IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Alphabetical [« »] rúgva 1 ruhája 1 ruhatárosno 2 s 106 sadálkozta 1 safmulnin 1 saját 3 | Frequency [« »] 130 meg 121 volt 108 én 106 s 104 csak 100 ez 99 mint | Karinthy Frigyes Így írtok ti Concordances s |
Rész; Fej.
1 1, 1| Beültetek aztán kocsikába,~S elmentetek egy nagy szállodába.~ 2 1, 2| De jött hozzám egy törpe~S kérdezte, mit akarok?~ " 3 1, 2| Felgerjedt szittya vérem~S rászóltam Törpe-fejűre:~ 4 1, 3| az ég oly régi, égi méla.~S tán pápuákok pengetnek poros 5 1, 3| pápuákok pengetnek poros fát~S nem lesz Nyugat már, sem 6 1, 3| már, sem Fenyő, sem Osvát~S még él Balázs, még él a 7 1, 3| Béla.~ ~ANTIK SZERELEM~ ~"S megint előlről..."~A szeretőm 8 1, 3| nekem bajuszom van talán?"~S én szólék: Ó, kegyed mély 9 1, 3| beléje hátul. -~ (S megint előlről.)~ ~DANA 10 1, 3| állott, mint az állat) s aspodélosz illatokkal] öblögetve, 11 1, 4| végeztek a lebonyolítással, s így verssorainak még csak 12 1, 4| földön, bizony, bizony, s a súlyos angyal letorpad.~ 13 1, 4| angyal letorpad.~11. sor. S fáklyáját lefelé fordítja.~ ~ 14 1, 5| halkan belelépett~Valamibe... s most tüszköl s fintorog~ 15 1, 5| Valamibe... s most tüszköl s fintorog~Mint trombiták 16 1, 5| trombiták és roppant trombonok~S a holdvilágnál szédelegve 17 1, 5| csendes, csitri, csempe~S látok barnát, kókuszt, koporsót, 18 1, 5| legyező,~Csak rátekintek s igy szólok: ez ő.~A jó, 19 1, 5| néha megnő -~És néha horpad s néha szétreped~És szerteszökken 20 1, 5| diadal~És ilyen fiatal~S mint kürtök öble s vérző 21 1, 5| fiatal~S mint kürtök öble s vérző trombiták~És néha 22 1, 5| néha olyan, mint az ég.~S mint longa, linga, lunga, 23 1, 6| énekid a vénhedt utcasárba...~S ki elmekegte őket, nyifegve 24 1, 6| őket, nyifegve csendesen,~S halk, holdas esteken, vetvén 25 1, 6| bús, kietlen mindegy... s eszembe jut a tantim,~Ki 26 1, 6| téged a pályaudvarban kinn'~S szegény, jó grószpapa, ki 27 1, 9| zápor",~Mondta valaki ezt~S lelkemben e szóra kinyílott~ 28 1, 9| szóra kinyílott~Egy mélység s több Mount Everest.~ Vérzápor 29 1, 9| Így dudolásztam magamban~S gondoltam, meglepem Erzsikét,~ 30 1, 9| nem volt nálam elég pénz~S inkább írtam egy versikét.~~~~ 31 2, 1| csakhamar az egyik magyar, s hoz a kezében nagy várakozásokkal 32 2, 1| pedig terpeszkedik a padon, s elégedetten nézi az eljárást. 33 2, 1| barátodat~a jubilánst~P. S. Tisztelt Szerkesztő Úr! 34 2, 3| nachtkasztliján feküdt, s amit az este olvasott, de 35 2, 3| Szindbád fidibuszt csinált, s így a dátumot nem volt módjában 36 2, 3| ahol gyakran megfordult, s ahol finom dámák cipellőjéről 37 2, 5| alulról kezdték el építeni, s végre is ez a jellemző, 38 2, 6| fekete jérce jár: a lábán.~S megrisszantotta újfent a 39 2, 6| Turi Dani makacs-mereven. S egyszercsak, fogta, s akkorát 40 2, 6| makacs-mereven. S egyszercsak, fogta, s akkorát bömbent, ordantott 41 2, 6| Egyet ropigott a fogával, s leharapintotta a két másik 42 2, 6| hát - biccent a hitese, s már fente a lábszíjhoz, 43 2, 6| már fente a lábszíjhoz, s rakta csak úgy hanyagul, 44 2, 6| akinek odakell csak, arra.~S már dübörgött-loholt kifele. 45 2, 6| Disznóra. Isten mint nap.~S ballagtak tovább, a törvény 46 3, 1| Magyarra fordította: B. S. Orosz szabad. Angol szabad. 47 3, 3| nyerstermékeket előállító nép s a gazdaságilag kulturális 48 3, 4| közelről láttam az igazságot, s lent voltam a Nagy Gép belsejében, 49 3, 5| kiadásból véletlenül kimaradt, s amely a Kepler- és a Tower-jelenet 50 3, 5| Ádámot.~ÁDÁM~Mily ország ez s mely nép, melyhez jövénk?~ 51 3, 5| hajnalán~Az Eszmét érti s istápolja minden~S a vak 52 3, 5| érti s istápolja minden~S a vak tömegnek nyíltan hirdeti,~ 53 3, 5| hirdeti,~Kimondott szót s merészen szárnyalót,~Mely 54 3, 5| szavakkal szebbet mond; s a nép~Megérti, mit a gondolat 55 3, 5| Megérti, mit a gondolat sugall~S a gondolat hatalmas szózatát~" 56 3, 5| körül e csarnokok falán~S a síma márványasztalok felett,~ 57 3, 5| görnyedezve ül Korszellemed~S fajod. Itt minden eszméket 58 3, 5| minden egyes fennen hirdeti~S nyíltan bevallja: "Én művész 59 3, 5| vagyok."~Művész, az Eszme s Szépség hőse hát.~És minden 60 3, 5| vállára ültet pár csavargó~S ki hetyke daccal dőre bort 61 3, 5| hetyke daccal dőre bort iszik~S fejére önti e hevült fiúknak,~ 62 3, 5| oly bohón~E furcsa lény, s azok mit éltetik?~A DUHAJ~ 63 3, 5| ők sajátlag?~LUCIFER~Ez, s fajod, a lényeg.~De meg 64 3, 5| lelkesülés érdemük nekik~S ifjú szívektül mást ki várna 65 3, 5| várna még?~De hát a szellem s művészet uralma,~Ha termett 66 3, 5| volt bizonnyal.~Szelídebb s finomultabb hangulatra~Csitítva 67 3, 5| múlt koroknak durva népét~S a zord kedélyt nemesbé csiszolá~ 68 3, 5| kedélyt nemesbé csiszolá~S megértővé.~A SZÍNÉSZ~egy 69 3, 5| most elhűlve megáll.~Mi az? S amazt nem védi senki?~E 70 3, 5| E jó fiút, ki lelkesen s mohón~Vélé szolgálni az 71 3, 5| szolgálni az igaz ügyet~S megírta arról, hogy kontár 72 3, 5| meggebed. Váltója van neki~S a papájáról tudok valamit.~ 73 3, 5| papájáról tudok valamit.~ÁDÁM~S e széles arcú és dagadt 74 3, 5| Mester, távolból jövénk~S e csarnokokba nagy híred 75 3, 5| lett nyelvünk, a dicső, s nemes,~Holott szavában e 76 3, 5| lator,~Hiába voltam Kepler s Márius~És Hellászban hiába 77 3, 5| eszmék gádorán~Az Úr színéig, s szembeszállva, hah,~Az elemekkel, 78 3, 5| képedig,~Sárral dobál - s csimpánznak elnevez~E nyegle 79 3, 5| ÁDÁM~feléje fordul.~Te zord s hideg tekintetű alany,~Kinek 80 3, 5| szemén egyetlen vízüveg~S egyetlen szemmel nézel úgy 81 3, 5| eszmékről, miket~Keresni jöttem s nem lelek sehol.~A DRÁMAÍRÓ. ~ 82 3, 5| érdekért~Eladtad ím az eszmét - s nem pirulsz,~De kérkedően 83 3, 5| kérkedően szóllasz: jól van úgy,~S példádat még követni hirdeted?~ 84 3, 5| önt lefordítják angolra, s így nem szólalhat meg többé 85 3, 5| találtam ott,~Hol eszméket s igazságot kerestem.~De mondd -: 86 3, 5| csírába hajthat ám~Egy jóltevő s irányító hatalm: -~Ki istápolja 87 3, 5| istápolja gyenge lelküket~E zord s rideg és számító világban?~ 88 3, 5| Hogyan lehet, mondd, hogy erő s anyag~Magában egy, de külhatásra 89 3, 5| nem, hogy vennék tollat s kérkedőn~A hangok szent 90 3, 5| szavakkal -~Hiszen nem értem s nincs tanulatom.~SZERKESZTŐ. 91 3, 5| mihez ért. Azonnal üljön le, s írjon egy zenekritikát. 92 3, 5| hiszen Hellászban harcolál~S Achilleszt büszke karddal 93 3, 5| büszke karddal átdöféd -~S most borzadsz?~ÁDÁM~remegve 94 3, 5| inalva ír, de áll az agy~S ha büszke lelked...~ÁLHÍRLAPÍRÓ.~ 95 3, 5| férfifülbe nő súghat csupán~S mely a vén földet ifjúvá 96 3, 5| Ádi, Évi, nézd meg eztet,~S megmutatta a keresztet.~ 97 3, 5| dül,~Csináljátok egyedül!~S ugorna már lefelé,~Ekkor 98 3, 5| kezdett~Hegyes bajusza mögött,~S elküldte az ördögöt.~ Aztán 99 3, 5| Így mesélte ember a fiának~S ezzel vége a komédiának.~~~~ 100 4, 2| belőle az állat az emberben, s könyökével csontos talpát 101 4, 2| egész Párizs megfordult, s egyszerű zubbonyos munkások 102 4, 2| ide mindenki betért, s gyalog, levetve minden szokásformát 103 4, 2| langyos lágyságot érzett, s hirtelen összeborzongtak. 104 4, 2| boulevardok felől, az erdők felől s az alkonyati égről: a szörcsögve 105 4, 2| szagtalanítani akartak, s mely most magába fullasztott 106 5, 1| ablakot tisztít.~Hjalmár fel s alá jár.~BUTTA.~Igen, még