Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Szemere Bertalan
Utazás Keleten

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


10000-alatt | alaza-asszo | astro-behal | behat-borza | boseg-csill | csina-dusga | dussa-eljeg | eljen-emele | emelh-etekk | etelb-felno | felny-fogai | fogal-gondo | gondt-halla | halle-helyz | hemzs-huzva | huzza-itelj | itelo-kanya | kaosz-kerte | kerth-kiser | kiset-kozbe | kozej-lango | langt-letet | letev-megbo | megbu-megva | megve-mondj | mondn-nepet | nepfa-oregs | ormen-oszli | oszlo-pohar | pok-rette | rev-sirsz | sirta-szell | szeln-szola | szole-tanul | tanus-tespe | testa-trefa | tribu-utamr | utana-ven-s | vende-vizhi | vizho-zurza

                                                          bold = Main text
      Rész                                                grey = Comment text
10593 II | leugorni. Előttünk mint lángtenger hullámzott egy égő erdő, 10594 XIII | kirakott hajókhoz, melyek egy lángtengeren látszanak úszni, annyira 10595 XVII | markában lángdzsidát tartott. Lángtól körülövezett trónon ült, 10596 XVII | feltalálni. ~Az örökké tiszta és langy ég, mely Kelet népei fölött 10597 X | e gyönyöre, ez érzése a lankadásnak, mely múlik, és közelgése 10598 XIII | virágszálait, és Khiali magas röptű lantja szintén itt zendült meg. 10599 V | tolmács egy nyolc húros lantnak lenni állított. E dal sokkal 10600 V | És hallgattuk. Játéka a lanton mesteri kézre mutatott, 10601 XIII | Emir-Ghiánhoz érénk, messziről lantot hallánk veretni, mit egy 10602 Uto | századi őseinek festménye. Lánya - dédanyám - báli legyezőjén, 10603 III | lépésnyire egy lejtős, szűk lapályka nyílik, melyet balra a devini 10604 XVII | kígyózva tekereg át egy homokos lapályon. Eleje a vonalnak a távol 10605 III | sűrűn borítják be. Ezen lapályos helyen domborodik a tizenöt 10606 VIII | bátrak, hogy a sajkázók lapátai elől alig szállnak föl, 10607 XIII | dolgozik. A sajkázás díja a lapátok számától függ, melyeket 10608 XIII | párosával számítanak. Négy lapátosnál nagyobb sajkát magános ritkán 10609 XV | nyári délután könnyű két lapátú csolnakon az ázsiai partra 10610 VIII | szmaragd, s mindenféle agát, lapislazuli, granát, koráll, mint kavics 10611 VIII | felől három tenger sima lapja mint ezüst tükör terül el, 10612 Uto | bestseller lesz. A napló lapjain már ott van az a gondolkodásmód, 10613 IV | világ történetének számos lapjait, s nem ismerek embert, ki 10614 XIII | tartván, melynek oldalán s a lapmetszetén a munka címe nagy betűkben 10615 VIII | zöldségárusok a lefosztott lapokat gondatlanul bűzhődni hagyják, 10616 VIII | mit tegyek? A szó s tárgy lapomon mindig ugyanaz, de a tárgy, 10617 XV | helyeket. - És nagy ügyességgel lapozta végig a Koránt, pontosan 10618 XIII | a szokott nyílással, s e lapra tétetik az üres koporsószerű 10619 XV | a csörgő dobok fülkábító lármája mellett hol előre, hol hátra 10620 X | hét óta éltek, hallottak, lármásan beszélik el egymásnak. Gyönyörű 10621 XIX | gondolatimmal, midőn azokbul egy lármazaj fölriasztott. Ti. a hajó 10622 XV | dob még jobban pergett s lármázott, és sebesb mértékben semmint 10623 VII | és öltözetű tengerészek lármázva, tehervive, rakosgatva, 10624 VII | hullámokon megvilágítom; lásd, a haragos habok lecsillapodtak, 10625 XV | verset, nemcsak azért, hogy lássa ön, mi lelkesedve szól ő 10626 VIII | embereket s új dolgokat lássanak, s pergő nyelvvel ezer hasztalan 10627 XV | Tisztaság, tisztátlanság, lassúság, szívtelenség, én mind e 10628 XVII | Az ajtónyíláson benéztek, látának egy embert köpenyébe burkolva 10629 II | három rongyos falucskát látánk, melyek e vadonság közepette 10630 XV | tehet (V. F. 20.v.)." ~"A látás nem érné utól, ő a fenséges, 10631 XIII | érdemesnek találjuk Mirza látását ide igtatni: ~"A hónak ötödik 10632 XVII | merengésben, álmodozásokban, látásokban tölté idejét. Egyszer csaknem 10633 XVII | állapotot alkalmasnak vélték égi látásokra, isteni kijelentésekre, 10634 VII | szemem van, de csak egy látásom. Előttem a pompás tengerfolyam, 10635 XV | a mindentudó, utóléri a látást (VI. F. 102.v.)." ~"A mennyek 10636 XVII | szultán hárem-női látva, de látatlanul tekintgettek ki. ~Midőn 10637 VII | keresztyén latrok, a hajón látcsöveinkkel a hárem szentélyébe hatunk, 10638 VIII | madár s messziről mint egy látcsövön, tekintve közelről sok van 10639 XIX | volt oka, hogy arcát nem láthatám. Csak később veték ismét 10640 VIII | az ázsiai partok homályos láthatára, ennél is távolabb Olymp 10641 X | felhőiben, tengereiben és láthatáraiban, s a madarak ártatlan énekénél 10642 IV | látszott érinteni, és ez még a láthatáron nyúlt el, midőn már feje 10643 VII | kertektől övezve, mögöttök a láthatárt magas fenyvesek kárpitja 10644 V | ott is ott van Isten, a láthatatlan, a mindenütt jelenlévő. ~ 10645 XIII | hiszen ennek nyomait láthatjuk is a népmesékben, dalokban 10646 XVII | tehetség, mely láttatja a láthatlant is, ti. a képzelődés. Míg 10647 X | erényeknek több példáit láthatnók. Nem ismerek népet, mely 10648 VIII | házaikban fátyol nélkül láthatók, hol a férfiakat keleti 10649 XIII | vannak, s melyeket te nem láthatsz, sőt annyira képzeleted 10650 X | új palotában (Tsiragán) láthatták, mely mór ízlésben egyetlen 10651 XV | melyen keresztül én nem láthattam, ki tudja mit láttam volna 10652 VIII | mindenféle olasz, francia, latin, oláh, görög, arab, spanyol 10653 X | szomszéd kertébe vagy udvarába látna. ~S mint különböző és hasonló 10654 V | vagy ha úgy tetszik egy látnok, a választott, bár víg, 10655 XV | férfiú pedig ama extatikus látnokhoz hasonlított, ki feledve 10656 X | tanár pedig feleli: Nem látod-e, hogy az üst fiat szült? 10657 XV | akik igazak voltak. Ott látogatásaikra angyalok jőnek, kik betódulnak 10658 XII | szultánnők is csak olyan hölgyek látogatását fogadhatják el, kik velök 10659 XII | kadin az, kit a szultán látogatásával megtisztelend. A szultánnak 10660 XVII | mindenki új ruhába öltözködik, látogatást tesznek és kapnak, s nappal 10661 X | barátnéikat fogadni, s midőn egy látogató sárga papucsa a hárem 10662 XII | mikor nejénél más nők vannak látogatóban. Ezenkívül, midőn tetszik, 10663 XIII | elhagyottabb, s kevésbé látogatott részébe megyünk, a feledés 10664 XIII | öbölben evezgeték, sorba látogatva a hajókat, mert nincs a 10665 III | azonban mind min szemeinkkel látók, mind utóbb biztosan megértők, 10666 X | mögül gyönyörködnek pajkos latorságaiban. Viseletében a török bármi 10667 VII | sejtve, hogy mi, keresztyén latrok, a hajón látcsöveinkkel 10668 XIII | hídról, s mondd, ha vajon nem látsz-e valami olyant, mit nem értesz. 10669 XIII | nemzetség becstelenségét látszanék megörökíteni. Keleten a 10670 XV | bennök semmi erőködés, semmi látszó fáradság; forogtak, szelíden, 10671 XVII | magát, de javulása csak látszólagos volt, mert rögtön vonaglani 10672 II | terepély ágaira, s megrakva láttám számtalan fészkekkel, mikben 10673 XVII | sokaság által annál jobban láttathassék - teve volt az ő papi széke, 10674 VIII | menőket, anélkül, hogy tőlök láttathatnának. A kétszárnyú kapu, melyen 10675 XVII | tévedésben vagytok." ~"Nézd, mint láttatók mi Ábrahámmal a mennyeknek 10676 XIII | nem hallám, hogy a zenélő láttatott volna. Midőn elragadó dallamai 10677 XII | anélkül, hogy láttak, vagy láttattak volna. Minden odának külön 10678 XIX | egyszersmind pápánk is; mivel nem láttok törvényhozó testületet, 10679 V | vétetvén körül. Hiszen szép látványok a mi tornyaink is, s harangaink 10680 XV | tagadhatom, én sem valék egy-egy látványra kiváncsibb mint erre, melyről 10681 XIII | elszomorodásomat, parancsolá, e sötét látványtól arcomat fordítanám el. Ne 10682 XVII | örökös ingerültsége, sőt láza, mi nála tehetség és betegség 10683 X | a mindenható janicsárok lázadásai, azon összeesküvés is, mely 10684 XV | perzsa történetben a mágok lázadását, kik lelki származás útján 10685 XIX | megvannak, élnek ők, de mint Lázár a sírban; vétessék le róluk 10686 X | nem kedveli azon örökös lázat, mely nyugot népeit folytonos 10687 XVII | fejfájdalomban s őrjöngő lázban nyilatkozva, rögtön megsúlyosult. 10688 XIII | a szent-zászló fekszik, lazulival, agáttal s jászpisszal van 10689 VIII | kalandornak, szóval mindazon lazzaroniknak, kiket ide Ázsia és Európa 10690 VIII | lévén kötelekkel összekötve, le-leomlanak, s az utcát elborítván, 10691 VIII | toronyka áll (Leány- vagy Leander-torony), egy gyönyörű, egy valóban 10692 VIII | kis fehér toronyka áll (Leány- vagy Leander-torony), egy 10693 XIII | helytelenül Leander -, a törökök leány-toronynak neveznek, ezek a következő 10694 XVII | turbános emírek neki csak leányágoni maradékai. ~Magány viszonyaiban 10695 XII | szultana-validé), testvéreinek és leányainak van, kik a fejedelem jelenlétében 10696 XII | valóban megérdemli, hogy leányaitól kétszeresen szerettessék! 10 10697 X | táncosok többnyire szép leányarcú görög ifjak, fejökön bársony 10698 XV | Alitól s Fatimétől, Mohamed leányától származtatják magokat, emireknek 10699 XII | Sok gondos anya 8-10 éves leánykát vesz, s ebből nevel fiának 10700 XII | áll ellen, hogy a szabad leányokból lett nők az ilyeneket némi 10701 XII | rabnőiket a szabad születésű leányoknak elébe teszik, így okoskodván: 10702 XIII | Úgy végezte a sors, hogy leányom tizenhárom évnél tovább 10703 X | ugyan bemehet s anyját s leánytestvéreit ott láthatja, de más nőket 10704 V | változata. Hasonlítanak ezek ama leánytestvérekhez, kik különbféle kelmékből 10705 XIII | mint e föliratban egy ifjú leányzó sírján:~Isten maga az örökkévaló.~ 10706 X | ezek is eltávoznak, akkor lebbenti fel a sorsteljes fátyolt, 10707 XV | szoknyák hihetetlen sebes lebegése oly fokra hágott, hogy a 10708 XIII | holtak megjelent alakjai lebegnek. ~A sűrű lombokon átsiklott 10709 VII | kéklő csoportozata mintegy lebegni látszik, jobbra pedig képzeljük 10710 III | elszórva vitorlás hajók lebegtek, megannyi rémek, melyeknek 10711 XIII | hosszú fátyolaik a szélben lebegvén, messziről nézve táncoló 10712 XIII | hajósereggel, mielőtt neje lebetegedett volna, elbúcsúzásakor ekképp 10713 XIII | van nyírva, vagy egészen leborotválva; derékjokat sárga és veres 10714 XIII | székéből lekelvén, mene annak leckéit hallgatni, ki őt előbb mint 10715 X | Bozontos szakállú ifjaink leckét vehetnének tőlök - a barbároktul. ~ 10716 XIII | gyönyör, mint hogy éhemet lecsillapítom; a szerelemben nincs más 10717 VII | megvilágítom; lásd, a haragos habok lecsillapodtak, békés szél duzzasztja vitorláidat, 10718 V | testhez tapadnak, ettől kezdve lecsüngenek, úgy hogy a selyemmel szegett 10719 XVII | falvakba, a bálványokat ledönteni s lakóikat hitére téríteni. ~ 10720 XVII | 360 bálványa irgalmatlanul ledöntetett. Innen a Zem-Zem szent forráshoz 10721 XV | muzulmánt veszteség ér, háza leég, meglopatik, nyugalmasan 10722 XIX | mindenütt, melyek, ha ma leégnek, másnap hasonló alakban 10723 XIII | emlegetni: az Úr fogja tudni leemelni róluk a lepelt, amivel azokat 10724 XVII | barátja, elleneiknek ellene leendvén. "De ha ügyünk mellett elfognánk 10725 V | embert pipával megkínálni leereszkedés, hasonlók közt tartozó udvariasság, 10726 V | bajlódott, ábrázatárul a fátyol leessék, s így akaratlanul is alkalmunk 10727 XIII | melyen megfojtatott vagy lefejeztetett. S a család jön és megáll 10728 XV | hogy szobádat kisöpörjem lefekvésed előtt? ~Így szóla a pásztor. 10729 VII | fogalmunk lesz azon leírhatlan s lefesthetlen varázshatásról, melyet az 10730 XIII | Isten tartozása, óvakodjál lefizetésében hanyagnak mutatkozni. Te, 10731 XV | családjának javára esendő díj lefizetésével fog lakolni (IV. F.94-95. 10732 X | erszényét kiveszi s árukat lefizetvén, a rabokat szabadon ereszti -, 10733 XII | játszák ki, hogy a mondott idő lefolyása előtt adják el rabjaikat, 10734 VIII | titokteljes szerelmi dráma lefolyt, de mely a janicsárok kiírtása 10735 XIII | effendi iratából pár cikket lefordítani. Ő 1632-ben született, főhivatalokat 10736 XIII | Belőle két szakaszt ím lefordítok.~Az alamizsna jelességéről~ 10737 XV | kérését, a bal kar kinyújtása lefordított tenyérrel azt akarja mondani, 10738 VIII | is, hol a zöldségárusok a lefosztott lapokat gondatlanul bűzhődni 10739 V | végei egyik oldalon szinte lefüggenek. Ezen kendőbe szokták gyémánt 10740 XVII | piszkos hajfonadékai hosszan lefüggnek a szarvasbőrön, melyet köpenyeik 10741 VIII | zöldellő bokrok s borostyánok lefüggő ágai törik meg, bíbor színben 10742 XVII | egyik vége, vállai közt lefüggött. A selyemkelmét eltiltotta, 10743 XIII | mint a teremtett világban a lég-elem. ~Negyedikül jönnek a föld 10744 XVII | dervisek rendei pedig a legábrándosb, legködösb, legmisztikusb 10745 X | ha egy hatalmas basa a legaljasb kávéházba betér, de az európaiakat 10746 XV | mindig nagy hatással volt. De legállhatatosb elleneik az ulemák voltak, 10747 XV | A mosé szolgái ötfélék. Legalsók a kajimok, ezek söprik a 10748 VIII | Kapujához közeledvén, orrunkat a legáthatóbb illatgőz üti meg, úgy hogy 10749 VIII | és balra, elől és hátul a legbájosabb s legnagyszerűbb vidék nyílik, 10750 XII | tizenkét nőből áll. Ebbe a legbájosabbakat s legműveltebbeket válogatják 10751 VII | azon tetőkre építi, honnan legbájosbak a kilátások, s ha rejteket 10752 VIII | fordítani. Szerintök ez a legbiztosb birtok, bár hasznot nem 10753 XV | testet, mi vízből, földből, légből áll, az a vízzel, földdel 10754 XVII | írástudatlan volt; a tudós legbővebb kútfeje a szóbeli előadás 10755 XIII | kellő képet nyújtson. Végre legcélszerűbbnek találtam Nabi effendi iratából 10756 V | egyik fekete herélt a két legdelibb rabnőt a hárembe vezeti. 10757 XII | rabszolgaságból kiemelkedni, ez a legdíszesebb út, midőn valaki szabadságát 10758 VIII | leglátogatottabbak, úgy a legdíszesebbek is. Külseje szép faragványokkal 10759 VIII | halmazokban látjuk a legszebb s legdrágább gyümölcsöket is; narancs, 10760 XVII | támadták, s vér folyt. Egyik legdühösebb ellene saját nagybátyja, 10761 XIII | ver, a töröké egy lesz a legélcesb s legérdekesbek közül. Nefi, 10762 X | szegfüveké, melyek levelein a legellenkezőbb színek a legszebb harmóniában 10763 X | egyiránt érzi szükségét legelni szemeivel, bírni egy kies 10764 XVII | előtte, a Koreis fő-nemzetség legelőkelőbb ágához tartozván. Hatalomra? 10765 XVII | egyre szaporodnak, Mohamed a legelső pénteken tartá ünnepélyes 10766 XIX | a természeti tudományok legelsőbben? Avagy a gát Mohamed 10767 Uto | liberális berendezkedés egyik legelszántabb hívének számít. Mikor 49- 10768 XIII | szépségű panoráma kellemein legelt, Sztambul ezer meg ezer 10769 II | meg; a lovak pihentek s legeltek, törököm mosdott és imádkozott, 10770 XIX | gyönyörű tekintetén még utószor legeltessem szemeimet. ~Pompás nyári 10771 VIII | hanem egész csoportozatain legeltetém, az uralkodó eszme lelkemben 10772 XIX | ki nem is saját birtokán legeltette juhait, utódja II. Mohamed 10773 VIII | pihenni kéjelmesen párnákon, legeltetve szemeinket a vizek ezüst 10774 XVII | el, úgy hogy mitosztól s legendáktól a valót megkülönböztetni 10775 Uto | Bertalan része a családi legendáriumnak. Az ő tárgyi világa részben 10776 XIX | Újabb időben a tudósok e legendát mesének állíták, azon oknál 10777 XII | s a rab hozzá ért, mint legény alkalmaztatik nála vagy 10778 VIII | a gazda nem lévén jelen, legényével, ki alig volt 14 éves, ereszkedék 10779 XIII | töröké egy lesz a legélcesb s legérdekesbek közül. Nefi, IV. Amurat 10780 XIII | középületei közt csaknem a legérdekesebbek a szultánok, szultánnők 10781 XVII | előtt minden ember kedves, s legérdemesb az, ki őt a földön legjobban 10782 XVII | theocratikus kormányok a legerősbek voltak, míg tér s idő alattok, 10783 V | Ily vészben magába száll a legerősebb lélek is; elménk megdöbben, 10784 I | halála nekem csaknem a legfájdalmasb volt; hiszen őt ismerém 10785 VIII | énekek, ázsiai alakok a legfantasztikusabb tarkaságban rajongtak körültem, 10786 XVII | mutatkozott, élettörténetében ez a legfeketébb lap. S mondhatni, ez eredete 10787 I | tanácsát anyám követte, ki legfelsőbb bírája volt a házi úrnak 10788 XV | türelmetlenségének azonban legfényesb tanúságai a következő helyek: ~" 10789 VIII | a kandi néző szemeit. A legfőbbek a következők: damaszk fegyverek, 10790 VIII | emlékezetének. A Herceg-szigetek legfőbbjén, azon, melyet Prinkipónak 10791 XV | megvilágosodván, egy mártir legfölségesebb fejét ábrázolta előmbe; 10792 VII | gyönyörű térecske ez, bevonva a legfrissebb zöldnek pásitával, mely 10793 XV | áll, az a vízzel, földdel léggel egyesülni fog, mert ez a 10794 XIII | Mindenütt a legnagyobb rend, s leggondosb tisztaság uralkodik, s az 10795 VII | összhangzásban többé nincsenek, azok leggyakrabban elmúlt idők és szokások 10796 XV | nagyvezérhez s szemtől-szembe a leggyalázatosb szavakkal illeti. Befolyásuk, 10797 XVII | jelentékeny összeállítás! A leggyönyörűbb karcsú arab mént ülte, melyet 10798 XV | bálványimádók, és hogy őket szeretni leghajlandóbbak azok, kik magokat keresztyéneknek 10799 XV | pedig ellenök, és isten a leghatalmasb (III. F.47.v.)." ~"Valóban 10800 XV | szerzetesek akkor voltak leghatalmasbak, midőn gúnyjaival a nép 10801 XVII | olyan emberrel, kit Mekka leghatalmasbjai üldöztek. ~Azonban midőn 10802 VIII | borulnak a pavilonok tetőire. Leghátul, közel a tengerparthoz, 10803 IV | a valót, a legjobbat, a leghelyesebbet. Mivel bőkezű volt, mindig 10804 X | hasonló tiszta és könnyű a léghez, mellyel az ember mindig 10805 XVII | karavánsereg az emberi élet leghívebb képe a földön. Esténkint 10806 IV | Hunyadi valódi nagyságát leghívebben: egy oroszlán hatalmas körmei 10807 XIX | janicsár volt. Ő képviselte leghűbben azon két nagy eszmét, mi 10808 X | Szóval, egy török háznép a leghűvebb képét nyújtja a családi 10809 XVII | egymással, mert ezek száma legio, csak például megemlítjuk, 10810 X | te minden irgalmas lények legirgalmasbikja!" ~Azalatt a családbeliek, 10811 XVII | Mohamed látott, ez volt a legírtózatosb és a legundokabb. Képe veres 10812 V | a világon legillatosb s legízesb kávét halkan s csöppenként 10813 XVII | későbben a legtespedőbbek s legjavíthatlanabbak lőnek, midőn bennök az isteni 10814 XIII | végre, s ebben költőink legjelesbek, megénekelték az erkölcstan 10815 XIII | főhivatalokat viselt, korának egyik legjelesebb bölcse és költője volt, 10816 IV | tisztán látta a valót, a legjobbat, a leghelyesebbet. Mivel 10817 XIII | föl néhányt: ~"Az emberek legjobbja az, aki felebarátainak használ." ~" 10818 XIII | meghalni. Az apa megrémülvén, legjobbnak vélé e kicsi szirtfokra 10819 XIII | Keleten a leggyöngédebb és legkecsesb sugár csemeteszál. Példabeszédeik 10820 XV | tudja, melyik mód neki a legkedvesb." ~E napon történt, hogy 10821 XIII | kegyességnek s közjótevőségnek legkellemesb képét nyújtja. ~Sok kegyetlen 10822 XIX | kikönyöklik, s a szoros legkeskenyebb, mutattatik a hely, hol 10823 XV | mellé állítja, mint mely legkésőbbi levén, azokat kiegészíti. 10824 XV | s ablakaiból kinézve, a legkiesb panorámának sora nyílik 10825 XIII | Amurát, III. Szelim, a legkitűnőbb költő-szultán I. Szelim 10826 XIII | legmagasb csúcsára, s annak legkiülőbb pontján letévén, szóla: 10827 XVII | rendei pedig a legábrándosb, legködösb, legmisztikusb tanokba süllyedtek 10828 XV | az ihletés legmelegebb s legköltőibb szavait adta s fel fogok 10829 VIII | tatár, chaldeus, drúz, a legkülönbfélébb, legfestőibb, legtarkább 10830 XIII | állva, járva, s oda dőlve a legkülönfélébb s kecsesnél kecsesb helyzetben, 10831 VIII | cukrászok boltjai amint a leglátogatottabbak, úgy a legdíszesebbek is. 10832 XVII | s családi jogon kívül a legmagasabb hivatalokra igényt tarthat. 10833 XV | Mohamed ajkába az ihletés legmelegebb s legköltőibb szavait adta 10834 XVII | lények közt én hódolok neked legmélyebben." ~De Borák repült odább, 10835 XV | tért, lelki tekintetével a legmesszebb csillagokon túl jár, s mulatni, 10836 XVII | legábrándosb, legködösb, legmisztikusb tanokba süllyedtek el. ~ 10837 XII | Ebbe a legbájosabbakat s legműveltebbeket válogatják ki, s feladásuk 10838 XIII | szívét sérteni, minden bűnök legnagyobbika, a gonoszság legrosszabbja. 10839 XVII | megölelvén, őt a próféták legnagyobbjának jelenté ki. ~A harmadik 10840 XVII | megölelvén, gyermekei közt a legnagyobbnak s a próféták közt elsőnek 10841 XIX | magyarokat tiportunk le, ámbár ez legnehezebben ment. Hadjáratunk nagy titka 10842 XII | ki híres lőn művei által. Legnépszerűbb az élők közt Leila Khánum, 10843 VII | élete. ~Az európai parton legnevezetesb helyek, faluk, völgyek, 10844 X | meghalván, helyébe családfő a legöregebb lesz. Szóval, egy török 10845 X | türelem s humanitás párosul a legotrombább kegyetlenséggel s a legdühösb 10846 I | volt; hiszen őt ismerém legrégebben, aztán ő volt utolsó reményem, 10847 IV | kis Erdély egyike a föld legregényesb tartományainak. Csak a távol 10848 VIII | vize mossa, a harmadikat és legrövidebbet, mely a szárazföld felé 10849 X | Ámbár Törökországban a legrongyosabb napszámos a kávéházban oda 10850 XIX | központosulva. ~És éppen a legrosszabb formát, a franciát választották. 10851 XIII | legnagyobbika, a gonoszság legrosszabbja. Iparkodjál erélyesen a 10852 XVII | összeköttetés a legszentebb s legsérthetetlenebb frigy. Kadisának becses 10853 XVII | sikerülvén, ellenei egyik legsikeresb módnak gondolák szavát hatástalanná 10854 XVII | eretnekség gyűlhelyévé lőn. ~Legszámosabban a szabin vallást követték, 10855 XIX | mindeniket tetemesen, a legszámosbat is kétszeresen haladja, 10856 XIII | A nyilvános könyvtárak legszebbikének egyike az, melyet Ragib 10857 X | illatszereket égetnek, s ez a legszegényebbnél sem maradhat el. Ekkor a 10858 XIII | végbevitelére használnak; ti e legszellemibb titok- és csodateljes erőt 10859 VIII | ezek közül a tenger felé a legszélső ama híres hét torony, melynek 10860 I | el, aztán anyámat, ki a legszeretőbb anya volt, aztán testvéremet, 10861 XVII | melyben a kard uralkodása a legszigorúbb értelemben kihirdettetett. 10862 VII | készen várja, kertében a legszíndúsabb s legillatosb virágok díszlenek, 10863 XIII | az igyekszik a népnek a legszükségesb és legkívánatosb javakat 10864 VII | idejében értesíthessék. Itt legszűkebb a Boszphor, alig négyszáz 10865 X | legundokabb szenvedélyeket -, a legszűkkeblűbb előítéleteket s a legnagyszerűbb 10866 VIII | kávéháznál leszáll, betér s a legszurmosabb matróz vagy teherhordó mellé 10867 VIII | legkülönbfélébb, legfestőibb, legtarkább öltözetben tolong, beszélve 10868 XV | azokban leljük utóbb a legtartósb s legkívánatosb kéjeket. ~ 10869 VIII | lőn, és a birodalom egyik legtekintélyesb embere. A szerencse az emberek 10870 X | jótékonyság mellett áll a legtelhetlenebb önzés és fösvénység, s a 10871 XII | ellenkezni látszik, minden a legteljesb illedelem szabályai szerint 10872 XVII | változhattak; későbben a legtespedőbbek s legjavíthatlanabbak lőnek, 10873 XV | vitába ereszkedel, azt a legtisztességesb módon tedd, mivel urad azokat 10874 XVII | énekeiket. A zarándokok legtöbbje a szegény néposztálybul 10875 XVII | város népe, fészke volt a legtudatlanabb bálványozóknak. Egy asszonyi 10876 XVII | nemzetek közt. Ezen korban a legtudósabb s tapasztaltabb ember a 10877 XIX | nagyvezérivel, s az mindig a legtudósb férfiakkal töltetett be. 10878 XVII | évenkint keresztelkednek; és legújabban a hatalmas vahabok Arábiában, 10879 XV | kezdetben kín, sőt mik eleinte a legundorítóbbak, azokban leljük utóbb a 10880 XIX | miről minden töröknek, a legutolsónak is, tudása van. ~Isteni 10881 XVII | előtt részint mint egyike a legvagyonosbaknak, részint mint értelmileg 10882 X | Egyik a fegyvergyűjtemény, a legválogatottabb darabokból összeállítva, 10883 XVII | engem küldött, s hozzátok legvégső parancsom, hogy maradjatok 10884 IV | egyetlen vagyonát, s vele a legvénebb tölgy legmagasb ágára szálla 10885 X | mint tetű, az orosz,~De legveszélyesb a magyar poloskafaj.~ ~ 10886 III | állítják, de bármint lett légyen, ha ő csakugyan megegyezzék, 10887 XV | hívtok, nem tudnának egy legyet teremteni, ha mindnyájan 10888 V | vala szúrva; kezében se legyező, se napernyő nem volt, hanem 10889 Uto | Lánya - dédanyám - báli legyezőjén, 1896-ból ott vannak az 10890 VIII | paradicsommadártollakból készült legyezők, szebbnél szebb üvegcsék, 10891 VII | mintegy kiterjeszkedve legyezőkint, hogy a hajósok annál jobban 10892 VII | drága kövekkel kirakott legyezőt tartván. A fejedelem körül 10893 XIII | kaikját illeti; de pávafark legyezővel vagy napernyővel védheti 10894 XIX | kincset hogy? Mely országot legyőzénk, abból mindent elhordánk, 10895 IV | szent kereszt ellenségeinek legyőzésére fordíthassa; de midőn a 10896 XIX | csatorna volt, melyen a legyőzött nemzetek pénzereje nem szabályosan, 10897 XIII | Magasztald, ki saját kebelét legyőzte,~Midőn abban lelke, mint 10898 XIX | túl Ázsiában néhány népet legyőztünk, azokkal átjövénk Európába, 10899 XVII | ellenei felé ment, s fejét lehajtván, komoly nyugalommal mondá 10900 XVII | néposztálybul való volt, kik hosszú lehántott botokra támaszkodva lelkesedve 10901 XIII | nemesbe még magasb érzelmeket lehell, a gonosz szívébe pedig 10902 V | hyaczint hajfodrai illatot lehelnek. ~És eljőve a fülmile. Ah! 10903 XIII | Óvd magad, azokat gőgöt lehelő szavakkal emlegetni: az 10904 XVII | bölcsességet, humanitást lehelt. Lovag volt mind, a szó 10905 XVII | türelmet, s igaz meggyőződést leheltek, s az ihlettség pillanataiban 10906 XV | Hol vagy te, hogy szolgád lehessek, hogy sarudat varrjam, hogy 10907 XIII | különféle alakú hajókat lehessen látni, mint itt. Az európai, 10908 XIII | szirtfokra e lakot építeni, lehetetlennek tartván, hogy ide csúszó 10909 III | tó-mocsár közé helyezi, mi lehetetlenséget foglal magában, miután a 10910 XVII | ezt? Azt vélitek, hogy én lehetnék hálátlan? Panaszkodtok, 10911 XIII | ezekre nézve veszélyesek lehetnének. ~A második a jogtalanságra 10912 Uto | azért ajánlotta fel ezt a lehetőséget, mert a főszereplő, Szemere 10913 Uto | jövő jogfolytonosságának lehetőségét. ~Az emigrációs lét hányattatásai, 10914 XIII | meg tőle semmit, ha csak lehetséges. Avagy nem akarnád-e őt 10915 V | mellett egy üres helyen leheveredtem. ~Mintegy két óráig szendergék, 10916 XV | azon vízben, melyet Isten lehoz a mennyből, hogy életét 10917 V | helyezvén, hogy a szőnyeg a lehulló tűztől megóvassék, egyiket 10918 XIII | ember, közülök sok rögtön lehullt. Közepe felé ez ajtók száma 10919 XIX | elfoglalt, minden nép, melyet leigázott, ma is az, mi meghódításakor 10920 X | vendég nélkül. ~Az ebéd leírásába nem ereszkedem, miután némi 10921 III | utazó volt. ~Ha a csaták leírásait jól érteni akarjuk, elmúlhatlanul 10922 XVII | s természeti forradalmak leírását, mik Mohamednek mint Antikrisztusnak 10923 XV | zene is megegyezik azon leírással, melyet róla a régéi íróknál 10924 XVII | diadalmasnak ítélt költemény leíratván, ez a templomban mint szent 10925 XVII | Gábor kopogtatván kapuján, a leírt kérdések és feleletek után 10926 X | szerkezetnek, mint azt a bibliában leírva olvassuk. Csalatkoznak tehát, 10927 XVII | kitörüli azokét, kiknek ideje lejárt s kik azonnal meghalnak. ~ 10928 V | annyiféle hangfordulat s lejtés, majd olvadó, majd epedő, 10929 VII | borít; völgyeinek hajlása, lejtése szelídebb, miknek ligetes 10930 XV | mely őket magával ragadja; lejtéseik szabályosak, könnyűek, habzók 10931 VII | sűrű bokrok közül egy hegy lejtőjén fehéren kél, s magas s egyenetlen 10932 VIII | Constantinápoly utcái lejtősek, tekervényesek, kövezetök 10933 VIII | Innen, e Szeraitól kezdve a lejtősön le, folyvást emelkedő hegy-háton 10934 V | velők, a födeleket róluk lekapá s bal vállán keresztül veté. 10935 XIII | tanár foglalkozék, székéből lekelvén, mene annak leckéit hallgatni, 10936 XIII | elfogadja, te válsz az ő lekötelezettjévé. Avagy nem ő-e eszköze a 10937 XVII | még ingadozó mekkaiakat lekötelezni igyekezett, elégedetlenséget 10938 IV | s diadala pillanataiban leküldeni sugarainak melegét, hogy 10939 XIX | keresztyén alattvalók szabadabban lélegzenek, visszanyerve emberi méltóságuk 10940 XIX | ha embert látok ugyanazon lélek-családból, melyhez én is tartozom. ~ 10941 XVII | a folytonos magasztult lélekállapot, a feszített gondolkodás, 10942 XVII | alávetve, hogy ily izgatott lélekállapotban neki gyakori s jelentékeny 10943 VII | mindenütt s mindig szép és lélekemelő a nap költe, különösen fönséges 10944 XV | zsidóknak egykor azt hagyta meg, lélekért lélek, szemért szem, orrért 10945 IV | hat, úgy szólt szívhez és lélekhez az ő beszéde. Csata előtt 10946 XV | amerikai asztalkopogtató s lélekidőző, úgynevezett spiritualisták 10947 IV | üldözött bajnok, megtartván lélekjelenlétét teljesen, kirántja egyiknek 10948 X | mi, a próféta szerint, a léleknek paradicsomban felvételét 10949 XVII | lobogó képzelődéssel és leleményes ésszel. Neveltetésének mitsem 10950 IV | Mások azon király ágyékában lelik eredetét, aki Budán Zsigmond 10951 XIII | körüli felfedezésében talál? Leljek meg csak oly kisded igazságot, 10952 XV | legundorítóbbak, azokban leljük utóbb a legtartósb s legkívánatosb 10953 XIII | hálátlanság útjára; fuss el arról lelkednek minden erejével. A hála 10954 I | önti ki szomorú világát lelkedre, mint a hold havonkint egyszer 10955 XIX | ó klasszikus világ szép lelkei!!!~ ~ 10956 XVII | Keleten a próféták a népek lelkeibe behatottak. ~Mi a vallásokat 10957 VIII | reményeivel táplálva képzeletdús lelkeiket. Mindenesetre nem kis engedmény 10958 XIX | hozza onnan, honnan ered. A lelkeknek sokféle seregei vannak; 10959 I | múlva, a bánat köde kezdett lelkemről fölszállani, s egyszerre 10960 XV | ő bíró is, pap is, a nép lelkén és birtokán úr, új törvénykönyv 10961 XIX | vére lobogott benne. E lelkes sereggel éneklő, táncoló 10962 XIX | eszme, és mindig az elv, a lelkesedés győz, soha nem a puszta 10963 IV | azon egy magasztos eszme lelkesíté: Európából a törököt végképp 10964 XIX | hajdan, a klasszikus világ lelkesítő emlékezetének befolyása 10965 XVII | fog vonni. Mire Mohamed lelkesülve felelé: "Ó bátyám, ha ellenem 10966 XV | állapot jogszerűségét, a lelkiekre nézve a kárhozat és üdvözület 10967 X | hygiéni szabályból, hogy lelkiismeretesben megtartassék, vallási ágazatot 10968 X | ez többnyire az, miután lelkiismeretével a török rendesen tisztában 10969 XII | polgártársaiktól mint uzsorások és lelkiismeretlenek tekintetnek. Kilenc év elteltével 10970 XII | vagyunk, s van szívünk és lelkiismeretünk. Ha hatalmunkkal visszaélünk, 10971 XVII | meggyőződés mindinkább erősödvén lelkökben, végre Mohamed hitére tértek. ~ 10972 XIII | redőkbe vonja? A készség, a lelkület ragyogtatják a szív tükörét. 10973 IV | nyugalmában egyképpen fönséges lelkülete gyönyörűen tükrözik vissza 10974 V | azon színbe öltözik, mely lelkületének színe. Európában csak a 10975 VIII | két ága vállaikon hosszan lelóg, olajszínű köpenyeik 10976 V | fekete köpenyt ölték, hosszan lelógó selyem bojtokkal -, ez nekem 10977 XVII | összeütközés, Mohamed könnyen lelt ürügyet, ha ugyan szüksége 10978 XV | lényegre nézve némi identitást lelünk, csak a formákban van a 10979 XVII | több pontban összehangzást lelvén, mondák egymásnak: hátha 10980 XIII | tenni, azokat egészen is lemásolni, de a könyvet kivinni nem 10981 V | búcsút vevénk a basától, ki lement a hárembe, nőit meglátogatni. ~ 10982 XIX | midőn a megholt szultán őket lemészároltatta, saját jobb karját vágta 10983 XV | képes kifejezése azok nemes lemondásának, kik nem gondolván a világi 10984 XVII | elhagyni, semhogy hitéről lemondjon. ~Mihelyt a búcsújárási 10985 XV | egyrészéről az ulemák javára lemondtak, a Seik-ul-izlám (=Nagy-mufti) 10986 XIII | oly nevezetes volt, mint a lencse egy ember ábrázatán. Végre 10987 XIII | gyűlőltök, jól tudom, de lenéztek, s ti csupán arra emlékezvén, 10988 III | magasb kötelesség érzete lengé át, s ha harcra szállt, 10989 II | alól. Kedvező reggeli szél lengedezvén, a hajó vígan ágaskodott, 10990 X | kilátás, nézi a virágok lengését a szélben, hallja a tenger 10991 II | ki:~Ó Várna, Várna füveid~Lengessék hűs szelek,~Borítsa csendes 10992 XVII | tollbokréták és zászlócskák lengettek. E ládában vitetik ama szőnyeg, 10993 III | éppen nem fékezhetvén, s lengyel testőreitől is a dicsőségben 10994 IV | számítának, a csehek, a lengyelek, ott voltak az ázsiai keresztyének 10995 IV | ellene, de többször hódoltak; Lengyelország ellenállt, azonban nem is 10996 XV | mellé, úgyis porrá kell lennem, mi voltam az élet előtt. 10997 XIX | katonai volt, annak kellett lennie; hódításra számított hatalomnak 10998 X | okból kapták az emberek a Lentulus, Cicero, Crassus, Cunctator 10999 Uto | emigrációba kényszerül, lényegében politikai pályáját be is 11000 XIII | külsőt néz,~Ki a dolgok lényegére figyel,~A bölcs, rosszért 11001 V | mely a szók halmazából a lényeget keresi ki, s attól, mit 11002 XV | utóbbiakban a metafizikai lényegre nézve némi identitást lelünk, 11003 XVII | közt teremti ama láthatlan lényeket s világokat, mik az emberek 11004 XV | az Örökkévalónak. Minden lényeknek még árnyékaik is, reggel 11005 XVII | bolond? Nem, mert egész lényén gondolkodás és méltóság 11006 XVII | lélekben közeledvén a legfőbb lényhez, az ő közelsége az, mely 11007 X | mind szakáll, mind haj lenyíratik, mert ezt cselekedték egykor 11008 XVII | szent forráshoz is, hol lenyíratván hajfürteit, azokat tanítványai 11009 XIX | elégtelennek találtatik. Erkölcsi lénynél a társasági megaláztatást 11010 VIII | árnyalakjait (silhouetjeit) látjuk lenyomódni -, hogy mindenütt, ahova 11011 XIII | a láthatár egén sötétben lenyomódva egy roppant város omladékainak 11012 XVII | tolmács mindig különbözik a lénytől, kitől ihletését kapja. 11013 V | figyelj sokat". ~A nap lenyugodván, a törökök ebédelni ekkor 11014 VIII | megszegetnék. Midőn a nap lenyugszik, ágyúdörgések adják a hívőnek 11015 VIII | minaretek fölött is, s midőn a lenyugvó nap boltozatának nyílásain, 11016 IV | túlhaladt azok száma, kiket leölt avagy elfogott. Ott, hol 11017 V | mint illik, sőt mint kell, leöltvén, a gyékény-szőnyegre keresztbe 11018 XVII | be", turbánjáról kendőjét leoldván, ezt mint zászló lándzsájára 11019 XVII | megvilágosodván, a lepelről leolvasta Isten parancsait, mint ő 11020 X | hajfürteik vállaikra dúsan leomolva, mindenféle illatos kenőcsöktül 11021 VIII | nyeregtakarók, ezüstkengyelek, leopard- és tigrisbőrök, gyöngyházzal 11022 VIII | festői kilátás kedvesen lep meg. Itt a boltozat elsötétedik 11023 VIII | zöld pázsitágyak és márvány lépcsőzetek és oszlopzatok s árnyékos 11024 VIII | előtt, mely a hegyoldalak lépcsőzetes emeletein egy roppant amphiteatrumot 11025 XV | a istennek nyomaiban lépdelt. A szentháromság eszméjét 11026 XVII | és tömjéneztetvén, három lepedőbe, két fehérbe, és egy yémeni 11027 X | beföd, és egy varratlan lepedőbül, mely elég hosszú, hogy 11028 X | gyermekek játszadoznak, kendőik, lepedőik finom musszelinből selyem 11029 X | kínain átesett, gazdag fehér lepedőkbe burkolva a hűtő terembe 11030 XIII | Saruimat levetvén, küszöbére lépék. Körülnéztem, és senkit 11031 XIX | fátyolával, mint halotti lepellel borítá el fájó lelkemet, 11032 XVII | lelke megvilágosodván, a lepelről leolvasta Isten parancsait, 11033 XVII | kélt. Ha ő így a földre lépendett, a hegyek elemésztődtek, 11034 XVII | prófétával ünnepélyes szövetségre lépének. ~Ő azt kívánta tőlök, hogy 11035 XV | Midőn a tekkébe (=kolostor) lépénk, szokás szerint papucsainkat 11036 V | neve: dolmász) - túrós lepény, - olajban főtt hal, és 11037 XV | illedelemmel tevé lejtő lépéseit. ~S már ekkor észre lehete 11038 XV | halkan, kimért ünnepi, lejtő lépésekkel elvégezvén, vele szemközt 11039 XIX | mellékein, s mindezt fokonkint, lépésenkint, egymásután hajták végre, 11040 XIII | tekintetik. E városban lak és sír lépésről lépésre váltja fel egymást, 11041 XV | létráján, minden új fokon egy lépéssel fölebb jut Istenhez. Íme 11042 XV | A rossz és egyenlő lépést nem tarthatnak. A rosszért 11043 XIX | véletlen elválás kellemetlenül lepett meg. Először azért, mivel 11044 XIII | nagyobb. Egykor nálunk tanárul léphetett föl mindenki, ki valamely 11045 XII | küszöbét férje maga sem lépheti át, mikor nejénél más nők 11046 XII | törvényeit a fejedelem éppen nem léphetné át, de azt a szultánok a 11047 X | perzsa költő:~Szólj, ha léphetsz föl egy mondattal.~Hallgass, 11048 II | Január 15. ~Ki először lépi át kedves hona határát, 11049 XIII | gondviselés elhalmoz, ne lépj a hálátlanság útjára; fuss 11050 X | túl. ~Mielőtt a szobába lépne, az ajtó előtt tartozik 11051 VIII | is távolabb Olymp ködpára lepte hegyeinek magas csúcssora, 11052 V | alacsony, zömök ember volt, léptei illedelmesek, tekintete 11053 VII | kevésbé, mivel mindaz minden lépten változik, s minden változás 11054 XIII | De a dervis egy nagyobbat lépvén, utamat állja. Szeme közé 11055 XVII | Ekképp kezdettől végéig lerajzolván Mohamed pályáját, nagyságához 11056 XIII | tej és illat-áldozataikat lerakják; midőn esik, e gödrök a 11057 XIII | hasonlítanak a hegyi patakhoz. Ki a lerohanót hirtelen akarja vezetni, 11058 XVII | a templomokat betölték, lerontását hirdeté, egyetemes volt 11059 XVII | pusztíttatván, végre Jeruzsálem lerontatott. Községeket képezvén, termékeny 11060 II | tarka pillék a zöld fűre leseregelnek, virágágynak gondolnád őket, 11061 VII | halak költözését hallgatva lesik, hogy róla a halászokat 11062 XIII | vörös fény sugárzott ki. Leskődő helyzetünk, mint némi szerelmi 11063 X | belsejében, a tűzhelynél lesse meg. A történet az uralkodók 11064 XV | szül, és midőn a hullámok lesüllyednek, tengerré válnak. Épp így 11065 XIII | rohan meg. Itt a sírdombok lesüllyedtek, az oszlopok jobbra és balra 11066 VIII | körül, a tüzek kiütését lesve. Párja e toronynak a Szeraszkier-torony, 11067 IV | helytartó királyi hatalmát lesvén, sietett - nyugodni? Nem, 11068 VII | kötözi, avagy abból egyet leszakaszt, hogy mint ő, árnyékban 11069 XII | szabad egy pár virágszálat leszakasztani, de ha választott, a többiek 11070 XII | szolgálának, midőn lovaikról leszálltak, a kengyelt tarták, azoknak 11071 I | vár.~Ami voltam mind nem leszek~Sem barát, sem rokon, sem 11072 XV | felelének az apostolok -, mi leszünk segítőid Isten ösvényén. 11073 X | másodpercig, anélkül hogy leszüretnék, vagy megülepedni hagyatnék, 11074 Uto | emigrációs helyzet eleve leszűkíti a politikai mozgásteret 11075 IV | s miután vele ugyanazt leszúrta, a másik ordítva megfutamodik, 11076 IV | csata után őt hitetlenül letartóztatta. Hunyadi ezt megbocsátá 11077 X | szeszélye fölemeli vagy hova letaszítja, magát föltalálja, s a mai 11078 XV | trónjokból őket nem egyszer letaszította. ~Az ulemák testülete két 11079 XV | hatóságul függ egészen, mely őt leteheti vagy elmozdíthatja, elvegyülve 11080 VIII | midőn Edinburgh várhegyéről letekinték az új város utcáira, melyek 11081 VIII | tengerre s a messze hegyekre letekinteni. ~Azon tengernyelv, mely 11082 XIX | érdekeivel nem egyez meg, sőt lételének föltételeit ássa alá. A 11083 V | keresztbe vetett lábakkal letelepedém, s a cukortalan, de a világon 11084 XIX | hajófödelen puha szőnyegekre letelepedni. S miután pogyászaikat nem 11085 X | mint korunk ifjai, kik a letelepedő vén alól a széket kirántják, 11086 XVII | pálmák árnyékában pihenve letelepedtek, épp oly gyönyörteljes mint 11087 XIII | Óh, óh! Az ősznek dere létem tavaszát elhervasztotta. 11088 XII | erkölcsiségére, mind fizikai létére ártalmasan folynak be. Ha 11089 V | volna, köpenyét maga elébe leterítvén, arccal délkeletre fordula, 11090 XVII | polgári szerkezetben rögtön létesíté. Nemcsak Indiában s átalában 11091 XVII | számot kívánand. ~Minden, ki letéteményt fogadott el, hűségesen adja 11092 XIX | tesznek; a vezérek s basák letétetnek, de nem fojtatnak meg mint


10000-alatt | alaza-asszo | astro-behal | behat-borza | boseg-csill | csina-dusga | dussa-eljeg | eljen-emele | emelh-etekk | etelb-felno | felny-fogai | fogal-gondo | gondt-halla | halle-helyz | hemzs-huzva | huzza-itelj | itelo-kanya | kaosz-kerte | kerth-kiser | kiset-kozbe | kozej-lango | langt-letet | letev-megbo | megbu-megva | megve-mondj | mondn-nepet | nepfa-oregs | ormen-oszli | oszlo-pohar | pok-rette | rev-sirsz | sirta-szell | szeln-szola | szole-tanul | tanus-tespe | testa-trefa | tribu-utamr | utana-ven-s | vende-vizhi | vizho-zurza

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License