IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Alphabetical [« »] nélkül 23 nélkülem 1 nélkülük 1 nem 803 néma 3 némán 4 némber 2 | Frequency [« »] 1283 és 1157 az 828 hogy 803 nem 436 egy 292 is 277 meg | Karinthy Frigyes Betegek és bolondok Concordances nem |
Rész, Fej.
1 1 | MIÉRT NEM MEGYEK ORVOSHOZ?~ 2 1, 1| MIÉRT NEM MEGYEK ORVOSHOZ?~Ez egy 3 1, 1| kérdés etimológiai és nem utolsó sorban endopatolo-pszichosoma-tikonumizmatikai 4 1, 1| megfontológiájára.~Szakcikk. Nem szikcakk és cikkcakk.~Amivel 5 1, 1| azt akarom mondani, hogy nem célom a képzelet szeszélyes, 6 1, 1| megállómánia).~Tárgyam: miért nem megy az ember orvoshoz?~ 7 1, 1| orvoshoz~~általában~azért nem megy az ember, mert már 8 1, 1| én a hasamat fájlalom és nem az erkölcseimet;~mert félek, 9 1, 1| mert a régi orvosomban már nem bízom, miután nagyon összebarátkoztunk 10 1, 1| ebben a dologban az orvosok nem tudnak semmi okosat, mindent, 11 1, 1| bútorkereskedõ, aki ugyan nem orvos, de meg vagyok gyõzõdve 12 1, 1| nyugodva;~mert mint férfi, nem szeretem, ha úgy bánnak 13 1, 1| gyerekekkel;~mert mint nõ, nem szeretem, ha úgy bánnak 14 1, 1| felnõttel;~mert mint férfi, nem szeretem, ha engem áltatnak 15 1, 1| hazudnak nekem;~mert mint nõ, nem szeretem, ha nekem megmondják 16 1, 1| bizonytalan vagyok, az orvos nem mondja meg, folyton erre 17 1, 1| Speciálisan~gégészhez azért nem megyek, mert mindenféle 18 1, 1| kéjmámor;~sebészhez azért nem megyek, mert folyton azt 19 1, 1| továbbá azt mondja, hogy nem fog fájni és fáj, ahelyett, 20 1, 1| mégse fájna;~fogászhoz azért nem megyek, mert megyek ugyan, 21 1, 1| majd holnap megyek, de nem is ide, hanem ahhoz, aki 22 1, 1| is ide, hanem ahhoz, aki nem piszmog el egy évig, amikor 23 1, 1| ugyan mivel harapni, de nem lesz mit;~röntgenológushoz 24 1, 1| röntgenológushoz azért nem megyek, mert a csontvázamat 25 1, 1| vesémet látja, de a kabátomat nem s így nem adja meg a kellõ 26 1, 1| de a kabátomat nem s így nem adja meg a kellõ tiszteletet;~ 27 1, 1| tiszteletet;~urológushoz azért nem megyek, mert többnyire roppant 28 1, 1| roppant vicces emberek és oda nem tartozó dolgokat mondanak 29 1, 1| gyomorspecialistához azért nem megyek, mert többnyire komor 30 1, 1| többnyire komor emberek, nem hagynak magukkal vitatkozni, 31 1, 1| jobban akarnak tudni nálam és nem hajlandók például megérteni, 32 1, 1| betartja;~idegorvoshoz azért nem megyek, mert aznap mikor 33 1, 1| és ilyen idegállapotban nem bírom az orvost - és végre;~ 34 1, 1| pszichoanalitikushoz azért nem megyek, mert három hétig 35 1, 1| kielemzi belõlem, hogy miért nem akarok pszichoanalitikushoz 36 1, 2| õ egy eredeti ember, egy nem közönséges, egy társalgó. 37 1, 2| mibõl lenne felesége, ha õ nem gondolkodna valamin, amin 38 1, 2| megmondom - mondtam gorombán.~- Nem tudom - mondtam rejtélyesen.~- 39 1, 2| városban - eszeltem ki.~- Most nem tudom - mondtam -, de majd 40 1, 2| Krisztus a vargát - de ez nem volt jól.~Semmi se segített. 41 1, 2| most jól vagyok, mert még nem tudom, hogy éppen most indul 42 1, 3| Bocsánatot kérek... a férjem nem holnap reggel beteg, hanem 43 1, 3| holnap reggel esetleg már nem lenne beteg. Na jól van, 44 1, 3| embernek bizonyul, az ember nem is hinné. Arcán holmi vidám 45 1, 3| veszünk a kezünkbe, ami nem nagyon érdekel, úgyis tudjuk, 46 1, 3| kérdem bátortalanul.~Nem felel mindjárt, unatkozva 47 1, 3| ismétli ezt, mintha egy õt nem nagyon érdeklõ, de rám nézve 48 1, 3| beavatkozást fogunk végezni. Na, nem kell félni semmit, kicsike.~ 49 1, 3| fejemet lefelé nyomja.~- Nem érez semmit?~- Még nem.~ 50 1, 3| Nem érez semmit?~- Még nem.~Rátérdel a fejemre.~- Most 51 1, 3| ahová a kezemet tettem, nem érez fájást?~- Nem, a doktor 52 1, 3| tettem, nem érez fájást?~- Nem, a doktor úr derekán nem 53 1, 3| Nem, a doktor úr derekán nem érzek semmi fájást.~- Akkor 54 1, 3| semmi fájást.~- Akkor ma még nem csinálhatunk semmit. Holnap 55 1, 3| eljövök. Viszontlátásra. Na, nem kell félni.~Megcsípi a feleségem 56 1, 3| ruhám.~- Hát jobban vagy?~- Nem vagyok jobban, de pénzt 57 1, 3| hiszen szívességbõl gyógyít! Nem kell fizetni! Az orvosok 58 1, 3| Az orvosok emberbarátok, nem üzletemberek.~- Tudom. De 59 1, 4| erélyesarcú, magas férfi - nem is tudom, melyik fülkébõl 60 1, 4| került elõ, az elõbb még nem láttam. Fölénnyel kiált 61 1, 4| Persze, ezek az orvosok nem szeretik, ha piszkos kézzel 62 1, 4| csak hadd folyjon a vér. Nem lehetne kicsit széthúzni 63 1, 4| beleegyezésem, a sebész nem vállalja életemért a felelõsséget!~ 64 1, 4| Na ne ijedjen meg. Elõre nem kell fizetni. A meghatalmazás 65 1, 4| Hát doktor úr... hát ön nem orvos?~Kicsinylõen vállat 66 1, 4| meg. Nevezzen Mukinak, ha nem vasalunk ki legalább ezer 67 1, 5| beszíjazni; szándékosan nem gyújtottam lámpát, kabalából, 68 1, 5| lámpát, kabalából, vagy nem tudom, milyen dacból - elhatároztam, 69 1, 5| számomra, ami történt, s bár nem váratlan, mégis egész újszerû, 70 1, 5| nap ideges és lármás volt, nem természetes hangon rikácsolt 71 1, 5| benne valami mesterkélt, nem hittem el, hogy haragszik, 72 1, 5| egy ismeretlen sérelemért. Nem szerettem Lujza nénit. Õt 73 1, 5| utóbbi idõben rájött, hogy nem szeretem õt, hiába strapálja 74 1, 5| mégis kihozott a sodromból, nem a következményektõl való 75 1, 5| furcsa jó hangulatban voltam, nem tudtam, miért, mintha egy 76 1, 5| igyekeztem kedves lenni, de õ nem ment bele a játékba, sõt 77 1, 5| gúnyosan célzást tett rá, hogy nem olyan biztos, vajon mindenki 78 1, 5| emlékszem, szóhoz se juthattam, nem is volt mit mondanom, az 79 1, 5| Elképedve meredtem rá. Egy hang nem jött a torkomból.~- Í... 80 1, 5| így vagyunk... azt hitted, nem hallottam! Ezt megkeserülöd... 81 1, 5| megkeserülöd... ilyet még nem mondtak nekem! Ezért fizetni 82 1, 5| kulcscsörgésre ösztönszerûen nem mentem ki az elõszobába, 83 1, 5| intézkedni kell...”, „ez nem afféle gyermekes csíny”, „ 84 1, 5| ragaszkodom”.~Apám hangját nem hallottam, egy perc múlva 85 1, 5| villanyt.~Feltûnt, hogy nem néz rám, szórakozottan és 86 1, 5| halkan. Különben is soha nem volt hozzánk indulatos szava.~ 87 1, 5| hozzánk indulatos szava.~Nem tudtam mit felelni, kérdõen 88 1, 5| Apám lesütötte a szemét, s nem is emelte fel többé, a továbbiak 89 1, 5| többé, a továbbiak alatt nem láthatta az arcomat, s ami 90 1, 5| legfájdalmasabban lepett meg, nem is akarta látni.~- Igaz 91 1, 5| pillanatnyi szünet után.~- Nem igaz - mondtam tompán, erély 92 1, 5| kihozott fölényembõl, hogy nem néz rám, s így nem tudok 93 1, 5| hogy nem néz rám, s így nem tudok vele összemosolyogni 94 1, 5| váratlan ítéletet.~- Lujza néni nem hazudik nekem, ez egy újabb 95 1, 5| bólintott.~- És természetesen nem kapsz vacsorát.~Mindketten 96 1, 5| kimentek a szobából.~Bár az nem volt kimondva a ítéletben, 97 1, 5| szemben nagy állótükör volt, s nem tudom miért, nem akartam 98 1, 5| volt, s nem tudom miért, nem akartam meglátni benne az 99 1, 5| Furcsa bágyadtság volt ez.~Nem tudtam összefüggõen gondolkozni, 100 1, 5| Akkor hát van valami, amirõl nem tudok még, egy fenyegetõ 101 1, 5| tõle a legerõsebbek, én nem fogok félni, ha felnövök, 102 1, 5| fogok félni, ha felnövök, nem fogok félni tõle, akkor 103 1, 5| viseli, csak az igazságot nem, csak a haragot, az égbekiáltó 104 1, 5| elszörnyedést és méltatlanságot nem, amit az ártatlanon elkövetett 105 1, 5| Igazságtalanság! Igazságtalanság!~Nem voltam magamnál.~Különben 106 1, 5| fenyegetve és rémesen, honnan, ha nem megkavart képzeletembõl, 107 1, 5| és halál - vér és halál! Nem lehet kibírni tovább, az 108 1, 5| gyermekszívem.~A többire nem emlékszem, a kép ott folytatódik, 109 1, 5| tõle: két bátor férfi, akik nem félnek a haláltól.~- Nem 110 1, 5| nem félnek a haláltól.~- Nem félek, apa... És nem haragszom 111 1, 5| Nem félek, apa... És nem haragszom Lujza nénire, 112 1, 5| esti büntetés... De hiszen nem attól lettél beteg - a vörhenyt 113 1, 5| fertõzés, ami ellen még nem vagyunk beoltva.~Hat hétig 114 1, 6| INFLUENZA~Jaj, doktor úr én nem tudom mi ez... mit gondol? 115 1, 6| félek, kezdõdõ csúcshurut... nem, nem, a pulzusomat hiába 116 1, 6| kezdõdõ csúcshurut... nem, nem, a pulzusomat hiába nézi 117 1, 6| lehet, tudja, hõmérõvel nem lehet lemérni az ilyesmit, 118 1, 6| lehet, itten, az oldalamba, nem, lejjebb, egy olyan szorító 119 1, 6| egy olyan szorító érzés, nem fájás, hanem olyan, mintha 120 1, 6| spulnira akarnák rácsavarni, de nem egy gömbölyû spulnira, hanem 121 1, 6| hanem egy szögletesre, amire nem megy föl, tetszik érteni? 122 1, 6| Na jó, ha a doktor úr nem hagyja elmondani, hogy mit 123 1, 6| magamat precízen kifejezni, nem úgy, mint valami paraszt, 124 1, 6| furcsa reszelés a torkomban, nem is reszelés pontosan, hanem 125 1, 6| terjed, de tulajdonképpen nem is nyomás, hanem olyanféle 126 1, 6| és megfogná a gégét, de nem szorítaná nagyon, csak úgy, 127 1, 6| hátgerincsorvadás-e vagy nem, mikor az ember egyszerre 128 1, 6| ne tessék zavarni, hát nem a tüdejében, végre nem vagyok 129 1, 6| hát nem a tüdejében, végre nem vagyok egyetemi tanár -, 130 1, 6| már egy kicsit várni, még nem mondtam el mindent, és ha 131 1, 6| mindent, és ha a doktor úr nem hallgatja meg az embernek 132 1, 6| diagnózist csinálni? Én nem kérdezek semmit, én nem 133 1, 6| nem kérdezek semmit, én nem akarom befolyásolni, én 134 1, 6| akarom befolyásolni, én nem mondom, hogy nekem mire 135 1, 6| a szívbõl indulna ki, és nem mindig tesz úgy, csak ha 136 1, 6| gyomromban elpattanna valami -, nem lehetséges, hogy a szívemnek 137 1, 6| szívemnek van valami?... nem úgy gondolom, kérem, de 138 1, 6| így, ha nyugodtan fekszem, nem... de mihelyt kinyitom a 139 1, 6| azt akarom mondani, de nem jutok hozzá, hogy nem tudok 140 1, 6| de nem jutok hozzá, hogy nem tudok beszélni... nem tudok 141 1, 6| hogy nem tudok beszélni... nem tudok beszélni...~ ~ 142 1, 7| Igenis, tanár úr, csakhogy... nem, kérem, nem félek, egy csöppet 143 1, 7| csakhogy... nem, kérem, nem félek, egy csöppet se... 144 1, 7| hiszem, hiába... én még soha nem voltam ennyire ébren... 145 1, 7| ennyire ébren... én még soha nem figyeltem ilyen élesen és 146 1, 7| villamos... Én még soha ennyire nem voltam ébren.~Igenis... 147 1, 7| akár el is lehetne kezdeni, nem érzem a kezem és a lábam... 148 1, 7| tizenegy, tizenkettõ...~Nem fogok elaludni, nem is akarok. 149 1, 7| tizenkettõ...~Nem fogok elaludni, nem is akarok. Odakünt utcák 150 1, 7| kanyarodnak, jól tudom, bár nem vagyok ott, autó fut, boltajtó 151 1, 7| pedig én itt vagyok és talán nem vagyok többé... még odébb 152 1, 7| csak ez van, mert én már nem vagyok... tizenhárom, tizennégy, 153 1, 7| tovább, ha visszafordulni nem akarok... de nem lehet, 154 1, 7| visszafordulni nem akarok... de nem lehet, hová fordulnék vissza, 155 1, 7| fordulnék vissza, hisz én már nem vagyok... csak elõre... 156 1, 7| terjed bizony, a lelket nem állítja meg semmi... az 157 1, 7| ez a kérdés... Amíg majd nem lehet tovább... de mi lesz 158 1, 7| de mi lesz ottan, ahol nem lehet tovább? Csak akkor 159 1, 7| lehet tovább? Csak akkor nem lehet tovább, ha ott egy 160 1, 7| semmi értelme, ez tehát nem is lehet valóság. No de 161 1, 7| képtelen és lehetetlen, tehát nem is létezõ agyrém... Az ám, 162 1, 7| lennie kell, mert különben nem lehet megállni, de nincs, 163 1, 7| léteznének... pedig hát nem is létezhetnek, nyilvánvaló... 164 1, 7| hogy aludjak el... mikor én nem is vagyok... és õk sincsenek... 165 1, 8| és Dódi, aki a homályban nem látta meg anya fehér ruháját, 166 1, 8| körülfogni az ujjaival, de ez nem jól sikerült. Most érezte 167 1, 8| Rosszul esett neki, hogy nem magyarázhatja meg, miért 168 1, 8| kell anyának kimenni, de nem tehette: a Rossz Fiú, akinek 169 1, 8| csak õtõle fogadja el, nem tûri, hogy anyának megmondja, 170 1, 8| megkérdezze tõle. Addig nem is lehet odaadni, amíg anya 171 1, 8| Bárhogy fájt a szíve, Dódi nem mondhatta meg, hogy a barna 172 1, 8| és hogy se anya, se apa nem segíthet ezen. Mikor elõször 173 1, 8| járt a lábán, a parkban, és nem feküdt itt az ágyban -, 174 1, 8| hogy rossz fiú nincsen, õk nem látják. Felkapták õt, és 175 1, 8| és mégis azt mondta, hogy nem látja. Késõbb, mikor kimentek, 176 1, 8| Te hülye - mondta neki -, nem látod, hogy félnek tõlem, 177 1, 8| azt hazudták neked, hogy nem látnak. Így csinálok nekik.”~ 178 1, 8| elállott. Dódi most már nem mert sírni, és nem merte 179 1, 8| most már nem mert sírni, és nem merte hívni õket, mert a 180 1, 8| mikor látta, hogy Dódi nem hív senkit, csendesen és 181 1, 8| úgy látszik, akkor még nem tudott róla, és Dódi csendesen, 182 1, 8| hogy a Rossz Fiú talán nem hallja meg; - aztán dobogó 183 1, 8| orvosság. A doktor bácsinak már nem is szólt a Rossz Fiúról. 184 1, 8| orvosságról. Úgy tesz, mintha nem tudna róla, viccel, ezzel 185 1, 8| a Rossz Fiú ellen senki nem segítheti õt, és hogy neki 186 1, 8| tudott érni amellett, hogy nem engedték õt ki az ágyból, 187 1, 8| pihegve és dobogva. Hangosan nem mert szólni hozzá, csak 188 1, 8| szeretett, és eddig még nem tudott szólni róla. Most 189 1, 8| meggyõzni magát, hogy az ostor nem kell neki. Csúnya ostor, 190 1, 8| szép ustor.~De a Rossz Fiú nem nyúlt az ostor felé. Kieresztett 191 1, 8| bólintott okosan -, szép ustor. Nem kell Dódinak.~A Rossz Fiú 192 1, 8| csak a szája mozgott, hang nem jött a torkából.~- Eh, eriggy 193 1, 8| puha volt simogatni. Hát õ nem simogatja többet, simogassa 194 1, 8| megfájdul a gyomra tõle. Nem kell a cukor se, meg a csokoládé 195 1, 8| Valamit integetett, de Dódi nem értette meg mindjárt. Aztán 196 1, 8| Aztán hangosan megszólalt.~- Nem szeretem anyát!~Nehéz, hörgõ 197 1, 8| kezével lökte el magától.~- Nem szeretem anyát - mondta 198 1, 8| másik fej jelent meg.~- Nem szeretem apát - mondta Dódi. 199 1, 8| egyszer, hangosan ismételte:~- Nem szeretem anyát se, apát 200 1, 8| Dódi lába - mondta Dódi -, nem kell neki láb. - És már 201 1, 8| kell neki láb. - És már nem érezte.~- Itt van a haja 202 1, 8| meg a szája meg a fülei, nem kell Dódinak - mondta. - 203 1, 8| De a Rossz Fiú még mindig nem ment el. Dódi eltûnõdött, 204 1, 8| engedelmesen megindult, és nem kérdezte, hová mennek.~ ~ 205 1, 9| ügyei felett, levelekre nem válaszolt. Minek? Kinek? 206 1, 9| környezetével összefüggött. Nem törõdött vele, milyen érzéseket 207 1, 9| jelent meg az arcán. Soha nem ítélte érdemesnek megcáfolni 208 1, 9| mióta igazán semmi érdeke nem volt már közös a világ érdekeivel, 209 1, 9| vagy ha van, bizonyosan nem embereké: most egyszerre 210 1, 9| rendelkezett. Anyját, aki évekig nem tudott választ kapni tõle, 211 1, 9| vigasztalta, megértette vele, hogy nem tehetett másképpen. Barátjának, 212 1, 9| semmi külsõ, tárgyi oka nem volt búskomorságának, mint 213 1, 9| az jutott eszébe, vajon nem volna-e jobb, kifejezõbb, 214 1, 9| ilyen mondatra gondolt. „Nem így képzeltem”, vagy: „A 215 1, 9| fenékre értem, mélyebben nem lehetek”, vagy: „Nincs többé 216 1, 9| életemnek - a puszta élet nem elég nekem”, vagy: „Nincs 217 1, 9| otthagyod az asztalon. Ha nem jövök haza este, holnap 218 1, 9| kiabált valamit, a szavakat nem értette, de az a furcsa 219 1, 9| utána érezte, hogy többet nem fog megtörténni, és ez az 220 1, 9| felismerni a húsz év óta nem látott utcákat. Itt kell 221 1, 9| határozott el három nap alatt, nem tudva okát, hogy miért kell 222 1, 9| egy nagy hibát, amirõl õ nem tehet. Be kell bizonyítania 223 1, 9| nyomorult teste, amit már nem is érez, élete, amivel semmit 224 1, 9| önmagát és ezt a ritka percet nem fogja elszalasztani.~~II.~- 225 1, 9| nélkül elõrement, az arcát nem lehetett látni. Míg tehetetlenül 226 1, 9| sejtettem valamit... még nem akartam szólni... az az 227 1, 9| hogy az elsõ stádiumról nem tudtál... Ez már a nehezebbik 228 1, 9| meggyûlölte.~- A kezelés talán még nem késett el végleg - de hosszadalmas, 229 1, 9| kilátásaim vannak?~- Röviden - nem jók. A dolog erõsen elmérgesedett. 230 1, 9| visszafejlõ...~- Értem. És ha nem - mennyi idõ kell hozzá - 231 1, 9| gyorsan beszélt.~- Hát nem tudom... Mint orvos biztatnálak... 232 1, 9| biztatnálak... mint katona, nem szólhatok bele... Ha valami 233 1, 9| tárgyilagos ember... az orvos, aki nem undorodik, de meg tudja 234 1, 9| õk megkapaszkodnak - vagy nem csúsznak-e a földön, hasukon, 235 1, 9| talán sikerül...~Az orvos nem tudott szólni. Az nyugtalanul 236 1, 9| foglalkozom... majd meglátod... nem vagyok én olyan könnyû legény...~ 237 1, 9| nézte az orvost, hogy miért nem mosolyog õ erre.~Az nem 238 1, 9| nem mosolyog õ erre.~Az nem tudott felelni. Intett, 239 1, 10| feltett kérdésre, „Miért nem megyek orvoshoz?” adott 240 1, 10| felületes szerzõ, hogy én nem megyek orvoshoz.~Már hogy 241 1, 10| tünetcsoportjába ne mennék?~Dehogy is nem megyek.~Megyek bizony.~Én 242 1, 10| soroltam fel, amik miatt nem megyek, ha nem megyek.~De 243 1, 10| amik miatt nem megyek, ha nem megyek.~De ha mégis megyek?~ 244 1, 10| bizonyítani, hogy a másik orvos nem érti a dolgát, tudod öregem, 245 1, 10| a dolgát, tudod öregem, nem mondta direkt, mert tudod, 246 1, 10| mindjárt kést rántanak, az nem kunszt és mert az Isten 247 1, 10| hogy semmi konkrét adat nem merült fel az eddigi megfigyelések 248 1, 10| ugyanis, akinek baja van, az nem megy orvoshoz, hanem hívatja 249 2, 1| császárnak képzeli magát, holott nem az.~- Nagyon helyes. Hiszen 250 2, 1| logikus, akkor kollega úr nem õrült.~- Így van.~- Nos 251 2, 1| nézetem, hogy kollega úr nem õrült.~- Nekem pedig az 252 2, 1| vagyok.~- Pedig, mint láttuk, nem az.~- Igazán azt hiszi?~- 253 2, 1| álljunk csak meg. Hiszen ha nem vagyok õrült, akkor az, 254 2, 1| mondta. De hiszen akkor ez nem rögeszme, akkor az egy logikus 255 2, 1| tehát igazam van, tehát nem vagyok õrült. Mégiscsak 256 2, 2| mondtam õszintén.~- Hm. Nem volt neked hatéves korodban 257 2, 2| hajú nõvel viszonyod?~- Nem emlékszem. Miért?~- Mert 258 2, 2| színek. Az ember ok nélkül nem mond semmit: ez a pszichoanalitika 259 2, 2| bablevest.~- Lehet, de már nem emlékszem.~- De én emlékszem. 260 2, 2| egy kék hajú nõbe, akit nem verhettél meg. Te ölni akarsz. 261 2, 2| engem?~- Bocsánat... erre nem is...~- Jegyezze meg magának, 262 2, 3| tintával, tessék idenézni, aki nem hiszi.~Kezdõdött pedig a 263 2, 3| jegyezzük meg, piros volt és nem vörös - hová gondolnak, 264 2, 3| világos piros, cinóber és nem kármin, ami, szerintem, 265 2, 3| ki kedvenc, szipkámnak és nem is sejtettem, hogy végzetes 266 2, 3| a szép, áttetszõ piros. Nem is nyugodtam addig, míg 267 2, 3| nyugodtam addig, míg be nem szereztem egy ilyen piros 268 2, 3| ilyeneket vásároljak, ha nem is sikerült olyan olcsón 269 2, 3| betegség, minek lejtõjén nem tudtam többé megállani.~ 270 2, 3| kellett, az egész városban nem lehetett kapni, a végén 271 2, 3| piros legyen. Ezzel még nem volt baj, de mikor gyönyörû 272 2, 3| vonatkozott rögeszmém s nem csapott át külsõ dolgokra: 273 2, 4| a helyén, mivel azonban nem vagyok tagja az orvosok 274 2, 4| mindennapi élet tapasztalataival. Nem kerülte el figyelmemet az 275 2, 4| támasztották alá, amire nem volt példa a múlt század 276 2, 4| tekintélyû szerzõk, de sehol nem akadtam nyomára feljegyzésnek, 277 2, 4| magára, hogy úgy érzem, nem végzek fölösleges munkát, 278 2, 4| gyilkos vagyok (mellesleg nem is igaz). Ezek az ideges 279 2, 4| közt a kauzális összefüggés nem incidentaliter, hanem kategorice 280 2, 4| neki lesz-e jó kalapja, és nem megfordítva. További megfigyeléseim 281 2, 4| rendesen a pincért szidja és nem a kormányt,~és általában 282 2, 4| a kormányt,~és általában nem a gazdát, aki okot adott 283 2, 4| melegen ajánlhatom, hogyha nem bírnak az idegeikkel, ne 284 2, 5| mondtam magamnak eléggé nem dicsérhetõ logikával, elõvenni 285 2, 5| megfigyelõ-módszer soha fel nem deríthet.~A paranoiások 286 2, 5| intelligensen beszél. Az ember meg nem különböztetné az épeszû 287 2, 5| embertõl, míg a fixa ideára rá nem kerül a sor. De mindjárt 288 2, 5| kézmozdulat.~- Mi bajom, mi bajom. Nem élet ez, kérem. Az embernek 289 2, 5| meg. Szegény fiú. Vajon nem dühöng azonban?~- És milyen 290 2, 6| rendkívüli közönségemrõl?~Igazán nem kívánhatok magamnak jobb 291 2, 6| hallgattak végig. Talán nem hangzik túlzásnak vagy szerénytelenségnek, 292 2, 6| érzésem vagy mellékgondolatom nem volt. Szívesen megígértem, 293 2, 6| betegeket? Mert felteszem, hogy nem szívesen jönnek a saját 294 2, 6| céljuk volna velem, akkor nem csinálnának egész hangversenyt. 295 2, 6| És ha valamit akarnának, nem ülhetnék most itt szabadon, 296 2, 6| korán elmenni!... Azt már nem engedem - a mi kedves vendégünket! 297 2, 6| harsogott az igazgató vidáman -, nem engedjük!~Ennek a fele se 298 2, 6| mosolygott az igazgató vidáman. - Nem kell hazamenni. Itt maradunk 299 2, 6| elvegyültem a betegek közé.~Tehát nem tévedtem! Fondorlatos ürüggyel, 300 2, 6| kell vallanom, kétnapig nem mertem kimenni az utcára, 301 2, 6| mertem kimenni az utcára, nem mertem felvenni a telefonkagylót, 302 2, 6| legszívesebben veszem, ha nem írja meg az egész dolgot... 303 2, 6| írja meg az egész dolgot... Nem mintha tartanék valamitõl, 304 2, 6| valamitõl, de a közönséget nem is érdekli... szerény személyem - 305 2, 7| a maga útja, gyorsasága, nem ütköznek össze - mindegyik 306 2, 7| tételét.~Ezért él.~Vagy ez nem volna élet?~„Élõhalottak!”~ 307 2, 7| hasonlatgyártás, gépiesen.~Soha nem érzem magam messzebb a haláltól, 308 2, 7| szólsz hozzá, kiabálsz rá, nem moccan, a szeme se rebben. 309 2, 7| több darabról van szó?). De nem, mégiscsak Shakespeare lesz - 310 2, 7| történetét, melynek következtében nem foglalhatja el trónját, 311 2, 7| mikor behozták - másról nem hajlandó tárgyalni. Egy 312 2, 7| hajtogatják egyetlen, föl nem cserélhetõ végzetük jelszavát - 313 2, 7| megbékélhessenek.~~Gyógyulás?~Nem sokat tud róla a tudomány. 314 2, 7| egész nap.~Természetesen nem bántotta senki.~Az orvos 315 2, 7| Nincs semmi nyom. De nem vitatkozom vele. Tovább 316 2, 7| önmagával foglalkozik... és nem figyel rájuk...~És hozzáteszem, 317 2, 7| meg mi?~Ijedten nézek rá.~Nem kell ingerelni, gondolom.~ 318 2, 7| katonának... ez meg sofõrnek... nem szállna le az autóról... 319 2, 8| összetévesztett valakivel.~- Ja, nem engem keresett? Pardon. 320 2, 8| feje... Tessék elhinni, nem bírom... A felelõsség... 321 2, 8| felelõsség... higgye el, nem nekem való. De hát nem lehet 322 2, 8| nem nekem való. De hát nem lehet megbízni senkiben.~ 323 2, 8| fordult.~- Látja, kérem, nem lehet... Nincs idõm, nem 324 2, 8| nem lehet... Nincs idõm, nem lehet... Hát majd máskor, 325 2, 8| hogy ki volt az az úr. Nem nagyon ismerték. Aztán kiderült, 326 2, 8| indul meg... egyelõre még nem beszélhetek róla... színház... 327 2, 8| Mirõl van szó?~- Arról még nem beszélhetek. Szóval - számíthatunk?~- 328 2, 8| De drágám...~- Igen vagy nem! - kiáltotta lelkesen. - 329 2, 8| rendezek mindent!... Higgye el, nem bízhatok meg senkiben, magamnak 330 2, 8| senkinek.~Megígértem, hogy nem szólok senkinek.~Két hónap 331 2, 8| törülte.~- Fõ! uram!... ezt nem lehet kitartani... nem bízhatom 332 2, 8| ezt nem lehet kitartani... nem bízhatom másra, másképp 333 2, 9| kverentesz-játékot? olyan emberrel nem is lehet szóba állni -, 334 2, 9| Természetesen, ugyebár, itt nem lehet gondolkodni, minden 335 2, 9| kontrázhat, és az én vezérem nem mehet sehova.~- Tessék.~ 336 2, 9| hatezer korona volt nálam, és nem látszott valószínûnek, hogy 337 2, 9| szerezni a hiányzó hatot.~De nem azért játszottam én a kilencvenes 338 2, 9| az egyhez, de Feketerigó nem áll starthoz, fuss vagy 339 2, 9| Bemondom a kverenteszt!~Sajnos nem fejezhettük be a kitûnõen 340 2, 10| mert rájöttem, hogy a ruhám nem irántam való vonzódásból 341 2, 10| begomboltam elöl és így nem tud lecsúszni. Ha le tudna 342 2, 10| nevettek. Bemutatkoztam, õ nem felelt, de a két tüzes nyíláson 343 2, 10| Meleget és az én lelkem nem végzett hiábavaló munkát. 344 2, 10| értekezést terveztem, de nem jutottam a megalkotásig.~ 345 2, 10| gyerekeinek. De a gyerekek nem tudtak rajta nevetni és 346 2, 11| BOLONDDAL~Miután a józanokkal nem lehetett okosan beszélni~ 347 2, 11| személyesen, részben papíron - nem maradt meg mégse említésre 348 2, 11| hall már újat, hacsak maga nem mond - feltéve, hogy akad, 349 2, 11| Ezen a héten akadt.~~Ha más nem, a fal. Nem holmi vékony 350 2, 11| akadt.~~Ha más nem, a fal. Nem holmi vékony rabic, jó vastag 351 2, 11| melankolikus lett, áll egy helyben, nem akar enni, inni, beszélni, 352 2, 11| beszélni, olvasni - úgy érzi, nem érdemes, hiszen õ elmebeteg. 353 2, 11| kérem, hiszen semmi baja, nem is értem, kérem, hogy lehet 354 2, 11| õrültnek képzelje magát, mikor nem az. Hát csak tessék beszélni 355 2, 11| fekete szakállban. Rám néz, nem felel, nem köszön vissza. 356 2, 11| szakállban. Rám néz, nem felel, nem köszön vissza. De nagyon 357 2, 11| bocsáss meg... persze, nem ismersz meg. Ez és ez vagyok. 358 2, 11| vagyok, elfelejtettem, hogy nem ismerhetsz meg, hiszen õrült 359 2, 11| nyugtalan osztálya, ahol nem illik összevissza fecsegni. 360 2, 11| kivételes állapot! a halottal nem kell közvetve, spiritisztikus 361 2, 11| szimpla embert, aki csak élek, nem vagyok azonkívül, hogy élek, 362 2, 11| csodálkozva. Rettenetes? Nem értem.~Õ tompán, üveges 363 2, 11| de megbocsáss... hiszen nem erõszakkal hoztak ide... 364 2, 11| Õ tompán. Igen... mert nem bírtam tovább... a gondolatot... 365 2, 11| gondolatot... a percre meg nem szûnõ, kínzó, gyötrelmes 366 2, 11| tûnõdve.~Õ vadul. Te talán nem hiszed el, hogy én elmebeteg 367 2, 11| persze. Sokkal régebben. Nem is errõl van szó, hanem...~ 368 2, 11| kicsit... ugyanis régebben nem voltam az... és most is 369 2, 11| vitatkozni, megbocsáss. És nem is errõl van szó, mondom, 370 2, 11| mondom, hanem arról, hogy nem értem... én azt hittem, 371 2, 11| vagy itt?~Õ tompán. Innen nem lehet kimenni... Ide csak 372 2, 11| barátom, akkor persze hogy nem lehet kimenni, ha te bevallod, 373 2, 11| reménnyel. Hát mit tegyek?~ÉN nem minden megvetés nélkül, 374 2, 11| mint ti õrültek... bár nem egészen értem az ízlésedet... 375 2, 11| hagyod ezt a házat.~Õ tompán. Nem engednek.~ÉN. Lárifári. 376 2, 11| tudja. Talán szerénységbõl. Nem akartak hõsök lenni, nem 377 2, 11| Nem akartak hõsök lenni, nem érezték magukat méltónak 378 2, 11| gondolatot, hogy õk hõsök, nem kevesebbek annál, de nem 379 2, 11| nem kevesebbek annál, de nem is többek. Te õrült vagy - 380 2, 11| hogy nehéz, de semmiképpen nem nehezebb, mint józan ember 381 2, 11| akinek írása van róla, hogy õ nem elmebeteg. Kelj fel holnap 382 2, 11| vendéglõben, ahol a koszt nem jobb, csak drágább, mint 383 2, 11| megvédett engem, akinek nem lehet igaza, mert Fenyõ 384 2, 12| lehet állítani az esetet, nem kell semmit hozzátenni, 385 2, 12| kell semmit hozzátenni, és nem kell elvenni belõle semmit.~ 386 2, 12| a fennálló, majdhogy azt nem mondtam, törvényes orvostudomány 387 2, 12| anamnézis. Amikor tehát nem klinikai szaknyelven, hanem 388 2, 12| ítéletei világosak, indoklásai nem egészen azok. Hogy valaki 389 2, 12| ahogy mondani szokták) nem lehet megállapítani - nem 390 2, 12| nem lehet megállapítani - nem lehet, még utólag, kórbonctanilag 391 2, 12| és ingerültség egyáltalán nem természetellenes. Tegyük 392 2, 12| volna természetellenes, ha nem volna szórakozott.~Nos tehát, 393 2, 12| nyugodtabb is volt, már nem szaladgált fel és alá.~Vagyis 394 2, 12| szaladgált fel és alá.~Vagyis már nem töprengett és nem tûnõdött.~ 395 2, 12| Vagyis már nem töprengett és nem tûnõdött.~Sokkal nagyobb 396 2, 12| töprengett, egész addig, míg haza nem tért Purkersdorfból. Ha 397 2, 12| tovább töpreng és tûnõdik és nem teszi meg azt, amire tûnõdés 398 2, 12| közben rájött, talán soha nem derül ki róla, hogy tébolyodott.~ 399 2, 12| agyállományi elváltozást kimutatni nem lehet, kénytelenek vagyunk 400 2, 12| gondol, akkor is, ha azt nem szokás megtenni abban a 401 2, 12| a mentõk eljöttek érte, nem hökkent meg, nem csapott 402 2, 12| eljöttek érte, nem hökkent meg, nem csapott lármát, nem ellenkezett. 403 2, 12| meg, nem csapott lármát, nem ellenkezett. Mosolyogva 404 2, 12| hibáját, jóvá akarta tenni.~Nem meghalni, csak aludni.~Pénteki 405 2, 12| Pénteki napon vitték be.~Nem használom fel az olcsó, 406 2, 13| csak ezt ideteszem... nem, ezt nem ide kell tenni... 407 2, 13| ezt ideteszem... nem, ezt nem ide kell tenni... hanem 408 2, 13| tenni... hanem ezt.~NÕ. Így nem jó.~FÉRFI. Dehogynem, csak 409 2, 13| szögletével.~NÕ. Áh, így nem viszed semmire, nem jó.~ 410 2, 13| így nem viszed semmire, nem jó.~FÉRFI. Dehogynem, csak 411 2, 13| gyémántocskám.~NÕ. Ah, így nem viszed semmire, nem jó.~ 412 2, 13| így nem viszed semmire, nem jó.~FÉRFI. Édes fiam, csak 413 2, 13| Na... na!... most jó, de nem! ezt ne ide tedd!... hanem 414 2, 13| elõbb is így próbáltam, és nem jött ki semmi. Hagyjál egy 415 2, 13| kicsit.~NÕ. Hát persze, nem is így, te buta, hogy csak 416 2, 13| hogy csak így kapkodsz, nem ezt a követ gondoltam ide, 417 2, 13| hogy hogy akartam csinálni. Nem tudsz várni egy percet, 418 2, 13| meg kell csinálni, de így nem, ahogy te csinálod.~FÉRFI. 419 2, 13| ahogy te csinálod.~FÉRFI. Nem, hát hogyan?~NÕ. Ha nem 420 2, 13| Nem, hát hogyan?~NÕ. Ha nem erõszakoskodnál és gorombáskodnál, 421 2, 13| amit én egy fél óra alatt nem tudok megcsinálni, azt te 422 2, 13| Hát, csináld meg. De ha nem csinálod meg, akkor...~NÕ. 423 2, 13| majd, én...~FÉRFI. Tessék. Nem szólok egy szót se. Egyelõre 424 2, 13| szólok egy szót se. Egyelõre nem szólok egy szót se - egész 425 2, 13| De ha egy fél perc alatt nem csinálod meg... akkor... 426 2, 13| akkor...~NÕ. Na!! Azért nem kell csípni, kedves barátom!~ 427 2, 13| kedves barátom!~FÉRFI. Én nem csíptelek, én odaadtam neked, 428 2, 13| ide... így kell kezdeni... nem úgy, ahogy te...~FÉRFI. 429 2, 13| tessék, tessék. Figyelek. Nem szólok semmit. Figyelek. 430 2, 13| Csak számítom az idõt. Nem kukorékolok bele, mint te 431 2, 13| Kétségbeesetten. Oda... Nem oda... Jézus Máriám... ilyen 432 2, 13| NÕ. Ha belenyúlsz, akkor nem tudom...~FÉRFI. De nem tudom 433 2, 13| akkor nem tudom...~FÉRFI. De nem tudom nézni, hogy nem veszed 434 2, 13| De nem tudom nézni, hogy nem veszed észre... Ide kell 435 2, 13| mert...~NÕ sírva. Üthetsz! Nem engedem el!~FÉRFI. Ne... 436 2, 13| engedem el!~FÉRFI. Ne... nem en... en... geded... el...~ 437 2, 13| geded... el...~NÕ sírva. Nem!!... Nem!!... Én akarom 438 2, 13| el...~NÕ sírva. Nem!!... Nem!!... Én akarom megcsinálni... 439 2, 14| elhatározta, hogy többé nem is szabad azoknak visszatérni.~ 440 2, 14| kimondta, hogy „három”, már nem gondol arra, amire az elébb 441 2, 14| így: szomorú vagyok, de ez nem jó, víg akarok tehát lenni. 442 2, 14| mert víg akarok lenni, és nem akarok szomorú lenni.~Csodálkozott, 443 2, 14| egyszerû, és hogy õ erre még nem gondolt. Ezentúl mindig 444 2, 14| messzirõl tülköltek a hajók. Nem ment be a tõzsdére, hevenyében 445 2, 14| mondják csak? Egzekválni. Nem, dehogy, azt nem úgy mondják. 446 2, 14| Egzekválni. Nem, dehogy, azt nem úgy mondják. Szuggerálni 447 2, 14| ebbe a kávéházba? Ide õ nem szokott járni. És hirtelen 448 2, 14| megindulva - és hogy õ erre nem gondolt! Igen, a szeretet 449 2, 14| pincérre. Szegény pincér, õ nem tudja, mi az emberiség. 450 2, 14| emberszeretet. Ó, és õ erre nem gondolt! Talán ezért volt 451 2, 14| magára gondolt eddig és nem a szeretetre. De ma reggel, 452 2, 14| gyötrõdtem eddig, mert ezt nem tudtam. Mert mindig magammal 453 2, 14| Önmagamat emésztettem, nem volt kívül semmi, amibe 454 2, 14| ajtóban rászólt a pincér, hogy nem fizetett. Ránevetett a pincérre, 455 2, 14| magában örült. A pincér nem vehet észre semmit, gondolta, 456 2, 14| úgy örült, hogy a pincér nem vett észre semmit. Ingerlõ 457 2, 14| hangosan. Mikor látta, hogy az nem nevet, megharagudott. Én 458 2, 14| lihegte magában, itt végre nem lepõdhetnek meg, hogy bejöttem. 459 2, 14| van, gondolta. Ha ezeknek nem tetszik, fulladjanak meg. 460 2, 14| szerkesztõ vállát. Ez még nem elég, villant át agyán, 461 2, 14| villant át agyán, úgy látszik, nem ismert meg, meg kell mutatnom, 462 2, 14| fordulhat, és az a szörnyeteg nem jön ide föl.~- Pincér, feketét...~ 463 2, 14| de hát mi történt? Miért nem szól senki hozzá, és miért 464 2, 14| szól senki hozzá, és miért nem mondják meg neki, hová bújt 465 2, 14| rettentõ pillantását...? Nem, nem, nem.~Nem, nem, meg 466 2, 14| rettentõ pillantását...? Nem, nem, nem.~Nem, nem, meg kell 467 2, 14| pillantását...? Nem, nem, nem.~Nem, nem, meg kell nyugtatni 468 2, 14| pillantását...? Nem, nem, nem.~Nem, nem, meg kell nyugtatni 469 2, 14| Nem, nem, nem.~Nem, nem, meg kell nyugtatni õket, 470 2, 14| dolog történhetik. Miért nem jönnek azok közelebb? De 471 2, 14| meghökkent attól a mozdulattól: nem emlékezett rá, hogy õ fel 472 2, 14| mindjárt -, és mindezt õ nem akarja, és mégis meg fog 473 2, 14| és vacogó remény. De már nem hitte.~Gyorsan, gyorsan, 474 2, 14| csináltam? Mi történt? De nem jutott eszébe, hogy mi történt. 475 2, 14| Az emberszeretet! Miért nem szeretik egymást az emberek? 476 2, 14| verõdött neki fülének. - Nem megyek. Ne nyúljon hozzám. 477 2, 14| Jöjjön, mert megkötöztetem.~- Nem, nem - szûkölt magában az 478 2, 14| mert megkötöztetem.~- Nem, nem - szûkölt magában az õrült -, 479 2, 15| ünnepélyes. Bár külsõségeiben nem hasonlít Benczúr híres képéhez „ 480 2, 15| emberre van szüksége, a többi nem fontos, s ez az ember, véletlenül 481 2, 15| ekkora tévedésbe, hogy ezt nem látták, amit most Gottfried 482 2, 15| Az agyvelõ egyáltalában nem fontos szerv, sokkal döntõbb 483 2, 15| és Tabuja egy személyben, nem tartozik felelõsséggel senkinek, 484 2, 15| amíg szabadott viselni) nem tartozott felelõsséggel 485 2, 15| mi vagyunk õérette, és nem õ miértünk - a Vezér, a 486 2, 15| Aki Gottfried Benn könyvét nem olvasta, ezekbõl a dadogó 487 2, 15| lapoztam párszor, miután nem ment a fejembe, hogy mondhatja 488 2, 15| hibás módszer, s általa nem jutunk el az igazsághoz.~ 489 2, 15| vallom, hogy az egyénnek nem szabad spekulálni és kritizálni, 490 2, 15| jelentéktelen nézeteltérés.~Nem is lényeges, csak mellékesen 491 2, 15| kis különbség egyáltalán nem a Tanra magára vonatkozik, 492 2, 15| Csak azért mondom.~Énnekem nem fontos, akárhogy hívják 493 2, 15| ápoló úr, kérem szépen, nem igaz? Ilyet csak egy sült 494 3, 1| ezredorvos türelmetlenül -, nem lehet visszafordítani az 495 3, 1| Kazánba kell berukkolni, oda õ nem utazhatik utána - de az 496 3, 1| bocsánatkérés volt, hogy nem érti a kérdést, nem tud 497 3, 1| hogy nem érti a kérdést, nem tud rá felelni. Ahogy a 498 3, 1| nyomorék agyveleje felé, mely nem tudott összekötni egymással 499 3, 1| megdermedten és vakon, és nem volt köztük összefüggés. 500 3, 1| szolga eltévedt az irodákban, nem tudta, hová kell menni,