás 136 VIII | törekedéssel jön és megy, hogy az egész, ha nem egy kis 137 VIII | oly közel áll a parthoz, hogy a révek kanyarulataiban 138 VIII | roppant tájkép főbb vonásait, hogy úgy mondjam, anyagát, rajzkörét. 139 VIII | változtatja -, ha képzeljük, hogy a kelő és nyugvó nap sugárai 140 VIII | lángözönnel tűzbe borítja; - hogy a támadó vagy csillapodó 141 VIII | de fénylő ónolvadékhoz -, hogy nappal e várost a hőség 142 VIII | silhouetjeit) látjuk lenyomódni -, hogy mindenütt, ahova tekintünk, 143 VIII | festményeken szoktunk látni -, hogy e nyolc városnak s a húszezer 144 VIII | toronyra, hol állunk -, hogy a hadi hajókon az imádságra 145 VIII | küldözik -, ha meggondoljuk, hogy e szép kék ég csaknem mindig 146 VIII | virít -, ha emlékezünk , hogy Constantinápolyban vagyunk, 147 VIII | alkothatni. ~Észreveszem, hogy ismételem magamat, s ugyanazon 148 VIII | a böjtölés oly szigorú, hogy még dohányozni, sőt virágot 149 VIII | végezni, nincs példa, hogy e tilalom, legalább nyilván, 150 VIII | hallgatja -, ha hozzá vesszük, hogy a várost a tenger hajlásai 151 VIII | ha hozzá vesszük még, hogy e roppant fényt, e sokféle 152 VIII | képnek maga az örökös ég. ~S hogy el ne feledjem, miképp e 153 VIII | mintegy elrészegült, anélkül, hogy kifáradt volna, mivel magas 154 VIII | elég tekintenünk külsejét, hogy tudjuk s eltaláljuk, ami 155 VIII | képviselnek. Emlékezem, hogy midőn a capitolium ormáról 156 VIII | többnyire mind romokban, érezém, hogy egy nagy birodalom sírhelyén 157 VIII | gondosan bezárvák, éreztem, hogy Edinburgh művelt, tehetős, 158 VIII | tudatta velem érthetőleg, hogy ez a kereskedelem, munka 159 VIII | minaretektől körülvéve, s hogy annál jobban kitűnjenek, 160 VIII | mondja is, érezi magában, hogy e város a jótékonyságnak 161 VIII | átalában szűkek, annyira, hogy néhol a szemközt lévő házak 162 VIII | oly nagyon megterhelve, hogy ezek a két sor ház falait 163 VIII | részvevő szív nem gátolja őket, hogy midőn lovat bérlenek ki, 164 VIII | találtatik, készen lehet , hogy az éjet az őrházban kemény 165 VIII | tartományi városai; másik: hogy kivált az örmény görög, 166 VIII | le, s oly tekervényesen, hogy ki nem vigyáz, azon veszi 167 VIII | azon veszi észre magát, hogy gondolván egyenesen haladni, 168 VIII | utcán menőket, anélkül, hogy tőlök láttathatnának. A 169 VIII | adhat annak meggondolása, hogy a szultán mindent táplál, 170 VIII | teteme találtatván, kisült, hogy neki egy más városrészben 171 VIII | sötétek, minek oka az, hogy egykor a keresztyének, fajonkint, 172 VIII | volt a hódítók részéről, hogy egyházaik s belső nemzeti 173 VIII | tulajdonoknak köszönheti e faj, hogy diplomáciai ügyekben magát 174 VIII | nélkülözhetlenné tevé, s hogy ez századokon át közülök 175 VIII | közül kitündököl. Mondják, hogy e nyomorult - valóban nem 176 VIII | közelíteni; annyi igaz, hogy egykor a birodalom bankárjai 177 VIII | jelent: szemközti, azaz hogy Sztambullal átellenben fekszik, 178 VIII | kerülheti. Ki nem tudja, hogy lakaikat a szultánok a zúgó 179 VIII | építgetni, azt fogná hinni, hogy az itt az úr, aki azon legmagasb 180 VIII | keveréke. Megjegyzésre méltó, hogy itt minden mesterség különös 181 VIII | azon sajátságos különbség, hogy míg városainkban az élet 182 VIII | hivém kezdetben, látva, hogy százankint vevegetik meg, 183 VIII | cserélnek; később tudám meg, hogy azok a vevők által az erdőkbe 184 VIII | sirályok (Möwen) oly bátrak, hogy a sajkázók lapátai elől 185 VIII | vendégeit. Meg kell jegyeznem, hogy mézből, cukorból s mindenféle 186 VIII | bronzírozva volna. ~Itt a helye, hogy szóljak a bazárokról is ( 187 VIII | mely nevét onnan veszi, hogy itt árultatnak az Egyiptomból 188 VIII | egymástól közfalak által, úgy hogy az egészen áttekinthetni. 189 VIII | hova a gazda visszavonul, hogy ott imádságait végezze, 190 VIII | legáthatóbb illatgőz üti meg, úgy hogy csaknem elszédít. Ez a szaglás 191 VIII | hajlandók vagyunk hinni, hogy az illattól megterhesült 192 VIII | valaha e bazárban. Történt, hogy Mahmud szultán egy bolt 193 VIII | nivellirozva nincsenek, úgy hogy itt lejtősen mint egy völgyben 194 VIII | majd eltérnek egymástól, hogy ismét találkozzanak, szóval 195 VIII | felülhaladják. Vegyük hozzá, hogy itt minden tárgy, mint bíborral 196 VIII | mosékban is, s nincs eset, hogy valaha e szent letevények 197 VIII | azért mennek ki mindig, hogy vegyenek, hanem hogy házukból 198 VIII | mindig, hogy vegyenek, hanem hogy házukból eltávozhassanak, 199 VIII | házukból eltávozhassanak, hogy új embereket s új dolgokat 200 VIII | ejtenek, s hidegen várják, hogy ha tetszik fizesd le, vagy 201 VIII | egész boltjokat, anélkül, hogy valamit vásárolj. ~Mi különbség 202 VIII | papírfödeleket kapdosva hányják le, hogy áruikat mutogathassák. S 203 VIII | megjegyzés, nem lehet tagadni, hogy görög s örmény kereskedőknél 204 VIII | távolrul sem akarom állítani, hogy a keresztyén kalmár mind 205 VIII | megkapni, de nagyon ritka eset, hogy muzulmán mértéken s fonton 206 X | történetét tudnia, kell hogy ennek életmódját a ház belsejében, 207 X | jellemében, alig van eset, hogy nálok a testvéri s atyafiúi 208 X | belől a gyermekség évei, hogy arra a törökök örökké édesen 209 X | szüléit, de természetes, hogy az ifjú érzelmeinek különböző 210 X | házasságot tilosnak mondja. ~Hogy a töröknek minden szerelme, 211 X | úgy hozzászokik a gyermek, hogy midőn felnőtt, második természetévé 212 X | illedelmetlennek mondathatnék. ~Hogy a török mindenkivel becsülettudólag 213 X | ifjúság egyszerre fölkele, hogy egy aggnak helyet adjon -, 214 X | alól a széket kirántják, hogy buktán kacaghassanak. ~Mi 215 X | teljesíti. Nincs példa, hogy muzulmán más vallásra áttért 216 X | rohanó folyama, anélkül, hogy zaját füled meghallaná." ~ 217 X | teszi miként megvárná, hogy hasonló esetben vele cselekedjenek. 218 X | tekintet, ha meggondoljuk, hogy a rendőri intézkedések hiányosak 219 X | Lehetetlen nem ismételnem, hogy a török népben bármi hibák 220 X | több kiugró ablakot nyerni, hogy így mindenikből háromfelé 221 X | nyíljék a kilátás, anélkül, hogy a szomszéd kertébe vagy 222 X | szolga által, s elég tágas, hogy rajta vagy kocsi bemehessen. 223 X | tábla, mely nem engedi, hogy a bemenő az udvarba s kertbe 224 X | forintjával fizetik. Adjuk hozzá, hogy az egész ki van rakva korállal, 225 X | a háznak fénypontja, úgy hogy az úr osztálya csak a ház 226 X | elmondtam. Csak azt jegyzem meg, hogy az asztalra abrosz nem teríttetik, 227 X | fülelve, ura mikor tapsint, hogy vigye neki a pipát egy égő 228 X | Szulimán (=Salamon), és hogy más hasonnevűektől megkülönböztessék, 229 X | műtétel. Fölösleges mondanom, hogy az ünnep költségeit a meghívó 230 X | felöltönye nyitva marad, hogy a belső bíbor- és selyemruhát 231 X | soha nem tobzódik anélkül, hogy vendége ne volna a szegény 232 X | asszony. Gyakran történik, hogy két család gyermekeit egymásnak 233 X | cselekhez folyamodnak az anyák, hogy egy vagy más házba bejuthassanak; 234 X | néha kérik nem ellenzeni, hogy ott imájokat végezhessék, 235 X | hon örömtüzet gyújtanak, hogy ez által az irígy szomszédok 236 X | kérem a mindenható Istent, hogy szövetségök gyarapodjék, 237 X | pénzén vásároltatott, úgy hogy a kiházasítás terhét nem 238 X | Meg kell vele alkudni, hogy elmenjen. "Kétszáz piaszter" - 239 X | lepedőbül, mely elég hosszú, hogy két végén csomó köttethessék. 240 X | deszkadarabot tesznek keresztben, hogy a föld a testre ne hulljon 241 X | kiírtása után jól tudta, hogy a régi rendszer titkos hívei 242 X | néhány másodpercig, anélkül hogy leszüretnék, vagy megülepedni 243 X | tojástartóba téve nyújtatik át, hogy a kezet meg ne égesse. Ennél 244 X | findzsák oly kicsinyek, hogy tíz alig tesz egy teacsészényit, 245 X | legdúsabb aga mellé, anélkül, hogy ez átallaná, ha aranyzott 246 X | nézzük, csaknem azt hisszük, hogy valamely sziklabarlangban 247 X | megjegyezni ez alkalommal, hogy a török bárkit hol lát, 248 X | bámészkodásával, és én mondhatom, hogy Sztambulban keresztyén köntösömben 249 X | ülnek, közel az utcához, hogy a künnlévők is hallhassák, 250 X | tanár katedrába lépett, hogy tanítást tartson, és mondá: 251 X | hallgatók ekkor elhatározák, hogy ha ismét meg fog jelenni, 252 X | pedig feleli: Nem látod-e, hogy az üst fiat szült? E magyarázat 253 X | üstöd meghalt. Hát lehet az, hogy egy üst meghaljon? Ha oly 254 X | Ha oly könnyen elhitted, hogy szült, hát azt mért nem 255 X | mért nem akarod elhinni, hogy meghalt?" ~Harmadik: ~"Egykor 256 X | belőle kettős; először, hogy a hálának is van határa, 257 X | is van határa, másodszor, hogy ne tartson az ember ott 258 X | pusztán hygiéni szabályból, hogy lelkiismeretesben megtartassék, 259 X | előzni, s mely abból áll, hogy a kar a könyöktől az ujjhegyig, 260 X | Természetes e szerint, hogy nincs török kis falu, melyben 261 X | közös a két nemmel, de úgy, hogy mind a férfiak, mind a nők 262 X | kijelőlve. Vegyük hozzá, hogy minden vagyonos család házi 263 X | csillagokkal, azt állítják, hogy az felülhaladja mindazt, 264 X | percig marad, mely elég arra, hogy izzadásba jőjjön. Ekkor 265 X | padlója a közepe felé lejtős, hogy a víz ottan kiszivároghasson. 266 X | válik, mi oly átlátszó, hogy sem látni nem gátol meg, 267 X | gyűjteménye van. ~Ezekből látni, hogy a fürdők ama fényes, elmés 268 X | csaknem ép fürdők bizonyítják, hogy az anyagi gyönyör mind e 269 X | ez kivétel, de az igaz, hogy mi nyugatiak hygeniai tekintetben 270 X | szenny vala szent, annyira, hogy Spanyolországban egykor 271 X | elmésségei találnak, anélkül, hogy sértenének, s e bábut a 272 X | bármi szigorú, ez mutatja, hogy ember ő is, szívében szinte 273 XII | ráillik, mi róla mondatott: hogy e nép Európában csak táborozik. 274 XII | hazánk valóban megérdemli, hogy leányaitól kétszeresen szerettessék! 10 275 XII | francia törvény megengedte, hogy üttessenek, "csak ne éles 276 XII | csak ne éles vassal, s hogy a seb egy tisztességes büntetés 277 XII | állatnál; alig három százada, hogy Európában is a magának 278 XII | szükségesek. ~Kik azt állítják, hogy az izlam tana szerint a 279 XII | ki, s világosan mondja, hogy a jövő életben bűneikért 280 XII | egyik legnagyobb érdeme, hogy erkölcsi és vallásos tekintetben 281 XII | azonosítja vallásos színnel, hogy a fajtalanság kötelékeit 282 XII | nőtleneknek azért engedtetik meg, hogy nagyobb bűnre ne vetemedjenek, 283 XII | csaknem kérkedik abban, hogy egy nőnél többet nem vesz, 284 XII | önmegtagadást annyira viszik, hogy első nejök meghalván, második 285 XII | érzi azt, mit a korán mond, hogy: "a csók, mit gyermek ád 286 XII | mint görög, bár lehet, hogy ezek közül több tud olvasni. 287 XII | könyveket olvasnak! Annyi igaz, hogy nincs sem görög, sem örmény 288 XII | arról tesz tanúbizonyságot, hogy a török nőknek mind módjuk, 289 XII | terveit, s így történik, hogy igen gyakran a az ész, 290 XII | kötötte volna. ~Azon gondolat, hogy egy férfi, a szultán 350 291 XII | korlátolni. Nem kell felednünk, hogy mint mindenütt a világon, 292 XII | emberi szív úgy van alkotva, hogy annak természete keveset 293 XII | szeretni. Mit használ neki, hogy százakat szerethet, ha csak 294 XII | mondatik. Ritkán történik, hogy kadinná legyen , kinek 295 XII | tálakat átveszik, anélkül, hogy láttak, vagy láttattak volna. 296 XII | Csalódnak, kik azt hiszik, hogy a szultán mindent tehet, 297 XII | oly mesterséges készületű, hogy rajta csak ahhoz vezet neki 298 XII | szilaj megsértése, s az, hogy női s rabnői közt különbséget 299 XII(10)| alkalmam volt elmondani, hogy a magyar régi törvények 300 XII | társaságtól, lehetetlen, hogy az értelmiség kifejlhessék, 301 XII | lehetetlen, mint lehetetlen, hogy gyümölcsöt teremjen a fa, 302 XII | kényszeríti a férfit szelídségre, hogy neki tessék, humanitásra, 303 XII | neki tessék, humanitásra, hogy őt megérdemelje, haladásra, 304 XII | haladásra, műveltségre, hogy szerelmét megtartsa. A világ 305 XII | mutatkoznak. Lehetetlen, hogy Európában két jog s kétféle 306 XII | képezik, nem lehet tűrni, hogy annak egy része bölcsőjétől 307 XII | növekedő fogyását, hozzá adván, hogy eddigelé a hadsereg pusztán 308 XII(11)| testvérednek fogsz nevezni. Kell, hogy legyen miből vennie számodra 309 XII(11)| illendő fátyolt. Ne feledd el, hogy ha orcádat el nem fátyolozod, 310 XII(11)| személynek lenni, mivel hogy befedezte orcáját."~ 311 XII | menteni, midőn megemlítjük, hogy a keresztyénség metropolisában, 312 XII | cél; de Rómában azt vélik, hogy ily lények énekeinek hangja 313 XII | az nem oly közel rokon, hogy hitvestársul el nem vehetnők. 314 XII | kellene mondnunk arról, hogy cselédek által szolgáltassunk." 315 XII | kereskedik, tehát a különbség az, hogy az adás-vevés nem nyilvános. 316 XII | következése csupán annyi, hogy a rabszolgák ritkábbak, 317 XII | lehető, ez nem áll ellen, hogy a kitűzött pillanatban szabad 318 XII | adja, s nincs példa, hogy a török e szent jog elismerése 319 XII | szabad. Gyakran történik, hogy a birtokos a rabnőnek férjet 320 XII | ezt akképpen játszák ki, hogy a mondott idő lefolyása 321 XII | szenvedőt, sőt rendelheti, hogy eladassék, s így talán jobb 322 XII | ellenmondás; amannak bizonysága, hogy bizonyos esetekben a rabszolga 323 XII | tetszelgés mindenféle nemei. Úgy hogy azt lehet mondani, a rabnők 324 XII | szabad nőknél. Innen van, hogy a szülék, midőn fiaiknak 325 XII | így okoskodván: lehet, hogy egy szabad leány több vagyont 326 XII | különbség annyiból fog állni, hogy fogadott gyermekünkből menyünk 327 XII | Mindez azonban nem áll ellen, hogy a szabad leányokból lett 328 XII | világszerte tudva van, hogy Törökország az ajándékok (= 329 XII | cselédénél jobb, innen van, hogy sok nem él a megnyert szabadsággal, 330 XII | miről nem egy álmodott, ti. hogy szultán neje lőn, az sokra 331 XII | Ibrahimé; eszerint világos, hogy a legtöbb szultánok rabnők 332 XII | vonatkoznak, látni ezekből, hogy a rabszolgák állapota itt 333 XII | miképp kívántuk volna, hogy ők velünk bánjanak? Nálok 334 XII | török a fogoly madarakat, hogy szabadon eressze, úgy megveszi 335 XII | s öreg rabszolgákat is, hogy őket táplálván, Istennek 336 XII | hivatalokra emelkedhetik, s az, hogy rabszolga volt, rajta nem 337 XII | mocskot. Isten mentsen, hogy a rabszolgaságot Törökországban 338 XII | borzasztó csak reá gondolni is, hogy az ember, az élet, a test, 339 XII | divatkozik; s ha megfontoljuk, hogy az európai török birtokban 340 XII | különbség köztünk csak az, hogy a korán megengedi a rabszolgaság 341 XII | Bibliánk azon fölséges elvét, hogy: minden emberek testvérek 342 XIII | teteje is köralakú, úgy hogy az egész egy dióhoz hasonlít. 343 XIII | mindkét vége hegyes, úgy hogy vele mind előre, mind hátra 344 XIII | emelvényre, ez azt okozza, hogy a sajka eleje kissé fölágaskodik, 345 XIII | sajka külsejét zsírozni, hogy oldalához a víz annál kevésbé 346 XIII | lépni be e könnyű héjba, hogy félre vagy föl ne forduljon. 347 XIII | kormányok közt csak az, hogy a rendről s az egyéni szabadságról 348 XIII | bizonyos bronzszínt ád, úgy hogy mindenik egy-egy szép bronzszoborhoz 349 XIII | város fekvése olyan lévén, hogy a vízi utazást nélkülözni 350 XIII | egy csillagász azt jóslá, hogy kígyóharapástól fogna meghalni. 351 XIII | lehetetlennek tartván, hogy ide csúszó állat eljuthasson. 352 XIII | eljuthasson. Történt azonban, hogy egy perzsa herceg bírni 353 XIII | el sorsát, s így történt, hogy egy kígyócska, mely a bokrétába 354 XIII | fogadnának-e, de az igaz, hogy a tehén és borjú a klasszikus 355 XIII | Honnan van ez? Először onnan, hogy a keleti ember inkább szemlélő, 356 XIII | szeret; másodszor onnan, hogy a keleti nem isteníti mindenek 357 XIII | keresztrudak függenek, úgy hogy ki rajzokból ismeri a hajókat, 358 XIII | karjaikat elfödi, anélkül hogy eltakarná. Mindenütt, hol 359 XIII | gyönyörű éjszakát. Nem hiszem, hogy volna a föld hátán hely, 360 XIII | életemnek végén ily szép estét. ~Hogy szemléléseimet annál biztosabban 361 XIII | Hajlandó vagyok hinni, hogy nem is a költeménynek lőn 362 XIII | ereje merült ki. Anélkül, hogy a szavakat értettem volna, 363 XIII | szavakat értettem volna, érzém, hogy az egy neme a harci dalnak, 364 XIII | egy neme a harci dalnak, hogy az, egy elbúsult lélek keservét, 365 XIII | állítá, s ő értett hozzá, hogy ki egyszer a keleti zenéhez 366 XIII | kénytelen vagyok megvallani, hogy csak keleten lőn fogalmam 367 XIII | megsértetvén, esküt teve, hogy közüle száz embert ölend 368 XIII | lakomáját, s eszébe sem jut, hogy azzal, hogy életének örvend, 369 XIII | eszébe sem jut, hogy azzal, hogy életének örvend, a halott 370 XIII | keresne ott? Kiknek ő felelé, hogy e karavánszerájban az éjt 371 XIII | sürgették kitakarodni, mondván, hogy ez nem vendégház, hanem 372 XIII | bírna oly kevés belátással, hogy egy palotát nem tudna egy 373 XIII | madara elszállt lelkemből, hogy ékesítse a paradicsom kertét.~ 374 XIII | kertét.~Úgy végezte a sors, hogy leányom tizenhárom évnél 375 XIII | elragadván.~Ég! Igazságos az, hogy most fészke hideg kőbül 376 XIII | Husszánért; tudd meg azt is, hogy ez epitaph szerzője Vasszif, 377 XIII | epitaph szerzője Vasszif, és hogy ő is óhajtja, miképp neki 378 XIII | hitében ingatlan lévén, hogy ő nejének terhét istenre 379 XIII | mit róluk Maistre monda, hogy ők Európa földén csak táboroznak. 380 XIII | viselnek, áttekint; azt vélné, hogy körülte a holtak megjelent 381 XIII | lévén istentől megbízva, hogy a megholttul életéről számot 382 XIII | végig-végig hangozzák. ~Jellemző, hogy a sírok némelyikén egy zsinór 383 XIII | nagy meggyőződést oltani, hogy a természet amaz istenileg 384 XIII | Sokszor hallám mondatni, hogy e bérc egy nemtő lakhelye 385 XIII | de azt soha nem hallám, hogy a zenélő láttatott volna. 386 XIII | jártatásával tudatá velem, hogy közeledém a helyhez, hol 387 XIII | Mi az oka annak, kérdém, hogy a tenger, mit látok, egyik 388 XIII | szemlélés után úgy találám, hogy a híd állt hetven ívből, 389 XIII | az íveket, a nemtő mondá, hogy kezdetben a híd ezer ívből 390 XIII | igen sűrűen valának, úgy hogy a felhőből alig bukkant 391 XIII | kapkodván mindenhez magok körül, hogy megmenekülhessenek. Némelyek 392 XIII | éppen midőn már azt hitték, hogy elérik őket, lábaik megbotolván, 393 XIII | mélyen elmerültem, mondá, hogy már azokból eleget láttam; 394 XIII | tudom mi volt oka, az-e, hogy a jótevő nemtő szemeimet 395 XIII | járhatott, elég az hozzá, hogy én a völgyet a túlsó végén 396 XIII | még mindig feküdtek, úgy hogy abból semmit nem vehettem 397 XIII | szárnyait óhajtám magamnak, hogy e boldog lakhelyekbe röpülhettem 398 XIII | volna; de nemtőm mondá, hogy oda nem vezet út, csak a 399 XIII | nem méltók e lakhelyek, hogy utánok törekedjünk? Nyomorultnak 400 XIII | arathatni? Ne hidd, s ne mondd, hogy hiába teremtetett az ember, 401 XIII | miképp annyit elvon belőle, hogy a haláltól nincs oka félni, 402 XIII | csodálkozás nélkül, azon, hogy e különben irgalmas s humanus 403 XIII | emlékét áldani. Valljuk meg, hogy e cselekedés a fejedelmek 404 XIII | Sztambulba érkezvén, történt, hogy mindjárt az első napokban 405 XIII | magas alapzaton építve, úgy hogy hozzá tizenhárom lépcső 406 XIII | megbotránkozásra magyaráztam. Tudván, hogy engedelem nélkül keresztyénnek 407 XIII | ismeretségnek köszönhetem, hogy a török nemzet állodalmi 408 XIII | tudományok terén, de anélkül, hogy Kelet nagy szellemeit kevésbé 409 XIII | emír név alatt kívánta, hogy emlékezetemben éljen. ~Miért 410 XIII | világ volt. Nem hiszem, hogy volna a földön két szomszéd 411 XIII | csodálkozva hallám nem régiben, hogy III. Napóleonnak egyik minisztere 412 XIII | tudni látszott, mondván, hogy utazván Magyarországban, 413 XIII | csupán arra emlékezvén, hogy hódító foglalásunk által 414 XIII | meggátoltuk; elfeledétek, hogy egy újjal sem illettük, 415 XIII | alkottátok... Valóban sajnálatos, hogy általában Kelet és Nyugat, 416 XIII | válnak. Ez magyarázza meg, hogy a török és magyar bár szomszéd, 417 XIII | dervis némi lelkesedéssel -, hogy általában az izlamizmus 418 XIII | megáldva lévén: így történt, hogy az arabok lőnek az úgynevezett 419 XIII | vegyítékétől, de annyi bizonyos, hogy a természet ismeretét ők 420 XIII | gazdagítása végett tőnek, úgy hogy nincs népfaj, mely egészen 421 XIII | így nem szenved kétséget, hogy a chemia, optica, asztronómia, 422 XIII | mondanak a régi krónikák, hogy az alexandriai nagy könyvtárt 423 XIII | éltek, mint mikor mondatik, hogy az eset történt volna. Hogy 424 XIII | hogy az eset történt volna. Hogy lehet ilyesmit föltenni 425 XIII | felülhaladni. És elfeledtétek-e hogy mióta a szép Spanyolország 426 XIII | süllyedénk, de tagadom, hogy volna ország, hol a tudomány 427 XIII | Sőt, szabály volt egykor, hogy tanulókul csak a erkölcsűek 428 XIII | ifjak visszautasíttatnak, hogy bűnös kézben a tudomány 429 XIII | tisztelettel viseltetni. Tudod, hogy van Nagy Sándor mondása 430 XIII | nincs más gyönyör, mint hogy éhemet lecsillapítom; a 431 XIII | szerelemben nincs más kéj, mint hogy eltávolítom azon kellemetlen 432 XIII | kimeríthetlen dervis -, hogy az ozmán birodalom a szeldzsukok 433 XIII | nagy vala ezek száma. Jele, hogy nála igaz honukat találták 434 XIII | azt, mit nem tud. Történt, hogy ki egy szakban mint híres 435 XIII | tudósok magok vívták ki hogy ekképp tiszteltessenek. 436 XIII | azon utasítással küldeték, hogy ha kell, a pálcának is vegye 437 XIII | eltiltá ettől, mondván, hogy boldog elmélkedéseiben senki 438 XIII | Az éppen nem ritkaság, hogy a szultán leányait pap, 439 XIII | volna. Azt nem is említem, hogy vallás- és törvénytudósaink 440 XIII | hanem arra figyelmeztetlek, hogy az erkölcstant, geometriát, 441 XIII | mint egy fonalt, akképpen, hogy minden kitűnőbb uralkodó, 442 XIII | leginkább ismerünk. Valóban kár, hogy közületek a török nyelvet 443 XIII | fogalmad leend, ha elmondom, hogy Firdusi, a perzsa költő, 444 XIII | helyezek, s állítom bátran, hogy a török nép abban, mit minden 445 XIII | hanem csak azt mondom, hogy a török népben a muzulmán 446 XIII | lenni, mely föltételezi, hogy a tanítvány a törvényt ( 447 XIII | s pusztán arra alkalmas, hogy a tanuló elméjét nevekkel, 448 XIII | idézettel bebizonyítani, hogy Ebu-Bekir, Ali vagy Omer 449 XIII | volt-e a prófétának, vagy hogy a mosakodásnak melyik modora 450 XIII | tanodákat is. Így reménylhető, hogy a török nemzet apródonkint 451 XIII | kincs, ha meggondoljuk, hogy csaknem mindez finom velinre 452 XIII | jóvoltából, és azon célbul, hogy neki tessék, Mohamed vezér, 453 XIII | le, bronzbul úgy öntve, hogy ágai erkölcsi mondatokat 454 XIII | török író mondja, arra való, hogy a tudomány égő vágyában 455 XIII | van Ali, felelni urának, hogy 9 éven túl rabszolgaságra 456 XIII | már szólék, mint arról is, hogy a szultánok közül tíz költő 457 XIII | bőkezűség folyama, anélkül, hogy zúgását füleid hallanák" - 458 XIII | Szabály~Akarod tudni, hogy vagy és hogy szelíd?~Adj 459 XIII | Akarod tudni, hogy vagy és hogy szelíd?~Adj mézt annak, 460 XIII | érzékeny, nem egyszer történt, hogy egy találó epigramm vagy 461 XIII | s kétséget nem szenved, hogy ha az időszaki irodalom 462 XIII | nagy dolgokat vitt végbe, hogy természetesnek kell találnunk, 463 XIII | történeti irodalmunk, s kétlem, hogy Európában sok ország volna, 464 XIII | mondja a török krónikaíró, hogy valaki meghalt, hanem majd: " 465 XIII | csalatkoznánk, ha azt hinnők, hogy valódi értékök nincs. Sőt 466 XIII | magyarok, nem is tudjátok, hogy történetünkben nem egy magyar 467 XIII | benyújtott, megjegyeztetvén róla, hogy: "Ibrahim, magas portai 468 XIII | szépíróknak, kik félnek, hogy könyvmásolási dús keresetökben 469 XIII | foglalkozó török, ki ne tudná, hogy a könyvnyomtatás behozatalát 470 XIII | enciklopédiáját írta meg? Hogy értsem azt? Mi nem ismerünk 471 XIII | babonasággal határos, anélkül, hogy babonaság volna mindaz, 472 XIII | látszik, akként rendelte, hogy nálunk a , mint kis mag 473 XIII | te azért ne feledd el, hogy ő a te urad. Mennél bizalmasb 474 XIII | egyet-mást közölni. Roppant hiba, hogy mi magyarok keleti eredeti 475 XIII | kútfőkből nem merítünk, főleg hogy költőink a keletieket nem 476 XIII | Ázsiai faj lévén, lehetetlen, hogy az ázsiaiakkal szellemi 477 XIII | miket oly rég nem hallott, hogy feledve gondolta őket, de 478 XIII | nemzeti vallásos hagyományait, hogy költőit érthessük. Nem nevetséges-e 479 XIII | betűalakok alapján mozognak, hogy bár fellengző misztikus 480 XIII | sors ellen, ha a helyett, hogy gazdag vagy, szegénnyé tett 481 XIII | az Úrnak egy kegyelme az, hogy koldust küld a hívőhöz, 482 XIII | kötelezd le akarattal. Hogy tört szívvel ne hagyjon 483 XIII | Győződjél meg ez igazságról: hogy cselekedeteid hasznát 484 XIII | szegényeket s árvákat is hívd meg, hogy abban ők is részesüljenek."~ 485 XIII | szabad embereket. Illik az, hogy a természetű ember szemöldét 486 XIII | és fenség Istent illetik, hogy találnának ezek helyet egy 487 XIII | támasztand. Tegyük föl, hogy rangod égig emeljen, még 488 XIII | borulnod, hát miként illenék, hogy egy szolga, mint te, ruháját 489 XIII | rangoddal s híreddel más előtt, hogy terhére ne essél. Köszönts 490 XIII | szerényen, s ne kívánd senkitől, hogy jelenlétedben állva maradjon. 491 XIII | változás nem érheti. Tudván, hogy ő mindenütt jelen van s 492 XIII | csak téged illet. Ne hidd, hogy minden ember őszinte, de 493 XIII | őszinte, de azt se hidd, hogy képmutató valamennyi. Ne 494 XIII | kincsét adá, úgy látá jónak, hogy felebarátodra nézve jobb 495 XIII | bosszúálló Isten megengedhetné, hogy fényes temploma halomra 496 XIII | Légy meggyőződve erősen, hogy ily hiba soha meg nem bocsáttathatik." ~ 497 XV | ajkunkon forognak, anélkül, hogy határozott fogalmunk volna 498 XV | ellentmondásokkal tele, természetes, hogy a nép a magyarázatokat nem 499 XV | felvilágosítani. Magában értetik, hogy e magyarázók egymástól eltértek, 500 XV | mocsoktul hét tagjaikon, hogy azok rájuk nézve a pokol


1-500 | 501-982

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License