10000-alatt | alaza-asszo | astro-behal | behat-borza | boseg-csill | csina-dusga | dussa-eljeg | eljen-emele | emelh-etekk | etelb-felno | felny-fogai | fogal-gondo | gondt-halla | halle-helyz | hemzs-huzva | huzza-itelj | itelo-kanya | kaosz-kerte | kerth-kiser | kiset-kozbe | kozej-lango | langt-letet | letev-megbo | megbu-megva | megve-mondj | mondn-nepet | nepfa-oregs | ormen-oszli | oszlo-pohar | pok-rette | rev-sirsz | sirta-szell | szeln-szola | szole-tanul | tanus-tespe | testa-trefa | tribu-utamr | utana-ven-s | vende-vizhi | vizho-zurza
bold = Main text
Rész grey = Comment text
5034 III | a tenger hullámai által felnyomott tó vize néha-néha el szokta
5035 VIII | lebegő dombtetőikkel, sugáran felnyúló minaretektől körülvéve,
5036 XV | melyek itt keleten messze felnyúlva hirdetik a helyet, hol az
5037 X | először kötnek oldalára, felöltönye nyitva marad, hogy a belső
5038 X | neki tetszik, ünnepileg felöltözködvén, látogatóba megy, s annak
5039 X | dolgaikhoz látnak, a nők pedig felöltöznek s a ház dolgaival és kedvelt
5040 XII | foglalkoznak körülte, csak midőn felöltözve tér a nyugterembe, akkor
5041 X | kávét isznak, s reggelire felöltözvén, házi dolgaik után mennek.
5042 II | előforduló s nekünk mindig felötlő szokás minduntalan arra
5043 VIII | osztogat. De idegennek még felötlőbb az a sokezerre menő gazdátlan
5044 IV | sziciliai királynak: "Én már felöveztem magamat a rég óhajtott ösvényre
5045 XVII | fő-imám oldhat fel, de a feloldott vagy képviselőt tartozik
5046 XVII | kőképet imádtak, azt hivén felőle, hogy élettel bír s Istennek
5047 XV | magasztultság által istenben felolvadjon. "Azt mondod - így írja
5048 XV | közlésében az istenségnek, kiben felolvadni óhajt. ~Midőn végre a kerengés,
5049 XIX | most csak névben él, másba felolvadván, megszűnt létezni, de nem
5050 XII | kellemeihez tartoznak, mint zene, felolvasás, tánc, hímzés s a keleti
5051 XII | meg, s zenével, tánccal s felolvasásokkal múlattatják. Csalódnak,
5052 XII | Ezeket táncra, zenére, felolvasásra, hímzésre, serbet-készítésre,
5053 XV | íme, néhány helyet belőle felolvasok: ~"Ó halandók, mi titeket
5054 XII | melyek mint udvari hölgyek, felolvasók, szobaleányok és cselédek
5055 XV | költői melegség, mely a felolvasott versekben lobogott, engem
5056 XIII | természeti erőket, amint azok feloszolván, elválván, s rokonulván,
5057 XIX | egybekötni, s a hadi martalékot felosztani. ~"Az imám látható legyen;
5058 X | házi fürdővel bír, mikben a felosztás ugyanaz, mi a közfürdőkben,
5059 XII | odára, mi szobát jelent) van felosztva, ahány hajadon szultánné
5060 XV | pártás szűz, ki tiszta mint a felpattant csigában a gyöngy, melyet
5061 XIII | tenger sima hullámaiból felragyogván, derültebbé teszik a félhomályt,
5062 XV | Ekkor mindnyájan egyszerre felrohantak, s karjaikat egymás vállára
5063 XIX | azoknak, kik tekintéllyel felruházvák kormányozni. De a fejedelem
5064 VIII | körültekinteni már valami felséges kéj, ezért a szultán e palotája
5065 V | keblet, állat, ajkat s az orr felső részét födi el, másikkal
5066 XVII | égben; naponkint hetvenezer felsőbb rendű angyal csinálja benne
5067 XII | jóság komoly, pártfogó, mint felsőbbé egy gyöngébb lény iránt,
5068 X | mindenkivel becsülettudólag bánik, felsőbbjeivel úgy mint hasonlóival, ezt
5069 XVII | örökké. Ha ma egy tribus felsőbbséget víva ki magának más felett,
5070 XV | felsőséget a népben. De a felsőség a derviseké, s könnyű megmagyarázni;
5071 XV | kezökbe ragadják a spiritualis felsőséget a népben. De a felsőség
5072 XV | szándéktalanul, az egy rabszolga felszabadításával s a megölt családjának javára
5073 XII | kölcsönözni a török nők felszabadulási mozgalmának, melynek jelei
5074 VIII | török épületek körül, mint a felszántott ó temető hullámzó vetései
5075 X | kísérői mint ajándékot azonnal felszednek. Helyét a pamlagon elfoglalván,
5076 VIII | csalatkoztam, egri törökül: görbét, félsziget jelent, és e kapu fekvése
5077 XVII | félelmében meghalt volna. Rá s felszolgáló angyalaira van bízva az
5078 XV | végrehajtani. Néplázadástul félt. 1837-ben, midőn a Galata-hídon
5079 XIII | kik kevesen vannak, kútfők feltalálásában ritkán hibáznak - Mózes,
5080 VIII | sajkaácsok stb. mind együtt feltalálhatók, kik rendesen vagy utcán,
5081 XVII | tényezőit fogjuk e földrészben feltalálni. ~Az örökké tiszta és langy
5082 VIII | vizek ezüst tükörén. Itt feltalálsz minden gyönyört, dalt, zenét,
5083 XIX | meséje az együgyük számára feltaláltatott. A Koránban nem kevés homályos,
5084 XV | ez rövid, és az egész a feltámadásrul szól: ~"Ők kérdezik egymást~
5085 IV | megégette, s hamvaiból az feltámadt, később mint jelkép a gyermekből
5086 XV | Isten engedelmével a holtat feltámasztom, megmondom, amit enni fogtok,
5087 XV | gyönge és lassú, később feltartózhatlan sebességgel tovább siet,
5088 XV | karokkal kerengtek folyvást, feltartóztathatatlanul, fejöket vállaikra eresztve,
5089 IV | miután útjában meggátoltatik, feltartoztatik, megállapodik, örvényt képez,
5090 XIII | volt, ki tisztelte, de nem félte a szultánok hatalmát. A
5091 XVII | emlékezete a szép Ajesát csaknem féltékennyé tévén, ez egyszer mondá: "
5092 XVII | hogy a növekedő hatalmára féltékeny római császár, Heraclius,
5093 XIX | bosnyákok, görögök, albánok stb. féltékenyek egymásra, mint a katolikusok
5094 VII | cédrusfa-rácsozatról, mellyel ablakai féltékenyen behálózvák. Mit a kíváncsi
5095 XVII | igyekezett, elégedetlenséget és féltékenységet gerjeszte a medinaiakban,
5096 XV | birodalom. Mit ők a dervisektől féltenek, az nem a muzulmán igaz
5097 XII | fiúnknak neje lesz, ki eddig féltestvére volt. Sok gondos anya 8-
5098 XIII | herceg bírni vágyván az így féltett szépet, hozzá azonban nem
5099 IV | iszonyodott, a nemesség birtokát féltette, trónjaikat a fejedelmek,
5100 XVII | hallá, miképp a kádi a más féltől tanúk állítását követeli.
5101 XIII | minden moséban, leginkább feltűnnek a koránbeli szent mondatokat
5102 XIX | annyival szebb hatású, mivel feltűnő ellentétet képez azon lebegő,
5103 VIII | szerint élnek, s nőik, kik feltűnőleg szépek, fátyolozva járnak
5104 XVII | országból származott. Leginkább feltűntek a puszták dervisei, kiknek
5105 IV | elfoglalta, s a tornyokra feltűzte a félholdat, és egy egész
5106 VIII | gondosan elzárt üvegcsékben féltve tartogatnak, itt az nyílt
5107 XVII | fény önté el, hogy elájul. Felüdülvén láta egy angyalt emberi
5108 XIX | egy hív őr, ki gondosan felügyel a kincsre, melyet rábíztak,
5109 X | jön a gazdasszony, kinek felügyelése alatt az éléstár áll, s
5110 VIII | minden bazár, ez is saját felügyelők által igazgattatik, tűz
5111 XV | oszlopokon, és trónjára felüle. Parancsai alá hajtá a Napot
5112 XIII | melyekkel az óceánnak egész felülete be van hintve oly messze,
5113 VIII | minden más európai népet felülhalad. Ez oly művészet, mellyel
5114 X | csillagokkal, azt állítják, hogy az felülhaladja mindazt, mit tündérek lakáról
5115 VIII | az európai nőket messze felülhaladják. Vegyük hozzá, hogy itt
5116 XII | láthatni, minden képzeletet felülhaladónak mondja e varázslátványt,
5117 XVII | akkor nemcsak külső fényben felülmúlta a keresztyén fejedelmek
5118 III | fehér burnuszában lovára felülni s mellettem a város felé
5119 V | van e különbség? Mi jobban félünk a haláltól mint ők, avagy
5120 VIII | pillantanak meg, helyeikből felugrándozva kiabálják: Signor, Signor
5121 XVII | ezüst huszast kelle adnom, s felváltás végett neki egy száz frankos
5122 X | melyen a terhet jó barátok felváltva viszik, és nagy készséggel,
5123 X | a léleknek paradicsomban felvételét biztosítja. Egyszersmind
5124 IV | Csak a távol Skóciának felvidéke haladja felül, hol a borongó
5125 X | ablakain át szelíden tündöklő félvilág lopózik be; ezeken felül
5126 XV | homályos vagy kétes helyeit felvilágosítani. Magában értetik, hogy e
5127 XV | akár a zsidóhoz fordulsz felvilágosításokért, mindezek költött és igaz
5128 XV | sok dolog volt, mi iránt felvilágosítást kívánt; mindenre készséggel
5129 XV | mártirjai lőnek. Buzdító, felvilágosító, magyarázó szavaiktól zengtek
5130 XIII | általában az izlamizmus a felvilágosodás terjedésének gátja, különösebben
5131 XVII | zarándok-tábor, hegyek ormain most felvillanva, majd völgy torkában elenyészve,
5132 XIX | tetszős diszítmény volt, mely felvonáskint változik. De apródonkint
5133 V | deszka-sátorunkhoz hasonlít, ajtaja felvonható s leereszthető palánkokbul
5134 VII | az öböl valamennyi hajói felvonják zászlóikat, s mindezek,
5135 VII | tornyaival, rovátkos falaival, felvonó hídjaival, körded ablakaival,
5136 II | pisztolyaimat töltve s mindig felvonva tartani. Hogy haramiáknak
5137 XIII | faragványokkal fölékesítvék. A kocsi feneke puha párnákkal s drága szőnyegekkel
5138 XIII | nyúlik ki. ~Az utas a sajka fenekére terített párnára ül, vagy,
5139 XIII | ostobáknak ne fedezd fel szíved fenekét, hallgasd a prófétákat,
5140 VIII | egész bolt a szem előtt fenékig tárva áll? A vevő künn az
5141 XIII | öltözködnöm, s ekképp vele fennakadás nélkül megnézhettem mindent,
5142 XII | társaságos élet nem; amaz fennáll a törvények által, miket
5143 XII | soknejűség mint polgári intézmény fennálland. S ezt fölforgatni annál
5144 VII | az órákét, melyek fölötte fennállása óta elillantak. ~De ki foglalkoznék
5145 XV | szertartásait több akkor fennállott vallásokból kölcsönözte.
5146 XII | firmánnak bevezető szavai fennen hangzanak, ti. "Az ember
5147 XV | öt ima óráját hirdetik, fennhangon kiáltván: "Nincs más Isten
5148 XIII | másokat bántani. Ha gőg és fennhéjázás mutatkozik benned, a bosszuló
5149 XIX | quo, azaz a török uralom fenntartásában, várva valamennyi a kedvező
5150 XIX | barátai s leghűbb védői is fenntartását csak az európai egyensúly
5151 XIX | emlékezete megénekeltetett s fenntartatott költőink által. Az udvarnak
5152 XIX | hogy egyrészről magokat fenntarthassák, és hogy másrészről családaikat
5153 XVII | egyet annál biztosabban fenntarthasson. Csaknem dühös szenvedéllyel
5154 XIX | hogy a régi török politika fenntartható? S ha a reformok is megölik,
5155 XIII | határokon és ezeken belől fenntartják. Mint az ember testében
5156 XVII | családi frigyet egymás közt fenntartották, soha nem ismertek el egy
5157 XIII | haragjának elébe. Nagyság és fenség Istent illetik, hogy találnának
5158 XV | látás nem érné utól, ő a fenséges, a mindentudó, utóléri a
5159 XV | írják le, mint akik "tiszta fényből" vannak alkotva. Ha van
5160 XVII | ama vészektől, mik őket fenyegetik s melyek egymásra következve
5161 XVII | nevetség tárgyává tevék, fenyegették, meghajingálták, üldözték,
5162 XVII | Kanca volt, s szemvakító fényéről s hihetetlen gyorsaságáról
5163 VIII | kapujától vette a birodalom a fényes-kapu címét, a márványból épített
5164 X | sem, mivel az ünnep annál fényesbnek tartatik, mennél több gyermeken
5165 Uto | függetlenül attól, hogy csillaga fényesebben, vagy halványabban ragyog-e.~
5166 IV | Erdélyben, hol aztán másnap fényesen győzött; ha kelle, a nagyszerű
5167 VIII | hegyfokrul szórja éjjel tündöklő fényét a tenger vizére. Kőbül vagy
5168 III | fáklyáitól, kik ezeknek fényével halakat fogdostak. Leülék
5169 VII | mindezt képzeljük egy ragyogó fényköd tündéri fátyolán keresztül,
5170 VIII | mind a napnak délibábszerű fényködében Sztambul házserege felett
5171 VIII | s egy sűrű, de átlátszó fényködöt, mely minden tárgynak panorámai
5172 VIII | fa. Szóval, ezek a török fénykor élő szép alakjai, de azon
5173 X | hőstettet adnak elő a hódítások fénykorábul, szóval, egy ilyen regélő
5174 II | tanúja volt fejedelmeink fénykorának, Budáról mely magas ormáról
5175 V | emlékeznek a janicsárok fénykorára. Ezekhez járultak még néhány
5176 XIII | folytatta. ~Mint mondám, a mi fénykorunk, irodalmunké is, nagy Szolimánnal
5177 XVII | imádkozott volna, égből egy fénylajtorja bocsáttaték le, míg vége
5178 XV | hogy arcuk derülni, szemök fényleni, magoktartása erősödni,
5179 V | kirakott fehér arabeszkek fénylettek. A török nagyurak az élet
5180 VIII | fölött hol kéklő színben, hol fénylve magasan kidomborodnak. Csak
5181 VIII | karaváni finom teát és fénymázos csizmát, illatos dohányt
5182 XV | az egy földöntúli magasb fénynek volt volna visszasugárzása. ~
5183 VIII | E városok összegében a fénypont Sztambul, melybe három oldalról
5184 VII | nagyszerű csatornaút végén mint fénypontot képzeljük balról egy hegyfokon
5185 X | gyorsan, lakmározás nélkül, fénytelenül temeti el, mint az ősszel
5186 XIII | meglátogatja, mely isteni fénytől ragyog, örvendeztesse meg
5187 VIII | galatai, szerai és szcutarii fénytornyok meggyúlnak -, midőn a számtalan
5188 XIX | hajdani tömlöctorony, mi most fénytornyul szolgál, utána jön a régi
5189 VIII | magasabban emelkedik és ama fénytorony (phanar), mely az ázsiai
5190 XIII | lombjaival. E fa a kelet fenyüje; lombja sűrű, mint egy összekötött
5191 X | Pipákban s fegyverekbeni fényűzés. Születés, körülmetélkedés,
5192 II | sieték e keletileg puha fényűzésből odább utazni, egy fakószereken,
5193 X | tart, s mi teremeiben a fényűzésnek jele, mint nálunk az a képek,
5194 VII | mögöttök a láthatárt magas fenyvesek kárpitja zárja be. E faluk
5195 XVII | fogadtatott. Ez áldott lak isteni fényvilágból van alkotva, oly földfölöttileg
5196 XIII | az arabában tíz személy fér el, s ezt főleg nők használják.
5197 XVII | Koránban a keresztyénségről sok ferde fogalmat találunk; a kútforrás,
5198 X | rendeztetik, fésültetik, a ferdén álló szálakat kitépetik,
5199 XIII | menetele lassú, mint a csúszó féregé, a sajka gyorsan, sebesen
5200 II | élőlénynek hona az, hol gyermek-, férfi- s aggkorát átélte, hol remélt,
5201 XVII | bizonyosan tartott, mint a Biblia férfiai hajdan tartottak, s Kelet
5202 XII | nőké, és van, mi főleg a férfiaké. Isten az asszonynak adá
5203 X | végén csomó köttethessék. Férfiaknál mind köröm, mind szakáll,
5204 III | termetére magas, szépsége férfias, tekintete bátor és nyílt,
5205 XV | halandók, mi titeket egy férfiból és egy asszonyból származtattunk,
5206 XVII | ciprusok hűvös árnyékában nő és férficsoportok üldögélnek, kéjelmesen szíva
5207 II | közt folyva éli ifjú- és férfikorát, annak határain túl egy
5208 X | Éva jár-kel, de halandó férfinak nem adatott ezt láthatni.
5209 XII | miszerint a nő erkölcsileg a férfinál alacsonyabb, következőleg
5210 XVII | minden muzulmánra nézve, férfira s nőre egyiránt, mely alól
5211 X | mindkét részről néhány férfirokon választatik, a nászadományt,
5212 X | szelámlikba, honnan, miután a férfirokonoknak és barátoknak bemutattatott
5213 XII | látogatásokat fogad, sőt azon férfirokonoktul is, kikkel házasságra lépni
5214 X | tartja. Egy ilyen török férfiszoba a legegyszerűbb, mit képzelni
5215 XVII | találván békét kötni egy oly férfival, kinek hatalma, tekintélye,
5216 XIX | mint nekünk, szárazföldi férgeknek, megbotlani, fölemelnek,
5217 V | színű galléros bő köpeny (feridzsi) elfödte volna, ha egy pajzán
5218 XVII | mit égből hozott, igaz; férjed valóban próféta." ~E két
5219 XII | képességök van uralkodni férjeik fölött még a ház körén túl
5220 X | háremben, ez egy mód kizárni férjeiket, kiknek ilyenkor oda belépni
5221 X | fiúk nőikkel, s a leányok férjeikkel és gyermekeikkel, mind az
5222 XII | vannak zárva, jogaikat csak a férjek ellenőrsége alatt gyakorolhatják,
5223 X | fiát, C-nek, D leányának férjeül?" Mire a násznagy felel: "
5224 X | Mahmudot, Szolimánnak fiát, férjül?" A násznagyok egyesített
5225 XVII | Kábát bálványok jelenléte fertőzteté meg. Itt tűzni ki az egy,
5226 XV | Kifejezéseik engem nem fertőztethetnek meg, sőt ellenkezőleg ők
5227 XV | azt, csak a liliomszálat fesse kezébe, vagy a glóriakoronát
5228 III | hibát követe el a derék Fessler, midőn a magyar sereg jobb
5229 X | mindenféle illatszert, kenőcsöt, festéket, az ünnep királynéjának
5230 V | szemeit is, miket az alá festékkel írt barna kör még ragyogóbbakká
5231 X | befonatják, és mindenféle festéknek, kenőcsnek, olajnak s babonának
5232 VIII | henna (hajat és körmöt festeni), jóféle sáfrány, szentjánoskenyér,
5233 VII | aranyozással és művészi festéssel. Pompás kertében épp oly
5234 XIII | költőknek, szépíróknak, festészeknek, derviseknek, ulemáknak,
5235 X | s a szolgával szemöldeit festeti és bajszát pödörteti hegyesre,
5236 VIII | nem írhatja, művész le nem festheti, a photographia sem adhatja
5237 XIII | kor szokásait meglepőleg festik; néha gyönyörű adomákat
5238 Uto | család XVIII. századi őseinek festménye. Lánya - dédanyám - báli
5239 VIII | milyeneket csak színpadokon és festményeken szoktunk látni -, hogy e
5240 VIII | magot, gyökeret, hagymát, festőfát és ércet, s mindez annál
5241 VIII | inkább nevelik a tájkép festőiségét; kivált midőn ünnepnapokon
5242 VIII | gyógyszerésznek, illatárúsnak s a festőknek szüksége van. Kapujához
5243 VIII | hunyászkodva jönnek ki sárga bőrű s fésületlen hajú s szakállú lakói, rongyolló
5244 XV | varrjam, hogy hajfürteidet fésüljem, hogy ruházatodat mossam,
5245 X | hajaikat órákon át rendeztetik, fésültetik, a ferdén álló szálakat
5246 II | szépek a csillagok, s e fészek azon hely, mit egykor te
5247 V | ismerek, szállok mint egy fészektelen madár, megyek cél és vég
5248 X | szerepet játszik, de nem teszi feszessé a viszonyokat a család tagjai
5249 XVII | őt, hanem egy üres alakot feszítének fel -, s íme e mese-hírt
5250 XV | ölték meg őt, ők őt nem feszítették fel; egy hozzá hasonló ember
5251 XV | hajdan Jézus, keresztfára feszíttetett? Tanítványai a szabadság
5252 II | egy erdei madarat láték fészkében gunnyasztani. Nemde e fa
5253 II | megrakva láttám számtalan fészkekkel, mikben a madárfiak háborítlanul
5254 XIII | granát, ciprus és szőlőfákon fészkelnek, mik az alapító sírja felett
5255 VIII | a sárga fejű madárfiaké fészkökből. Újabb rendelet szerint
5256 X | mindenki megtart, és mégis sem feszt, sem zavart az emberek viseletében
5257 V | ruhákban mindenhol azon feszteljes szabás, azon fekete és sötét
5258 V | üsthöz hasonlít; a georgiai, feszült mellényét réz övvel szorítva
5259 XIII | s vannak a nők közül is. Fetnah, Nedem, Leila, legjelesb
5260 XV | alig hibázhatik, tökéletes fetva-gyűjtemény létezvén, mely a próféta
5261 XIII | ből - Mutfi Ali Dzsemmali fetva-gyűjteménye 1510-ből, kinek szokása
5262 XV | az egykor szörnyű hatalmú fetvá-nak (=bullának) eredete mi?
5263 XV | elő. Egymásnak ellenmondó fetvák miatt a mufti kérdőre vonatik,
5264 XIX | összeolvadhattak; dacára a feudalis szerkezetnek, mi az emberek
5265 X | görög ifjak, fejökön bársony fezben csüggő arany bojtokkal,
5266 V | kék, selyem bojtos, vörös fezből áll, mely a fő búbjára tétetvén,
5267 V | kerítém körül ágyékomat, fezemből, hófehér musselinnel göngyölítve
5268 X | átszőve, s turbánján vagy fezén drágakövekkel kirakott toll
5269 V | övvel szorítja át s veres fezéről a kék selyem bojt gazdagon
5270 XIII | admirál, és újabb időben Ahmed Fezi, tengerügyminiszter, ki
5271 XII | van, hogy a szülék, midőn fiaiknak nőt keresnek, saját fehér
5272 XVII | ezt, megkísérlém Izrael fiaival, de hiában. Térj vissza,
5273 Uto | vannak az őt táncra kérő fiatalemberek szignói: Gárdonyi Géza,
5274 XVII | összehangzanak, azok Noé fiától Semtől, származnak. Ábrahám
5275 XVII | Haritnak, ki Abd al Motálleb fiavolt. ~Egy évben tizenkét hó
5276 XIII | foszforcsillogással hull vissza, a halak fickándozása körültem, a néma csend,
5277 VII | szállongani -, képzeljük a fickándozó delfineket a hullámokból
5278 XVII | gyermeket ismert, ki mint fickó szaladozott Mekka utcáin,
5279 VII | hegyoldalban tölgyek, gesztenyék, figék és platánok sötét alkonya
5280 VII | egyiptomi szilvát, görög figét, s ezen kívül sok olyan
5281 XIII | túlzó trópusokkal, bizarr figurákkal, miknek özönéből az egyszerű
5282 XIII | néz,~Ki a dolgok lényegére figyel,~A bölcs, rosszért is mindig
5283 XVII | nemzetség- s vérbeli kötelék figyelembe nem vétetik, sőt a hívő
5284 X | gyermeki engedelmességgel s figyelemmel viseltetnek, szóval, e viszony
5285 XV | jövendő életre vonatkozik, figyeljen rá és ítéljen önmaga: ~"
5286 II | madár búgása voná magára figyelmemet, mely a fölöttem emelkedő
5287 XIII | fekete felhőket. S nézvén még figyelmesben, láték több utasokat a hídon
5288 XIII | csak nézd azt jól meg. Figyelmesebb szemlélés után úgy találám,
5289 XV | az Úrhoz vezet. ~Mi téged figyelmessé teszünk e lakolás közeledéséről. ~
5290 XIX | idő a dologban nem az, mi figyelmet érdemel. Tudja ön miért
5291 XVII | azon véleményre vezeti a figyelmezőt, hogy van az emberi lélekben
5292 II | Szilisztriában ismételve figyelmeztetének: útonállók ellen pisztolyaimat
5293 XIII | mi jelesek, hanem arra figyelmeztetlek, hogy az erkölcstant, geometriát,
5294 XV | sem, hogy ott nem volna a figyelő, ki mindent feljegyez (L.F.1
5295 X | tenger zúgását a távolban, figyelve kíséri a madarak csacsogását
5296 XIX | közgazdaságot nevelé, az ifjakat s figyermekeket fegyverviselésre oktattatá,
5297 XIX | gyűjthetett, de kevés adhatta fijának át, unokájának egy sem.
5298 XVII | nagybátyja, Abu Lahab volt, ki fiját Othát kényszeríté nejétől,
5299 XIII | legméltóbb örököse, a legutolsó fillérig oszd ki a törvény (Korán)
5300 XIII | történetke híven festi a törökök filozófi felfogását a földi életről:
5301 XIII | vizsgálódás nélkül írván, munkáik filozófiai beccsel kis mértékben bírnak. ~
5302 XIII | épp úgy vallásában, mint filozófiájában alapszik. Miért félne a
5303 VIII | selyem) Brusza, bella - fina! s a papírfödeleket kapdosva
5304 XV | a bírói, sziakát, ezt a finánc, - végre reka, ezt a magány-iratoknál
5305 VIII | bankárházak, melyek a birodalom finánc-ügyeit intézik, de másrészről ez
5306 XIX | kincstárba folyt. Ha valami, fináncrendszerünk volt igen hiányos, de csak
5307 XV | jövedelem, de ha az állodalmi finanz reformáltatik, a vakufnak
5308 X | ruhákat, asztali készletet, findsákat, ibrikeket, gyertyatartókat,
5309 VII | szőnyegen, mellette gőzölög findzsája, szájában tartja a nargil
5310 X | megülepedni hagyatnék, apró findzsákban szolgáltatik. A findzsa
5311 V | a kávés (kávadzsi), két findzsával, mindenik egy ezüst filigrán
5312 X | az anyagi gyönyör mind e finomságait a rómaiak már ismerték.
5313 VIII | ravasz és ügyes bankároknak fiók-hivatalaik nem volnának. ~Balatanak
5314 XVII | késznek nyilatkozék pénzes fiókját a kádinak megmutatni. De
5315 XIII | leend, ha elmondom, hogy Firdusi, a perzsa költő, 60 000
5316 XII | fizettetik. Ámbár tehát az 1854-i firmánnak bevezető szavai fennen hangzanak,
5317 XVII | ókorbul eredve, ez ős népeknél firól-fira, szájról szájra szállottak.
5318 XII | mindazon idegen országbeli fiú- és leánygyermekek, kik szüleik
5319 XII | gyermekünkből menyünk s fiúnknak neje lesz, ki eddig féltestvére
5320 XVII | itt vagyok, sérelemért fizessen sérelemmel. Ha valakinek
5321 XII | ne tekintsék. ~Rabszolgák fizetést nem kapnak, de jól, sőt
5322 XIX | keveset, a keresztyén sokat fizetett, s ha végre a népszopó helytartó
5323 XIII | iskolákban az álladalom fizeti, néhol gazdagon; de ha jutalmuk
5324 XVII | vagy megtérnek, vagy adót fizetnek, s még a szent hónap sem
5325 XVII | hitetleneket sem, ha adót fizettek s világi felsőbbségét elismerték;
5326 XVII | át így éltek az arabok, fizikailag és erkölcsileg változatlanul.
5327 XIII | Mint az ember testében a flegmatikus véralkat, mint a teremtett
5328 VIII | mint Szicilia s Portugalia fő- és Európa tartományi városai;
5329 XVII | zarándoklás egyike az izlam öt fő-ágazatának, 631-ben Mohamed által szentesítették
5330 XVII | Seik-ul-izlam vagy a kerületi fő-imám oldhat fel, de a feloldott
5331 XVII | nyitva állt előtte, a Koreis fő-nemzetség legelőkelőbb ágához tartozván.
5332 XII | kadinok, ezek után annyi fő-udvarhölgy, ahány szultánné és kadin
5333 VIII | együtt máig is a nemzet főbbjei kezelik. Házaikban a földszinti
5334 XV | kezeidet könyökig, töröld meg fődet és lábaidat sarkig." Más
5335 XIII | csillagok fekvésén kívül egyik fődolog, mire ügyelni kell, a föld
5336 V | mely a hullámokon apró fodrokat ver, miket a kelő nap hol
5337 XIII | középen egy magas dombtető föd, mi körül még négy más fél-kúp
5338 XIII | tekintetet ád az egésznek, az a födélbül kinyúló több kerek tornyokon
5339 V | betakarva. Belépvén velők, a födeleket róluk lekapá s bal vállán
5340 V | elfátyolozott nők, kik a födelen felállított két sátorbul
5341 XVII | volt, s a lombokkal takart födelet frissen kivágott pálmák
5342 V | rajta lévén, jobb tenyerét födélképpen teszi rá, s így nyújtá át
5343 VIII | kioszk-alakban építve alacsony födéllel, mely a faltól hat-hét lábnyira
5344 VII | arany-fölirataival, kihajló színes födezetével s apró kúpjaival, miken
5345 XII | pompás, testöket drága ékek födik, s köztük és a kadinok közt
5346 XV | rendelte, hogy az éjjel födné be a napot. Valóban mind
5347 XIII | két sorban világítja meg. Födözete, középen egy ékes dombtetőből
5348 V | hangyaboly, hemzsegve jőnek ki a födözetre sütközni a napfényben. Soha
5349 XIII | mint a köd, mely sok ideig födte a völgyet; de részint van
5350 X | bérelnek, kik az utcákon föl-alá járnak s a szomjazó szegényeknek
5351 VIII | árra nevetnek, s veszekedve föl-fölsikoltanak, mint az a pajzán nőknek
5352 X | ez az eset, ott az anya föladása egy alkalmas hajadont kiszemelni,
5353 X | hasonlít a másikhoz. Fő föladat mennél több kiugró ablakot
5354 XIX | szorongattatik; a török háborúk föladata volt nemcsak az elfoglalt
5355 X | ismételd, ~Elég egyszer föladni egy ételt.~Viseletében a
5356 XIII | hogy a sajka eleje kissé fölágaskodik, mi a haladást igen könnyíti,
5357 XV | hatalom, mi a Koránon kívül fölállíttatnék, kezéből kicsúsznék; míg
5358 XIII | bízá, elmene a sírhoz, azt fölásta, s élve találta gyermekét
5359 XV | papja, mert nála nincs sem fölavatás, sem fölszentelés, e szerint
5360 XV(14) | keleti nyelvben két kis pont fölcserélésétől függ.~
5361 VIII | a híres ezeregy oszlopú földalatti víztartó, mely most egy
5362 XIX | alatt, tehát 1326 táján, földbirtok adaték tömérdek népnek azon
5363 XIII | ekkor a győzelem tulipánja a földbül kivirult." ~Mi e munkák
5364 I | Meződről fölveszem még e füvet,~Földedről ez utolsó port,~Azért tőlem
5365 VIII | erdő, a házak közt művelt földek és kertek elhintvék, hol
5366 XVII | Községeket képezvén, termékeny földeken telepedtek le, városokat
5367 IV | bég rabul viendett Asia földére -, reng a mező lábaik alatt,
5368 II | később váljék el kedves földétől. ~Utunk Nikápoly, Sistov,
5369 XVII | fényvilágból van alkotva, oly földfölöttileg dicsőségesből, hogy azt
5370 VIII | légben mint megannyi kis földgömbök domborodnak ki, s körültök
5371 XV | azt akarja mondani, hogy a földieket másoknak engedik, ezért
5372 V | áldozatokat, ők ellenben a földieknél boldogabbaknak hívén, sorsuk
5373 XV | elválasztja, s belőle a földiekre nézve a rabszolgaság, mint
5374 IV | megrendült, mint egy általános földindulásra. A leírhatatlan rémület
5375 XVII | theocratia e választott földjén, a népek élete. Ezeknek
5376 XIX | mint iparos a zsidó, mint földmívelő az oláh, bolgár, bosnyák
5377 XIII | Negyedikül jönnek a föld urai, a földmívelők, a munkások, kik a három
5378 IV | remetékből, mesteremberekből, és földmívesekből gyűjte össze. Ezeket Hunyadi
5379 XIX | parkjábul kiszökött, s a földműves kevés veteményét pusztítá,
5380 XVII | szeretetét, végre mint hontalan s földönfutó kerese bizonytalan menedéket,
5381 XVII | szegénnyé, becstelenné, földönfutóvá tevék, rögtön szemközt találta
5382 XVII | eseményt. A nép megrémült mint földrengéskor, mindenki oda hagyta dolgait,
5383 VIII | helyzeténél fogva, állva három földrész határán, valóban a világ
5384 XVII | legfőbb tényezőit fogjuk e földrészben feltalálni. ~Az örökké tiszta
5385 XV | teljesen sima, mely körül földszint három és fél láb magasságban
5386 VIII | függenek. A török ház rendesen földszintből áll, mely egyemeletes; ez
5387 VIII | főbbjei kezelik. Házaikban a földszinti szobák rendesen szerényen,
5388 VII | nem találni, mintha a honi földtől, mely Ázsia, nem válhatnának
5389 XV | hatan valánk -, ez a mi földünk marad örökre, nekünk ezt
5390 XIII | bölcsőben lévő gyermeke fölé. ~Sokszor egész napot tölték
5391 XVII | fölrepül, s midőn az a légben fölebb-fölebb emelkedve a magasban végre
5392 II | velem történik, viszont ha fölébredek s látám magam előtt a végetlen
5393 XVII | megsúlyosult. Nehéz álmából éjjel fölébredve, egy szolgája kíséretében
5394 XVII | Mohamed mélyen alvék, midőn fölébreszté egy szó: "Ébredj fel aluvó!"
5395 XV | zengtek a templomok, s a fölébresztett nemzet csak a 40 000 sírdomb
5396 V | különböző színű tollakkal fölékesített madarakat; és minden szál
5397 IV | még egyszer kigyúl, mintha fölelevenednék újra, és még egyszer visszanézvén,
5398 VIII | város halottaiból mintegy fölelevenedni látszik, és mindenki, gazdag
5399 I | haldokló hazaszeretetemet fölelevenítsem, csak egyetlen eszközét
5400 X | helyzetben, hova a sors szeszélye fölemeli vagy hova letaszítja, magát
5401 V | majd térdére, majd egészen fölemelkedett, ismét leborult, s mellén
5402 XV | az égből leszáll és oda fölemelkedik; ő veletek van, akárhol
5403 XV | pásztor, kinek elméje nem bírt fölemelkedni felfogására egy lénynek,
5404 XIII | világot, a teremtést, és fölemelkedtek a magas isten lelkesült
5405 XV | én vagyok az, ki magamhoz fölemellek, ki azokat, akik téged követnek,
5406 XIX | szárazföldi férgeknek, megbotlani, fölemelnek, s azzal bíztatnak mint
5407 XIII | erélyesen a csüggedt elméjűeket fölemelni, avagy az Úr trónját felforgatni
5408 II | téli dermedtségéből lelkem fölengedni, s a gerjedező honvágy életre
5409 XVII | Utóbb Ábrahám és Izmael újra fölépíték a Kábát, s ekkor Gábor angyal
5410 XIII | Igen. ~- E palotában fölépülte után ki lakott először? ~-
5411 XV | csakhogy nekem téteték a fölfedezés, miképpen nincs csak egy
5412 XVII | föltétlenül hitt neki azonnal, e fölfedezésben az ő extázisainak s ábrándjainak
5413 XIII | számításainak terét is új fölfedezésekkel tágíták, ők adván hozzá
5414 XIII | alkalmazása által oly meglepő fölfedezésekre jutottak, miket az emberek
5415 XIII | titkokat is képesek néha fölfedezni, kivált ott, hol a fajok
5416 XV | úgynevezett spiritualisták újabban fölfedeztek. Ez egyébiránt csak azt
5417 XIII | ízlelhettem volna, s lelkem fölfelé törekve, fölszálla az örökélet
5418 XII | intézmény fennálland. S ezt fölforgatni annál könnyebb, mert amint
5419 VIII | vitorláikat, a szél által fölfúva, egy madár szárnyainak vélnéd...
5420 X | Az ilyen alkalmat aztán fölhasználják a leányt színről színre
5421 X | öltözetét a fürdősné, s fölhasználván mindenféle illatszert, kenőcsöt,
5422 II | utánozták, mikhez járultak a fölijedt s ide-oda szállongó erdei
5423 XIII | borjúcska faragott képe alatt e fölírás találtatott: "Én nem vagyok
5424 XIII | rövidebb vagy hosszabb aranyos fölírással tudatva a holtnak nevét,
5425 XIII | szentek országa. ~Néha különös föliratokra is bukkanunk. A Jób városrészben,
5426 XIII | emlékek váltják fel, s a rövid föliratra, mi hajdan a Korán egy versecskéjéből,
5427 XVII | a száműzetési határozat fölírva s mi a Kábában kifüggesztve
5428 III | szükséges kalauz, hogy őket fölismerd, ha kebledben magyar szív
5429 III | vállalat európai fontosságának fölismerésében kell és szabad keresnünk,
5430 V | családi rokonságot azonnal fölismerhetni. S akárhova fordulsz, mindenütt
5431 VIII | idétlen elhízásáról könnyen fölismerhető fekete herélt argusz-szemekkel
5432 XIII | magában azokat az emlékezetnek följegyezni. Az írókat e szakban két
5433 XIII | írók által ekképp híven följegyezve volna. Szádedin, Najma,
5434 III | vállalatai arany-betűkkel följegyezvék. Ne feledjük, s Európával
5435 X | helybeli imánnak az esetet följelentik, nem feledvén el a holt
5436 VII | chínai tetőzettel, melyeknek fölkanyarodott végein apró harangok függnek,
5437 XIII | melyet kezdetben érezék. Fölkapa a földrül s kezemnél fogva,
5438 XVII | Aminának pusztai sírját fölkeresni, hol zokogva sírt, de mint
5439 XV | műveit, s amidőn a hitetlen fölkiált: bár tetszenék Istennek,
5440 IV | jó kedvben, és bánatban fölkiáltanak hálaadó s harsogva visszahangzó
5441 XVII | medinaikat könnyekre fakasztván, fölkiáltának: mi osztályrészünkkel megvagyunk
5442 IV | al-dunai tartományok néha föllázadtak ellene, de többször hódoltak;
5443 XVII | követte a népet, melyet föllelkesített, neki soha sem volt más
5444 XIII | Ázsia partján a csendes hold föllép és ezüst sugáraitól három
5445 X | is mondjam? Másnap ismét föllépett, s mondá: Muzulmánok, nem
5446 X | nem tudjuk. Csakugyan újra föllépvén, fölkiálta: Ó barátim, tudjátok,
5447 XIII | magas halmainak egyikére fölmászék, a nap hátralévő részét
5448 XVII | negyven napra a hegyre fölment, de mint ő, a próféta is
5449 VIII | én mindkettőnek erkélyére fölmentem. Itt állva, mint egy repülő
5450 X | könnyítésére szolgál. A lépcsőn fölmenve van egy tág előszoba, többnyire
5451 X | bevásárolja, megvágja és fölméri; ez rendesen udvarmester
5452 XII | leányokat őrizni, táplálni és fölnevelni, ezeket míg férjhez nem
5453 XIII | adván istennek, gondosan fölnevelte azt, kiből utóbb tudós ulema
5454 XVII | felé majd egy, majd más fölnevetve kiálta: nézd Abd al Motálleb
5455 XVII | fejérül a köpenyt levonván, fölnéz, s oly szemvakító fény önté
5456 II | azok távol az emberektől? Fölnézék a fák terepély ágaira, s
5457 VII | hanem reménylj, íme őrködöm fölötted, bizonytalan utadat a hullámokon
5458 X | alacsony ágyak helyezvék, s fölöttök egy oszlopokon nyugvó karzat,
5459 V | ki-ki saját sorsára gondol. Fölöttünk a haragos ég, alattunk a
5460 X | házi munka szakonkint van fölosztva, egyik főz, másik a bútorokra
5461 XV | csalogányé énekből, a sasé fölpillantásból a nap felé... szóval minden
5462 XVII | egy-egy zörejre az ágak közé fölpillantva, ha nem esik-e le valaki
5463 XIII | elfátyolozott nőkkel tele, fölpiperézve gazdagon; a sok smaragd,
5464 VIII | kristály edényekben ízletesen fölrakvák, s a mindenféle befőzöttek
5465 XVII | fejedelmi sast, mely közüle fölrepül, s midőn az a légben fölebb-fölebb
5466 II | világosság mindkettőnket fölriaszta, lovaink fúni, hortyogni,
5467 V | topogásai, s a harang kongása fölriasztának. Talpra ugrám, a menny borult
5468 XIX | midőn azokbul egy lármazaj fölriasztott. Ti. a hajó másik oldalán
5469 X | szegények gyermekeit fölruházzák -, kutat ásatnak vagy a
5470 XIII | menjen, ki Sztambult teljes fölségében akarja szemlélni. ~Csak
5471 XIII | kérdezéstől, ne legyen az isteni fölségen kívül más tanujok. Óvd magad,
5472 XVII | Salamon bölcsességéről, fölségéről, dicsőségéről; Jézus igazságáról
5473 XIX | Istenén kívül. Ő maga sem állt fölségkint a nép felett, csak mint
5474 V | háboríta meg, sőt végre ez a fölsikoltó, ez a jajgató, ez a szerelmet
5475 XIII | életet gyötrik. ~Itt mélyen fölsóhajték, mondván, hjah, az ember
5476 XII | Második a mudabár, kinek fölszabadítása bizonyos eseménytől föltételeztetik,
5477 XII | én gyermekem vagy." Ilyen fölszabadító nyilatkozvány ellen nincs
5478 XII | nem változtathatja, sőt ha fölszabadulása előtt éri halál, gyermekei
5479 XIII | lelkem fölfelé törekve, fölszálla az örökélet kerteibe. Az
5480 I | bánat köde kezdett lelkemről fölszállani, s egyszerre csak azt vevém
5481 X | ablakain a hulladékokat fölszedni, sőt egy kávéház boltozatán
5482 XV | nincs sem fölavatás, sem fölszentelés, e szerint az imám nem pap,
5483 V | diadalmasan a habok dombjaira fölszökék, prüszkölve rázva le magárul
5484 XIII | építése, s új mérő eszközök föltalálása és alkalmazása által oly
5485 XIX | erkölcsünkben, önhagyományainkban föltalálható, s nem kellene csak egy
5486 X | kávéházakból izgatnak. De a nép föltalálta magát; mihamar valamennyi
5487 XIII | elmémnek, mintha azt nem föltaláltam, de én teremtettem volna.
5488 II | fa ágai közül szólalt le. Föltekinték, s ím egy erdei madarat
5489 XIII | volna. Hogy lehet ilyesmit föltenni az arab, a muzulmán népről,
5490 XV | jogesetet rövid kérdésbe fölteszi, s azt egy kilenc hüvelyknyi
5491 III | munkás, érzelmeiben vallásos, föltételeiben állhatatos, kegyes ellenei,
5492 XIX | egyez meg, sőt lételének föltételeit ássa alá. A török birodalom
5493 XVII | biztosított -, csak ily föltételek alatt kötelezte le magát
5494 XII | annyi kötelességekkel, annyi föltételekkel korlátolja, s azt annyira
5495 X | egészség nélkülözhetlen föltételének ismerték el. Az ő érdeme
5496 XIII | ulemák kívánnak lenni, mely föltételezi, hogy a tanítvány a törvényt (
5497 XII | fölszabadítása bizonyos eseménytől föltételeztetik, például: ha a birtokos
5498 XV | gyakorlottságot s ismeretet föltételezvén, a nép rendesen kénytelen
5499 XII | leend, mihelyt bizonyos föltételnek, határozott vagy határozatlan
5500 V | lapos kör, melyre a tál föltétetik. Abrosz nem használtatik.
5501 XII | vannak. ~Első a teljes és föltétlen rabszolga (Kul), kivel birtokosa
5502 XVII | esküdni s néha hozzátenni - föltéve hogy az esküvő nős - miképp
5503 V | tevék, de annál inkább föltűnt s csillogott a bolgár virágos
5504 XIII | dióhéj, sebesen röpül a habok fölületén, mint sirály, mely sírva
5505 III | nagyravágyásnak, egyik, mely fölvágy, hogy magasan ragyogjon,
5506 VIII | tenger hullámait most zúgva fölveri, majd hasonlóvá teszi egy
5507 X | Mi adjuk őket", az imán fölvesz egy tollat, kezét a házassági
5508 I | beléd temettem?~Meződről fölveszem még e füvet,~Földedről ez
5509 X | S jön a szomjazó vándor, fölveszi, merít vele, égre tekintve
5510 X | esetben az atyafiak azonnal fölveszik a koporsót s viszik, mindig
5511 X | mint cseléd, akár mint rab fölvétetik, sőt mindaz, mi vele érintkezésbe
5512 XVII | de a negyven éves korában fölvett prófétai alakhoz egy percig
5513 XVII | az összeg egy részét is fölvette. A kádi ismervén a vádlott
5514 XV | mint egy végtelen fonál, fölvezet minket a chinaiak, egyiptomiak,
5515 III | emlékeibe elmerülék. Látám a fölvirradott tiszta őszi reggelen mint
5516 XV | remény szálljon meg. Ő az, ki fölviszi az esővel terhelt fellegeket (
5517 VIII | utas a meredekebb utcákon fölviteti magát, ők is a ló farkába
5518 X | legalább egyszer hetenkint a fördőt is meglátogatja, ti. pénteken,
5519 V | bálványimádó. Bor minden förtelmek atyja. Mely percben valaki
5520 V | fordulsz, mindenütt ugyanazon förtelmes európai divattal találkozol;
5521 V | csizmával s valóban rút fövegével, mely egy üsthöz hasonlít;
5522 XVII | ő ezután megnyerni, neki foga a szép nőre vásott. Tehát
5523 XVII | közülök ez ellenvetéssel fogadák: mit akarsz velünk? Polgártársaid,
5524 XIII | ez is meghalt. Ekképpen fogadása a száz számra nézve csakugyan
5525 IV | Most már hozzá fogok szent fogadásom teljesítéséhez, s elvégeztem
5526 XVII | vallását nem változtatá soha), fogadást tőn neki, hogy bármit tegyen,
5527 XII | olyan hölgyek látogatását fogadhatják el, kik velök igen közel
5528 XIII | melléknevet, borjúcska, szívesen fogadnának-e, de az igaz, hogy a tehén
5529 VII | friss szellője lengedez, fogadó termében szökőkút csörög,
5530 XIX | önt először megláttam, úgy fogadtam mint lelkileg régi ismerőst
5531 X | nyulat hozék. Újra illendő fogadtatásban részesült. Napok múlva érkezének
5532 XVII | hol az őslakóktól szívesen fogadtatván, Izmael maradéka köztök
5533 XVII | beszéd; kissé rendetlen fogai fehérek, fekete haja fondorítás
5534 VIII | koronáját képezik, melynek fogaiba a magas fák kellemesen fonják
5535 XV | kegyetlenek voltak; ez minden fogait kihuzatta, minthogy Mohamed
|