IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Alphabetical [« »] nyúltak 1 nyúltam 3 ó 39 õ 134 óbégatja 1 objektív 2 objektíve 1 | Frequency [« »] 148 mert 144 kell 134 ki 134 õ 130 azt 130 úgy 127 el | Karinthy Frigyes Betegek és bolondok Concordances õ |
Rész, Fej.
1 1, 1| megférek a betegségemmel, õ ellenben jobban haragszik 2 1, 1| nagyon összebarátkoztunk s õ bizalmasan tudtomra adta, 3 1, 1| mint õk maguk, pedig ez az õ dolguk;~mert mindenki mondja, 4 1, 2| a kis világhírneve, hogy õ egy eredeti ember, egy nem 5 1, 2| mibõl lenne felesége, ha õ nem gondolkodna valamin, 6 1, 5| igyekeztem kedves lenni, de õ nem ment bele a játékba, 7 1, 5| kitervelte az összetûzést, õ provokálta ki.~Így is volt.~ 8 1, 5| Kitettem a konyhából, mire õ az ajtó elõtt felemelte 9 1, 7| lehetetlenség, mint nekem õ meg a fal, ami elõtt ül, 10 1, 8| mindent megtagadtak tõle, és õ gyanakodó és kemény lett, 11 1, 8| érezte anya kezét, amint az õ homlokára teszi.~- Anya 12 1, 8| furcsa, régen volt az, mikor õ még egyenesen járt a lábán, 13 1, 8| puha volt simogatni. Hát õ nem simogatja többet, simogassa 14 1, 9| mindenre, ami a valósággal, az õ életével, körülményeivel, 15 1, 9| tárgyilagosan elemezte az õ „esetét”, kifejtette, megmagyarázta, 16 1, 9| sok szakkifejezéssel, az õ sajátságos lelki betegségérõl, 17 1, 9| napsugarakkal és azzal, hogy õ itt áll az íróasztal elõtt, 18 1, 9| volna, ha megjegyzik az õ arcát, ha találna köztük 19 1, 9| hozni egy nagy hibát, amirõl õ nem tehet. Be kell bizonyítania 20 1, 9| elõtt és a világ elõtt, hogy õ, a Lélek, többre és másra 21 1, 9| ünnepélyes legyen a helyzet... õ, az egészséges férfi... 22 1, 9| hogy miért nem mosolyog õ erre.~Az nem tudott felelni. 23 1, 10| magamról a diagnózist és az õ megjegyzései közben az én 24 1, 10| jobban értek a dologhoz, mint õ;~mert, ha nõ vagyok, majd 25 2, 5| igazságtalanságnak érzi. Õ egészséges, erõszakkal hozták 26 2, 6| találkoztam az igazgatóval, és õ könnyedén és odavetõen említette 27 2, 6| valakinek az a mániája, hogy õ a római pápa, azt mondjuk 28 2, 7| füleimmel, itt az ágya szélén - õ rám ismert, én vagyok D’ 29 2, 8| jegyeket stemplizni.~Másodszor õ keresett fel. A kávéházban 30 2, 9| és leütöm a széket, akkor õ megint kontrázhat, és az 31 2, 10| nevettek. Bemutatkoztam, õ nem felelt, de a két tüzes 32 2, 10| Kályhára: rájöttem, hogy õ küldi felém a hullámokat, 33 2, 10| én azt mondtam magamban: „Õ fázik, mert a lelkemet akarja.” 34 2, 10| végzett hiábavaló munkát. Õ megállt egy helyben, várt 35 2, 10| éjszakán. Borzalmas volt õ és végtelen. Csudálatosan 36 2, 11| ragaszkodva hozzá, hogy õ bolond, akárki mit mond. 37 2, 11| érzi, nem érdemes, hiszen õ elmebeteg. Hiába próbáljuk 38 2, 11| a dolog, izé, hogy ez az õ hite az õ elmebetegségében 39 2, 11| izé, hogy ez az õ hite az õ elmebetegségében egy rögeszme, 40 2, 11| mögöttem.~ÉN. Szervusz Gyulus.~Õ áll egy helyben, mozdulatlanul, 41 2, 11| meg, hiszen õrült vagy.~Õ maga elé mered, nagy fájdalommal.~ 42 2, 11| egészben, áhítat való ide.~Õ tompán. Az élõhalottak háza.~ 43 2, 11| jól érzed itt magad, mi?~Õ tompán. Rettenetes... Rettenetes...~ 44 2, 11| Rettenetes? Nem értem.~Õ tompán, üveges szemekkel. 45 2, 11| jelentkeztél, immár harmadszor.~Õ tompán. Igen... mert nem 46 2, 11| ÉN vállat vonok, tûnõdve.~Õ vadul. Te talán nem hiszed 47 2, 11| bolond vagy, rendes õrült.~Õ tompán. Na ugye.~ÉN. Régebben 48 2, 11| Régebben tudom, mint te.~Õ meghökkenve. Régebben?~ÉN. 49 2, 11| errõl van szó, hanem...~Õ kicsit pikírten. Kérlek... 50 2, 11| rettenetes. Akkor mért vagy itt?~Õ tompán. Innen nem lehet 51 2, 11| hogy erre büszke volnál...~Õ halványan megcsillanó reménnyel. 52 2, 11| itt hagyod ezt a házat.~Õ tompán. Nem engednek.~ÉN. 53 2, 11| eldicsekedett nekem, hogy õ az egyetlen a magyar politikusok 54 2, 11| akinek írása van róla, hogy õ nem elmebeteg. Kelj fel 55 2, 12| rendet teremtett és békét az õ lelkében, ahová valami halvány, 56 2, 12| ahogy én akarom, hanem ahogy õ akarja”.~Ezt a gyanút, hogy 57 2, 13| mutat az asztalra, aztán õ is összeesik, idegsokkban.~ 58 2, 14| szorongásai most elmúltak, és õ most elhatározta, hogy többé 59 2, 14| milyen egyszerû, és hogy õ erre még nem gondolt. Ezentúl 60 2, 14| be ebbe a kávéházba? Ide õ nem szokott járni. És hirtelen 61 2, 14| hogy ilyen nagy dolog az õ eszébe juthatott. Igen, 62 2, 14| mélyen megindulva - és hogy õ erre nem gondolt! Igen, 63 2, 14| pincérre. Szegény pincér, õ nem tudja, mi az emberiség. 64 2, 14| az emberszeretet. Ó, és õ erre nem gondolt! Talán 65 2, 14| rosszaság eddig - ó igen, mert õ csak magára gondolt eddig 66 2, 14| ezzel új élet kezdõdik az õ életében. Csak úgy száguldoztak 67 2, 14| nyugtalanság fogta el, hogyan fogja õ mindezt megmagyarázni tudni 68 2, 14| asszony és fiatalember, amint õ lassan felfelé ment a lépcsõn - 69 2, 14| felfelé ment a lépcsõn - és õ gyötrõdve próbálta eltalálni, 70 2, 14| elmúlik ez a lidércnyomás. Ha õ okosan viselkedik, és feketét 71 2, 14| odaszorongtak az alsó rács mellé. Õ egyedül ült a karzaton a 72 2, 14| felmázott ide, és most az õ asztala alatt terpeszkedik - 73 2, 14| felkúszott õreá, és most az õ arcán fekszik, és az õ szemeibõl 74 2, 14| az õ arcán fekszik, és az õ szemeibõl fecskendezi ki 75 2, 14| nem emlékezett rá, hogy õ fel akarta emelni a kezét - 76 2, 14| vagy mindjárt -, és mindezt õ nem akarja, és mégis meg 77 2, 15| vagyunk õérette, és nem õ miértünk - a Vezér, a Fõnök, 78 2, 15| élni” ezt a könyvet, ahogy õ átélte, mikor a születõ 79 2, 15| világszemléletéhez.~Úgy van, ahogy õ mondja.~Vele együtt hiszem 80 2, 15| folyton azt óbégatja, hogy õ az Isten.~Elõször is, hogy 81 2, 15| beszélhet.~Másodszor, hogy lehet õ az Isten, mikor én vagyok 82 3, 1| összes aktákat. Berukkoláskor õ maga vagy valamelyik családtagja 83 3, 1| Kazánba kell berukkolni, oda õ nem utazhatik utána - de 84 3, 1| ennek betonfalával együtt õ is a levegõbe repült, aztán 85 3, 1| fegyvert - úgy csodálkozott õ, mikor elõször jött rá, 86 3, 1| állatkertjeinkben - úgy nézte õ azt a néhány nõt, leányt, 87 3, 1| abban a ruhában, amiben õ... nem ellenség... nem német 88 3, 2| hitte, hogy nemcsak az õ életében, de a muzsika történetében 89 3, 2| vörhenyes kékje áttüzesedett az õ lelkesedésétõl - a felhõk 90 3, 2| mellettünk.~- Nahát - mondta õ fanyar mosollyal -, abban 91 3, 2| hogy véletlen nincsen. Ha õ úgy érzi, hogy ez a beteges 92 3, 2| talán szerepet játszott az õ múltjában, hihetõleg még 93 3, 2| kitört a világháború, és õ az elsõ csapatokkal elment.~~ 94 3, 3| zöld volt. Csakugyan az õ betegéhez hasonlított.~Az 95 3, 4| feleségem megkért, hogy írjak én õ helyette Málcsi néninek, 96 3, 4| én nem értek hozzá, de õ mondja - nagy elõny. A feleségem, 97 3, 4| kellett ígérnem, hogy az õ jó férje leszek, és nem 98 3, 4| szemüvege mögött, ahogy csak õ tud, és megfogta a pulzusomat, 99 3, 4| nagyon veszélyes, mert az õ jóságos és komoly modorában 100 3, 4| csókolni, vagy ilyesmi. Õ azt mondja, hogy ez egy 101 3, 4| aztán rájöttünk, hogy nem õ volt a hibás, hanem az egyik 102 3, 4| kell gyermeket szülni, és õ ahhoz igazodott, és így 103 3, 6| Azt mondta: jó, látott õ már olyat, hogy be akartak 104 3, 6| a tanterem elõszobájába. Õ maga bement a tanárhoz. 105 3, 6| hogy ne szóljak senkinek, õ nem is hulla, hanem orvostanhallgató 106 3, 6| bele akar majd vágni, mire õ felegyenesedik, és elõmutatja 107 3, 7| megmondta neki, hogy az õ kívánságának enged - mindegy, 108 3, 7| természet nem olyan rendes, mint õ, és a lábak szeszélyes, 109 3, 9| Mámoros vagyok és õrült: õ olyan, mint egy virág - 110 3, 9| ó, gyönyörû az élet. És õ is szeret, szeret, szeret! 111 3, 9| egy virágot törnék szét - õ olyan illatos és rettenetes. 112 3, 9| csodálatosan szép.~júl. 29.~Az õ közelsége mindent átszellemültté 113 3, 10| szóltam: A haláltól - és õ szólt rajongva: - Veled 114 4, 1| mondtam, és rángattam, de õ nem hagyta: átnyúlt a vállam 115 4, 2| mint egy szervet, amire az õ testüknek szüksége van. 116 4, 2| agyunkat kilövelltük az õ testükbe. Érti-e, doktor 117 4, 2| szép, s hogy nem én vagyok õ. Ki szerettem volna tépni 118 4, 2| odavágtam szoknyái elé. Õ nyugodtan; egyenesen állt 119 4, 2| mentem többé hozzá, vagy õ nem akart látni többé - 120 4, 2| kérlelhetetlen daganatok - ez õ. Õ nyomorgatja, döfködi, 121 4, 2| kérlelhetetlen daganatok - ez õ. Õ nyomorgatja, döfködi, kínozza 122 4, 2| kínozza odalent a húrokat - õ bugyborékol gúnyos nevetéssel 123 4, 2| a triangelek között, és õ búg és nyög és jajong fel 124 4, 2| elfeledtem aztán... Mondom, nem õ maga volt fontos... késõbb 125 4, 2| szomorú a melódia, andante Õ come triste - mit mosolyog? 126 4, 4| kell tartania annak, akit õ személyesen operál - felderültem, 127 4, 4| ember volt. Elmondta, hogy õ bizony, sajnos, több mint 128 4, 4| ha nem veszik komolyan, õ minden felelõsséget elhárít 129 4, 4| meg-meglátogattam... most csak õ jár át hozzám... Pedig még 130 4, 4| emberismerõ, felbátorodva az õ szavain, rosszat mondana 131 4, 4| megmondtam magának, hogy õ lesz az elsõ a csontbajosok 132 4, 4| derülten elszenderült. Mégis õ halt meg elõbb, de - mondta 133 4, 5| kísértené hát a káprázat, hogy õ is más emberré lett, újjászületett -, 134 4, 5| fel is ismerte bennem az õ hazatért Peer Gyntjét, csak