Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nyúlt-e 1
nyúlva 2
nyúlván 1
o 453
ó 79
ó- 2
o-e 1
Frequency    [«  »]
510 ez
501 ha
467 mely
453 o
451 van
450 meg
391 vagy
Szemere Bertalan
Utazás Keleten

IntraText - Concordances

o

    Rész
1 I | életben tartozott. Ámbár ő a legidősb vala közöttök, 2 I | ismerém legrégebben, aztán ő volt utolsó reményem, ő 3 I | ő volt utolsó reményem, ő az utolsó szál azon virágbokorból, 4 I | mindnyájan neki köszönhetők. Ő volt a ház királynéja, papja 5 I | házi bajt, pört és patvart ő intézett el, ő, a kimeríthetetlen 6 I | és patvart ő intézett el, ő, a kimeríthetetlen szelídségű, 7 I | kimeríthetetlen szelídségű, ő, aki soha nem haragíttathatván 8 I | képes volt kiengesztelni, ő, ki előtt apám meghajolt, 9 I | mindig jelen van, úgy volt ő is mindig jelen hajlékunkban. 10 I | Ha szüleim eltávoztak, ő maradt hon mint úr; ha a 11 I | cselédek mentek el, dolgaikat ő végezte; ha mind ezek, mind 12 I | mind azok távol voltak, ő volt, ki nekünk gyermekeknek 13 I | A többiek elhalván, míg ő élt, nekem úgy tetsszék, 14 I | csak távol volnának, s őket ő várná hon, mint ez annyiszor 15 I | meghalványíták s megőszíték, nekem ő szebb vala, mint ifjabb 16 II | ismerősöm volt a vén Duna, s ő mormogván, én gondolkodván, 17 II | Ezért magyar folyamnak kíván ő neveztetni, s ám nézzük 18 II | szelleme maga gyönyörködik, ő látta e tölgyeket nőni, 19 II | e tölgyeket nőni, s csak ő látja őket elrothadni. Midőn 20 II | körül a szabadban, mely az ő birtoka, a bokrok homályain 21 II | ki fog annak gátot vetni? Ő az égre mutatott. Eleinte 22 II | vége csak akkor lesz, midőn ő annak valamiképpen véget 23 II | hallgató fülébe mennek, az ő erőteljes dalaik a szívből 24 II | ezeket, miket holta után ő tenni meg nem szűnik. Mi 25 III | keservesen~Jár halmidon ő bús Várna,~Keserv s bánat 26 III | múltnak fájdalomja,~Hiszen ő azt mért könnyezze,~Ami 27 III | Az nem a múlt fájdalomja,~Ő most a jelent könnyezi,~ 28 III | Szentszék adta elébe a szabályt, ő magát csak ahhoz alkalmazta. ~ 29 III | bárdütésre lova összeroggyan, s ő melléje halva terül. Néhány 30 III | tudja megmondani, melyik az ő sírhalma? S körülhordozám 31 III | bármint lett légyen, ha ő csakugyan megegyezzék, annak 32 III | nyúlt-e hozzá? Soha. Címre ő nem vágyott, s midőn királyi 33 III | Európának azon előőrön az ő hős karjára szüksége vala. 34 III | ábrázolja azon levél, melyet ő Pestről 1445-ben május 11- 35 IV | ragyogó Sophia virágzott? Nem ő volt-e ama hős és vezér, 36 IV | soká tehetetlen maradt? Nem ő volt-e ama vezér, ki mindig 37 IV | eltávozott ütközet nélkül. Az ő neve maga egy hadsereg volt. 38 IV | történetírók mondják, az ő nevének félelmét használták 39 IV | szégyenpirulva, Hunyaditól kért, és ő, nem emlékezvén meg a múltról, 40 IV | szövetségre hívta fel Hunyadit, és ő megengedett a kígyónak, 41 IV | gyűjthessen. ~A vallásnak ő tökéletes híve volt, s Jenő 42 IV | Hunyadinak volt mindig -, ő a hazában a gondviselést 43 IV | nagyobbítja, előttünk úgy állt ő mint vezér, ki puszta jelentést 44 IV | az Isten végzett el. ~Ó, ő nemcsak dicső, ő valósággal 45 IV | el. ~Ó, ő nemcsak dicső, ő valósággal nagy ember. A 46 IV | szólt szívhez és lélekhez az ő beszéde. Csata előtt katonái 47 IV | a többségé is volt. ~Az ő derült, higgadt, bizalmában 48 IV | ítéletnek1 súlyát hordozzuk." ~Ő nem számát nézte seregének, 49 IV | mint tette Várnánál. De ő a győzelemben is szerény 50 IV | a jövendőben, amint ezt ő maga mondá: a vesztett csata 51 IV | harc iránt. Egy név volt ő, és ez egy név volt ekkor 52 IV | árja ellenében, csak az ő kiterjesztett karja által 53 IV | királyt széke elfoglalására, ő pedig a helytartó királyi 54 IV | csak egy név hangzott, az ő őrneve, remény innen, félelem 55 IV | Hunyadi kezében. ~Így végezte ő nehéz munkáit, mint Hercules 56 IV | hanem követte, nem kereste ő azt, de találta útjában. 57 IV | útjában. Hasonlók voltak az ő tettei azon ágyúkhoz, melyeket 58 IV | Gyulafehérváron túl mint győzi ő meg a török sereget, mint 59 IV | énekkel találkozik, és - az ő képével, mely az oltár mellett, 60 IV | a nép Istenben, és utána ő benne bízott. ~Nézd ott 61 IV | s fogságból érkezik meg ő; diadalmi ünneppel fogadják 62 IV | kalapot hoz -, elfogadja ő, amit harcban használhat, 63 IV | a birodalomnak részei -, ő eszközölte, hogy a királyt 64 IV | közös akarattal elfogadta, ő győzte le a belső villongásokat, 65 IV | le a belső villongásokat, ő állott ellen diadalmasan 66 IV | diadalmasan a töröknek, ő s egyedül csak ő, a vezér 67 IV | töröknek, ő s egyedül csak ő, a vezér az, aki nem csak 68 IV | nem földi korona illeti. ~Ő nem lett király, fia lett 69 IV | S látni fogjuk, hogy az ő élete mindenben hasonló 70 IV | egyedül. ~Azonban 1454-ben ő maga elébe ment a kevély 71 IV | munkát végbevinni, később ő fogja őket ellátni abból, 72 IV | érkezett. Tehát csak az ő hadserege volt ott, alig 73 V | Istenen kívül s Mohamed az ő prófétája. Jöjjetek imádkozni. 74 V | nem néznők őt, hanem csak ő nézne minket. ~Ez így tartott 75 V | szóval hangosan parancsolni, ő, ha a szolga jelen van, 76 V | ügyesen mozogtak, s mihelyt ő végezte, intett s a tál 77 V | legalább idegenek jelenlétében, ő maga tartózkodik. A Korán 78 V | úr, mint sokan képzelik, ő ott egy boldog rabszolga, 79 V | pillangótul tanulj, ó fülmile. Ő megég a lángokban, panasz 80 V | napot az árnyék. ~S előlem ő mindig fut, mint a nappal 81 VII | egyet leszakaszt, hogy mint ő, árnyékban hervadjon el. ~ 82 VII | élvezni a török jobban érti. Ő egészen azzal táplálja lelkét. 83 VIII| udvarához tartozik s így az ő udvarában naponkint tízezer 84 VIII| ki tudja, holnap talán ő leend felül, sem a nagy 85 VIII| s mennyiben mesterünk! Ő is művész s iparos, de ízlése 86 X | az indolenciával határos. Ő nem kedveli azon örökös 87 X | nincs őszintébb imádója. Az ő lelke különös tulajdonnal 88 X | léget élvezi, és így üldögél ő órákig a természet szépségeinek 89 X | Méltán megvetik a szamárt,~Ha ő fel-felrúg kényesen,~Méltán 90 X | az istenbeni élő hit az ő legfőbb kincse, az ő legnagyobb 91 X | az ő legfőbb kincse, az ő legnagyobb erénye, mindent 92 X | egy belsőbb köre is, hol ő független, hol ő hon van, 93 X | is, hol ő független, hol ő hon van, hol egy pár meghitt 94 X | csak neki szolgál, s hol ő a nagy házban egy kis házat 95 X | hagyományokból veszik, p. o. Mohamed (=dicsért), Musztafa (= 96 X | helyére vonatkoznak, p. o. Kutahiai Resid; vagy valamely 97 X | tulajdonaikra s hibáikra, p. o. sánta, vastag, kegyes; 98 X | kegyes; vagy múltjokra, p. o. Mehmet a volt varga, avagy 99 X | ez a mennynek ajtaja, hol ő veszi át a lelket Isten 100 X | egy kiválasztott - monda ő -, annál jobb, mennél előbb 101 X | barna mint érc, oka, mert ő nem emberekkel, de az elemekkel 102 X | de az elemekkel küzd. Íme ő is, mint a többi vendég, 103 X | vagy zsidó legyen az. De ő is meg lehet közönségével 104 X | nem. Ez igen szép, felele ő; ha így van, hát azok, kik 105 X | Móses példáját követé, kit ő sokban utánzott, hanem a 106 X | föltételének ismerték el. Az ő érdeme abban áll, miképp 107 X | ez mutatja, hogy ember ő is, szívében szinte van 108 XII | férj nem bánt jobban, mint ő, az úr, jobbágyaival bánt; 109 XII | azonnal elevenen eltemették; ő, Mohamed volt az, ki a nőt 110 XII | értékének elismerésére, nem az ő hibája, ha a roppant lépésnél, 111 XII | a roppant lépésnél, mit ő tőn, követői mozdulatlanul 112 XII | mozdulatlanul megállva maradtak. Ő a koránban mindent, mi a 113 XII | emberi nemzet felét, a nőket ő emancipálta. Midőn ő e két 114 XII | nőket ő emancipálta. Midőn ő e két szempontból szól a 115 XII | borzasztó a soknejűség. Mit ő tehetett, az abból állt, 116 XII | számát megszorítani. Ha tehát ő négy törvényes feleség bírását 117 XII | tulajdonképp megszorítja. Ő maga mondja a koránban: 118 XII | a nőt a ház belsejében, ő itt nemcsak személyére nézve 119 XII | dalok, mikhez a zenét is ő írta. Utána következik Hasszéna 120 XII | gyöngébb lény iránt, de ki az ő boldogságához szükséges. 121 XII | istenség neki adhat. Nem ő kíván tőle hozományt, hanem 122 XII | tőle hozományt, hanem azt ő ád neki; nője rokonainak 123 XII | ád neki; nője rokonainak ő küld ajándékokat, tőlök, 124 XII | jelöli ki; a ház külső ügyeit ő vezeti, háznépét ő tartozik 125 XII | ügyeit ő vezeti, háznépét ő tartozik táplálni, ruházni 126 XII | ezen túl minden tőle függ, ő parancsol a cselédeknek, 127 XII | parancsol a cselédeknek, ő ügyel föl mindenre, ő gondoskodik 128 XII | cselédeknek, ő ügyel föl mindenre, ő gondoskodik az asztalrul, 129 XII | asztalrul, fürdőrül, italokrul, ő foglalkozik a gyermekekkel. 130 XII | azt a teremtő helyezé, ott ő a piacon egy árú, a háremben 131 XII | szüli a szerelmet, ez az ő királyi pálcája, ez az ő 132 XII | ő királyi pálcája, ez az ő hatalma. Nyájas, kecses, 133 XII | mindenre, mi nemes és fönséges; ő kényszeríti a férfit szelídségre, 134 XII | asszony értékének igazolása; ő az, ki által azzá levénk, 135 XII | tarthat, saját tetteiért ő felelős, és nem ura, csak 136 XII | rendelkezhetik, ellenben ő tettleg személyes szabadsággal 137 XII | marasztatik el, ha rabszolga, ő maga eladathatik s árából 138 XII | hol élni megszokott, s hol ő tettleg oly szabad mint 139 XII | mint az úr maga. Hiszen ő is a háznép tagja, a gazda 140 XIII| mindenek felett csak az embert, ő nem veti meg, mint mi megvetjük, 141 XIII| mindazt, ami nem ember, ő az állatot nem puszta eszköznek, 142 XIII| hasonlítani nem szégyen; ő szereti az állatokat, mint 143 XIII| testvér gyöngébb testvéreit; ő magát úgy nézi, mint egy 144 XIII| hangja -, mondá a dervis -, ő arab születésű, művelt bátor, 145 XIII| lady Montague állítá, s ő értett hozzá, hogy ki egyszer 146 XIII| a királyi palotába, mit ő egy karavánszerájnak vőn, 147 XIII| mit keresne ott? Kiknek ő felelé, hogy e karavánszerájban 148 XIII| válaszolt a király. ~- És ő utánok? ~- Atyám. ~- És 149 XIII| utánok? ~- Atyám. ~- És ő utána ki bírta? ~- Én bírom -, 150 XIII| ide lenn feddhetlen, és ő kimondhatlan örömmel mene 151 XIII| szerzője Vasszif, és hogy ő is óhajtja, miképp neki 152 XIII| megholt anya sírján ez áll:~Ő (isten) maga örökkévaló. ~ 153 XIII| márványlapra vésett sírirata ez:~Ő örökkévaló. ~A mindenséggel 154 XIII| rózsapiachoz, a következőt olvasám:~Ő az örökkévaló. ~Egy kegyetlen 155 XIII| hitében ingatlan lévén, hogy ő nejének terhét istenre bízá, 156 XIII| társalgásba ereszkedni, észrevévén ő bámulásomat, inte nekem, 157 XIII| völgy, mit látsz, mondá ő, a siralom völgye, és a 158 XIII| végén? Amit látsz, mondá ő, az örökkévalóságnak azon 159 XIII| romlásáig. Most nézd, mondá ő, e tengert, melynek mindkét 160 XIII| mondd nekem -, folytatá ő -, mit fedezesz még föl 161 XIII| Ne nézz tovább -, mondá ő -, az emberi lét első állomására, 162 XIII| Azon szigeteknek, mondá ő, melyek oly friss és zöld 163 XIII| velem? "Semmit - felelé ő magyarul, - csak mint magyart 164 XIII| szó. Egy percig azt hivém, ő egy átöltözött utazó, de 165 XIII| mélyebben bepillanthattam. Ő adta az eszmét török ruhába 166 XIII| nők bennök valának, ide ő sem nem vihetett, sem vinni 167 XIII| nem akart. Úgy látszik, ő néha a kormánytól tudományos 168 XIII| nem tusázunk egymással, ő tengereinek partján méláz, 169 XIII| pálcának is vegye hasznát. Ezt ő a koronaörökösnek elmondta, 170 XIII| ki szemébe nevetett -, ő pedig azonnal rávágott... 171 XIII| vezérséggel kínálta meg, de ő nem fogadta el. De a földet 172 XIII| megvan azon emlékirat, melyet ő, ki a Portánál tolmács s 173 XIII| azért ne feledd el, hogy ő a te urad. Mennél bizalmasb 174 XIII| pár cikket lefordítani. Ő 1632-ben született, főhivatalokat 175 XIII| fogsz, tízszeresen fogja ő neked visszafizetni. Ha 176 XIII| ha elfogadja, te válsz az ő lekötelezettjévé. Avagy 177 XIII| szerencsédnek? Mit mondjak! Ő egy új jótét azok közt, 178 XIII| gondolj arra, mit fognál te az ő helyében cselekedni? Hányféle 179 XIII| nem érheti. Tudván, hogy ő mindenütt jelen van s mindent 180 XV | reformnak, mert a Koránt ő magyarázván, most ő a vezérlő, 181 XV | Koránt ő magyarázván, most ő a vezérlő, s minden olyan 182 XV | és polgári könyv, addig ő bíró is, pap is, a nép lelkén 183 XV | által helyét vesztené; míg ő kezeli a vakufot, mely a 184 XV | kell szünni, s azzal az ő roppant hatalmának is. Ezért 185 XV | emireknek címeztetnek, s csak ő nekik van családi joguk 186 XV | ünnepeltetik, az Ahmed-moséban ő a Korán-oltár mellett, éppen 187 XV | koronázást is a Seik-ul-izlammal ő teljesíti. ~Ez emírek különben 188 XV | sem lakra, szóval hogy ő egy hitetlen. A pásztor, 189 XV | beszélgetésünk tárgya, melyet ő oly jól látszik ismerni, 190 XV | Atyja szinte seik volt, s ő a Kudret nevet, mi csodát 191 XV | néha a seik vegyüle, de ő csak járt és nem kergetett, 192 XV | tárgya. "Ne hidd, mondá ő, hogy e kerengés jelentés 193 XV | volna egyképpen méltó az ő imádását kifejezni? Melyiknek 194 XV | tiltá meg, hogy vele az ő tisztelete ki ne fejeztessék? 195 XV | természetesb s méltóbb tolmácsai az ő dícséretének, mint egy faragott 196 XV | izlámról. Ellenvetéseim. Ő felel s koránbeli idézetekkel 197 XV | szó és kifejezés. Gyakran ő vala a kérdező, mivel ő 198 XV | ő vala a kérdező, mivel ő Nyugatot inkább könyvekből, 199 XV | sem mulasztván el; sőt, ő hosszasabban imádkozék, 200 XV | találék tenni az iránt, hogy ő is oly szigorúan megtartja 201 XV | mindegy, mindenesetre csak ő tudja, melyik mód neki a 202 XV | sokáig mendegélénk, midőn ő hirtelen megállapodék, egy 203 XV | Ez itt atyám sírja, mondá ő nyugalmas, de komoly arccal. 204 XV | nyugalmas, de komoly arccal. Ő a maga idejében hatalmas 205 XV | jót téve, áldva halt meg. Ő itt az ázsiai oldalon kívánt 206 XV | ezt Isten maga mérte ki. Ő a basák újabb szokása szerint 207 XV | téged magának kiválasztott, ő téged mentté tőn minden 208 XV | mentté tőn minden szennytől, ő a mindenség asszonyai közül 209 XV | Máriának: Isten üzeni neked az ő igéjét. Ő Messiásnak, Jézusnak, 210 XV | üzeni neked az ő igéjét. Ő Messiásnak, Jézusnak, Mária 211 XV | III. F. 39.v.)." ~"Mert ő szólni fog az emberekhez, 212 XV | s mint meglett ember, és ő egy lesz az igazak közül ( 213 XV | Isten teremt, amit akar. Ő mondja: legyen és megvan ( 214 XV | megvan (III. F. 42.v.)." ~"Ő tudtára adja neki az írást 215 XV | evangeliumot. Jézus lesz ő követe Izrael népénél. Mondandja 216 XV | nevezik (V. F. 85.v.)." ~"Ő megállapított egy vallást, 217 XV | , és meghozni nektek az ő küldeményeit." - (LXXII. 218 XV | bőkezűséget a szülék iránt; ő tiltja a paráznaságot és 219 XV | méltatlanságot és igaztalanságot; ő int titeket, hogy gondolkodjatok ( 220 XV | v.)." ~"Isten rendelte, ő kívüle mást nem imádni, 221 XV | annyival inkább, mivel ő előtte a népvélemény őket 222 XV | föl. A polgári társaságban ő adott nekik illő helyet, 223 XV | adott nekik illő helyet, s ő volt az, ki nekik régi balítéletek 224 XV | érdekelni fog tudni, e részben ő miként nyilatkozott. ~"Isten 225 XV | prófétákat. Rendelhette-e ő a hitetlenséget, miután 226 XV | apostola volt és az ige, mit ő Máriába leküldött; ő szellem, 227 XV | mit ő Máriába leküldött; ő szellem, mely Istentől . 228 XV | mennyekben és földön van. Az ő oltalma elég, és ő nála 229 XV | van. Az ő oltalma elég, és ő nála ügyvivőkre, közbenjárókra 230 XV | fia, és nincsen más Isten ő mellette; különben mindenik 231 XV | lássa ön, mi lelkesedve szól ő Istenről, hanem hogy a Korán 232 XV | Mondd: Isten egy van.~Ő az örökkévaló Isten,~Ő nem 233 XV | Ő az örökkévaló Isten,~Ő nem szült és nem született.~ 234 XV | Isten, nincs kívüle más, ő kegyelmes és irgalmas (II. 235 XV | más Isten Istenen kívül ő a hatalmas, a bölcs (III. 236 XV | gyümölcsöt elválasztja, ő hozza ki az életet abból, 237 XV | ami él (VI. F. 95.v.)." ~"Ő hozza elő a hajnalt, ő rendelte 238 XV | Ő hozza elő a hajnalt, ő rendelte az éjt a nyugalomra, 239 XV | időszámításra (VI. F. 96.v.)." ~"Ő az, ki értetek csillagokkal 240 XV | épület emelte fejetek fölébe; ő az, ki cselekszi, hogy mennyből 241 XV | bírnak (II. F. 159.v.)." ~"Ő az, ki szétterjeszté a földet, 242 XV | elmélkednek (XIII. F. 3.v.)." ~"Ő az, ki a villámokat szemetekbe 243 XV | és remény szálljon meg. Ő az, ki fölviszi az esővel 244 XV | angyalok remegve magasztalják. Ő szórja a villámokat, és 245 XV | azokat, akiket akar -, mert ő végtelen a maga hatalmában ( 246 XV | ösvényét a kijelölt határig; ő ád mozgást és rendet mindennek; 247 XV | mozgást és rendet mindennek; ő megkülönböztethetőleg láttatja 248 XV | urat (XIII. F. 2.v.)." ~"Ő küldi az éjszaka után a 249 XV | nappal után az éjszakát, ő tudja amit szíveitek rejtenek ( 250 XV | XVIII. F. 109.v,)" ~"És ő az, ki titeket egyetlenegy 251 XV | és az eget épületképpen; ő az, ki titeket alakított ( 252 XV | mindenségnek (XL. F. 66.v.)." ~"Ő az élő Isten, kívüle nincs 253 XV | rejtett dolgok kulcsai, ő maga ismeri azokat. Ő tudja, 254 XV | kulcsai, ő maga ismeri azokat. Ő tudja, mi van a földön és 255 XV | napvilágon vagy titokban, ő számon kéri tőletek; megbocsát 256 XV | Isten, nincs más Isten mint ő, ő az élő, a változhatlan; 257 XV | nincs más Isten mint ő, ő az élő, a változhatlan; 258 XV | az élő, a változhatlan; ő rajta nincs ereje sem fáradságnak 259 XV | Ki járulhat közbe nála az ő engedelme nélkül? Ő tudja 260 XV | nála az ő engedelme nélkül? Ő tudja azt is, mi elmúlt, 261 XV | terjed tovább annál, amit ő tudni megengedi. Királyi 262 XV | semmi gondjába sem kerül. Ő az igen magas, a nagy (II. 263 XV | holtak valátok, s kiknek ő az életet visszaadá, Isten 264 XV | F. 16.v.)," ~"Egyetlen ő égen és földön; mihelyt 265 XV | akármerre fordulsz, az ő ábrázatával találkozol. 266 XV | mindent (II. F. 109.v.)." ~"Ő tudja, mi rejtve van és 267 XV | rejtve van és mi nyilvános. Ő a nagy, az igen magas (XIII. 268 XV | kilép (XIII. F. 11.v.)." ~"Ő az, ki a mennyeket és a 269 XV | megpihent a fölség trónján; ő tudja, mi a földbe megy 270 XV | leszáll és oda fölemelkedik; ő veletek van, akárhol legyetek, 271 XV | veletek van, akárhol legyetek, ő látja a ti cselekedeteiteket ( 272 XV | mennyek és a föld birodalma, ő hív életre, ő küld halára, 273 XV | birodalma, ő hív életre, ő küld halára, ő mindent tehet ( 274 XV | hív életre, ő küld halára, ő mindent tehet (V. F. 20. 275 XV | A látás nem érné utól, ő a fenséges, a mindentudó, 276 XV | vissza (LVII. F. 5.v. )." ~"Ő az első és az utolsó, a 277 XV | mindent (LVIII. F. 3.v. )." ~"Ő a határ, hol egykoron minden 278 XV | vallásunk törvénye szerint ő mi büntetést érdemel? ~Felelet: 279 XV | Jézus próféták voltak, s ő csak bevégezni küldetett 280 XV | Istenben és mind abban, mit ő elküldött Ábrahámnak és 281 XVII| vizsgálatára, mint e nép; ő volt az első, mely egének 282 XVII| találunk; a kútforrás, miből ő meríthetett, lévén az egyház 283 XVII| kaoszba rendet hozni? És ő nemzetté fűzé össze az elvált 284 XVII| karaván-kereskedő volt, mivel ő utazott, ő látott, ő hallott 285 XVII| karaván-kereskedő volt, mivel ő utazott, ő látott, ő hallott legtöbbet. 286 XVII| mivel ő utazott, ő látott, ő hallott legtöbbet. Ekkor 287 XVII| elbeszéléseit hallgatni. Járta ő a híres vásárokat is, hol 288 XVII| fel helyére, hol azt ő saját kezével erősíté meg. ~ 289 XVII| kérdéseket tőn neki, mikre ő kitérőleg vagy homályos 290 XVII| szavakkal felelt. Azonközben ő az új vallás szülésében 291 XVII| ismét tévelybe estenek. Ő különösen Ábrahámot választá 292 XVII| csillagos ég tiszta volt, midőn ő teveszőr köpenyébe burkolva 293 XVII| leolvasta Isten parancsait, mint ő azt később a Koránban kihirdette. 294 XVII| vagy és én Gábor vagyok, az ő angyala." ~Mohamedet a virradó 295 XVII| azonnal, e fölfedezésben az ő extázisainak s ábrándjainak 296 XVII| oraculumul tekintetett. Ő, a hív barát, épp oly kész 297 XVII| fejtegetni az új tant, mit ő, mint mondá, égből kapott. 298 XVII| veszedelem is öregbedett. Míg ő egy Istenről, imádságról, 299 XVII| unokáját, ki azt állítja, hogy ő tudja, mi történik fenn 300 XVII| fejébe, hogy ez ember, kit ő mint gyermeket ismert, ki 301 XVII| senki nem köszönté s ha ő köszönt, azt senki nem viszonzá; 302 XVII| idézne elő egy angyalt, ki ő benne hinni parancsolna, 303 XVII| naponkint szükséges. De ő erre válaszolá: miképp Isten 304 XVII| mondjanak. ~Azt mondjuk, hogy ő jós? Nem, mert ő nem beszél 305 XVII| mondjuk, hogy ő jós? Nem, mert ő nem beszél rángatózva, mint 306 XVII| hogy csak költő? De hiszen ő nem beszél versekben. ~Azt 307 XVII| hogy bűbájos? Nem, mert ő nem művel csodákat, ő nem 308 XVII| mert ő nem művel csodákat, ő nem foglalkozik az igézés 309 XVII| foglalkozik az igézés titkaival, ő csak ajkának szavaival s 310 XVII| el. ~Tehát mondjuk, hogy ő egy közbéke-háborító, ki 311 XVII| a jövő életet tagadják. Ő hívá elő az eget és a tengert, 312 XVII| bámulásra ragadván (ámbár ő vallását nem változtatá 313 XVII| neki, hogy bármit tegyen, ő soha nem hagyja el, sőt 314 XVII| pártfogással nem bírtak, s ő aggodván miattok, maga rábeszélte 315 XVII| híre volt. A muzulmánokat ő annál szívesebben fogadta, 316 XVII| hosszú év után térhetett ő Mekkába vissza; egyik oka 317 XVII| az nem szenved kétséget. Ő, korában óriási jelenet 318 XVII| borultabb lőn. Szülőföldén ő törvényen kívül állt, kénytelen 319 XVII| élvet s pihenést keresnek, ő szándékában állhatatos maradt, 320 XVII| ünnepélyes szövetségre lépének. ~Ő azt kívánta tőlök, hogy 321 XVII| nem alap nélkül mondogatá ő Koránját csodának, mit többnyire 322 XVII| házában, sem öltözetében, ő valóban nagyobb dolgokban 323 XVII| mint az aranygyűrűket is -, ő egyet ezüstből viselt, tenyere 324 XVII| mások hazugnak mondának, ő hitt bennem; midőn egész 325 XVII| midőn egész világ üldöze, ő maradt hozzám." ~Házi 326 XVII| módjára, egyszerű volt. Ő, a később hatalmas próféta, 327 XVII| mikor gazdag lőn, azaz, ő soha sem lőn gazdag, mert 328 XVII| ellentét botrányát. Így veté ő meg követői közt alapját 329 XVII| szegény, megvetett, bujdosó, ő maga száműzött lőn, s az 330 XVII| nyomatékos terjesztése volt, s ő meg vala győződve lelkében, 331 XVII| Zeidnek fia mondá, miképp ő égi kijelentést vőn, hogy 332 XVII| három lépcső vezetett. Innen ő hol ülve, hol állva beszélt, 333 XVII| prófétákat külde Isten az ő különböző képességeiről 334 XVII| felsőbbségét elismerték; bár ő az így nyert kincset leginkább 335 XVII| Ily szellemű népet még ő is csak úgy vezethetett, 336 XVII| karaván térne vissza Mekkába, ő 314 emberrel, de melyben 337 XVII| csatája volt, s mely az ő diadalmával végződött. Elleneiből 338 XVII| arab nemzetség, (melyet ő ingatag hite miatt csak 339 XVII| végrehajtatni engedte; mert bár nem ő tette, de tőle függött, 340 XVII| akarta gyöngíteni, mivel ő az ősi vallást nem eltörölni, 341 XVII| búcsújárók bánthatlanok voltak, s ő kijelentést nyervén az égből: 342 XVII| nélkül. ~Ezután, míglen ő Mekkába búcsút járni ment, 343 XVII| is - célt nem érhetett. Ő tehát maga a medinai moséban 344 XVII| fogadta el. Ekképp érkezék ő Marr Azzahranhoz, Mekka 345 XVII| isteni lényt tisztelni, de ő minden személyes hódolatot 346 XVII| fogva; el kell ismerni, hogy ő nem bűntetett, csak megbocsátott. 347 XVII| szenved kétséget, hogy ha ő világi hatalomra jutása 348 XVII| Hitvatása első időszakában ő hite, tűrése, magamegadása, 349 XVII| medinaiakban, mondván ők: íme, ő ellenségeit jutalmazza! 350 XVII| ellenségeit jutalmazza! Ő utoljára is el fog minket 351 XVII| s Mekkába menend. Mire ő előhívatván őket, mondá: 352 XVII| Adinak megtérése. ~Utóbb ő idegen országokba szánkékozott 353 XVII| köz- s magán dolgai által, ő maga a zarándoklást nem 354 XVII| láttathassék - teve volt az ő papi széke, illő szószék 355 XVII| bírnak joggal rajtatok. Az ő tisztök, házatokat paráznaság 356 XVII| mi felebarátjáé, hacsak ő azt neki szabad akaratjából 357 XVII| Őt magát illeti dícséret. Ő a Mindenható. Ő teljesíté, 358 XVII| dícséret. Ő a Mindenható. Ő teljesíté, mit ígért. Ő 359 XVII| Ő teljesíté, mit ígért. Ő állott szolgája mellett, 360 XVII| állott szolgája mellett, és ő volt az, ki elleneit szétszórá. 361 XVII| hólyagokból vizek ömlöttek ki, mit ő a megmérgezés következményének 362 XVII| itt vagyok, üssön vissza ő is. Ha valakit szóval megsérték, 363 XVII| ünnepiessége által, bevallá, hogy ő kétkedő, képmutató, tehát 364 XVII| sokan azt gondolván, hogy ő meghalt volna, azonnal oda 365 XVII| a sokaság. Hát nem volt ő közbenjárónk Istennél? Omár 366 XVII| pallossal kezében kiáltá: "Ő csak rövid időre távozott 367 XVII| hegyre fölment, de mint ő, a próféta is vissza fog 368 XVII| Mohamed volt imádástok tárgya, ő meghalt; de ha Istent tisztelitek, 369 XVII| ünnepélyesen kijelenté, hogy ő Mózes, Jézus s más isteni 370 XVII| csodatételeiben hisz -, hogy ő ember, ki közönséges anyától 371 XVII| ember, meg fog halni -, hogy ő neki a Koránon kívül semmi 372 XVII| közeledvén a legfőbb lényhez, az ő közelsége az, mely földöntúli 373 XVII| szükséget szenvedvén néha a nép, ő ezereket tartott jól egyiptomi 374 XVII| neki nyújtának, mellyel ő szomját oltván, a maradékot 375 XVII| szokták tulajdonítani, melyet ő a csata kezdetén -, kétségkívül 376 XVII| tőle magától származik, de ő azt mint látnoki jelentést 377 XVII| tribusaiból egy, s igaz hívő. Ő Ádám fiai közt a , Isten 378 XVII| kövét nem érte. E lajtorján ő, segíttetve Gábortul, azonnal 379 XVII| Gábor?" "Mohamed." Kapott ő hivatást? "Igen." Akkor 380 XVII| bilincsek halmaza kélt. Ha ő így a földre lépendett, 381 XVII| másikban tej, harmadikban méz. Ő azt választá s abbul ivék, 382 XVII| benne foglalt kijelentéseket ő különböző időben, különböző 383 XVII| személyek előtt tette, melyeket, ő írástudatlan lévén, vagy 384 XVII| ezért e két vallás híveiről ő dícsérőleg és kímélettel 385 XVII| bár Mohamed hirdeté, hogy ő az utolsó próféta s könyve 386 XVII| természet fölötti kell, ő arra áhít, mi értelmét haladja, 387 XVII| áhít, mi értelmét haladja, ő azt kívánja, mit meg nem 388 XVII| egyik, mi ítélet mondandó az ő egyéni, emberi jelleméről; 389 XVII| jelleméről; másik, a munka, mit ő végrehajtott, mi fontossággal 390 XVII| fölösleges. Prófétának hitte ő magát? E kérdésnek megoldására 391 XVII| zsidóknak voltak prófétái, ő is várta a magáét: többen 392 XVII| osztá kortársai nézetét. Ő egészen korának s népének 393 XVII| s ha hozzávesszük, hogy ő még testileg is idegzetes 394 XVII| jelentékeny álmai lehettek, mikre ő bizonyosan tartott, mint 395 XVII| kijelentésekre, hanem az is, hogy ezt ő maga is prófétasága jeléül 396 XVII| oly magasan állott, hogy ő nem volt volna arab, ha 397 XVII| az epilepsis egy nemében ő hihetőleg szenvedett, azt 398 XVII| hihetőleg szenvedett, azt ő, bár hibásan, éppen hivatása 399 XVII| kiváltságai közé tartozik, mire ő is igényt tarthatott, ha 400 XVII| hódító lőn, de akaratlanul; ő itt csak követte a népet, 401 XVII| bújdosott. Soha nem viselte ő magát királyképp, mindenki 402 XVII| nincs álarcát fenntartani - ő, mint hívő, mint kegyes, 403 XVII| szónok, apostol, törvényhozó ő nagy volt, mint hódító csak 404 XVII| csak szerencsés. Nem az ő személyes érdeme, hogy halála 405 XVII| azon nagy eszmének, mit ő termékeny magképpen elvetett. ~ 406 XVII| egyesítve adta. Az új dogmával ő egyszersmind új intézvényeket 407 XVII| vadállat egymást emésztgette. Ő volt az, ki e nemzet keblébe 408 XVII| fogta fel Isten eszméjét; ő senkit és semmit nem kedvel 409 XVII| kedvel részrehajlólag, az ő Istene az egész világé s 410 XVII| veszt. Tele marokkal hányta ő vissza a régi idők s bálványzók 411 XVII| E tiszta hit az, minek ő az emberi nemzetből 160 412 XVII| És nagy kérdés, ott, hol ő általa most imádtatik az 413 XVII| frankos aranyat nyújtván át, ő ebből csak 20 frankot adott 414 XVII| Sztambult régóta lakta, s ő azonnal a legközelebbi kádihoz 415 XVII| s valóban megérkezvén, ő mindent tagada és késznek 416 XVII| mint Bekir. ~És hogy járt ő? - kérdém. ~Ez egy gallipoli 417 XVII| selymet és tevét vágyott ő ezután megnyerni, neki foga 418 XVII| csak azt mondta ki, mire ő kötelezte magát. Végre megtalálta 419 XVII| fogva két lovász vezetvén, ő a küldeményt mind két kezével, 420 XVII| kérdjük magunktól: itt élt ő, itt állottak ezek, és hova 421 XIX | mintha apám lett volna. Ő is nagy örömet nyilvánított, 422 XIX | voltam győződve - felelé ő -, hogy mi még az életben 423 XIX | telepedém a puha szőnyegre, s ő mint egy szíves házi úr 424 XIX | szemeinkre egész éjjel nem jöve. Ő Smyrnába, onnan Bayruthba, 425 XIX | kellett neki beszélnem. Ő türelmesen hallgatott mint 426 XIX | kincsre, melyet rábíztak, ő rendesen ekkor szólonga 427 XIX | írni föl ezt úgy, amint ő nekem elbeszélte. ~"Ti azt 428 XIX | tábornak lelke a janicsár volt. Ő képviselte leghűbben azon 429 XIX | veszélyes is volt. Európában ő a Fekete-, a Marmara- és 430 XIX | viselt, a szellemvilágban ő volt a fejedelem, mint a 431 XIX | fogva uralkodik, a Koránnak ő is épp úgy alá van vetve 432 XIX | törvénykönyvet íratott. ~Ő abban részletesen rendelkezik 433 XIX | mindenható Istenén kívül. Ő maga sem állt fölségkint 434 XIX | kevésbé akarhatott. Hiszen ő utolsó kijelentésnek mondá 435 XIX | senki ne illethesse soha. ~Ő nem akart utódot, ki hivatásának 436 XIX | folytatójául tekintessék, ő csak helyettest, (=kalif) 437 XIX | jelentése. S helyettesét nem ő nevezte ki, bízta a népre, 438 XIX | nem választhatnak." Tehát ő a szabad választás elvére 439 XIX | mely fölötte is van, ellene ő sem tehet semmit, sőt, ha 440 XIX | nyújtván át; elolvasása után ő mondá nekem, miképp hivatalos 441 XIX | nélkül búcsúzott el tőlem - ő bizonyosan ismét azt hitte, 442 XIX | jövendőjérül? Mit értett ő egy keleti lángész s keleti 443 XIX | végrehajthassa, itt minden hatalom az ő kezében lévén központosulva. ~ 444 XIX | vissza, honnan jöttél, mert ő erre 400 000 katona fegyver 445 XIX | mit használ ez a töröknek? Ő akkor már nem lesz többé. 446 XIX | török lévén fegyverképes, s ő folytatván a birodalom háborúit, 447 XIX | folytatván a birodalom háborúit, ő naprul napra fogyott, míg 448 XIX | szabály megtartására. De ő csak ment tovább, sőt a 449 XIX | alatt Leander útját úszva ő maga megfutván. Ehhez közel 450 Uto | családi legendáriumnak. Az ő tárgyi világa részben az 451 Uto | Közép-Európában először ő hoz nemzetiségi és a zsidóság 452 Uto | jogegyenlősítéséről szóló törvényt. ~Ő az, aki Budából és Pestből 453 Uto | Budapest néven fővárost akar. Ő az, aki a vég napjaiban


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License