Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
törik 3
törleni 1
törlot 1
török 359
török-magyarság 1
török-tatár-mongol 1
törökben 3
Frequency    [«  »]
384 sem
375 csak
360 minden
359 török
330 el
308 hol
299 azt
Szemere Bertalan
Utazás Keleten

IntraText - Concordances

török

                                                    bold = Main text
    Rész                                            grey = Comment text
1 II | benne találkoztam elsőben a török néppel, élettel és szokással. 2 II | Első gondom volt venni török sipkát (fezt), hosszú csibukot, 3 II | ekképp bele helyezvén magam a török divatba, egy vitorlás ladikot 4 II | hagyván maga mögött. A két török hajóssal nem válthatván 5 II | mindezzel eltelének, ama török olvasót morzsolgaták ujjaik 6 II | kényelem várakozék rám, mit egy török vendéglő nyújtani szokott. 7 II | kivetni a szörnyű látványt, török fanatista kocsisom azt bizonyosan 8 II | alkalmam látni a valóságos török életet s világot, teljesen 9 II | főképpen három oka volt. Egyik török kocsisom folytonos szemlélete, 10 II | szemlélete, ki törökül beszélt, török öltözetben volt, s törökül 11 III | isten~S azért győzött a hős török,~Szava, mert szent volt 12 III | körül Amurát a harctéren - a török hadsereg örömkiáltásai az 13 III | szótlanul elügetni. Egy török utazó volt. ~Ha a csaták 14 III | egyetlen északnyugati nyílást a török had tartá elfoglalva, s 15 IV | kiadni vonakodék. ~De mióta a török nép a félholdat a Fekete- 16 IV | negyvenszer ütközött meg a török táborral, tizenhárom nagy 17 IV | oly véres vala, hogy a török a csata mezejénél idébb 18 IV | zászlóját lobogni szemlélte a török, sokszor visszavonult s 19 IV | nevének félelmét használták a török anyák is gyermekeiknél. 20 IV | utóbb elvette tartományait a török. Segedelmet, bár szégyenpirulva, 21 IV | az összes keresztyénség a török tábor árja ellenében, csak 22 IV | évekkel érdemes vállain a török határszélre ment, s Erdélytől 23 IV | Gyulafehérváron túl mint győzi ő meg a török sereget, mint hull az, miként 24 IV | birodalom helyén támadt török birodalmat e szavakkal mutatá 25 IV | hirdetett mindennek, aki a török elleni hadjáratban személyesen 26 IV | megvédeni, és ha ide jut a török, a spanyol segedelem már 27 IV | most, a jövő tavaszkor a török újra meginduland hadával 28 IV | réveket szerzett össze - a török vezérek e hitvány készületet 29 IV | itt Hunyadi volt. ~És a török hajóhadat a magyar hitvány 30 IV | semmivé tette. És miután a török sereg sáska sokaságával 31 V | V. Keleti öltözet, török mosé és temető, sírok a 32 V | avatottnak hull le. ~Engem a török nép, e keleti faj, mely 33 V | ragyogó bogárszemű kedves török gyermekeket s közöttök a 34 V | jelenlévő. ~Szóval, én e török világban jól érzem magamat. 35 V | mintegy hon érzem magamat: a török keleti nép, és mi is az 36 V | vagyunk; egész Európában a török az egyetlen faj az, melyhez 37 V | csodálkoznám, ha bármely török kitárná karjait, melegen 38 V | alakok s nő-öltözet leírása. Török ebéd a viddini basánál a 39 V | egy serény; volt néhány török katona is, félig európaizált 40 V | ruhában; volt két dervis (török szerzetes), fahéjszín 41 V | süveggel; volt néhány vén török, ős divatú magas és domború 42 V | ragyogóbbakká tőn. ~Ábrázataikat a török nők két fátyollal borítják 43 V | gyémánt s másféle ékeiket a török nők illeszteni. A hajnak 44 V | vagy szavát ne hallhassa; a török, ha elkerülheti, nem szokott 45 V | feleleteket adni. ~Meglehet, a török statusférfiak kicsinyek, 46 V | az, miáltal Európában a török s a muzulman századokon 47 V | válaszolni. Úgy látszik, minden török ismeri amaz arany szabály 48 V | csak fiának adott, az egész török nemzet követi, t.i. "Midőn 49 V | rizs) ez koronája minden török ebédnek, mind a palotákban, 50 V | a magyarnak a galuska. A török ebéd közben éppen nem iszik, 51 V | meggyőzött arról, hogy a török konyhának is vannak becses 52 V | meg; vendégeinek ugyan a török azt szokott adatni, de attól 53 V | arabeszkek fénylettek. A török nagyurak az élet minden 54 V(3) | Oda török szó = szoba, odalik = szobaleány, 55 VII | Paradicsomod ne égben túl~Keresd török, az itt: Sztambul. ~Ha mindenütt 56 VII | különbözik, de mögötte nem áll, a török valóban ért a kéjelvhez ( 57 VII | csodáljuk, de élvezni a török jobban érti. Ő egészen azzal 58 VII | emlékeztetik. Éppen péntek, azaz török vasárnap volt, s a szultán 59 VIII | lehetne..."~Nabi Efendi~(török költő, szül 1632-ben.)~Ha 60 VIII | kertek elhintvék, hol a török nők gyermekeikkel vígan 61 VIII | dicsőíttetik, az Sztambul, a török nép fővárosa. ~IX. Constantinápoly 62 VIII | várva az alamizsnát, mit a török pazarolva osztogat. De idegennek 63 VIII | nem tisztább a város, ez a török kormány hibája, de másrészről, 64 VIII | csin s tisztaság van, az a török faj érdeme. ~Constantinápoly, 65 VIII | elindult. Két oldalt állanak a török házak, többnyire faragványos 66 VIII | harangocskák függenek. A török ház rendesen földszintből 67 VIII | dolgozva, hol henye ujjai közt török olvasóját számlálgatva, 68 VIII | megmagyarázni már nehezebb. ~A török nem roppant paloták rideg 69 VIII | szomorúan tűnnek fel a viruló török épületek körül, mint a felszántott 70 VIII | ki hitét megtagadván, a török janicsár seregben szolgált, 71 VIII | szóbeszédre ada alkalmat, de a török nép nem csodálkozik, ha 72 VIII | hiányzik. Ők többire beszélik a török nyelvet, de örmény betűkkel 73 VIII | írják. Ámbár keresztyének, a török szokás és divat szerint 74 VIII | phanariose nevezet, mely a török szolgálatban lévő görögöknek 75 VIII | asszonyok fogadnak, s hova török nem mehet, mivel vallásos 76 VIII | kezdik bízni, másrészről a török miniszterek magok képesek 77 VIII | jelent) hívják, mi a nevök a török birodalomban lakó többi 78 VIII | nehézkesek, kivált ha a könnyű török házakkal összehasonlíttatnak. 79 VIII | albán, arnót, bolgár, oláh, török, kurd, cserkesz, cigány, 80 VIII | nők mellett elfátyolozott török asszonyok alkalmatlan papucsaikban 81 VIII | tésztákat készíteni, ebben a török mester, s minden más európai 82 VIII | játékot sehol nem űz, mint a török birodalomban, de éppen mivel 83 VIII | És aztán azt mondjuk, a török barbár és ügyetlen nép. 84 VIII | vagy elvesztek volna. ~Ha a török a tengerpartra s a temetők 85 VIII | csaknem soha sem hiányzik török mellől egy szerecsen 86 VIII | vásárol valamit. Mert a török asszonyok nem azért mennek 87 VIII | van. Ez egyik fészke az ó török pártnak, mely minden reformot 88 VIII | tiszta, a klasszikus, az ó török világ. Itt látni még ama 89 VIII | beletlen fa. Szóval, ezek a török fénykor élő szép alakjai, 90 VIII | Vannak tárgyak, miket török nem adna keresztyénnek semmi 91 VIII | vásárolj. ~Mi különbség a török és görög s örmény kalmárok 92 VIII | valaki egy drága éket, a török kalmár bizonyosan nem fogja 93 VIII(4)| Constántinápoly, Örök-város, török neve: Sztambul (=jól őrzött), 94 X | X. A török jelleme. Vallásos, jótékony, 95 X | össze az embereket, mint a török népnél; szülék és szülöttek, 96 X | senkire nem nehézkedik. A török családélet két főjellemvonása 97 X | gyermekeire gondot viselt, egy török elbocsátaná, vagy bántalmakkal 98 X | vele érintkezésbe jön. A török nemcsak a dadát tekinti 99 X | tekintet nem kerülte-e el? ~A török társaséletben nincs polgári 100 X | Bármely osztályhoz tartozzék a török, mindeniknek viseletében 101 X | vált. Adhatja elő magát a török társaságban olyas, mi nálunk, 102 X | illedelmetlennek mondathatnék. ~Hogy a török mindenkivel becsülettudólag 103 X | vallásosság. A vallás a török életében roppant helyet 104 X | keresztyén felekezet, sőt a török megveti a keresztyént, ki 105 X | igen megható vonás lenni a török nép életében. Ha heverő 106 X | nélkül röpült ki és be, a török vendégek pipafüstjén át 107 X | piacra állnak ki; a lelkű török megszánja a szegény foglyok 108 X | zaját füled meghallaná." ~A török naponta ötször mosódik és 109 X | vadászatnak sem kedvelője a török, kegyetlen s tiltott mulatságnak 110 X | a lelket gondolkodni. A török nép jobban érti a természetet 111 X | ott ül fája árnyékában a török, előtte nyílik a pompás 112 X | anyai ölén nevekedvén fel a török, ahhoz holtáig hív marad. 113 X | pedig megundorodott. ~A török nem fecsegő, mint a persa 114 X | vele cselekedjenek. De a török nem is akar soha többnek, 115 X | Ne azok után ítéljünk a török népről, miket basáiról s 116 X | sem a közjóval. Tekintve a török nemzet nagyjait, nehéz volna 117 X | nehéz volna eldönteni: a török jellemben vajon a jó-e avagy 118 X | Lehetetlen nem ismételnem, hogy a török népben bármi hibák legyenek, 119 X | legjobb." ~Városi házát a török konáknak, a falusit jalinak 120 X | mint különböző és hasonló a török házak külseje, épp úgy különböző 121 X | Megkísértjük egy tehetős török aga (úr, birtokos) lakának 122 X | állatok képét soha, mert a török minden festett kép nézését 123 X | nemének tartja. Egy ilyen török férfiszoba a legegyszerűbb, 124 X | guggolva, itt tölti el a török a nap nagy részét, dohányozva, 125 X | alkalmazott almáriomba (minek török neve: "lyuk") zárnak. Adj 126 X | órát, és fogod magadnak egy török szoba összes bútorzatát 127 X | feledjünk el kettőt, mire a török férfi sokat tart, s mi teremeiben 128 X | De az európai bútorok a török házakba is kezdenek már 129 X | szemeinket elbájolja. Ha a török élete fogság, de meg 130 X | egyenlővé teszi, s az a török nők egyik gyönyöre körülülve, 131 X(6) | A pamlagot a török "minder"-nek, az örmény " 132 X | sugára gyöngyözve hull alá. ~Török házakban nagy tisztaság 133 X | van. S alig van előkelő török ház, melyben egy boltozatos 134 X | testi tisztaságot illeti, a török polgárházak belső elrendezésével 135 X | szelamlikban, miután egy igaz török asztala ritkán van két-három 136 X | kezdetén az volt. Általában a török rendkívül mértékletes nép, 137 X | napokon át könnyen nélkülöz. ~Török családban sok van, de 138 X | legöregebb lesz. Szóval, egy török háznép a leghűvebb képét 139 X | gazdagabb a ház asszonyáénál. ~A török nők gyakran öltözködnek, 140 X | uzsorásokkal végez, kiknek minden török adós, mint nálunk minden 141 X | pipa, s miután dohányozni a török soha sem szűnik meg, reggeltől 142 X | ilyenkor együtt látni a sok török gyermeket. Oly szép e csoport, 143 X | és georgiai nemes vér a török fajnak egy új s egy szebb 144 X | termében két óra hosszan a török fürdés minden édes-kedves 145 X | felbontani a felektől függ. ~A török egész életében követendő 146 X(8) | A leányt a török úgy nevezi, mint mi: "kutsuk 147 X | mielőbb megmenekednünk"9.~XI. Török kávéház belseje. Regélők. 148 X | Naszredin Hodzsa vagy a török Aezop. Keleti fürdők leírása. 149 X | bábúalak bohóságai~Miből áll a török mulatsága a házi életen 150 X | maga kávéháza meg ne volna. Török neve azt jelenti: "az ismeretek 151 X | egyszersmind borbélyműhely is. ~A török kávéházak bútorzata, még 152 X | sokat isznak. ~Midőn egy török bejön, a divánon azonnal 153 X | miután lelkiismeretével a török rendesen tisztában van. ~ 154 X | ott egy turbános vastag török füstölget, amott egy szikár 155 X | megjegyezni ez alkalommal, hogy a török bárkit hol lát, azon legkevésbé 156 X | hallgatja; különben is a török épp úgy mint az arab, jól 157 X | egy ételt.~Viseletében a török csendes, méltóságos ugyan, 158 X | bölcs apja? Ilyennel bír a török is, mely regében szereti 159 X | Természetes e szerint, hogy nincs török kis falu, melyben egy fürdő 160 X | képzelhet. ~Ki egy szatambuli török fürdőt magának képzelni 161 X | kimondhatlanul kellemes érzés, s a török ha valahol, itt adja át 162 X | készíttetik el, s mivel a török nők testeik ápolásában száz 163 X | rómaiakra mene által, a török fürdőkben fennmaradt. A 164 X | fürdőink e nevet alig érdemlik. Török szempontból a testi tisztaság 165 X | nép annyira kedveli. ~A török nyelv kétértelmű, s kétélű 166 X | latorságaiban. Viseletében a török bármi méltóságos, szavaiban 167 X(9) | A török életnyelvben sok szó van, 168 XII | XII. A török nők állapota a társaságban. 169 XII | törvények és szokások ~Ha a török nép szokásait, erkölcseit 170 XII | szabad óráikat. Ha tehát török nőnek a szép, a nagy világ 171 XII | sehol sem gyöngédebb; minden török anya érzi azt, mit a korán 172 XII | Nem is olyan tudatlanok a török nők, mint azt európai utazókkal 173 XII | szeretnék. Sőt, több művelt török van, mint görög, bár 174 XII | mint régibb időben, több török nőköltő volt, úgy most is 175 XII | által lőn híres, s emiatt török Sevigne-nek neveztetik. 176 XII | tanúbizonyságot, hogy a török nőknek mind módjuk, mind 177 XII | fogva is sok alkalma volt a török családi élettel, s a nők 178 XII | veszélyben forog, mint ennek a török történetben több példáját 179 XII | körben, hova léptek. ~A török létele egészen belső 180 XII | társaságtól. ~Lehet, egyénileg a török , ki már rendeltetéséhez 181 XII | létez, mik a nők művei. ~A török mindaddig nem fog európailag 182 XII | irányában némileg ők is a török szokásokat követték; éljenek 183 XII | ellenállhatlan erőt fog kölcsönözni a török nők felszabadulási mozgalmának, 184 XII | vannak a társas életre, mik a török fajnak mind erkölcsiségére, 185 XII | folynak be. Ha e rendszer a török bordélyházakat lehetetlenné 186 XII | másrészről az így elkülönzött török nőtlenek erőszakos dühének 187 XII | némileg tulajdonítani a török fajnak mind testi elfajulását, 188 XII | állván, a háborúk csak a török fajt fogyaszták. E rendszerrel 189 XII | rabnőt tartani. A mentség török szempontból áll, de az ügy, 190 XII | s nincs példa, hogy a török e szent jog elismerése alól 191 XII | törvény betűértelme szerint a török rabszolgára is áll ama római 192 XII | ellenfélnek átengedi. A török törvénykönyvben, mely a 193 XII | erősebb, s mint megvásárolja a török a fogoly madarakat, hogy 194 XII | által tessék. ~Szóval, a török törvényhozás, és kivált 195 XII | törvényhozás, és kivált a török szokás a rabszolgákkali 196 XII | megfontoljuk, hogy az európai török birtokban a rabszolgák száma 197 XII | méltán irigyelve nézi a török rabszolgák hasonlíthatlanul 198 XII | rabszolgaság elvét, de azt a török nép mérséklettel s emberileg 199 XIII | XIII. Török kocsik, sajkák. Vizi kirándulásaim 200 XIII | veres sapkás s bugyogójú török igazgatja, ki néha a szelíd 201 XIII | mint a csiga -, mert a török semmiben nem siet, sem dolgában, 202 XIII | barcarolok idomtalan pimaszok. ~A török kaik mintegy 15-20 lábnyi 203 XIII | hosszú, fehér szakállos vén török, s egy horgas rúddal szívesen 204 XIII | késleltetné, hanem mivel török illedelem szerint, sátor 205 XIII | képeznek -, a különbség a török s némely európai kormányok 206 XIII | mögött elnyúló mezőre, mely a török és örmény családoknak legkedveltebb 207 XIII | zenéje is megzendül, mit a török nők igen örömest hallanak, 208 XIII | városrészben járék, mindig török ruhát ölték magamra. Egy 209 XIII | szkutariit az ázsiai parton, a török mégis elébe teszi. Úgy látszik, 210 XIII | találnak; így gondoskodik a török még halva is barátainak, 211 XIII | feledés nélkül. S mivel a török nem temet mélyen, a behorpadt 212 XIII | értelemben nem veszi is, mert a török okos nép, nagyszerű története 213 XIII | uralkodik, s az egész a török kegyességnek s közjótevőségnek 214 XIII | kegyetlen uralkodót számít a török nemzet története, de nem 215 XIII | magyarul beszél. Magyar és török nemzet. Tudományok tisztelése 216 XIII | ismeretségnek köszönhetem, hogy a török nemzet állodalmi s házi 217 XIII | bepillanthattam. Ő adta az eszmét török ruhába öltözködnöm, s ekképp 218 XIII | több országaiban, bírván a török, arab, perzsa, görög, francia, 219 XIII | okos és felvilágosodott török volt, csodálta Nyugat haladását 220 XIII | szenvedélyesen kedveltem, de a török nép története, s főleg annak 221 XIII | kevéssé ismerné, mint a török s magyar nép. Mi csak a 222 XIII | Róluk minden emlék egy török torony némely várban, egy 223 XIII | torony némely várban, egy török út itt-ott az erdőben, egy 224 XIII | itt-ott az erdőben, egy török kút a mezőn, egy török testdomb 225 XIII | egy török kút a mezőn, egy török testdomb a síkon, nehány 226 XIII | napjaiból; ritka család visel török nevet, kevés arc emlékeztet 227 XIII | és Nyugat, s különösen a török és magyar jobban nem ismerik 228 XIII | Ez magyarázza meg, hogy a török és magyar bár szomszéd, 229 XIII | gátja, különösebben pedig a török faj, tudatlanságra van kárhoztatva. ~ 230 XIII | omladékokban hevernek? ~Mi a török faj elleni vádat illeti, 231 XIII | énekelték Mola-Kozrev, az első török nagy költő illatos dalait; 232 XIII | kehely édes dalosa. ~Igaz, a török irodalom nem oly gazdag, 233 XIII | Valóban kár, hogy közületek a török nyelvet senki nem érti, 234 XIII | írván, egy ugyanilyen nevű török költő őt haladni akarta, 235 XIII | legjelesb Zeineb és Mihr, kik török Szapphónak neveztetnek, 236 XIII | hol mosé van, a legkisebb török faluban is van ingyen iskola 237 XIII | s állítom bátran, hogy a török nép abban, mit minden 238 XIII | csak azt mondom, hogy a török népben a muzulmán műveltség 239 XIII | Így reménylhető, hogy a török nemzet apródonkint a keresztyén 240 XIII | könyvtárbul 40 tár nyilvános (török neve: kitab-kán), miket 241 XIII | dohányozni sem szabad, pedig a török mindenütt pipázik, még a 242 XIII | gyékényszőnyeggel befödve, melyen a török tudósok és tanulók keresztbe 243 XIII | csurgása, mely mint egy török író mondja, arra való, hogy 244 XIII | tartanak. ~Legfontosabb ágai a török irodalomnak a teológia, 245 XIII | 3000 költő műveit adja. A török költészet különbözik a perzsa 246 XIII | az arab inkább epikus, a török kiválólag didactikus. Míg 247 XIII | az arabokat utánozták: a török költők legnagyobb része 248 XIII | ékesszóló, a perzsa méz, a török tudomány. ~"Akarod tudni, 249 XIII | minden lelkek lelke. ~A török nép az értelmi fegyverek 250 XIII | gúnyáért életével lakolt. ~De a török irodalomnak legnagyobb kincsei 251 XIII | különbözik a mienktől. S habár a török író előadása a perzsáénál 252 XIII | halászni. Ritkán mondja a török krónikaíró, hogy valaki 253 XIII | időszaki lap lát világot, ti. 2 török, 4 francia, 4 olasz, 1 görög, 254 XIII | Beszélgetvén a tudós dervissel a török irodalomrul, mondá egyszer: " 255 XIII | effendi, ki 1726-ban az első török nyomdát alapítá, szinte 256 XIII | nincs irodalommal foglalkozó török, ki ne tudná, hogy a könyvnyomtatás 257 XIII | annyira az arab, perzsa s török nyelv, sőt szók és betűalakok 258 XIII | a bölcselkedés, de ha a török műben a költői alak nehézségeit, 259 XIII | kénytelen vagyok a koszorút a török írónak oda ítélni. ~Belőle 260 XIII | részint mivel megismerteti a török írásmódot, részint mivel 261 XIII | írásmódot, részint mivel a török életbölcseletről és morálról 262 XV | fogalmunk volna arról, a török társaságban mindenik mit 263 XV | jelent. Pedig mindezek a török társas életben tényezők, 264 XV | leírni az állást, melyet ők a török államban elfoglalnak. ~A 265 XV | vakufoknak neveztetnek, s a török birodalomban az összes fekvő 266 XV | a szultán úgy akarja. ~A török államban nem lévén sem születési, 267 XV | borítván. Ki nem ismeri a török dervis-forradalmat a XV. 268 XV | Bonnevalnak sírja, ki egykor mint török admiral nagy szerepet játszott. 269 XV | épületnek igen egyszerű, török kalligrafikus írással berajzolva, 270 XV | ez főleg Sztambulban s a török népnél nehéz. A nyelvbeli 271 XV | észrevételeket tenni: hogy a Korán a török nemzet előhaladásának akadálya, 272 XV | izlamról, mint a legtöbb török szokott a keresztyén vallásról 273 XVII | emberei mind Ázsiában, mind a török birodalomban, sőt voltak 274 XVII | által imádtatni? ~XVIII. Török bíró vagy kádi. Két török 275 XVII | Török bíró vagy kádi. Két török ítélet. A mekkai karavánbúcsú 276 XVII | mulatozásban telik el. De a török ilyenkor a szegényekről 277 XIX | Véleménye Magyarországról. A török birodalom történetét velős 278 XIX | elbeszéli. Megmagyarázza, hogy a török állodalom alapelve szabadság 279 XIX | hatalmával. Gondolatim a török birodalom jövőjéről. A Dardanellák ~ 280 XIX | bujdosási vágyamat, s éppen egy török gőzös lévén Smyrnába indulandó, 281 XIX | mint egy néma szobor; a török igen tud hallgatni, csak 282 XIX | nem nemzetében keresi? A török szomszédság gyászos s vég 283 XIX | keserv-pohara, s lehet, hogy éppen a török nemzetre is kiömlött. Mint 284 XIX | mondá a dervis -, mi török és magyar, századokon keresztül 285 XIX | század előtt eltűnt volna a török a földrül, hol élt, fényesb 286 XIX | imádkozott s valamennyi török, kik a hajón voltak. ~Ezt 287 XIX | azonban délután a legtöbb török azon szendergő boldog létnek 288 XIX | míg végre a társalgás a török nemzet történetére fordula. ~ 289 XIX | dervis többek közt -, hogy a török nemzet a puszták méheihez 290 XIX | Itt történt 1280-ban, hogy török deli ifjú, neve Ozman volt, 291 XIX | ajándékozá, e térke most a török birodalom egy falucskáját 292 XIX | pont, honnan a növekedő török nép a földet helyében megingatta. ~ 293 XIX | kérdések bizonyítják, hogy a török világbirodalom alapítása 294 XIX | akartam bebizonyítani, hogy a török eszélyesen haladt elé dolgaiban, 295 XIX | látszott. Ezt úgy eszközölte a török faj, hogy a görög, magyar, 296 XIX | volt. Tekintéllyel bírtak a török nép előtt, mivel ez a keresztyéneket 297 XIX | mivel nem voltak rokonságban török családokkal, aszultánok 298 XIX | volna. Ekképp sikerült a török politikának a meghódított 299 XIX | tudomány is - csak a szív volt török, a cél volt török, a szellem 300 XIX | szív volt török, a cél volt török, a szellem volt izlami. ~ 301 XIX | ellenség dühe, s ekképp a török csapatok a pillanatban 302 XIX | szilárdult. Ez a híres szpáhik - török lovasaink, eredete. Hasonló 303 XIX | hordozzuk. Ha az összes török nemzet egy tábort képezett, 304 XIX | puszta fegyver. ~Különben, a török nemzet helyzete veszélyes 305 XIX | beléje szorongattatik; a török háborúk föladata volt nemcsak 306 XIX | Fejedelmeink nem idegenek, ők a török faj igazi tulipánjai voltak. 307 XIX | nézte, mit bölcsei tőnek. ~A török álladalomnak alapja a demokráciai 308 XIX | demokratikus jellemére mutat, a török államtól ezt nem lehet megtagadni, 309 XIX | Ez magyarázza meg, hogy a török, ki magáéból vagy bár napszámból 310 XIX | az utolsó, ki I. Szelim török szultánnak jogát a kalifsághoz 311 XIX | honához s vallásához török véleménye a török birodalom 312 XIX | vallásához török véleménye a török birodalom jövendőjérül? 313 XIX | úgy meg lehet tartani a török álladalmat, mint holnap 314 XIX | mint faj, mint nemzet, a török első és legméltóbb mindazon 315 XIX | humanus nép, ez az. Ilyen a török nép mint faj. ~A Korán, 316 XIX | nép mint faj. ~A Korán, e török biblia, sem a szellemi művelődésnek, 317 XIX | igazán művelt? Minden művelt török érzeményét fejezte ki Mahmud, 318 XIX | türelmetlenséggel vádolni! ~A török birodalom újjászületésének 319 XIX | rendszerében; a nehézség a török kormányban s a hódított 320 XIX | nemzetségekben rejlik. ~A török kormánya, mint minden hódítóé, 321 XIX | bálványzó zsidó nép elhalt. A török, régi, rossz kormány sok 322 XIX | mintára képzett alkotmány a török birodalom érdekeivel nem 323 XIX | föltételeit ássa alá. A török birodalom számos fajok vegyületéből 324 XIX | Mindenütt inkább kereshette a török a reform-eszmét, mint Franciaországban; 325 XIX | rendszere után reformált török kormány soha nem szűnhet 326 XIX | sokáig folytathatta volna a török faj ama szerepet, ez apró 327 XIX | azt állítani, hogy ha a török a politikai s társasági 328 XIX | egyenetlenség fenntartása a mostani török túlnyomó uralomnak alapja, 329 XIX | alapja, s erről lemondván a török, megszűn az lenni mi volt; 330 XIX | lenni mi volt; s igaz, ha a török magával a keresztyént egyenlőnek 331 XIX | egyenlőnek elismeri, az a régi török halála: de ha sem a nép 332 XIX | szenved, hogy régi alapjain a török birodalom fenn nem állhat; 333 XIX | hogy egy reformált, egy új török birodalomnak jövendője ne 334 XIX | nemzetiségek kérdése az, mi a török birodalom újjászületésének 335 XIX | csomója.~Összehasonlítván a török faj számát, 12 800 000-at, 336 XIX | Azt se feledjük el, hogy a török faj egy, összetartó, míg 337 XIX | megegyez e status quo, azaz a török uralom fenntartásában, várva 338 XIX | a kérdés, borúteljesb a török faj kilátása, ha, mellőzvén 339 XIX | arány itt túlnyomólag a török faj s az izlam ellen szól. 340 XIX | törökkel 13 400 000 nem török, valamint 4 550 000 muzulmánnal 341 XIX | ez egyetlen érdeme van a török faj túlnyomóságának, hogy 342 XIX | Minden ország, melyet a török elfoglalt, minden nép, melyet 343 XIX | s nyelve által, mihez a török részint tiszteletből, részint 344 XIX | végződött. ~De ez az, mi a török birodalomban teljesen lehetetlen. 345 XIX | mélység választja el. Ha a török marad a régi türelmetlen, 346 XIX | kezébe megy át, s Törökország török lenni megszűn. Annál bizonyosb 347 XIX | mivel eddig csak maga a török lévén fegyverképes, s ő 348 XIX | vagyonban, míg szegényül a török, mely pusztán adóbul, tizedből, 349 XIX | engedmény, minden reform, mire a török kormány kényszeríttetik, 350 XIX | meri állítani, hogy a régi török politika fenntartható? S 351 XIX | alapuló érdekkíméletek a török birodalom népfajait ezután 352 XIX | politikai életre nem juthatnak a török kormány alatt, sem azok 353 XIX | kormány alatt, sem azok a török fajjal soha össze nem olvadhatnék 354 XIX | kizárólagos javára óhajtják a török helyét elfoglalni, egyszerűen 355 XIX | képzeljük, hogy a 2 100 000 török Ázsiába visszatért, vagy, 356 XIX | kivetkőztetett, és mit találunk a török birodalomban? 1 470 000 357 XIX | kérdésnek? Ma tűnjék el a török uralom, és egy talpalatnyi 358 XIX | Európa szabad népeivel. ~A török faj, mint jogban egyenlő 359 XIX | naplómat, mert bár még a török birodalomban s vizeken járok,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License