IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Alphabetical [« »] ewig 1 exotikus 1 extázisban 1 ez 210 ezek 31 ezekbe 1 ezekben 4 | Frequency [« »] 217 csak 216 van 211 volt 210 ez 206 én 199 már 187 s | Karinthy Frigyes Betegek és bolondok Concordances ez |
Rész, Fej.
1 1, 1| MIÉRT NEM MEGYEK ORVOSHOZ?~Ez egy tudományos értekezés, 2 1, 1| tudtomra adta, hogy neki is ez a baja van, de fütyül rá - 3 1, 1| becsületre, mint õk maguk, pedig ez az õ dolguk;~mert mindenki 4 1, 1| ahelyett, hogy elismerné, hogy ez kellemetlen, folyton csúfol 5 1, 2| Mint Krisztus a vargát - de ez nem volt jól.~Semmi se segített. 6 1, 2| kérdésre fogok felelni, ez még senkinek se jutott az 7 1, 3| trepacipienciapirkogomitropikus gokkusza van. Hát ez egy fájdalmas kis fluktuációval 8 1, 4| meg az orrom súrolja, de ez is elég - megered a vérem, 9 1, 4| és miért húzzam szét? Ez valami nagyon modern orvos 10 1, 5| azonnal intézkedni kell...”, „ez nem afféle gyermekes csíny”, „ 11 1, 5| is akarta látni.~- Igaz ez? - kérdezte pillanatnyi 12 1, 5| néni nem hazudik nekem, ez egy újabb sértés. Súlyos 13 1, 5| Furcsa bágyadtság volt ez.~Nem tudtam összefüggõen 14 1, 5| lesütött szeme.~De mi lehet ez a sárkány?~Nehezen lélegzettem.~ 15 1, 5| ezek az ijesztõ arcok, ez az egyre sokasodó tömeg, 16 1, 5| az egyre sokasodó tömeg, ez a halkan növekvõ mormogás, 17 1, 5| halkan növekvõ mormogás, ez a zúgó és zúgolódó gyávaság, 18 1, 5| éppen), amivel benépesült ez a képzelet?~Forradalom! 19 1, 5| gondolkodom.~- Nagy betegség ez?~- Súlyos betegség.~- Halálos 20 1, 6| doktor úr én nem tudom mi ez... mit gondol? Attól félek, 21 1, 6| a pulzusomat hiába nézi ez valami olyan belsõ láz lehet, 22 1, 6| átszalad máshová.~Mondja, ez mi lehet, itten, az oldalamba, 23 1, 6| hát a spulnit hagyom, de ez mi lehet, ez a furcsa reszelés 24 1, 6| hagyom, de ez mi lehet, ez a furcsa reszelés a torkomban, 25 1, 7| és igen, de milyen furcsa ez... egy, kettõ, három, négy... 26 1, 7| arcomra, arról a kosárról... Ez a kloroform, ugye? ... hogy 27 1, 7| messze, egyre messzebb, csak ez van, mert én már nem vagyok... 28 1, 7| tizennégy, tizenöt.~Csak ez van, egyre inkább, egyre 29 1, 7| hullámgyûrû szétlapul... ez már az óceán... az ott egy 30 1, 7| tizenöt, tizenhat, tizenhét.~Ez a Hold, ez meg a bolygók, 31 1, 7| tizenhat, tizenhét.~Ez a Hold, ez meg a bolygók, a Nap... 32 1, 7| tovább... De meddig? éppen ez a kérdés... Amíg majd nem 33 1, 7| van... akkor milyen vastag ez a fal - ha pedig nincsen 34 1, 7| akkor ... akkor hol van ez a fal?~Tizennyolc, tizenkilenc... 35 1, 7| tizenkilenc... hehehe, ez nagyon mulatságos, ezzel 36 1, 7| akkor nincs. De hiszen ez nyilvánvaló képtelenség, 37 1, 7| nonszensz, ennek semmi értelme, ez tehát nem is lehet valóság. 38 1, 7| bele van foglalva... éppen ez a legnagyobb gömbalak... 39 1, 7| legnagyobb gömbalak... éppen ez az a bizonyos értelmetlen 40 1, 7| embernek a számára én és ez a létezõ valóság itten körülöttem 41 1, 7| Hogy én... meg a izé... ez itten, ez az egész... méltóságos 42 1, 7| meg a izé... ez itten, ez az egész... méltóságos úr... 43 1, 8| körülfogni az ujjaival, de ez nem jól sikerült. Most érezte 44 1, 9| Milyen furcsa volt például ez: az utóbbi években, mióta 45 1, 9| szombat... elég volt”. Ez utóbbit különösen kifejezõnek 46 1, 9| nem fog megtörténni, és ez az újság mély izgalmával 47 1, 9| stádiumról nem tudtál... Ez már a nehezebbik része...~ 48 1, 10| mondja, orvostól jövök, ez a hitelemhez tartozik;~mert 49 2, 1| õrültnek hiszem magam, akkor ez egy hibás eszme, egy rögeszme.~- 50 2, 1| mondta. De hiszen akkor ez nem rögeszme, akkor az egy 51 2, 2| nélkül nem mond semmit: ez a pszichoanalitika vívmánya. 52 2, 2| gondolatunk rejtett rugója ez a két ösztön: a szadizmus, 53 2, 2| hatalmaskodni, uralkodni akar: ez az ön halálos idegbaja, 54 2, 4| sajátságát rögzítette volna le. Ez a sajátság nemleges természetû 55 2, 4| hanem az alkalmazottat.~Ez a megállapítás, ha ellenõrizzük, 56 2, 5| mondta nyugodtan.~Igen, ez az eset. A fásult dementia 57 2, 5| A beteg legyint. Igen, ez az a fáradt, rendellenes 58 2, 5| bajom, mi bajom. Nem élet ez, kérem. Az embernek se vasárnapja, 59 2, 5| óvatosak. Hagyjunk rá mindent. Ez a legenyhébb kezelés.~- 60 2, 5| doktor úr - súgom remegve -, ez hogy került ide?~- A János? 61 2, 6| gondoltam, de furcsa dolog ez, most veszem észre. Hogy 62 2, 6| Na igen, igen, hiszen ez az udvariasság kijár nékem 63 2, 6| tapsolnak, egy kicsit csökkent ez a szorongó érzésem - végre 64 2, 6| riporttémát. Vagy úgy, hiszen ez én vagyok, akinek az egészet 65 2, 7| elõkelõ, tapétás szobájából.~Ez a „nyugtalanok” osztálya, 66 2, 7| tételét.~Ezért él.~Vagy ez nem volna élet?~„Élõhalottak!”~ 67 2, 7| volna élet?~„Élõhalottak!”~Ez is egyike azoknak a tehetségtelen, 68 2, 7| a világon, ezen kívül... Ez a karszék... az a galamb... 69 2, 7| közt az a különbség...~Mi ez? Miket beszél? Miért mondja 70 2, 7| meg „depresszíva”, hát ez meg mi?~Ijedten nézek rá.~ 71 2, 7| szembejövõk elõl. Nini... ez hordárnak képzeli magát... 72 2, 7| hordárnak képzeli magát... ez meg katonának... ez meg 73 2, 7| magát... ez meg katonának... ez meg sofõrnek... nem szállna 74 2, 7| szállna le az autóról... ez meg... aha... ismerem... 75 2, 7| meg... aha... ismerem... ez bankigazgatónak képzeli 76 2, 7| magát... már húsz éve... ez meg politikusnak... Végre... 77 2, 7| a színész barátom... ez legalább mindennap másnak 78 2, 8| kiáltotta lelkesen. - Ez a kérdés! Diszkréció! A 79 2, 8| pillanatnyi idõm sincs. Ez a rendezés tönkretesz. Ezerfelé 80 2, 8| kell állni... Ejnye, mi ez? Itt most katonáknak kell 81 2, 10| végleg megfagynék meztelenül. Ez a megismerés igen rossz 82 2, 10| kezdõdött: „A kéményed, ez az egész világ - repedésed, 83 2, 10| kicsit szuszogott.~- Mi ez? - kérdeztem.~- Mi volna? - 84 2, 10| mondta, hogy melegítsem föl. Ez egy nagyon jó kályha, jól 85 2, 11| héten, hogy mirõl írjak, ez maradt vissza a rostán: 86 2, 11| elváltozás nincsen, hogy ez a dolog, izé, hogy ez az 87 2, 11| hogy ez a dolog, izé, hogy ez az õ hite az õ elmebetegségében 88 2, 11| persze, nem ismersz meg. Ez és ez vagyok. Húsz éve jó 89 2, 11| nem ismersz meg. Ez és ez vagyok. Húsz éve jó barátok 90 2, 11| Nagyon jól tudom, hogy ez egy ünnepélyes hely, a tébolyda 91 2, 11| élõhalottak háza.~ÉN. Úgy van. Ez a helyes kifejezés. Bocsáss 92 2, 11| fal... mögötte semmi... és ez így lesz, mindörökké...~ 93 2, 11| Ide csak bejönni lehet. Ez pokol... Lasciate ogni speranza...~ 94 2, 11| többek. Te õrült vagy - ez nagyon szép és felemelõ 95 2, 12| tébolydába, mert megõrült - ez klinikai ügy, a stílus, 96 2, 12| ingerült, szórakozott volt. Ez a nyugtalanság ugyan, szerény 97 2, 12| hogy ne éhezzenek.~Hát ez volt az, amin a pékmester 98 2, 12| meg volt írva eleve”. Mert ez a képtelenség és ostobaság 99 2, 13| vettem két hatosért.~NÕ. Mi ez, hisz ennek semmi értelme.~ 100 2, 13| És most kijött? Hát ez mi?~NÕ. Ja... akkor másképp... 101 2, 14| így: szomorú vagyok, de ez nem jó, víg akarok tehát 102 2, 14| vagyok. Nagyon egyszerû ez. Egyszerûen azért, mert 103 2, 14| lenni.~Csodálkozott, hogy ez milyen egyszerû, és hogy 104 2, 14| lesz, mondta magában, és ez nagyon megnyugtatta. Már 105 2, 14| magában, az emberek szeretete: ez az emberszeretet. Ó, és 106 2, 14| rájött. „Egy-kettõ-három”, ez mindent megcsinált. Most 107 2, 14| pillanatra elcsudálkozott. Mi ez? Történt valami?~Kinézett 108 2, 14| újságírókkal, mi, hehe?~Ez jó volt, hogy ilyen elfogulatlan 109 2, 14| megveregette a szerkesztõ vállát. Ez még nem elég, villant át 110 2, 14| szolgálni, hogy akkor elmúlik ez a lidércnyomás. Ha õ okosan 111 2, 14| mellett, egy széken.~De mi ez, mondta ekkor magában kimondhatatlan 112 2, 15| Töltõtoll és Papír, azért ez a megtérés, amaz Új Egyház 113 2, 15| bennem a Nagy Átalakulás - ez a könyv valósította meg 114 2, 15| szüksége, a többi nem fontos, s ez az ember, véletlenül éppen 115 2, 15| és teendõjét fejezi ki.~Ez a szerep és teendõ Benn 116 2, 15| cselekszik.~Hogyne. Úgy is van.~Ez a központi lény, az egész 117 2, 15| s a biológiai Akaratának ez a megszemélyesítõje, a nemzet 118 2, 15| törekvés csalhatatlan tudásának ez a letéteményese, ez az egyetlen 119 2, 15| tudásának ez a letéteményese, ez az egyetlen egyénben az 120 2, 15| üdvözítõ igazságra.~Na hát, ez történt velem is.~Olvasás 121 2, 15| mellékesen jegyzem meg, hiszen ez a kis különbség egyáltalán 122 2, 15| jelenleg Hitler Adolf.~Ez tévedés. Mondjuk így: helytelen 123 2, 15| fõorvos úr kérem szépen, hogy ez az alak itt folyton azt 124 3, 1| köztük összefüggés. Még ez a két fogalom: „én” és „ 125 3, 1| volna, úgy cikázott át rajta ez az ismerõs, hebegõ nevetés. 126 3, 1| ügyébe került tárgyakat: ez puska, ez tõr, az ott az 127 3, 1| került tárgyakat: ez puska, ez tõr, az ott az ellenség, 128 3, 1| volt szó, elhallgatott, de ez nem tûnt fel ott, ahol annyian 129 3, 1| hadnagy elhallgatott, de ez nem tûnt fel senkinek. Néha, 130 3, 1| inkább megbüntetik. És mint ez ismeretlen földrész bennszülötteit, 131 3, 1| elvégezte magában, hogy ez, hogy ilyeneket mondanak, 132 3, 1| nevetéstõl csukló hangon:~- Hát ez meg miféle volt?~Andrej 133 3, 1| hatáson. Hja, ma chêre, ez egyenes ember, egy katona, 134 3, 1| egyenes ember, egy katona, ez egyszerûen megfogja, ha 135 3, 2| történetében is fordulópont lesz ez a munka.~~Az Andrássy úton 136 3, 2| nincsen. Ha õ úgy érzi, hogy ez a beteges levertség az olasz 137 3, 2| kapcsolatban lett úrrá rajta, akkor ez azt jelenti, hogy az olasz 138 3, 2| helyzetnél fogva, ahogy meglátta. Ez a helyzet talán szerepet 139 3, 2| emlékét idézi fel szabadon ez a találkozás - ha rájön, 140 3, 2| tudtam, honnan ismerõs nekem ez a volt fagylaltárus. Elszoruló 141 3, 3| mondta oktatólag az orvos. - Ez almafa. Olyan, mint az a 142 3, 4| Jolánnak igaza van, hogy ez az egész egy kis hisztériás 143 3, 4| ilyesmi. Õ azt mondja, hogy ez egy egész egyszerû idioszinkrázia 144 3, 4| várnánk a mamát.~Csakhogy ez nem olyan egyszerû. Málcsi 145 3, 6| lobogtatták.~- Aláírni, aláírni! - ez volt, amit utoljára hallottam, 146 3, 7| volt csavargatva.~- Igen, ez az. Tolja be, János.~A láda 147 3, 7| beszélt tovább János -, ez a hat fülke, mind tele van.~- 148 3, 7| egy fekete és mély lyuk.~- Ez meg itten egy fiatal leány, 149 3, 7| velõbe.~- Nézd... nézd... ez az igazi meztelenséged... 150 3, 8| agnoszkáltak. Nem szûk magának ez a cella?~- Nem.~- Nekem 151 3, 9| a túlfinomult lélekhez. Ez tegnap történt, ma ismét 152 3, 9| boldog és mámoros embert, kit ez a harmatos jelenség szeret, 153 3, 10| nagyon jól meg van festve ez a nõ, ugye ezek nem hordtak 154 3, 11| tekintetben elõnyösebb azért ez az állapot, hogy az embernek 155 3, 11| szánalmasabb a két fül. Hogy ez soha nem jutott az eszembe! 156 3, 11| lóg a fej két oldalán, és ez nekem tetszett, és meg akartam 157 3, 11| szájunk?~- Az igaz. Látod, ez az egyetlen dolog, amit 158 4, 1| görbülõ, óriási vonallal. És ez az egész tér telehintve 159 4, 1| láttam sehol.~Órákig tartott ez, vagy napokig? Milyen furcsa. 160 4, 1| keresztülszakítani a fejemmel. Ez akkor volt, mikor a tenger 161 4, 1| sötét lyuk. Meddig tart még ez a csönd?~Most hol vagyok? 162 4, 1| lobogtatta a roncsok fölött. Csak ez a zászló mozgott az éjszakában.~ ~ 163 4, 2| megmagyarázni, doktor úr... hogy ez nem egyszerû és nem szokott... 164 4, 2| jelentõsége van - és hogy ez egy egészen új és titokzatos - 165 4, 2| belülrõl, elönti a partokat. Ez a kéj mindkét életjelenségnél 166 4, 2| nedvekért volt a görcs, ez a megoldás, ez a megváltás, 167 4, 2| a görcs, ez a megoldás, ez a megváltás, ez a felszabadulás - 168 4, 2| megoldás, ez a megváltás, ez a felszabadulás - és ez 169 4, 2| ez a felszabadulás - és ez a kéj. Hogy a lelki jelenség - 170 4, 2| testbe, megadja magát... Ez a lélek hódolata a test 171 4, 2| így nevezem: mondjuk hát ez „a kéj pszichológiájának 172 4, 2| kuszán beszélek. Igaza van, ez nem is tartozik ide.~- Én 173 4, 2| beszélek, nem fárasztja önt ez? Most ne szóljon közbe egy 174 4, 2| természet vagyok, de nem ez a fõ. Nem, az igaz, nem 175 4, 2| járok emberek közé. Látja, ez a szobám: - szeretem. Szeretem 176 4, 2| nem dolgokat - ostobaság. Ez egy folyamat, amit elõidézek 177 4, 2| Persze, ha meggondoljuk, ez nem is lehet másképp... 178 4, 2| tudom. S ha tudnám is, nem ez a fontos. Most már annyira 179 4, 2| valami: egy szó, akármi ez: „nyomorúság” - de értse 180 4, 2| nyomorúság” - de értse meg, ez a szó csak kisegítõ, irritáló 181 4, 2| amibe megkapaszkodhatom. Ez itt: nõk, nõk. Szép, szép, 182 4, 2| Szép, szép, szép nõk. Igen, ez talán az egyetlen lehetséges 183 4, 2| Szép nõnek születni - igen, ez lett volna talán egyetlen 184 4, 2| vacogva vágytam rá hónapokig ez éjszaka után - hanem az 185 4, 2| az agyvelõm eresztékét: ez az én gyûlöletem iránta. 186 4, 2| kérlelhetetlen daganatok - ez õ. Õ nyomorgatja, döfködi, 187 4, 2| után - cis, cis, dé - és ez egy szót jelent, átcikázik 188 4, 2| jaj: - de azért mindig ez lappang benne: nyomorúság. 189 4, 2| fontos... késõbb elmosódott ez a kép, és csak a készség 190 4, 2| feketét rendelek, és így megy ez órákon át. Akkor meg így 191 4, 2| napokig tartott.~- Néha, de ez ritkábban, váratlanul s 192 4, 2| zongorán ... És fõleg, ó, ez a legfõbb, vannak könyvek 193 4, 2| már meg kell hallgatni... ez igazán furcsa... Nézze, 194 4, 2| látja, ami nekem kell. No ez... nézze. Mikor Raszkolnyikov 195 4, 2| szerettem volna... ha csak nem ez az a nõ, akit szeretek... 196 4, 2| dass nicht sein sollte” meg ez: „Úgy látszik, nem érdemelünk 197 4, 2| ugye furcsa?... Nagyobb ez minden szerelmi kéjnél... 198 4, 2| tudomány...~- Nem értem... hogy ez mind vízió... hogy egy elnyomott 199 4, 3| torkig vagyok... Ha nektek ez kéjmámor, csináljátok vele 200 4, 3| Ni csak, éppen jól jön ez a hat nap... A méltóságos 201 4, 3| máris lehurrogta.~- Mi az, ez nektek világítás? Lejjebb 202 4, 3| nyúlj, mert megharaplak!~Ez a doktorkisasszonynak szólt, 203 4, 3| Lejjebb, az isten áldjon meg! Ez egy szúrás? Mélyebbre, szerencsétlen! 204 4, 3| végre? Köszönöm szépen! Ez nektek tizenöt perc? Persze, 205 4, 4| Másnapra már tudtam, hogy ez pontosan tíz órakor mindig 206 4, 4| a betegsége, csudadolog ez, mégis egyre jobban van, 207 4, 4| mélységes szorongást leplez ez a túlzottan kitörõ nevetés? 208 4, 4| az magának?~És így ment ez aztán, mindennap, délelõtt 209 4, 4| hogy hónapok óta megy így ez az ugratás, a vetélkedés, 210 4, 5| mint egy ébresztõóra. Nem, ez nagyon szegényes társalgás,