IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Alphabetical [« »] évvel 3 exact 1 exactum 1 ez 100 ezek 9 ezekbe 1 ezekhez 1 | Frequency [« »] 108 én 106 s 104 csak 100 ez 99 mint 86 már 86 még | Karinthy Frigyes Így írtok ti Concordances ez |
Rész; Fej.
1 1, 5| rátekintek s igy szólok: ez ő.~A jó, szelid, a kedves, 2 1, 8| rajta~Kedvesemmel, olyan ez a homok, amin~Járok, dunántúli 3 2, 3| társaságban, mit jelent ez: hát már nem lehet olasz 4 2, 3| drótakadályokat illeti -~- Ez csak a krinolinszoknya drótja 5 2, 3| még több - és hogy akkor ez a negyvenkettes nem is fekvőhely, 6 2, 4| egy egyszerű ügyvédjelölt. Ez a fiatalember ugyanis nem 7 2, 4| hát nem szeretem, hát mi ez, azt az utolsó, piszok kis 8 2, 4| ijedten - de hát akkor honnan ez az irtózás, ez a közöny 9 2, 4| akkor honnan ez az irtózás, ez a közöny bennem ezzel a 10 2, 4| pokolian mulatott rajta, hogy ez hogy meghatja őt, és azt 11 2, 4| hangzik "gleszim".~Most ez a gleszim van itten, az 12 2, 4| mondják egymásnak: gleszim. Ez, úgy látszik, így van.~Ezt 13 2, 4| lepény, a tepsi szélén. Ez a lepény a mi gyalogságunk.~ 14 2, 4| tepsiből és herringből, ez a katicabogár dörgöli a 15 2, 4| doktor Doktor úr. Hol van ez? Mi volt ez? Szavakban beszélnek. 16 2, 4| úr. Hol van ez? Mi volt ez? Szavakban beszélnek. Múlt 17 2, 4| zöld piszke volt benne, ez a mi hetvenhetesünk. És 18 2, 5| egyszerű magyarázattal~Ma ez történt velem.~Jövök lefelé 19 2, 5| kezdték el építeni, s végre is ez a jellemző, hogy így mondjam, 20 2, 5| jellemző, hogy így mondjam, ez a sorsdöntő és végzetes 21 2, 5| emlékeiben így szerepel ez a sorrend. Viszont az ember, 22 2, 5| amahhoz, mint emehhez.~De ha ez igaz, márpedig igaz, akkor 23 2, 6| Mert be kéne adódjék ez a miskároló itten... Kijár 24 2, 7| nagyon csodálkozott, hogy ez a partja a folyónak itt 25 2, 7| nyufrával, pirittyós celendével. Ez után a telek után már csak 26 2, 7| vonás, valami ismeretlen íz. Ez a kémény kicsit oldalt dőlt. 27 2, 7| karcolt, és elgondolkodom. Ez a szoba az ő szobája. Begyújtok 28 3, 1| HERCEG~Leára mutat. Hát ez mi?~RABBI.~Ez? Ez egy öreg, 29 3, 1| mutat. Hát ez mi?~RABBI.~Ez? Ez egy öreg, szakállas 30 3, 1| mutat. Hát ez mi?~RABBI.~Ez? Ez egy öreg, szakállas püspök.~ 31 3, 1| eszeden, zsidó. Hogy lehet ez egy püspök, hiszen ez egy 32 3, 1| lehet ez egy püspök, hiszen ez egy lány.~RABBI.~Ha már 33 3, 1| irányítja?~HERCEG.~Olyan ez a leány, mint a friss hajnali 34 3, 1| LEA~mellbeköpi.~HERCEG.~Ez a vadság... ez a mozdulat... 35 3, 1| HERCEG.~Ez a vadság... ez a mozdulat... most veszem 36 3, 1| HALDOKLÓK.~Megjegyzem, ez igaz.~TÜDŐVÉSZES ROKONOK 37 3, 1| DR.HERCEG.~Óriási! Mindig ez volt az ambícióm, hogy egyszer 38 3, 2| is mellőznünk kell, hogy ez alkalommal átkarolt, és 39 3, 2| bukfenccel Hedvig előtt terem. Ez a fene. Nagyon elegáns: 40 3, 2| Merüljetek egymásba: hiszen ez az élet. Ugye, milyen egyszerű 41 3, 2| élet. Ugye, milyen egyszerű ez, és nekem kellett jönni, 42 3, 2| festőre mutatva, hangosan. Ez hát a híres festő?~H.SP.- 43 3, 2| HEDVIG.~Micsoda?!~A FENE.~Ez a szoknya, ez a szoknya, 44 3, 2| A FENE.~Ez a szoknya, ez a szoknya, ez egy fél szoknya 45 3, 2| a szoknya, ez a szoknya, ez egy fél szoknya legyen. 46 3, 2| meg!~HEDVIG~elsápad. De mi ez? Miért?~JÓNÁS.~Forduljon 47 3, 2| FENE~levelet ad át neki. Ez neked szól. Jónás el.~HEDVIG~ 48 3, 2| JÓNÁS~kirohan. Miféle levél ez?~HEDVIG.~Ah, az én levelem! 49 3, 2| akkor...~A FENE.~Bocsánat, ez más. Két újabb levelet vesz 50 3, 2| Két újabb levelet vesz ki. Ez az igazi.~JÓNÁS.~Ez az? 51 3, 2| ki. Ez az igazi.~JÓNÁS.~Ez az? Ide vele, ide vele. 52 3, 2| levelet ad át.~JÓNÁS.~Ah, ez az én levelem! Ez az ő levele! 53 3, 2| JÓNÁS.~Ah, ez az én levelem! Ez az ő levele! A mi levelünk, 54 3, 2| Zivatar.~CIPŐHÚZÓ.~Kérem, ez azért nem megy föl, mert 55 3, 2| kolléga!~ÖRDÖG mosolyogva. Ez éppen olyan, mintha egy 56 3, 2| szégyenlik bevallani. Tényleg - ez éppen olyan!~DOKTOR ÚR. ~ 57 3, 3| rivolvengy! rébolbőr! ez a csalfa Budapöst! de feketére 58 3, 4| szórakozott vagyok ma. Mi ez a tócsa itten?~ILONKA BÁCSI.~ 59 3, 4| jét játsszák.~SAMU.~Mi ez? Ó, jaj, mi ez?~RAKASA~rejtelmesen. 60 3, 4| SAMU.~Mi ez? Ó, jaj, mi ez?~RAKASA~rejtelmesen. Ez 61 3, 4| ez?~RAKASA~rejtelmesen. Ez a halál zenéje.~SAMU~kitörve. 62 3, 5| Zúg a tenger, zúg az élet,~Ez nem véletlen, ez vélet,~ 63 3, 5| az élet,~Ez nem véletlen, ez vélet,~Zúg az által, zúg 64 3, 5| visszaadom!~H... o... o... l...~Ez a szó: "Holnap", lassan 65 3, 5| Ádámot.~ÁDÁM~Mily ország ez s mely nép, melyhez jövénk?~ 66 3, 5| minden eszméket teremt,~Ez mind az ihlet hős lovagja 67 3, 5| Kik ők sajátlag?~LUCIFER~Ez, s fajod, a lényeg.~De meg 68 3, 5| Politzerhez.Hát apikám,~Ez poficsek volt. Tudja mit, 69 3, 5| és dagadt szemű~Hóhér, ki ez, ó Lucifer, beszélj!~LUCIFER~ 70 3, 5| Lucifer, beszélj!~LUCIFER~Ez Kád.~Kádhoz fordul.~Mester, 71 3, 5| ön jambusokban beszél: ez egy jellemző kultúrjelenség. 72 3, 5| DRÁMAÍRÓ ~egy újságíróhoz. Ki ez a tisztelt úr? Nagyon hangosan 73 3, 5| nio-neo-impresszionizmusba?~ÁDÁM~Lucifer! Mi ez? Megint az "i" betű?!~A 74 3, 5| angyaltábor.~Rafi mondta: halihó,~Ez a világ jaj be jó!~Miska 75 3, 5| Miska mondta: gyerekek!~Ez a világ de remek!~Gabi mondta: 76 3, 5| Ferkó majd megmondja,~Annak ez a legfőbb gondja,~Mióta 77 3, 5| Vagy az ágyacska kemény,~Ez a kislány megpuhítja,~Úgy 78 3, 5| Finomat és elegánsat!~- Ez már úgyis régi, ócska,~Így 79 3, 5| Megszúrta a mellén.~ No ez mégis hallatlan,~Hogy a 80 3, 5| SZÍN~Ádi, Évi, ácsi, pácsi,~Ez meg itt a Kepler bácsi,~ 81 3, 5| Akad, aki többet ád ám,~Ez a szabad verseny.~ Égszakadás, 82 3, 5| TIZENKETTEDIK SZÍN~Hát ez meg már micsoda?~Gőzmalom 83 3, 5| kedves~Kereket csinálni?~ Ez ló, kutya, macska, virág;~ 84 3, 5| Jancsi, Pista, Marcsa, Lenke,~Ez itten a végtelenke!~Ferkó 85 3, 5| Több az ember, mint a fóka.~Ez már nem vicc, nem is móka,~ 86 3, 5| Oda álom, ide álom,~Nekem ez nem ideálom.~Ha akarom, 87 3, 5| Ha akarom, nem csinálom,~Ez az élet piszokfészek,~Nem 88 3, 5| Unom én az egész mesét,~Ez a játék egy hülyeség.~Te 89 4, 1| megnyugodott benne, hogy Beb úrnak ez már valamely jámbor szokása, 90 4, 2| gyomorfájásra ébredt, de ez később elmúlt. Nagynénjük, 91 4, 2| Erőteljes, borízű hang zavarta. Ez Caboche volt, akit "nyiszlettszájú"- 92 4, 2| az olajat. Kedvére volt ez az egész rikító színű épület, 93 4, 2| pusztulással fenyegette a családot. Ez a nyomasztó, borzasztó nyomor 94 4, 3| miért nem esik jól nekem ez a gondolat, hogy jobbra, 95 5, 1| Az egész családunkban ez a borzasztó dolog, daganat 96 5, 1| BUTTA.~Mit is akar tőlünk ez a Nyafson!?~WEKERKE~belép. 97 5, 1| Hjalmár?~WEKERKE.~Pardon, ez furcsa.~HJALMÁR~óriási ugrásokban 98 5, 2| ELNÖK. ~Érdekes dolog volt ez, azzal az orléans-i szűzzel, 99 5, 2| Nagyon érdekes volt, amit ez a Képes Kisújság hoz, hogy 100 5, 2| SZÍNIGAZGATÓ.~Látja, kérem, ez egy érdekes téma volna,