IntraText

Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

0-belul | bemeg-dulou | dumal-falan | falev-gyerm | gyert-ismet | isonz-kivon | kivul-lotte | lotti-nagym | nagyn-pergo | perme-szaka | szaki-tinod | tinpe-vilag | villa-zuz
                    bold = Main text
     Rész;  Fej.    grey = Comment text

2505 3, 1 | műsorról.~EGY KATONA AZ ISONZÓ-FRONTON. ~Mit szólsz, kérlek alássan, 2506 2, 2 | cukrozott, de már tíz éve volt, ispánéknál, elhagyta magát.~Falusiasan 2507 2, 2 | Falusiasan bekötözé fejét, az ispánt ette vala, mi tudtuk, nem 2508 1, 5 | Hét" legelső "Innen-Onnan"-istája. Színházi kritikáit ugyanott 2509 3, 5 | TRAGÉDIÁJA~ ~Madách Imrike után Istenkéről, Ádámkáról és Luci Ferkóról~ 2510 5, 2 | szín~ARKANGYAL. ~Na, hál' istennek - vége a világnak! De még 2511 3, 5 | eredendő.~Mars ki innen, istenvertek!~Bezárjuk az Édenkertet.~ 2512 2, 7 | nem szerettek a családban, iszákos volt. Egyszer külvárosi 2513 3, 5 | hetyke daccal dőre bort iszik~S fejére önti e hevült fiúknak,~ 2514 2, 4 | emberek ülnek, és málnaszörpöt isznak, és irodalom van, és azt 2515 3, 5 | bukszát,~Vendéglőben sört iszunk,~Megesszük a buktát!~ Arra 2516 4, 2 | ruhája egészen át meg át volt itatva a súlyos illatú anyagtól, 2517 3, 5 | rosszak lettek.~Énekeltek, ittak, ettek,~Évi, Ádi gonoszcsontok,~ 2518 3, 5 | Édenkertnek végibe~Hancúroztak, ittak-ettek,~Állatokkal verekedtek.~ 2519 2, 4 | Margitszigeten ültem, és kávét ittam, és a pincér azt mondta: 2520 3, 4 | Szervusz, Samu. Hát hogy ityeg a fityeg?~ISTEN SAMU~tétován. 2521 2, 7 | venne föl és füstölögne.~IV~Éjszaka néha fölugrott. 2522 3, 1 | mélységéből. Írták: Brodoff Ivanovics Alexander és Mulatovics 2523 1, 6 | nyála folyt, borongó, furcsa ívben~Olvasva énekid a vénhedt 2524 2, 7 | vonás, valami ismeretlen íz. Ez a kémény kicsit oldalt 2525 3, 4 | nincs egészen igaza abba a izébe, amikor a kategorikus imperatívumról 2526 3, 2 | nagyságos asszonyom, ne izéljen. Maga most nagyon örül, 2527 3, 2 | levelet vesz ki, melyeket izgatottan el- és visszakapkodnak egymástól. 2528 2, 6 | azt meg legyűrte keserűen: izgatta, vágta, gyömöszölte, gyomrintotta 2529 2, 6 | rángott egy párat. Aztán nem izgett többet.~A másik próbálta 2530 3, 5 | annyi szent.~Lett belőle Izidóra,~Nem hallgatott okos szóra.~ 2531 2, 4 | biggyesztette fel száját.~- Ízlés... dolga... - lehelte alig 2532 3, 5 | égtek~Ifjak, öregek.~Egyik izzad, másik fázik,~Egy vígan 2533 4, 2 | nyugodtan folyt az élet, ja igaz, Germinál-anyó a talpán 2534 2, 1 | oszt kezdik az operációt. Jajgat szörnyen kínjába a magyar, 2535 2, 1 | eljárást. Hát a legnagyobb jajgatások közepette egyszerre csak 2536 2, 4 | a kis szardíniagyűrűt és jajistenem, mondta, de örülök, hogy 2537 4, 1 | Beb úrnak ez már valamely jámbor szokása, amiben kár őt megakadályozni. 2538 3, 5 | Különben pedig, úgy hallom, ön jambusokban beszél: ez egy jellemző 2539 2, 6 | féllitert, azt hozzácsapta a jánhoz, hogy csak úgy liccsent.~ 2540 3, 2 | itt? Hol kell?~BECSÜLETES JÁNOS. ~Én kritikust rágok.~LILIOM.~ 2541 2, 6 | Azzal csak félkézbe kapta a jánt, egyet roppantott és megcsóválta 2542 3, 4 | bemutassam, Rakasaki Rakasa, japán bélyeggyűjtő.~RAKASA~gáznemű 2543 4, 2 | Csak azok a r...k ne járatnák a sz...at!4 - mondotta. - 2544 2, 3 | nem foghatom, nem lévén járatos a régi kultúrhistóriában. 2545 2, 4 | szívesen szokott színházba járni, ma mért nem jön színházba, 2546 3, 4 | jönnek-mennek. Rikkancsok, katonák, járókelők. ~Az Oktogon közepén áll 2547 2, 7 | menni.~Most is ilyen utcákon járt. Fönt, a házak negyedik 2548 1, 3 | főgimnázium nyolc osztálya jártak beléje, azonkívül nála végzett 2549 3, 5 | én az egész mesét,~Ez a játék egy hülyeség.~Te is hagyd 2550 3, 2 | Szigfridet" című motívumát játssza.~HEDVIG.~Hiszen nem a levél 2551 3, 4 | szalámiszeletek Chopin "Nocturne"-jét játsszák.~SAMU.~Mi ez? Ó, jaj, mi 2552 3, 5 | pajtás!~KILENCEDIK SZÍN~Játsszunk fej vagy írást mostan,~Mondta 2553 3, 5 | nevem.~Veletek tovább nem játszok,~Vigyetek már haza, srácok!~ 2554 2, 7 | Ilyen kék volt a , ahol mi játszottunk, kisöcsém, mikor még fakard 2555 3, 3 | csalva.~MARIKA.~Jauj! az én jau pöröszt bátyángomat csajják, 2556 3, 3 | Gyerünk! El, csalva.~MARIKA.~Jauj! az én jau pöröszt bátyángomat 2557 3, 3 | kéne, ha vounau? Au, de jauo szaga van aunak a párföngnanok! 2558 3, 3 | polgárosztály között, előbbinek javára, fennállanak: nem említve 2559 2, 7 | állna. Mint valaki, aki javulni akar.~Egyre mélyebbre süllyedt. 2560 4, 2 | Hogy kr...nának a z...jébe!!...~Azzal elment.~LX~Két 2561 4, 3 | lármába. "De mátyuska, hiszen Jekaterinovna is... mátyuska, az isten 2562 3, 2 | Hedvigéknél. Lipótvárosi zsúr. Jelen vannak: A festő;~A spiritiszta; 2563 3, 1 | orgonán. Uraim, örömmel jelentem, hogy át vagyok dolgozva. 2564 2, 3 | megmagyarázná nekem, mit jelentenek egyes dolgok, melyeknek 2565 1, 4 | Nyugatot, azóta csak gyéren jelentkezik. Az 1905-ik olimpiai versenyen 2566 3, 2 | Összejövetelünk jelképe, hasonlata, jelentősége, alapgondolata, értelme, 2567 3, 2 | tisztában vagyunk annak a jelentőségével, hogy itt összehívtak bennünket. 2568 2, 7 | művészi címlappal "Inter arma" jeligés külön borítékkal. Háromszáz 2569 3, 2 | minden. Összejövetelünk jelképe, hasonlata, jelentősége, 2570 3, 5 | kornak: az első csimpánzság jellege önben elfajilagosodott, 2571 3, 1 | todja, mit sinálja o drámoi jellemekkel, omik o fejire nűttek, megfagja 2572 3, 3 | nem illetett sziklatömb jellemem egész ősi felháborodásával, 2573 3, 5 | vicc, nem is móka,~Félre jelmez és paróka!~ Csupa jég és 2574 1, 5 | kétszer a Petőfi-társaságba is jelölték, de mindkét alkalommal csakhamar 2575 1, 1 | fölfelé tartott három ujjával jelzi a közvetlen alatta állomásozó 2576 2, 6 | aszongya, kee! Amerre fekete jérce jár: a lábán.~S megrisszantotta 2577 3, 1 | écesz, ajvé, hóhem, pónem, jesiva, nekóme, hüpce.~LEA.~Hüpce? 2578 3, 4 | szalámiszeletek Chopin "Nocturne"-jét játsszák.~SAMU.~Mi ez? Ó, 2579 3, 4 | Köszönöm, még mindig náthás.~JÉZUS MÁRIA~volt énekesnő, átmegy 2580 4, 3 | érzik magukat, mosolyognak, jobbára történeteket mondanak el? 2581 3, 5 | csak henceg,~Nem tud ő se jobbat ennél,~Amitől okosabb lennél!~ 2582 2, 6 | felesége eszmélkedett a jobbérzésébe, és attul úgy, de úgy összefancsorgott 2583 3, 4 | Mit félsz? Nem érzed, hogy jobbik eszed vagyok?~Kívül zúgás, 2584 5, 1 | NYAFSON~gondolkozik. Csak úgy. Jobbról átmegy a színen, beleakad 2585 4, 2 | több más utcakövek között, jobbsarkán egy tüdővész-bacilus nézett 2586 3, 5 | számító világban?~LUCIFER~Jöjj hát és láss.Felmennek a 2587 3, 2 | tudja, már Jónás miatt is. Jöjjön ma le ide, mikor Jónás is 2588 3, 4 | Oktogon tér. Villamosok jönnek-mennek. Rikkancsok, katonák, járókelők. ~ 2589 3, 2 | egyszerű ez, és nekem kellett jönni, hogy megmagyarázzam, kis 2590 2, 7 | egy rokonhoz, és azóta se jöttél haza. Állítólag nem is biztos, 2591 2, 6 | A Sándornak kell majd, jövő ilyenkor. Disznóra. Isten 2592 3, 2 | dél-afrikai Bushman-Mulatóban. Jövőre színre kerül a Marson és 2593 3, 2 | sikít. De kérem, micsoda jogon...~A FENE.~Ugyan kérem, 2594 5, 2 | arról a darabról, amiben a Johanna előfordul, állítólag.~ÍRÓ. ~ 2595 5, 2 | a darabról, amit arról a Johannáról írt az az angol író.~UTCASEPRŐ. 2596 3, 1 | alkalmatos, és teste is jóillatokban bővelkedő.~RABBI~sóhajt. 2597 3, 5 | Ördög vigye a gonoszt.~ Jóistenke hallva eztet,~Csendben mosolyogni 2598 1, 2 | beh mervén-merek!~Szent jóízét bővizű imáknak~Hagyom már 2599 4, 3 | Fjedics Nikomir! - kiáltotta jóízűen a háta mögött egy hang.~ 2600 2, 2 | kijött az ispán.~- Maga jőjjön be - mondta neki. - Kellene 2601 2, 1 | van az állami kasszába, de Jókai csak egy. Legföljebb kettő!"~ 2602 2, 1 | érette. Mikor a mi nagy Jókaink negyven esztendőkig írt 2603 2, 1 | állam százezer pengőt a mi Jókainknak, mert, mondok, százezer 2604 4, 2(4)| szavakat, amilyenek csak jólesnek.~ 2605 4, 2 | a család tartós, tűrhető jólétnek nézett elébe a császárság 2606 3, 5 | nemesb csírába hajthat ám~Egy jóltevő s irányító hatalm: -~Ki 2607 5, 1 | felugrik. Kedves Nyafson, jónapot. Kérlek, foglalj helyet. 2608 3, 2 | asszonyom?~HEDVIG.~Köszönöm... Jónáshoz. Miért oly szótlan, piktor 2609 3, 2 | bolygóin.~ELSŐ FELVONÁS~Jónásnak, a festőnek műtermében. 2610 3, 2 | Hedvigen mindenütt van szoknya. Jónáson a megkönnyebbülés, a közönségen 2611 3, 2 | Szerelmi mámorban elrohan Jónással.~TABLEAU:~A FÉRJ ~bejön. 2612 3, 5 | ékelve. Madách Imre utólagos jóváhagyásával kiadjuk.~Fényes helyiség 2613 1, 7 | JÓZSEF ATTILA, ~az elképesztő~ ~ 2614 3, 2 | DRÁMAESZTERGÁLYOS ÉS VERSTERVEZŐ A JÓZSEFVÁROSIBÓL ~jön a kamrából. .~CSELÉD.~ 2615 3, 2 | a meséből. Itt vagyok.~JÓZSI ~toporzékol. Én disznókodni 2616 2, 1 | felejtsd a te öreg barátodat~a jubilánst~P. S. Tisztelt Szerkesztő 2617 2, 1 | MIKSZÁTH KÁLMÁN, ~a zamatos~ ~JUBILEUM~ ~Múltkori számunkban 27- 2618 2, 1 | készül negyvenéves írói jubileumára, melynek védnökségét gr. 2619 2, 1 | ne is beszéljenek nekem jubileumról, meg új kiadásról, meg ezerkétszázhúsz 2620 2, 3 | illatos és finoman mosolygó Jules Bakti, a "márki", ahogy 2621 4, 2 | nyomasztó, borzasztó nyomor július elsején történt: az a Moltke 2622 2, 7 | Világháborúban, és 1915 júliusában Csörötnök-Rönök mellett 2623 4, 3 | Korszki-proszpekten, egy poros, forró júliusi reggelen, a...-ni vámház 2624 2, 6 | valami újat kezd a kezdő író: júliusra tehát beiratkozik a népies 2625 3, 5 | kölök,~Éppen arra lődörög,~Juszt is, mondta: egyetek,~Tömjétek 2626 2, 5 | negyedik, éppen mert előbb jutok amahhoz, mint emehhez.~De 2627 2, 7 | Füstemésztő készülék". Eszébe jutottak azok a kis képes lapocskák, 2628 2, 1 | pajtásom, az úrban. Eszébe juttatják az embernek az ilyesmit, 2629 4, 2 | káromkodott.~- Csak azok a r...k ne járatnák a sz...at!4 - 2630 2, 7 | szoknyácskákat, amiket a hivatalnokok kabátujjukra húznak, hogy a szövet ne 2631 3, 1 | kívánatos. Olyan, mint a kabócagyümölcs. Mint a friss tehénbor, 2632 2, 1 | felé, és torkaszakadásból kacagni kezd el, de úgy, hogy még 2633 2, 1 | nagy derültségtől, hebegi kacagva:~- Ott... ott jön - a társam - 2634 3, 3 | víggyáték!~~MÁSODIK RÉSZ~ESVÁNY~kaccantva. Mindegy! Ám mindegy! Én 2635 3, 4 | szalámiszeletelőgép...~MÁRIA~kacéran. Szép szalámi lenne magából.~ 2636 1, 1 | harmat kökörcsin-virágban.~ Kacsintottam, barna kis lány, neked,~ 2637 3, 1 | ősi fanatizmusnak az a kacskaringós gőgje, ami van: - szaracén 2638 3, 5 | távolból.~Bóruch, ate, adonáj,~Kádasnak te ne dumálj.~Kádas! Kádas! 2639 3, 5 | beszélj!~LUCIFER~Ez Kád.~Kádhoz fordul.~Mester, távolból 2640 3, 2 | Mért hívnak engem most Kajósnak?~MUSKÁTNÉ.~És engem miért 2641 2, 6 | nyüvessze... Hová a kórságba kajta-bajtátok?~- Ott nézze kend, ahol 2642 3, 5 | másnak látszani.~Nem kell kalap és kabát,~Csinálok kócból 2643 3, 5 | benne ácsok~Kardot, csákót, kalapácsot, ~Csak gépet, meg kereket,~ 2644 2, 6 | a fene vigye. Be kell kalapálni.~Indult a kovácshoz.~Az 2645 2, 7 | belépett az egyletükbe.~V~Kalapja lekonyult, arcán fekete 2646 4, 1 | szolgálhat.~Beb úr levette kalapját, zsebéből egy félméter hosszú 2647 2, 6 | Aggyisten - löttyintette a kalapszederjét.~Az csak morgott valamit. 2648 3, 5 | legyecske,~Kézzel, lábbal kalimpált,~És aztán meghalukált.~ 2649 1, 2 | én mindenről lekések!~Beh kallóznak már simó tenyerek,~Beh félvén-félek, 2650 2, 1 | MIKSZÁTH KÁLMÁN, ~a zamatos~ ~JUBILEUM~ ~ 2651 2, 1 | negyven éve ír már a mi Kálmánunk" - osztengat rájön az ember 2652 1, 9 | masamódlány,~Egy polgár és két kalmár.~ "Jót tesz a termésnek 2653 2, 3 | patinájával. Két szárú felülete kalotaszegi varrottas bádogból tompult; 2654 2, 7 | az ő szobája. Begyújtok a kályhába, és felgöngyölöm a szőnyegeket. 2655 3, 2 | felhúzza a függönyt, kiveszi a kályhacsövet, bedugja a zongora alá. 2656 5, 1 | az ablakredőnyt. Majd a kályhához lép, ebédet főz, kirakja, 2657 5, 1 | Butta azután feláll, és a kamrába megy. Wekerke gondolkodva 2658 5, 1 | váratlanul. Bent tartjuk a kamrában.~NYAFSON~közel hajol, titokzatosan. 2659 3, 2 | A JÓZSEFVÁROSIBÓL ~jön a kamrából. .~CSELÉD.~, fehérség 2660 4, 3 | palánkokat raktak egymásra, egy kancsal munkásféle ember, bőrzubbonyban, 2661 1, 3 | lelkem esdve igy beszélt:~ "Ó kancsók kincse, ó görög romantik,~ 2662 3, 4 | Kényelmes bársonyszékek, kandallók, nippek. A szomszédból állandó 2663 3, 5 | Fercsi, Jancsi, Náncsi.~Csupa kandi, meg kíváncsi~Kisgyerek.~ 2664 2, 3 | kis hangja az "Irigylem a kannibál nőt" kezdetű valcert ismételgette.~ 2665 2, 6 | szinte bőrzött. Akkor, mint a kanoroszlány, kibicsakta a nyakát, a 2666 3, 4 | sokszor úgy rémlik, hogy Kantnak nincs egészen igaza abba 2667 3, 3 | ficsúrok kertelése nélkül, kapásból, huszárosan, szőrin megülve, 2668 1, 2 | Redves-ugar:~Piszok-hazám, mit kapaszkodsz belém?~Fekete vizeken jöttem 2669 2, 2 | miegymás. A bégek is fel voltak kapatva, szájrágásban kicsipkézték 2670 3, 5 | viszi sokra, három korona kapcsán, ami hihetőleg a zsebében 2671 3, 4 | Tessék besétálni, uraim, itt kapható a friss szalámi. Tömeg verődik 2672 3, 1 | közönség ordított. Ordította: Kapitányovits Sándor. Négy felvonás. Felvonta: 2673 3, 5 | át. Ádám kétségbeesetten kapkod, fuldoklik. Végre bemenekül 2674 3, 4 | hogy itt lehet szalámit kapni.~SAMU.~Frászt. Pofon vágja.~ 2675 4, 3 | hozzá merengve, miközben a káposztavágó kés nyelét háromszor egyforma 2676 3, 5 | Mért ettétek azt a vackot?~Kaptok érte két barackot.~ Az egyiket 2677 4, 3 | meglátogassa Libidinovnát. Lent, a kapu alatt palánkokat raktak 2678 2, 4 | a házmestertől elkérte a kapukulcsot: és közben, míg odaadta, 2679 2, 7 | Kázmér későn ment haza. A kapunál sokáig kellett várni, még 2680 2, 4 | már, és megspórolhatja a kapupénzt. De szervezete nem bírta 2681 2, 7 | barátait elhanyagolta. Néha kapuzárás után, külvárosokban látták, 2682 2, 3 | mordály volt, fustély, vagy karabély, vagy mi, amit a régi, régi 2683 2, 2 | nehézbeszélésű ember volt, karakán magyar, felvidéki, de Helsingforsban - 2684 3, 3 | nélkül, anélkül hogy sokat karattyolnék, anélkül hogy szót szóba 2685 4, 2 | odafektette Gervaise-t egy karbolospalack dugójára.~Unokabátyjuk Plaussansban 2686 2, 7 | kereszteket, amiket az íróasztalba karcolt, és elgondolkodom. Ez a 2687 3, 5 | harcolál~S Achilleszt büszke karddal átdöféd -~S most borzadsz?~ 2688 3, 5 | Nem csinálnak benne ácsok~Kardot, csákót, kalapácsot, ~Csak 2689 5, 1 | Hjalmár az ajtónál áll, jobb karja és bal lába kívül van, az 2690 2, 4 | integet, V betűt csinál a két karjából. Egy szakácskatona a feketét 2691 2, 7 | Lucifer - mondta.~És kilökte a karjait, mint a szárnyakat.~ ~ÖCSÉM~ ~ 2692 3, 2 | HEDVIG~jéghidegen nyújtja karját a fenének. Kérem, doktor 2693 2, 7 | tengert látott, melyből óriási karok nyúltak ki. Aztán füstgomolyokat 2694 2, 3 | Tinódy Lantos Sebestyén Károly és a mindig graciózus, mindig 2695 2, 6 | osztályfőnök úr vezetése alatt káromkodástant, asztamateremtetteológiát, 2696 4, 2 | nevezték. Ilyenkor rekedten káromkodott.~- Csak azok a r...k ne 2697 1, 1 | Nagy Magyar Alföldön, a Kárpátoktól az Adriáig és visszafelé, 2698 3, 4 | Tessék, itt van nálam a kártya... Aki a tök ászt húzza, 2699 2, 2 | bent tarokkozott, zsíros kártyával a pöszmegi birtokot ették 2700 3, 5 | És nézd meg őt magad.~A karzaton ül a modern "Nyaggat" című 2701 3, 5 | hát és láss.Felmennek a karzatra.~És nézd meg őt magad.~A 2702 2, 7 | lett a műjéggyárban, és Kassán lakik. De én őt se láttam 2703 2, 1 | pengő sok van az állami kasszába, de Jókai csak egy. Legföljebb 2704 3, 1 | HARMADIK LEVONÁS~Fővárosi kastély pofozóterme.~NAGYMAMA.~Te 2705 1, 8 | fordul meg,~Így vádolok, kaszálva a légben,~Pünkösdre virradó 2706 5, 1 | szerszámokkal. Hjalmár éppen egy kasztnit farag, a háta és oldala 2707 3, 4 | igaza abba a izébe, amikor a kategorikus imperatívumról beszél, meg 2708 5, 2 | korunkban mekkora hatalma van a katolikus egyháznak, ugyanis szembehelyezkedik 2709 2, 7 | kezelőszámtiszt-osztály katonai különítményének rendes irodavezetője, 2710 4, 2 | föl az ifjúságot. Boche katonának vonult be, és a Place-téri 2711 3, 1 | RABBI~sóhajt. Nem lehet, katonaság. Mégse nem lehet.~HERCEG.~ 2712 4, 2 | született, és 1823-ban került a katonasághoz, önkéntes ajánlkozás után.~ 2713 3, 1 | RABBI.~Ha már így eltalálta katonaságod, hát mit tegyek?~HERCEG.~ 2714 4, 3 | veszekedés hallatszott.~- Kátya, te ördög! - sipítozott 2715 2, 3 | ferdén mászott a levegő kátyújában, berregett a gőzdaráló, 2716 2, 3 | melyekben a régi, ódon kávé füstölgött - egyesek régi, 2717 2, 3 | két hajdú belevágott a kis kávéfőzőbe, ami motorul szolgált: ilyenkor 2718 2, 4 | ablakot, és kinézett a konyak kávéházán. Most már szelíden és csendesen 2719 2, 4 | mikor aznap este bement a kávéházba, nem vette észre, hogy Pest 2720 1, 1 | fakadt,~Megláttalak New York kávéházban,~Mint harmat kökörcsin-virágban.~ 2721 2, 4 | nem érdemes hazamenni a kávéházból, hisz egy-két hónap múlva 2722 2, 4 | Margitszigeten ültem, és kávét ittam, és a pincér azt mondta: 2723 3, 2 | snapszot, az erős - faljatok kaviárt, meg keménytojást - mámort 2724 2, 3 | gépnek, jóféle, illatos kecskebőrből, amin régi rovátkák sorakoztak.~ 2725 3, 2 | Ferenc, hogy asszongya... - kecskemétiesen -~"Les sanglots longs~De 2726 2, 7 | a világra jöttem, téged Kecskemétre vittek egy rokonhoz, és 2727 3, 5 | nyelvecskéd,~Megverünk, mint kis kecskét,~Csihi-puhi, mertek-gyertek,~ 2728 3, 5 | koroknak durva népét~S a zord kedélyt nemesbé csiszolá~S megértővé.~ 2729 3, 1 | vagyok. Férfiak kedvelnének. Kedvelhetnek. Maguk ne féljenek. Magukat 2730 2, 2 | mondta még. - Ezt meg kedvellje, ezt. Maga, ezt. Ma. Ga. 2731 3, 1 | Magukat nem bántják. Kit kedvelnék, majd lesz. Megyek, majd, 2732 3, 1 | Száját akarom. Fogát benne. Kedvelném.~ANNA.~Pénzét elfogadom. 2733 3, 1 | Én erős vagyok. Férfiak kedvelnének. Kedvelhetnek. Maguk ne 2734 3, 1 | szamócabogár. Olyan, mint egy kedvelt étek, nem sok, kívánatos. 2735 2, 1 | öreg Mohamed már akkor se kedvelte a magyart. A mi embereinket 2736 3, 1 | vagyok, és nőt még mindig nem kedveltem. Ennek itt arca alkalmatos, 2737 2, 7 | A tea kihűlt már, nincs kedvem meginni. Szegény, szegény, 2738 4, 2 | egyenletesen kenegette az olajat. Kedvére volt ez az egész rikító 2739 1, 8 | felém, ahogy járok rajta~Kedvesemmel, olyan ez a homok, amin~ 2740 2, 6 | Merre, hát mér, aszongya, kee! Amerre fekete jérce jár: 2741 2, 4 | gondosan becsomagolta a kefék közé. Pontosan kifizette 2742 3, 2 | Megcsókolja, aztán megeszi a kefét.~Zivatar.~CIPŐHÚZÓ.~Kérem, 2743 2, 1 | volnék már én is, isten kegyelméből, kedves Szerkesztőm, meg 2744 2, 1 | csak rászól az Aldzsi: "Kegyelmes uram, nem így kell azt csinálni. 2745 3, 2 | Amint parancsolja. Most kegyeskedjék levetkőzni, én addig bemegyek 2746 2, 6 | rongy, nyaflán, szétnyúlva, kehesen.~A férfi csak nézte, és 2747 3, 2 | böfögnek, és mégis ilyenkor a kéjek angyalkái muzsikálnak a 2748 2, 3 | olyankor, mikor repült, két kékdolmányú hajdú ült, hosszú féderes 2749 3, 1 | belépőben, nyakán kopott kékrókaboa szegény Berkovicstól, egyszerű 2750 2, 3 | fekete füst szálldogált fel a kékséges égbe. Nagy döcögve és nyikorogva 2751 2, 7 | más ember lesz, korábban kel, a feleségével jobban bánik, 2752 3, 5 | szólt: no, mint mondok,~Kell-e még az almakompót?~Mért 2753 2, 4 | azt mondja: igen, esetleg, kellemetesen, miért ne, doktor Doktor 2754 5, 2 | Párizst.~A DAUPHIN.~Nagyon kellemetlen színben tünteti fel őket. 2755 3, 5 | játékot összetöri,~- Nem kellesz már nékem, Ádám,~Tanuld 2756 2, 7 | tartod a nehéz srapnelt, hogy kellő időben áthajítsad. Vigyázz, 2757 2, 3 | nagyúr" masinája. Ha útra kelt, a két hajdú belevágott 2758 1, 3 | című, hosszú feltűnést keltett.~ ~A KLASSZIKUS GYOMORGÖRCSÖK 2759 2, 2 | Anna még csomagolt reggelre kelvést, fülbevaló beléndekolajat 2760 3, 5 | regény,~Vagy az ágyacska kemény,~Ez a kislány megpuhítja,~ 2761 3, 3 | szőrin megülve, nyereg alatt keményítve, szócafrangok nélkül, anélkül 2762 2, 7 | Gondolkozott a műszavakon. "Kéményléc" mondta, és "Füstemésztő 2763 2, 7 | az utcára, és megnézte a kéményt. Úgy rémlett neki, már nem 2764 3, 2 | faljatok kaviárt, meg keménytojást - mámort vegyetek - harapjátok 2765 2, 7 | tintafoltokkal, mint valami babos kendő. Nagyon szerette azokat 2766 4, 2 | lassú tempóban, egyenletesen kenegette az olajat. Kedvére volt 2767 5, 1 | rájöttem, hogy mi mindnyájan kénguruk vagyunk!~HJALMÁR.~De Nyafson!~ 2768 5, 1 | kedves Nyafson, nekünk egy kéngurunk van.~NYAFSON~komoran. Egy 2769 3, 5 | másik asztalhoz~SZERKESZTŐ. Kengyel, maga meg segítsen annak 2770 1, 4 | sor. Nekem hideg nyállal kenik homlokom is.~3. sor. És 2771 4, 2 | szürke fal felső részét kente be olajjal, az átható, nehéz 2772 2, 4 | kunkorítva, és az egész be van kenve zöld vajjal. Elöl, közvetlenül 2773 3, 4 | bemutatója.~ELSŐ RETORTE~Fényűző kényelemmel berendezett búvárharang 2774 3, 4 | párizsi Opéra Comique-hez. Kényelmes bársonyszékek, kandallók, 2775 3, 2 | Ha parancsolod...~A FENE~kényelmesen helyet foglal, és kilenc 2776 3, 5 | ám holmi fecske-locska,~Kenyere a csillagocska,~A nagy bolygó 2777 2, 2 | becézte asszonyság, lúdzsíros kenyérhajat vetett oda.~- Te meg maradsz, 2778 3, 5 | Hogy visszahullva, ember, képedig,~Sárral dobál - s csimpánznak 2779 3, 5 | ÁLHÍRLAPÍRÓK KARA~távolból.~Képedre, ha mászott,~Te akarod megfőzni 2780 2, 2 | férfinek. Kislányát is ápolá képén, becézte asszonyság, lúdzsíros 2781 5, 2 | Első szín~A DAUPHIN.~Ahhoz képest, hogy a tizennegyedik században 2782 1, 5 | barnát, kókuszt, koporsót, képet -~ Mint aki halkan belelépett.~ 2783 3, 1 | NAGYMAMA~felpofozza.~GRÓF~képét törülgeti és megunja Annát.~~ 2784 3, 5 | véletlenül kimaradt, s amely a Kepler- és a Tower-jelenet közé 2785 3, 2 | ütközetet ábrázoló ~      képpel ~11. Gazdátlan Zeppelin, 2786 3, 5 | csimpánznak elnevez~E nyegle képű és csupasz legény?~Majd 2787 5, 1 | komoran. Egy kénguru!~HJALMÁR.~Képzeld, a múlt héten beugrott az 2788 4, 2(4)| közönség felhívatik, hogy képzeljen a pontok helyébe olyan undorító 2789 3, 5 | hogy úgy mondjam nyelvgörbe képződik, az egy kultúrjelenség, 2790 4, 3 | akkor hát minek az egész, kérdem én öntől, Rocsmirkiktovloffonovics 2791 2, 5 | mélységek nyílnak meg e kérdés nyomában: mélységek és magasságok.~ 2792 3, 3 | vagy-e válaszolni arra a kérdésemre, miszerint hogy értetted 2793 5, 1 | WEKERKE.~Itt volt, miért kérdezed?~NYAFSON~gondolkozik. Csak 2794 3, 1 | HERCEG.~Hát miért nem, zsidó? Kérdezzük meg a lányodat, zsidó.~LEA.~ 2795 3, 1 | ed svindli!" "Hodhod?" - kérdi o Sauerkraut. - "Hodhod! 2796 2, 6 | járatban erre, Turi uram - kérdingette a hercegzasszony csak úgy 2797 2, 1 | folyósítani. Húsz koronát kérek külön a levélben előforduló 2798 3, 1 | falucska barlanglakása, a Kerepesi úti 27. számú házban, negyedik 2799 3, 5 | maskarát.~Csinnadratta, kereplő,~Nem leszek már szereplő.~ 2800 3, 1 | volomi rovarirtúszert, omivel kereskedni kezdte. Oddig kereskedte 2801 3, 1 | kereskedni kezdte. Oddig kereskedte vele, míg lett belüle ed 2802 3, 5 | te nékem eszmékről, miket~Keresni jöttem s nem lelek sehol.~ 2803 4, 1 | kutyát vagy más állatot keresse, akihez szükségképpen e 2804 3, 5 | Hol eszméket s igazságot kerestem.~De mondd -: a zsenge gyermeklelkeket,~ 2805 3, 5 | korszellem.~Feri mondja: a kereszt!~Megfogtad, de nem ereszt!~ 2806 1, 3(1)| megjegyzéssel, hogy tehetségtelen keresztapja nem gondolt az alliterációkra.~ 2807 2, 7 | minden függönyt. Nézem a kis kereszteket, amiket az íróasztalba karcolt, 2808 5, 1 | végéig. Butta harisnyát köt keresztöltéssel. ~Léghuzam.~BUTTA.~Mit állsz 2809 5, 1 | HJALMÁR~óriási ugrásokban keresztülrohan a szobán, és nyeríteni kezd. 2810 3, 3 | tartoznak szigorúan egy vígjáték keretébe - egyszerűen, egyenesen, 2811 3, 2 | Gyulát utánozza. A közönség kéretik, hogy nagyon figyeljen .~ 2812 3, 2 | tehát mindenkit el fogok kergetni egy olyan szellemességgel, 2813 3, 3 | asztalt, ami körül mindig kergettek, ha nem néztem le az egyszerű 2814 3, 5 | eszmét - s nem pirulsz,~De kérkedően szóllasz: jól van úgy,~S 2815 3, 5 | nem, hogy vennék tollat s kérkedőn~A hangok szent művészetébe 2816 2, 6 | Az igazit. A nagyot. A kérlelhetetlent. Az ősösztönöst.~- Te szép, 2817 3, 2 | könnyedén. Igen. Valamire kérni akartam.~HEDVIG.~Nos?~A 2818 2, 4 | bánatos hangon szalámit kért tőle. A szalámit átkötötte 2819 2, 7 | Bűbájos. Vajákos. Vajókás. A kertben ülünk, kis öcsém, és Petőfit 2820 2, 7 | az újságot, a szaklapokat kérte. Türelmetlenül lapozgatott. 2821 3, 3 | hitvány városi ficsúrok kertelése nélkül, kapásból, huszárosan, 2822 4, 3 | miközben a káposztavágó kés nyelét háromszor egyforma 2823 3, 4 | mélységek nyíltak volna, mikor a kések elcsaptak mellettem... Majdnem 2824 2, 6 | fenekelelkin nagy, nagy keserves fenekedésekkel győzte az 2825 2, 6 | Vérbenyihhant, a szeme.~Nagyot, keserveteset fohászkodott a gyomraveleje. 2826 1, 6 | holdas esteken, vetvén a keshedt ágyot~Te szent nagy Fenekedbe 2827 4, 2 | mourmeloni család harmadik fia, a későbbi festőművész, akkor Antwerpenben 2828 2, 7 | időben áthajítsad. Vigyázz, kész, rajta - balra arc! - vezényelsz. 2829 5, 1 | csinálja, azután lakatot készít bele. Butta, a felesége, 2830 2, 3 | krizantémumokról, miket kesztyűs kezek nyújtanak ki a szála 2831 2, 1 | az egész ország lázasan készül negyvenéves írói jubileumára, 2832 2, 7 | mondta, és "Füstemésztő készülék". Eszébe jutottak azok a 2833 2, 1 | Az ünnepelt kitűnő, aki a készülő meglepetésről természetesen 2834 1, 3 | végre mátul,~Kegyed nem készült, aztán hol az irka?~ "Az 2835 2, 6 | tehen már nedvedzett idén, kétszeris, az emse még tyúknyi, nem 2836 2, 1 | Jókai csak egy. Legföljebb kettő!"~Ki is guberáltak. Hát 2837 1, 3 | ige-kötők-, szó-csavarok- és kettősfedelű mondatszerkezetekre, melyek 2838 3, 5 | Égszakadás, földindulás,~Csak ketyegés és kopogás,~Fel az égbe, 2839 5, 1 | idegesen megigazítja. Az óra ketyegve jár háromnegyed nyolctól 2840 4, 1 | is akadályozta meg, annál kevésbé, mert e percben kopogtak, 2841 2, 7 | pincérrel türelmetlenül beszélt, kevesebb borravalót adott. Miután 2842 1, 5 | nyafogok~Az életben, mint kevesek~Én nyifegek~Távol mezőkön 2843 2, 7 | Trombitálnak: kezdődik a roham. Kéz-kézbe, kettős sorokban rohantok 2844 3, 1 | Damaszkusz felé.~LEA.~Már megint kezded, papa, a főzést, és a te 2845 2, 4 | Egyszerre, mintha remegni kezdene a levegő. Valaki meglök, 2846 5, 1 | esznek, majd emészteni kezdenek.~NYAFSON~kopog, belép. 2847 4, 3 | azt hiszi, hogy a teremtés kezdetén a végokok... szóval, nekem 2848 2, 3 | Irigylem a kannibál nőt" kezdetű valcert ismételgette.~Szindbádot 2849 2, 5 | De az Út embere alulról kezdi. A felül mindig alulmarad, 2850 2, 1 | kapják a mi emberünket, oszt kezdik az operációt. Jajgat szörnyen 2851 2, 6 | most valami újat kezd a kezdő író: júliusra tehát beiratkozik 2852 4, 3 | kormányzóság hivatalnokai kezdődnek.~- reggelt, bátyuskám, 2853 3, 4 | ingán leereszkedik 9 : 8 kezdősebességgel. Á, bocsánat...~ILONKA BÁCSI.~ 2854 2, 5 | miután a házat alulról kezdték el építeni, s végre is ez 2855 4, 3 | kezdett, tudta, hogy innen kezdve valami új, valami más dolog 2856 5, 1 | az orrát. Ilyenkor másik keze idegesen megrándul. Jobbra, 2857 2, 7 | Minő szelíden emeled a kezed, és pápaszemed öregesen 2858 2, 7 | Ott állasz a rajvonalban, kezedben a nehéz fölszerelés, és 2859 1, 1 | gondolsz-e most énrám,~Kis kezedet összeteszed mélán.~Megértetted-e 2860 1, 4 | eszek.~5. sor. És nekem kezeim ragadnak.~6. sor. Jaj, tele 2861 2, 7 | aztán összetépte. Ilyenkor a kezein is foltok voltak, tintafoltok. 2862 2, 3 | krizantémumokról, miket kesztyűs kezek nyújtanak ki a szála vasrostélyán 2863 2, 7 | beszél, aki mint a bécsi kezelőszámtiszt-osztály katonai különítményének 2864 4, 1 | ami nagyon hasonlított a kézhez, legalább anyám úgy találta, 2865 3, 1 | szeretőt? Gyorsan agyonvág kézigránáttal kilenc olaszt.~MÁSIK KATONA ~ 2866 3, 5 | Meg, íme itt.~Körülveszik, kéziratokat nyújtanak át. Ádám kétségbeesetten 2867 2, 1 | nevet? Az meg kinyújtja kezit, és fuldokolva a nagy derültségtől, 2868 2, 4 | és valamit integetnek a kezükkel: előrebökik az ujjukat, 2869 2, 7 | édes hajlása van szelíd kezünknek. A homlok felé hajlik.~Az 2870 3, 5 | másik lépcsőjén, lefelé kiabál. De hát persze, mondom nektek, 2871 2, 4 | fölkunkorodott.~Szeretnék kiabálni valamit. De csak annyit 2872 4, 3 | ablakon, és Kjebalklajov csak kiabált, hogy nem bírja - és Mátya 2873 1, 5(3)| Harmincnyolcadik kiadása megjelent a "Modern könyvtár" 2874 1, 5 | padló között" helyesbített kiadásban ismert meg a közönség. Több 2875 3, 5 | felfedezett része, mely az eredeti kiadásból véletlenül kimaradt, s amely 2876 3, 5 | uraságodból eddig mégis egy kiadást tudott csak kipofozni. Vallja 2877 3, 5 | utólagos jóváhagyásával kiadjuk.~Fényes helyiség a New York 2878 2, 1 | levelet a tárcarovatban tessék kiadni, vasárnap, nagyított betűkkel. 2879 3, 5 | az a sánta niemand, az a kiadó. Csak gyertek. Megrohanja 2880 3, 5 | akkor rögtön beleegyezem kiadóm sürgető óhajába, mire önt 2881 3, 2 | retsosprektív színháztörténelmi kiállítás a ~~MOLNÁR-MÚZEUMBAN~~VÉGELADÁS! 2882 2, 7 | Kettős sorok - balra át - kiáltod, és kiragadod pajtásod kezéből 2883 4, 3 | bátyuskám, Fjedics Nikomir! - kiáltotta jóízűen a háta mögött egy 2884 1, 8 | Megállok, nem veszi észre~És kiballag ballagó lábam alól~És továbbsétál 2885 3, 5 | külsőd poklok fajzata,~E szó kibékít és felold! No súgd!~ A 2886 4, 2 | hirtelen orron ragadta a nőt, kiben e perc lázában csak a húst 2887 2, 6 | Akkor, mint a kanoroszlány, kibicsakta a nyakát, a szeme is megnyikkant 2888 3, 3 | paraszti származásom őserejével kibírni, illetve ellensúlyozás tárgyává 2889 3, 2 | Levetkőzik. Mikor a haját kibontja, az egyik copfja leesik 2890 3, 5 | nektek sorba,~Évi, Ádám,~Kibontom a meseládám.~De előbb módját 2891 2, 6 | hercegasszony hasát. Úgy hagyta ott, kibuggyanva. Az még akkor is szerelmesen 2892 2, 6 | megszoringatta zekéjét, hogy kicsattant a golyvás hátulja. Azzal 2893 2, 2 | voltak kapatva, szájrágásban kicsipkézték a nyelvük, más hiba nem 2894 2, 6 | betaknyadzott a hévtül: kicsurgott a pörses, duzzadt férfiszája: - 2895 2, 4 | szétterül a tepsin. Most kiderült, mi volt a lepényben: zöld 2896 3, 5 | Mióta büntetés végből~Őt is kidobták az égből.~ Feküdjetek a 2897 2, 4 | nevetett, és egy hosszú rudat kidugott a csőből, amire az volt 2898 2, 4 | mögött lassan, méltóságosan kidugta fejét a fejeramt.~- Fizetek - 2899 2, 4 | És néhol egy szem mazsola kiesik a tepsi szélére, egy piros 2900 1, 6 | isten és három~Oly bús, kietlen mindegy... s eszembe jut 2901 2, 5 | a ház önmagára vonatkozó kifejezéseit? Világos ugyanis, hogy olyankor, 2902 4, 2(4)| A ........... pontozott kifejezések reprodukálhatatlanok: a 2903 3, 5 | talajrétegeződése szemlélhető az effajta kifejezésekben, mint "dumálni" meg "steigolni". 2904 3, 3 | miszerint hogy értetted azt a kifejezést, hogy a kultúrmérnöknek - 2905 2, 6 | S már dübörgött-loholt kifele. Az asszony nem szólt, csak 2906 4, 2 | pofacsontokkal küszködtek, és kifeszített, libegő orrukkal csapkodták 2907 2, 4 | becsomagolta a kefék közé. Pontosan kifizette és elküldte a kocsit; kicsit, 2908 3, 5 | Hogyan, Lucifer? Rajtad ő kifog?~A DRÁMAÍRÓ.~Látja, kérem, 2909 3, 4 | RAKASA~mongol bélyeggyűjtő. Kifogástalan megjelenés, idegenszerű 2910 3, 2 | fordul velünk. A szoknya kifogástalanul omlik le elöl, és senki 2911 3, 2 | számban ~3. Liliom, le- és kifordítható, mindenütt bevezetve, ~    2912 2, 4 | volna alája. Aztán óvatosan kifordul, a tepsire és szélesedik. 2913 2, 4 | nézzek.~Nézem.~A lepény már kifordult, és lassan szétterül a tepsin. 2914 3, 5 | vagyunk megint.~Édenkertből kihajítva~Kuksolunk megint sunyítva.~ 2915 2, 4 | Párnát tesz alám, hogy jobban kihajolhassak, és mozog a fejével, hogy 2916 2, 7 | őt se láttam soha.~A tea kihűlt már, nincs kedvem meginni. 2917 4, 3 | siránkozott, öt méter hosszúra kihúzott szemekkel, nyögve, hogy 2918 4, 3 | és már olyan hosszúra kihúzták őt, hogy leért a második 2919 4, 2 | táblán rondírással volt kiírva a tulajdonos neve, kék festékkel 2920 2, 4 | istenem, de jókedvű vagyok, de kiismertem azt a Zerkovitzot, azt a 2921 4, 1 | meghajolt anyám előtt, és kijelentette, hogy Bebnek hívják. Beb 2922 3, 5 | zsenge gyermeklelkeket,~Kiket nemesb csírába hajthat ám~ 2923 1, 5 | lányok és hideg cselédek~Kiknek bús kontyán angyal andalog~ 2924 2, 4 | Ablakolt még egy rendeletet, és kikonyakolt a könyökömön. Most már tudta, 2925 3, 5 | Szaladj te is, pajtás!~KILENCEDIK SZÍN~Játsszunk fej vagy 2926 5, 1 | háromnegyed nyolctól fél kilencig. Nyafson végigsimítja orrát.~ 2927 5, 1 | felvonásban. A legszükségesebb kilencvenkét kötetet magyarázattal együtt 2928 4, 2 | magasrangú katonák kezébe adták a kilincset, mely ne tessék becsukni, 2929 2, 7 | Lucifer - mondta.~És kilökte a karjait, mint a szárnyakat.~ ~ 2930 3, 2 | véres száj, te lihegő, kilógó nyelv, te undok, te édes, 2931 3, 5 | eredeti kiadásból véletlenül kimaradt, s amely a Kepler- és a 2932 2, 4 | orosz, el kell foglalni.~Kimászunk a két fa széléig, most a 2933 3, 1 | akartak vele szeretni. Gyorsan kimegy, és átdolgozza a következő 2934 3, 5 | fejecskét.~ Utolsó pár legelőre,~Kimegyünk a legelőre.~Miénk a föld, 2935 3, 1 | és a te szájadat meg nem kíméled annak tépésétől, hogy engem 2936 3, 5 | Ferkónak,~Nincsen dolga semmi.~Kimennek sétálni~A piacra ketten,~ 2937 4, 1 | letette kezéből a horgolást, kiment és ajtót nyitott. Az ajtóban 2938 2, 6 | ment el, mint az Isten.~Kimeresztette a nyakát.~Vitte a nagyerős 2939 5, 1 | héttől negyed nyolcig. Ekkor kimérten üt.~WEKERKE~még kiolvas 2940 3, 5 | Feküdjetek a bokorba,~Kimondom most nektek sorba,~Évi, 2941 3, 5 | tömegnek nyíltan hirdeti,~Kimondott szót s merészen szárnyalót,~ 2942 1, 5 | szepegek~Valami kósza, kótya kincs~Én szüpögök~Az éjbe, későn 2943 1, 3 | igy beszélt:~ "Ó kancsók kincse, ó görög romantik,~Orsók 2944 2, 4 | nézzek minden szememmel.~Kinézek. Nem látok semmit, a meine 2945 2, 3 | kis ablaka, amin az utas kinézhetett, pókhálós üveggel; - az 2946 2, 1 | operációt. Jajgat szörnyen kínjába a magyar, a padisah pedig 2947 1, 6 | látott téged a pályaudvarban kinn'~S szegény, grószpapa, 2948 1, 9 | ezt~S lelkemben e szóra kinyílott~Egy mélység s több Mount 2949 5, 1 | zavartan. Hm.~HJALMÁR~lassan kinyitja szemeit, előrenéz. ... 2950 2, 7 | öcsém most a háborúban van. Kinyitom az ajtókat, és felhúzok 2951 3, 1 | ne égne lelkemben annak a kiolthatatlan, ősi fanatizmusnak az a 2952 5, 1 | kimérten üt.~WEKERKE~még kiolvas egy lapot. Felhúztad az 2953 3, 5 | egy kiadást tudott csak kipofozni. Vallja be, én nagyobb sikerrel 2954 3, 4 | Lehet, hogy magam is kipróbálom. Maga elé. Lehet... lehet...~ 2955 3, 1 | Hát persze, hiszen kiprúbáltom!!" O Sauerkraut megvokorjo 2956 2, 7 | balra át - kiáltod, és kiragadod pajtásod kezéből a mündungszdeklit - 2957 5, 1 | kályhához lép, ebédet főz, kirakja, esznek, majd emészteni 2958 3, 5 | Otthagyták őt a faképnél.~ Királynak, ha nincs szószéke,~Hatalmának 2959 3, 3 | szerettelek.~AGRÁRESVÁNY~rajongva. Királynőm! A magyar nép mindig 2960 3, 5 | magyarázza,~ tanítványt a hideg kirázza.~ - Tudós bácsi, mondd meg 2961 2, 6 | hogy a szája kétoldalt kirepedt a füléig. Valami forróság 2962 3, 2 | Isten.~IMRE.~Ablak.~Cseléd kirepül fehér hópihék szárnyán.~ 2963 2, 7 | Éjszaka néha fölugrott. Kirohant az utcára, és megnézte a 2964 2, 4 | vele törődni, édesanyám, kisanyám. Juj, de örülök, hogy vége, 2965 2, 3 | kurátor, betessékelte a régi kisasszonyokat, és megmutatta nekik a repülő 2966 3, 4 | HOLNAPUTÁN KISKEDDEN~ ~Kísérleti komitragiszatiropera három 2967 3, 1 | és azt te tenni meg ne kísértsed. Olyan vagy te, mint a csöpögtetett 2968 3, 5 | Csupa kandi, meg kíváncsi~Kisgyerek.~Amit Imre bácsi néktek~ 2969 2, 4 | csendesen mosolygott; mint egy kisgyermek, aki tudja, hogy mi illik, 2970 2, 4 | a kisimbiszbe, kisírta a kisimbisz közepéből azt a kis szardíniagyűrűt 2971 2, 4 | örömömben.~És belesírt a kisimbiszbe, kisírta a kisimbisz közepéből 2972 2, 4 | belesírt a kisimbiszbe, kisírta a kisimbisz közepéből azt 2973 1, 1 | magyar a lelked neked is.~ Kiskapunál, hej, megálltam ottan,~Reszketett 2974 3, 4 | Rostand: Cyrano~ ~HOLNAPUTÁN KISKEDDEN~ ~Kísérleti komitragiszatiropera 2975 3, 3 | tatámnál, a Blaunál. Tyű, a kiskésit annak a kutyakaparó lelki 2976 2, 2 | , májat, gombócosat. A kislányának is adott, szájból. Mikor 2977 2, 7 | a dolgot, a Málcsi néni kislányáról volt akkor szó, aki később 2978 2, 2 | az télire, férfinek. Kislányát is ápolá képén, becézte 2979 5, 1 | Hosszabb szünet. És Hjalmár kisleányának. Nagy szünet. Hjalmár nagyon 2980 2, 7 | , ahol mi játszottunk, kisöcsém, mikor még fakard volt és 2981 4, 2 | az ajtókat, majd lassan kisöpört. Az éjféli Párizs ébredezett 2982 2, 1 | írtam-e, negyven esztendeig: a kisujjam tudja, meg a mátészalkai 2983 5, 2 | érdekes volt, amit ez a Képes Kisújság hoz, hogy a MacDonald meg 2984 2, 4 | mint a dögöt - minden más kiszáll belőle. És okosan, kedvesen, 2985 3, 1 | Dehodsenem. Vettem o szert, és kiszúrtom o padlút vele, és o svábok 2986 3, 4 | közeledik. A bélyeggyűjtő alakja kitágul, szárnyai nőnek.~SAMU~elhalón. 2987 5, 1 | Érti a Kozarek!~NYAFSON~kitágult szemgolyókkal. Az nem baj, 2988 3, 1 | briliáns fülbevaló. Nem lehet kitartani ezt az igazi, orosz nyomort. 2989 3, 5 | aztat, eztet,~Egymás kezéből kitépik,~Rongyolják a szent keresztet.~ 2990 4, 2 | bírt érzékeivel: ilyenkor kitört belőle az állat az emberben, 2991 3, 4 | Ez a halál zenéje.~SAMU~kitörve. Mit akarsz tőlem?~RAKASA~ 2992 4, 2 | Germinál-anyó a talpán valami kiütést kapott, azt folyton vakarta 2993 2, 1 | korona többlet számítandó be.~Kiváló tisztelettel~Fenti~ ~ 2994 2, 2 | csakhogy a dunyhákat szerette kiváltkép, iharos dunyhát rakatott 2995 3, 1 | egy kedvelt étek, nem sok, kívánatos. Olyan, mint a kabócagyümölcs. 2996 3, 1 | gyilkossággal eredeti csomagolásban. Kívánatra házhoz jövök. Hangosan. 2997 3, 5 | Náncsi.~Csupa kandi, meg kíváncsi~Kisgyerek.~Amit Imre bácsi 2998 3, 4 | felordít Hah! A halálomat kívánod?~FŐHERCEG~sietve jön. Tessék, 2999 3, 5 | medérzészé...~ÁDÁM.~Hah, mit kívánsz, te gyenge csemte, mondd?~ 3000 3, 5 | melyhez jövénk?~LUCIFER~Kívántál kort, amelynek hajnalán~ 3001 3, 2 | felvonás színe.~A FENE~kivesz a zsebéből különféle, körülbelül 3002 3, 1 | bárhol, vásár- és ünnepnap kivételével minden hétfőn és csütörtökön 3003 2, 7 | csipkével 10 korona, igen tartós kivitelben, felül diszkréten dekoltálva, 3004 1, 3 | ötven asszony és emelve és kivonva, négyzetekre köbgyökökre,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License