IntraText

Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

0-belul | bemeg-dulou | dumal-falan | falev-gyerm | gyert-ismet | isonz-kivon | kivul-lotte | lotti-nagym | nagyn-pergo | perme-szaka | szaki-tinod | tinpe-vilag | villa-zuz
                    bold = Main text
     Rész;  Fej.    grey = Comment text

3505 3, 2 | hópihék szárnyán.~STRINDBERG LOTTI SZOBAASSZONY A FERENCVÁROSBÓL. ~ 3506 3, 4 | Mondhatta volna szebben kis lovag,~Más-más hangnemből, így 3507 3, 5 | teremt,~Ez mind az ihlet hős lovagja itt,~Művészetének önbízó 3508 3, 2 | motorral ~~~~~~MUTATVÁNY~~~ LÓVAKARÓ CSELÉD ~bejön, felhúzza 3509 2, 4 | láttam azt a pincért, be volt lőve a melle, de nem akart feküdni, 3510 3, 5 | Hisz nem tudok.~SZERKESZTŐ~Luciferhez. Maga ne zavarja az ebadtát. 3511 2, 2 | képén, becézte asszonyság, lúdzsíros kenyérhajat vetett oda.~- 3512 3, 5 | talizmán! Ó a !~Te, ki lugast varázsolál nekem,~Hát így 3513 5, 1 | Nem a csavarok kicsik, a lukak nagyok. Átmegy a színen, 3514 1, 5 | ég.~S mint longa, linga, lunga, lenge lég~(Még, még.)~És 3515 5, 2 | lesz, de az bizonyos, ha Luther Mártonnak volna esze, most 3516 4, 2 | jébe!!...~Azzal elment.~LX~Két év múlva Gervaise-éknek 3517 2, 2 | hitese, átemelte hozzá a lyányt.~- Most én itten maradok, 3518 2, 6 | Hát így.~- De nem a, a nem.~- Nem-e? Hát márgakubikus 3519 3, 1 | forró és puha jég, aminek macskaformája van.~RABBI~sóhajt. Ajaja.~ 3520 2, 3 | alatt Knezmicsné fekete macskája poros akácfákról és a dűlőút 3521 2, 2 | a szobába, megsiratta a macskát - Lefkovics - kicsi könnyeket 3522 3, 5 | félni, majd én szedítet madánat, csak ilja szépen, hogy 3523 3, 4 | kacéran. Szép szalámi lenne magából.~SAMU~felordít Hah! A halálomat 3524 2, 4 | harmincnyolcadszor ölelte magához szerelemtől reszkető, meztelen 3525 1, 9 | egymást falá.~ Így dudolásztam magamban~S gondoltam, meglepem Erzsikét,~ 3526 2, 1 | így meg úgy, írnék valamit magamrul, negyvenéves írások után. 3527 1, 8 | légben,~Pünkösdre virradó magamtermette szarkaláb.~ ~ 3528 3, 2 | különös szoknyát vegyen fel magára.~HEDVIG.~Különös? Hogy érti?~ 3529 4, 2 | öltözött hivatalnokok és magasrangú katonák kezébe adták a kilincset, 3530 2, 5 | kérdés nyomában: mélységek és magasságok.~Megállok a két emelet közt, 3531 2, 1 | csudálkozásokkal, hogy elment az az idő magátul, mint tottal a vaskarika.~ 3532 3, 4 | bársonyfüggönyök és néhány magdeburgi félteke. Lakmusz-papír, 3533 5, 2 | veszem észre, hisz engem máglyán égetnek. Elhamvad.~ ~Második 3534 3, 5 | írást mostan,~Mondta Ádám a magosban.~Hogyha írás, semmi sírás,~ 3535 4, 2 | szag-váladékokat leheltek magukból, nemi betegségekben szenvedő 3536 2, 5 | szempontjából - ha beleképzeljük magunkat a ház lelkébe, ami egy lelkesebb, 3537 3, 5 | székbe.~A tudományt onnan magyarázza,~ tanítványt a hideg kirázza.~ - 3538 2, 1 | bizony, így vagyunk, mi magyarok, kenyeres pajtásom. Azért 3539 3, 1 | Mulatovics Reggelig. Gábr. Magyarra fordította: B. S. Orosz 3540 2, 3 | Szindbád arra ébredt régi, mahagoni ágyában, hogy elfelejtette 3541 2, 1 | susztermester lakik ott - a mai miniszterelnöknek nem kell 3542 1, 2 | bővizű imáknak~Hagyom már mái Zápolyáknak,~Biztatva hüvelyzem 3543 3, 5 | Pitiáner nimolista~Ája, mája,~Nem volt neki koronája,~ 3544 2, 2 | ágyban. Ikrás bort ivott , májat, gombócosat. A kislányának 3545 3, 4 | kések elcsaptak mellettem... Majdnem levették a fejemet... De 3546 3, 5 | Udan, mada tehetszéttelen majha, mada pajalititnok, mada 3547 3, 3 | csiklandoztad, miközben ő lábujjadat majszolta, illetlen gerjedelmek előidézése 3548 2, 6 | lölkem - mondta Turi Dani makacs-mereven. S egyszercsak, fogta, s 3549 3, 2 | Beszélni nem szokott, csak makogni, de a szája egyik szögletéből 3550 3, 2 | zuhorkaboldogság, mint mákonyanda létrejtély! Ajaj Leteszi 3551 3, 2 | picike malacok - én kis malackáim.~Reszkető csönd. Aztán egyszerre 3552 2, 6 | gazda hatfele indult korpára malacnak. Még kissé tugymékolt a 3553 2, 6 | úgy nézte a férfit, hogy málladt tőle a fehér melle. Különösen 3554 2, 4 | és az emberek ülnek, és málnaszörpöt isznak, és irodalom van, 3555 3, 5 | mosoda?~Akár gyár, akár malom,~Benne nagy az unalom.~Olyan 3556 3, 2 | hogy megmagyarázzam, kis mamlaszok? Ugye, a kis malacok milyen 3557 3, 2 | fontos. Gyerünk. Szerelmi mámorban elrohan Jónással.~TABLEAU:~ 3558 3, 2 | kaviárt, meg keménytojást - mámort vegyetek - harapjátok meg 3559 3, 1 | és mint a jóféle folyós mandulaital, mely néz Damaszkusz felé.~ 3560 3, 2 | fejezni, mert még a nyakamon marad a . Jónás!~JÓNÁS~kijön. 3561 2, 4 | menyasszonyával, úgy érezte, hogy még maradhat egy-két hónapig. Alapjában 3562 3, 2 | kövéret, és éppolyan soványak maradtak. Most azon spekulálok, hogy 3563 2, 1 | vagyok én ezzel, mint a két máramarosi felcser, akik egyszer belejutottak 3564 4, 2 | császárság második korszakában. Március elején voltak a mozgósítások, 3565 3, 5 | TIZENHARMADIK SZÍN~Jancsi, Pista, Marcsa, Lenke,~Ez itten a végtelenke!~ 3566 2, 6 | különben. Átbakkant, jobbra, a márgafőd irányában.~Ott vót a kis 3567 2, 6 | anem.~- Nem-e? Hát márgakubikus kend, vagy cservesz? Az 3568 2, 4 | Milyen furcsa. Ma egy éve a Margitszigeten ültem, és kávét ittam, és 3569 1, 3 | szólék: Ó, kegyed mély mívű marha,~Ezt mondtam csak a széphangzás 3570 4, 2 | rue-de-Puanteon keresztül; délután a marhavásáron volt, amiből a szoknyájának 3571 2, 4 | kilenc gyerekünk van, és én máris csömört érzek? No de most 3572 3, 5 | lator,~Hiába voltam Kepler s Márius~És Hellászban hiába harcolék~ 3573 3, 5 | tarka-barka,~Rabszolgának fáj a marka,~Férfiszolga, nőcseléd~Liheg-lohog, 3574 2, 3 | mosolygó Jules Bakti, a "márki", ahogy maguk között nevezték. 3575 3, 1 | Fordította: Atyuska. Fordította: Márkusevics Lászl. A siker óriási, a 3576 2, 4 | egy slukkra felhajtotta a marólúgot, pedig igazán nem egy szentimentális 3577 2, 5 | emehhez.~De ha ez igaz, márpedig igaz, akkor mit jelent az, 3578 3, 2 | Bushman-Mulatóban. Jövőre színre kerül a Marson és a naprendszer intelligensebb 3579 5, 2 | de az bizonyos, ha Luther Mártonnak volna esze, most jönne világra, 3580 3, 5 | csarnokok falán~S a síma márványasztalok felett,~Hol görnyedezve 3581 1, 3 | EXACTUM~ ~Plutó e torzót márványból szoborta~Ó torzók torza, 3582 3, 4 | volna szebben kis lovag,~Más-más hangnemből, így ni, hallja 3583 1, 9 | körúton át,~Jött szembe egy masamódlány,~Egy polgár és két kalmár.~ " 3584 3, 5 | No majd veszek frisset, másat,~Finomat és elegánsat!~- 3585 3, 1 | összetépi büszkeségből, és másikat kér.~~HARMADIK LEVONÁS~Fővárosi 3586 3, 4 | Nekem már elég volt ebből a masinából. Lassan sötétedik. Lila 3587 2, 3 | sorakoztak.~Ilyen volt a "nagyúr" masinája. Ha útra kelt, a két hajdú 3588 2, 3 | megmutatta nekik a repülő masinát.~Ódon, tömör masina volt, 3589 3, 5 | Összecsapta valahogy,~Rajta nem is másított,~Csak egy nagyot ásított.~ 3590 3, 5 | lánynak nem barát,~Unom már a maskarát.~Csinnadratta, kereplő,~ 3591 2, 7 | magában, már egy kicsit régi.~Másnap sok dolga volt. Ügyeit intézte. 3592 1, 9 | brikett,~Lent a mélyben Másodfokú Egyenletek~Nyaldostak véres 3593 1, 1 | állomásozó propellerközlekedés másodosztályú menetdíját: - mások szerint 3594 1, 1 | másodosztályú menetdíját: - mások szerint viszont arra esküszik, 3595 3, 4 | Semmit. Ujjlenyomatot akarok másolni az ön füléről. Ha a vegyarány 3596 4, 2 | Gervaise körme alá a pépszerű masszából bejutott egy darab. Aznap 3597 1, 3 | ántipasszát ~És négerek masszálnak pántlimasszát~És ott az 3598 2, 7 | csak, hogy ismered - de már mász, komolyan, beszéd nélkül.~ 3599 1, 3(2)| Matematikai költemény~ 3600 2, 1 | a kisujjam tudja, meg a mátészalkai esperes.~Tudtok is ti gyűjteni, 3601 1, 3 | Egymáshoz nincs közünk, se végre mátul,~Kegyed nem készült, aztán 3602 3, 5 | intáb medlátász dolda és nem medérzészé...~ÁDÁM.~Hah, mit kívánsz, 3603 3, 5 | szetszuál-psziholódiai alapon intáb medlátász dolda és nem medérzészé...~ 3604 3, 4 | búvárharang a Mississippi medrében, közel a párizsi Opéra Comique-hez. 3605 3, 5 | Irígy volt és goromba.~Meee, mondta, szebb is akad,~ 3606 3, 2 | szájú ember. De a férjem, az megadná magának is. Annak több esze 3607 3, 5 | meseládám.~De előbb módját megadni,~Van szerencsém bemutatni,~ 3608 4, 1 | jámbor szokása, amiben kár őt megakadályozni. Nem is akadályozta meg, 3609 2, 7 | Türelmetlenül lapozgatott. Végre megakadt a szeme a "Kéményseprők 3610 2, 5 | erővel, hogy kénytelen voltam megállani.~Miért nevezem én ezt a 3611 2, 3 | dátumot nem volt módjában megállapítani. De lehet, hogy már egy 3612 2, 4 | sivalkodó sírás két óra hosszat, megállás nélkül. Szerelem múlásán 3613 2, 5 | hogy fizessek, aszongya.~Megállítom a postást. Állj meg, barátom, 3614 3, 5 | Évi tovább pityereg.~- Na megállj csak, az apád!~Eltörtétek 3615 5, 1 | magasra tör -: de nem tud megállni a négy lábán. Tehetetlenül 3616 1, 1 | neked is.~ Kiskapunál, hej, megálltam ottan,~Reszketett a szívem, 3617 2, 6 | tökkel vágtál csülökbe.~Megaztánis a felesége eszmélkedett 3618 4, 3 | történeteket mondanak el? Talán megbékélnek a sorsukkal?~Ezt csak egy 3619 3, 2 | Őnagyságával beszélgettem. Valamit megbeszéltem vele.~JÓNÁS~vérbenforgó 3620 4, 1 | hölgy volt, és szívesen megbocsátotta neki az ember azt a sajátságot, 3621 5, 1 | BUTTA~remegve. Hjalmár, megbolondultál, Hjalmár?~WEKERKE.~Pardon, 3622 1, 1 | evett, hármat,~És titokban megcsípte a vállad.~Hej, titokba, 3623 3, 5 | szádat tátod,~Mesterségem megcsodálod.~ Amint mondta, úgy is tett,~ 3624 3, 2 | forróan szeretett engem és megcsókolt, kétszer.~JÓNÁS.~Nagyon 3625 3, 2 | sem utalhatok arra, hogy megcsókoltam.~HEDVIG.~Kétszer.~JÓNÁS.~ 3626 2, 6 | jánt, egyet roppantott és megcsóválta a feje fölött. Úgy lett 3627 3, 4 | A végtelen szalámi!~Mind megdermednek. Samu lassan emelkedni kezd.~ ~ 3628 2, 5 | tartozik.~*~Ekkor hirtelen megdöbbenve álltam meg.~Egy gondolat 3629 2, 4 | idejönne, elszaladnék, csak megdöglök bele.~Felhúzták a nagy csillárt, 3630 5, 1 | megjelenik az ajtóban. A kénguru megdöglött. Nagy csönd.~WEKERKE~zavartan. 3631 4, 1 | halászott ki, ezzel a csővel megdörgölte homlokát, visszatette a 3632 4, 2 | felirat elhomályosodott, megdörzsölte, és egykedvűen leült szokott 3633 3, 1 | o svábok gyüttek és nem megdügültek." - "Hja - manja o Sauerkraut -, 3634 2, 4 | hörpentek a feketéből, hogy megégetem a számat.~Idi samjám.~ ~ 3635 3, 1 | völgyében fortyog.~HERCEG.~Hát megegyeztünk?~RABBI~sóhajt. Nem lehet, 3636 1, 3 | minden valószínűség szerint megérkezik" című, hosszú feltűnést 3637 3, 5 | Gondold meg dicsőn,~Ha jól megért a lelked belseje...~Mit 3638 2, 3 | áttörésről van szó, ezt még megértém, mert az áttört strimpfliket 3639 3, 2 | és Hedvig.~HEDVIG.~Tehát megértett, Jónás. Egyikünk sem fog 3640 1, 1 | kezedet összeteszed mélán.~Megértetted-e az én lelkemet,~Mint a szellő 3641 3, 5 | szavakkal szebbet mond; s a nép~Megérti, mit a gondolat sugall~S 3642 3, 5 | kedélyt nemesbé csiszolá~S megértővé.~A SZÍNÉSZ~egy újságírót 3643 3, 1 | minden hétfőn és csütörtökön megesküdhessék a gróffal.~ANNA.~Köszönöm. 3644 3, 5 | Vendéglőben sört iszunk,~Megesszük a buktát!~ Arra megy az 3645 3, 2 | hét sovány tehénről, akik megettek hét kövéret, és éppolyan 3646 3, 1 | jellemekkel, omik o fejire nűttek, megfagja üket, és a szájukbo beletümküd 3647 2, 4 | az érzés, hogy teljesen megfeledkezett róluk, és hogy már nem bánja 3648 5, 2 | Sejtelmem sincs. Egészen megfeledkeztem róla.~ ~Hatodik szín~ELSŐ 3649 2, 1 | gyümölcsöt, amelyik legjobban megfelel a szájaízének. Jönne vissza 3650 2, 7 | másik oldalra, hogy ott megfelelnek-e a számok.~II~A házon túl 3651 3, 2 | műtermében. Minden éppen úgy.~Megfelelő berendezés. Jónás és Hedvig.~ 3652 1, 3 | 2Öfogjanak meg, fogjanak meg...~(Megfogják.)~ ~ 3653 3, 1 | szert o szájábo bele..." "Megfogni o svábot? - sadálkozta o 3654 3, 5 | Feri mondja: a kereszt!~Megfogtad, de nem ereszt!~Égszakadás, 3655 2, 1 | magyart. A mi embereinket megfogták, vitték a padisah elejbé.~ 3656 3, 3 | is felszólítalak: - tedd megfontolás tárgyává záros határidőn 3657 3, 2 | bolyha van, de ha az ember megfordítja, hát csupasz. Vagy mint 3658 4, 3 | fájdalmasan. - Aztán kicsit megforgatom, kicsit jobbra, a hegyével, 3659 3, 5 | Képedre, ha mászott,~Te akarod megfőzni a Szószot?~Szósz! Szósz! 3660 3, 3 | idegzetemnek, de hamisak a férfiak! Megfricskázza a kultúrmérnök dermedt sétapálcáját. 3661 3, 5 | neki, a hasába, ?~Hogy meggebed. Váltója van neki~S a papájáról 3662 3, 1 | rovarirtúszertül, omitül mogo ódj meggozdogodta?" "Én" - manja szelíden 3663 3, 5 | Utcu bizony megérett a meggy,~Danton bácsi ki a rétre 3664 4, 1 | bent volt, szertartásosan meghajolt anyám előtt, és kijelentette, 3665 3, 1 | Énekeljen valamit.~ANNA~meghajtja magát. Te szőke gyerek, 3666 1, 4 | szólni hozzá, hogy az ember meghal.~9. sor. És fekete földben 3667 2, 3 | ábrándos Zerkovitzgavotte-ot meghallgat, és korán lefekszik.~A barnult 3668 3, 5 | lábbal kalimpált,~És aztán meghalukált.~ Ekkor jött a szent Peti,~ 3669 3, 5 | gyanakszik,~- Földtanár úr megharagszik,~Hogyha jön és nem talál.~ 3670 3, 2 | alkalommal átkarolt, és megharapta a fülemet.~JÓNÁS.~Valamint 3671 2, 4 | mulatott rajta, hogy ez hogy meghatja őt, és azt is, hogy ha nem 3672 3, 2 | lássam. Megteszi.~HEDVIG~meghatva. Mily nemes! Nem akarja 3673 3, 2 | soványokat - azok még jobban meghíztak volna?~MOL.FER.~De kérem, 3674 4, 3 | kormányzóságban. De azért tiszt, méghozzá élelmezési! - tette hozzá 3675 2, 3 | ezüstlánc lógott róla, amit, ha meghúztak, a mordály muzsikálni kezdett - 3676 5, 1 | a szőnyegbe, és idegesen megigazítja. Az óra ketyegve jár háromnegyed 3677 4, 2 | nyugodtan leült, a csapokat megigazította, betolta az ajtókat, majd 3678 3, 5 | egy kicsit végre maga is megijed.~Mi az, mi az, mi az, mi 3679 3, 4 | SAMU.~Na, most gyerünk... Megindítja a gépet. Maga is beleugrik. 3680 2, 4 | a sofőr érti, és lassan megindul. Az ezredes fölemeli a kezét, 3681 1, 1 | a róla szóló költemények megírására.~ ~BARNA KIS LÁNY SZEMÉNEK 3682 1, 5 | két nappal. Még idejekorán megírhatta "Trombitaszonáta" című szezoncikkét. 3683 3, 2 | rólam. Azonnal írok neki, megírom, hogy menjen a fenébe.~A 3684 2, 4 | Zerkovitzot, azt a dalköltőt, mégiscsak egy hallatlan, hogy eszembe 3685 3, 5 | Minden bögre csupa tej lesz.~Megisszuk a tejecskét,~Lecsapjuk a 3686 1, 3(1)| változtatta költőnk, azzal a megjegyzéssel, hogy tehetségtelen keresztapja 3687 3, 4 | bélyeggyűjtő. Kifogástalan megjelenés, idegenszerű hang. Parancsoljon 3688 3, 5 | mint könyvügynök hirtelen megjelennek a bejárat mellett, egy asztalnál. 3689 1, 1 | fogadjunk" című versében megjósolja, hogy csatában fog elesni, 3690 2, 6 | nyikkanására. Elszédült, megkábult, összebágyadt, lecsuppant, 3691 3, 1 | egyszer egy , akit szeretnék megkapni, ne legyen az enyém, csak 3692 3, 2 | Nem adtam oda. Nem szabad megkapnia.~A FENE.~Sajnálom. Már odaadtam.~ 3693 2, 1 | Most eszmélek csak, hogy megkaptam az írásodat. Nagytudományú 3694 3, 5 | polgáreszmény!~Pénzért mindent megkapunk,~Vedd elő a bukszát,~Vendéglőben 3695 2, 7 | gondolt, hogy bemegy, és megkérdezi, mennyibe kerül egy kémény. 3696 3, 1 | RABBI.~Várjatok csak, majd megkérdezzük a Seiffensteiner barátomat, 3697 3, 2 | mindenütt van szoknya. Jónáson a megkönnyebbülés, a közönségen a csalódás 3698 5, 2 | Bevonul Rheimsbe, és megkoronázza a dauphint.~A DAUPHIN.~Azonkívül 3699 3, 5 | mondta: mi lesz még, ~Ha meglátjuk az eszmét?~ Luci Ferkó azonba'~ 3700 4, 3 | Roszkornyifog felkelt, hogy meglátogassa Libidinovnát. Lent, a kapu 3701 2, 7 | amikkel újévkor szokták meglátogatni a családot a kéményseprők, 3702 1, 9 | dudolásztam magamban~S gondoltam, meglepem Erzsikét,~De nem volt nálam 3703 2, 1 | ünnepelt kitűnő, aki a készülő meglepetésről természetesen mit sem tud, 3704 2, 4 | nem is fog akadni -, az meglepetve vette volna észre, hogy 3705 2, 4 | csinos, de alapjában véve meglepően csúnya leány volt, inkább 3706 2, 4 | kezdene a levegő. Valaki meglök, mond valamit nem hallom, 3707 2, 3 | ha volna közületek, aki megmagyarázná nekem, mit jelentenek egyes 3708 3, 2 | DOKTOR ÚR ~csenget. Mindjárt megmagyarázom. A főnök úr fel akar mondani 3709 2, 4 | így lehet érteni. A sofőr megmagyarázza, hogy támadás lesz; a szemben 3710 5, 1 | baj, majd az esztétikusok megmagyarázzák. Isten veled, Hjalmár. Viszontlátásra, 3711 3, 2 | nekem kellett jönni, hogy megmagyarázzam, kis mamlaszok? Ugye, a 3712 2, 7 | emeletén volt egy sáv, ami még megmaradt a világosságból, mint azok 3713 5, 1 | keresné a szavakat. Hjalmár, megmondom neked. Én tegnap rájöttem 3714 3, 2 | mindenkiségesem. Most tehát megmondtam. Most gyűlöllek. Tehát elvehetsz.~ 3715 2, 6 | Ültek, pipáztak.~Déltájra megmukkant az ember.~- No.~- Hát így.~- 3716 3, 2 | egy széles mozdulattal megmutatja a közönségnek a pénzt. Franciául. 3717 5, 1 | igen, Hjalmár. Mikor tegnap megmutattad nekem a kéngurut, egyszerre 3718 3, 5 | Ádám, te .~SZERKESZTŐ~megnézi. Nem . Versekhez nem ért, 3719 1, 5 | kedves, pici teknő -~De néha megnő -~És néha horpad s néha 3720 2, 6 | kibicsakta a nyakát, a szeme is megnyikkant bele - aztán akkor úgy ment 3721 3, 5 | külhatásra más:~Előtted egyként megnyilatkozik?~SZERKESZTŐ~Mit akar? Kéziratot 3722 3, 2 | jobb! Csönget. Az ülést megnyitom! Liliom úré a szó!~LILIOM ~ 3723 2, 4 | minden. És lassan, élvezettel megnyomta a revolver ravaszát.~II~ 3724 4, 1 | Kuss, kuss, Napóleon!~Anyám megnyugodott benne, hogy Beb úrnak ez 3725 4, 3 | nem vagyok beteg? Aztán megnyugtatta magát.~III~Ugyanakkor a 3726 5, 1 | Egyszerre hosszan feláll, orra megnyúlik, ajka leliffen. Két kezét 3727 3, 1 | Golyótól találva elesik.~ANNA.~Megöltem.~Függöny~ ~ 3728 4, 2 | apáca fogta, három zöld és megpenészedett hulla között, a morgue-ban. 3729 3, 5 | ágyacska kemény,~Ez a kislány megpuhítja,~Úgy hívják, hogy zöld remény.~ 3730 5, 1 | Ilyenkor másik keze idegesen megrándul. Jobbra, a háttérben, ingaóra, 3731 4, 2 | szokásformát és sallangot, egész megrázó, valódi természetességében 3732 2, 6 | fekete jérce jár: a lábán.~S megrisszantotta újfent a derekahajlását.~ 3733 3, 5 | az a kiadó. Csak gyertek. Megrohanja Ádámot. Szerkesztő úr, egy 3734 3, 5 | tollat.~Mi volt az ehhez? Ezt mégsem merem.~Mit írjak és miről? 3735 3, 5 | ,~Didereg az eszkimó,~Mégsincs kedve korcsolyázni,~Inkább 3736 2, 2 | bement akkor a szobába, megsiratta a macskát - Lefkovics - 3737 2, 4 | múlva hajnalodik már, és megspórolhatja a kapupénzt. De szervezete 3738 3, 4 | akkor számításom szerint ön megszabadul gyomorbajától és az eredendő 3739 2, 7 | és szájam elferdül. Ha megszakad is a szíved, hogy nem vigasztalhatsz, 3740 2, 2 | oláh esztergályosok, igen megszerették volna.~- Fikarc - mondta 3741 3, 1 | pramenírozto. Edszer, hósz év mólva megszólitjo ütet ed mérges ábrázotú 3742 2, 6 | félméterre kilógott, és úgy megszoringatta zekéjét, hogy kicsattant 3743 3, 5 | feltápászkodik. A színész megszorítja~a nadrágszíját, és fogadja 3744 3, 5 | Arra ment egy ellenség,~Megszúrta a mellén.~ No ez mégis hallatlan,~ 3745 3, 5 | Görög hazát akkor éppen~Megtámadták, kérem szépen,~Miltiades 3746 3, 5 | és csupasz legény?~Majd megtanítlak, korcs!~Hátrakap egy székért, 3747 3, 2 | VÁSÁRLÁS NEM KÖTELEZŐ! TESSÉK MEGTEKINTENI!~~Prospektus:~(Még néhány 3748 3, 5 | magában:~Mit ülök itt hiában?~ Megteremtem a világot,~Hogy olyat még 3749 3, 2 | mellékszobába, hogy ne lássam. Megteszi.~HEDVIG~meghatva. Mily nemes! 3750 3, 1 | szépek ezek az orosz népdalok!Megtörli homlokát, és fényképes igazolványt 3751 5, 2 | is. Most soha nem fogjuk megtudni, miről szólt az a...~ ~Hetedik 3752 3, 3 | kapásból, huszárosan, szőrin megülve, nyereg alatt keményítve, 3753 3, 1 | MÁSIK KATONA ~rémülten. Megunta? Lehetetlen! Iszonyú! Biztos 3754 4, 2 | Ha ezt a szagot érezte, megvadult, és nem bírt érzékeivel: 3755 5, 2 | Igen? Akkor ide nézzen. Megveri az angolokat, felszabadítja 3756 3, 5 | Ha kilóg a nyelvecskéd,~Megverünk, mint kis kecskét,~Csihi-puhi, 3757 3, 5 | szent Peti,~Ki a rosszat megveti,~- Ádi, Évi, nézd meg eztet,~ 3758 4, 2 | történt volna, nyugodtan és megvető mozdulattal végezte igaz, 3759 3, 1 | sikerölte. Edszer osztán megvett ed másik chamertül ed szabadajlomt, 3760 3, 2 | fenét, aki vörössel van megvilágítva. Megható hangulat.~A FENE~ 3761 3, 1 | kiprúbáltom!!" O Sauerkraut megvokorjo oz üvé fejit. "Hm. Tolán 3762 2, 1 | rezidenciája!) - mondom, oda megyünk Tisza Kálmánhoz, oszt' csak 3763 3, 1 | tudni, én perszonaliter, meinerseits, nem tiltakoznám a dolog 3764 5, 2 | érdekes az is, hogy korunkban mekkora hatalma van a katolikus 3765 1, 1 | Kis kezedet összeteszed mélán.~Megértetted-e az én lelkemet,~ 3766 3, 1 | oda Silaé rózsáját, mely Mélea szőlőtőkéjén termett.~HERCEG.~ 3767 3, 1 | Hát nem szeretsz. Lea?~LEA~mellbeköpi.~HERCEG.~Ez a vadság... 3768 3, 1 | színen, odamegy a zongora mellé, leüt egy billentyűt, és 3769 3, 3 | fakadanthat!~MÁRIA TERÉZIA~mellékesen. Egy kis zab is kellene, 3770 3, 1 | AUSGETIPPELTOFF HERCEG~kijön a mellékhelyiségből. Én itten estét maguknak.~ 3771 4, 2 | különös árnyékok suhantak a mellékhelyiségek felé. Az öreg Fouan kicsit 3772 3, 2 | GALACSINGYÚRÓ TERKA~belibben mellékhelyiségpucoló kefével. Ezzel a kefével 3773 3, 2 | levetkőzni, én addig bemegyek a mellékszobába, hogy ne lássam. Megteszi.~ 3774 3, 5 | egy ellenség,~Megszúrta a mellén.~ No ez mégis hallatlan,~ 3775 3, 2 | diadalmasan. Itt volt a mellényzsebemben! Több levelet vesz ki, melyeket 3776 2, 6 | odariggyent a férfi zekés melletetejére. Először látott igazi férfit. 3777 3, 2 | frizurája alatt.~HEDVIG.~Azt is mellőznünk kell, hogy ez alkalommal 3778 2, 7 | diszkréten dekoltálva, szerző mellszobrával 20 korona, katonák őrmestertől 3779 3, 5 | Madách érdemeit különben méltányolva, úgy veszem észre, uraságodból 3780 2, 4 | kék hegyek mögött lassan, méltóságosan kidugta fejét a fejeramt.~- 3781 1, 9 | és tatai brikett,~Lent a mélyben Másodfokú Egyenletek~Nyaldostak 3782 2, 7 | végtelen sötét tengert látott, melyből óriási karok nyúltak ki. 3783 2, 4 | valaki, aki Zerkovitz Ellával mélyebben és behatóbban foglalkozott 3784 2, 7 | aki javulni akar.~Egyre mélyebbre süllyedt. A barátait elhanyagolta. 3785 2, 3 | finoman a régi csészékben, melyekben a régi, ódon kávé füstölgött - 3786 2, 3 | jelentenek egyes dolgok, melyeknek érteményét fel nem foghatom, 3787 3, 5 | Mily ország ez s mely nép, melyhez jövénk?~LUCIFER~Kívántál 3788 2, 7 | háztetőn. Fölnézett az égre, melyről halkan permetezett a korom. 3789 1, 9 | lelkemben e szóra kinyílott~Egy mélység s több Mount Everest.~ Vérzápor 3790 3, 1 | életkép a szibériai lagúnák mélységéből. Írták: Brodoff Ivanovics 3791 3, 5 | ÁDÁM~felordít.~Lucifer! Meneküljünk! El innen!~LUCIFER~egy kicsit 3792 1, 1 | propellerközlekedés másodosztályú menetdíját: - mások szerint viszont 3793 2, 6 | másik népiesch fejét. Úgy meningélt továbbság, népies irányban.~ ~ 3794 3, 2 | írok neki, megírom, hogy menjen a fenébe.~A FENE.~Pardon. 3795 5, 2 | szózat vezérel engem, hogy menjünk Compiègne-be.~A DAUPHIN.~ 3796 3, 5 | trotli" címet, nyugalomba mennek,~Ezeknek volnék én is egyike.~ 3797 2, 7 | délután a városházára kellett mennie valamiért. Az egyik ajtón, 3798 3, 2 | copfja leesik a földre. Nagy mennydörgés. A plafonnak hirtelen leválik 3799 2, 7 | hogy bemegy, és megkérdezi, mennyibe kerül egy kémény. De aztán 3800 4, 1 | sajnálnám, ha elfelejtené, mennyire tisztában illik lennünk 3801 3, 2 | éreztetve, hogy a fene mennyivel okosabb náluk - aztán el.~~ 3802 1, 9 | kicsit esett ma délután,~Mentem a körúton át,~Jött szembe 3803 2, 6 | munka. Csak úgy, az ajtórúd mentén tisztelt be hozzá.~- Aggyisten - 3804 1, 2 | tova vitt~Moslék-országnak mentiben -~Fekete hajó, fekete vizen.~ 3805 3, 5 | Hallja, ne dumáljon nekem, mer' a szájára ülök. Ha tud 3806 2, 6 | nyelveskésen. - Merre, hát mér, aszongya, kee! Amerre fekete 3807 3, 4 | elrontja.~SAMU~maga elé meredve. Igen... A gép borzongva 3808 4, 2 | emberek vánszorogtak: az ádáz méreg felszívódott Párizs összes 3809 3, 5 | volt az ehhez? Ezt mégsem merem.~Mit írjak és miről? Hisz 3810 2, 3 | éppen tegnap alakította egy merész, modern eszmékkel harcoló, 3811 3, 5 | hirdeti,~Kimondott szót s merészen szárnyalót,~Mely szebb szavakkal 3812 1, 5 | Oly furcsa és merev.~Aranyhabos , emlék-temető~ 3813 5, 1 | ülőhelyzetbe emelkedik, mereven ránéz. Még mindig. Az éjjel 3814 2, 7 | brómot vett be. Halványsárga mérgeket kóstolgatott, világoszöld 3815 2, 2 | Fikarc - mondta nekik, nem mérgesen, elnézően. Aznap krétás 3816 2, 7 | Amatour-kiadás, az életből merített papíron, művészi címlappal " 3817 3, 4 | anyja...~FŐHERCEG~megáll, merően néz Samura.~SAMU.~Na, most 3818 3, 5 | kis kecskét,~Csihi-puhi, mertek-gyertek,~És egy szolgát agyonvertek.~ 3819 4, 2 | Gervaise-éknek ki kellett költözni. A mértéktelen, rettenetes olajozás felemésztett 3820 3, 2 | egymás hátát: az se utolsó. Merüljetek egymásba: hiszen ez az élet. 3821 1, 2 | tenyerek,~Beh félvén-félek, beh mervén-merek!~Szent jóízét bővizű imáknak~ 3822 3, 5 | remény nem virit,~Elmondtad a mese végét.~ Ádi henceg: - Tudod 3823 3, 2 | adják be a végét!~FARKAS ~a meséből. Itt vagyok.~JÓZSI ~toporzékol. 3824 3, 5 | sorba,~Évi, Ádám,~Kibontom a meseládám.~De előbb módját megadni,~ 3825 3, 5 | fiam, bízva bízzál.~ Így mesélte ember a fiának~S ezzel vége 3826 3, 5 | valamit.~ Unom én az egész mesét,~Ez a játék egy hülyeség.~ 3827 2, 4 | le hozzánk az autó felől. Messziről integet, V betűt csinál 3828 1, 6 | Málé kis inasod én szörnyű Mesterem.~ Alázattal, szeliden, ki 3829 3, 2 | mi célja volt velünk a Mesternek, de napirend előtt kénytelen 3830 2, 4 | odaadta, megette a stamperli meszet.~És egyszerűen, minden póz 3831 1, 9 | SZABÓ LŐRINC, ~a metafizikus~ ~PÜNKÖSDI VERSIKE AZ ESŐCSKÉRŐL~ ~ 3832 4, 3 | még élt és siránkozott, öt méter hosszúra kihúzott szemekkel, 3833 1, 4 | olimpiai versenyen egy 35.04 méteres verssorával ő nyerte meg 3834 4, 2 | Lejjebb a lépcsőn túl, három méternyire, kissé kopott utcakő áll 3835 2, 2 | estvelen, lement a lovakhoz, és mézes cukorral csiklándozta a 3836 1, 5 | kevesek~Én nyifegek~Távol mezőkön bőrző levesek~Én nyühögök~ 3837 1, 1 | verem, és hogy kint egy mezőn az ember jobban érzi magát, 3838 2, 4 | magához szerelemtől reszkető, meztelen testét a nagyhercegnőnek, 3839 1, 3 | mondtam csak a széphangzás mián.~ "De hogyha ezt nem érti, 3840 2, 6 | nem sietős.~- Mi a fenét miáskol annyira? - vetette az asszony, 3841 2, 3 | és ezt zenélte: "Du hast mich nie geliebt, Augusztin."~ 3842 3, 1 | Kifordított tenyérrel. Micsináljak? Én szívesen adnám, hiszen 3843 3, 1 | belép. napot, zsidó. Micsinálsz, zsidó? Na, ne ugrálj, zsidó. 3844 2, 2 | dágványt, kellett az üszőnek, miegymás. A bégek is fel voltak kapatva, 3845 2, 4 | egy Weisz nevű óráshoz, de mielőtt az órás kijött volna, visszament 3846 3, 5 | legelőre,~Kimegyünk a legelőre.~Miénk a föld, rontom, bontom,~ 3847 3, 2 | odaadtam.~JÓNÁS~kirohan. Miféle levél ez?~HEDVIG.~Ah, az 3848 1, 4 | Nyugat" körül lebegett, mígnem a szerkesztő feltalálta 3849 1, 3 | BABITS MIHÁLY, ~a klasszikus~ ~BABITS 3850 1, 3(1)| Az eredeti "Mihályt"-t belügyminiszteri engedéllyel " 3851 3, 5 | jobban tudom, hogy maga mihez ért. Azonnal üljön le, s 3852 2, 6 | tömörkény, meg a gárdonyi, meg a mikszát.~- Mi járatban - mondta 3853 2, 1 | MIKSZÁTH KÁLMÁN, ~a zamatos~ ~JUBILEUM~ ~ 3854 1, 4 | FÜST MILÁN, ~a zord~ ~Hosszú ideig 3855 3, 5 | Megtámadták, kérem szépen,~Miltiades fővezér~A csatába ment ezér!~ 3856 3, 2 | zokniból!~MIND nem értik, de mindegyik azt hiszi, hogy a másik 3857 5, 2 | Ugyan ne beszéljen bele mindenbe, nem látja, hogy el vagyok 3858 3, 5 | Ferkó nyavalyás,~Te vagy mindenben hibás!~Hagytál volna nekünk 3859 4, 2 | Rettenetes bűz áramlott mindenfelől.~Este volt, mire Gervaise 3860 1, 1 | bejelentette a sóhivatalnál, hogy mindenkinek szabadnak kell lenni, magyar 3861 3, 2 | piszkos, senkim-benkim, mindenkiségesem. Most tehát megmondtam. 3862 3, 5 | Hogyha írás, semmi sírás,~Mindennapra egy tojás.~Hogyha fej lesz, 3863 3, 3 | elementáris, durva, de mindennél hatalmasabb öntudatlan paraszti 3864 1, 2 | nagy estveledések,~Beh, én mindenről lekések!~Beh kallóznak már 3865 4, 2 | Egy hordó olajba lépett. Mindenünnen olajszagú emberek vánszorogtak: 3866 5, 2 | igazság lesz abban, amit minderről beszélni fog egy bizonyos 3867 3, 2 | HEDVIG.~Meg a szemöldökére. Mindez többé eszünkbe se jut.~JÓNÁS.~ 3868 2, 1 | rendezőbizottságról, meg új kiadásról, de mindezekről én nem tudok semmit.~Negyven 3869 4, 2 | naturalizmussal az egész fülke. Mindezt a túlzott, rettenetes, ellenállhatatlan 3870 1, 5 | Petőfi-társaságba is jelölték, de mindkét alkalommal csakhamar felgyógyult.~ ~" 3871 3, 2 | főnök úr fel akar mondani mindnyájunknak, mert feloszlatja az üzemet 3872 1, 3 | mekegve, (log) majd makogva, mindörökre, mindhiába, (mert hiába [ 3873 2, 6 | ablakon át meg is látta mingyárt. Otthon volt, pöszmét sajkált. 3874 2, 1 | susztermester lakik ott - a mai miniszterelnöknek nem kell lakás: Bécs a rezidenciája!) - 3875 2, 4 | Aztán a közoktatásügyi minisztériumba hajtatott, kedvesen elbeszélgetett 3876 1, 1 | Tavaszmező utcában világítási minőségben működött, a szabadalmazott 3877 3, 2 | egy plüsstakaró: elöl szép mintája meg bolyha van, de ha az 3878 1, 3 | hogyha ezt nem érti, drága mirrha,~Egymáshoz nincs közünk, 3879 2, 6 | tyúknyi, nem kell annak még miskárolás.~Az meg csak ballagott, 3880 2, 6 | többet.~A másik próbálta a miskárolót, csukódik-e. Csóválta fejét.~- 3881 2, 3 | egyszerre megállt az egész miskulancia. Ilyenkor régi, színvas 3882 3, 4 | berendezett búvárharang a Mississippi medrében, közel a párizsi 3883 3, 3 | válaszolni arra a kérdésemre, miszerint hogy értetted azt a kifejezést, 3884 2, 4 | egy gyerünkcsak, egy kis mittudoménmilyen, egy kis úgysebánom és fogalmamsincsrólamiféle 3885 2, 3 | után a találka helyett (mivelhogy a mályvaszínű dáma neve 3886 1, 3 | én szólék: Ó, kegyed mély mívű marha,~Ezt mondtam csak 3887 3, 2 | szerettelek, te utálatos, mocskos, édes piszkos, senkim-benkim, 3888 3, 2 | Tehát nemigen.~STRINDBERG.~Mocsok.~MADÁCH.~Piszok.~STRINDBERG.~ 3889 2, 3 | s így a dátumot nem volt módjában megállapítani. De lehet, 3890 3, 3 | melynek ősi ösztönei krátertűz módjára hemzsegnek, sürtyögve a 3891 4, 1 | valaki vagy valami, akit ily módon utasított rendre; de anyám 3892 3, 2 | Valami szuggeráló van a modorában. Csak nem azt akarja, hogy 3893 3, 2 | Azonnal! Parancsolom! A háta mögé akar menni.~A FENE~védi 3894 2, 7 | mosolya mögött vörös szárnyak. Mögötte vérben lángol a láthatár. 3895 2, 1 | volna látni, de az öreg Mohamed már akkor se kedvelte a 3896 3, 5 | E fiút, ki lelkesen s mohón~Vélé szolgálni az igaz ügyet~ 3897 3, 2 | színháztörténelmi kiállítás a ~~MOLNÁR-MÚZEUMBAN~~VÉGELADÁS! CSŐDTÖMEGKIÁRUSÍTÁS!~~ 3898 4, 2 | július elsején történt: az a Moltke éppen ezen a napon jutott 3899 3, 2 | violons~De l' automne~Blesse mon ceseur~D' un langueur~Monotone..."~ 3900 4, 3 | mosolyognak, jobbára történeteket mondanak el? Talán megbékélnek a 3901 5, 2 | KÉKSZAKÁLL.~Well, well, mondanám, ha nem volnék francia. 3902 3, 2 | alapgondolata, értelme, mondanivalója, célja, rejtett költészete - 3903 3, 5 | Na jól van, írja le ezt a mondatot: "Az élet egy fekete hajó."~ 3904 1, 3 | szó-csavarok- és kettősfedelű mondatszerkezetekre, melyek Edisonnak "A modern 3905 3, 4 | FRIGYES~ ~Kritikusaimhoz~"Mondhatta volna szebben kis lovag,~ 3906 3, 2 | JULI~az Ördöghöz. Erre mondjon egy aforizmát, kolléga!~ 3907 2, 1 | az embernek az ilyesmit, mondogatják, hogy: "negyven éve ír már 3908 5, 2 | francia elnök és MacDonald mit mondtak arról a darabról, amiben 3909 1, 3 | kegyed mély mívű marha,~Ezt mondtam csak a széphangzás mián.~ " 3910 3, 4 | rizspor.~RAKASAKI RAKASA~mongol bélyeggyűjtő. Kifogástalan 3911 3, 5 | nekem, ki vagy?~A DRÁMAÍRÓ ~monoklit csap föl. Hogy tetszik mondani?~ 3912 3, 2 | mon ceseur~D' un langueur~Monotone..."~Hegedűdörgés.~Jaj, ábrándimre, 3913 3, 3 | CSAL~ ~Írta: Zsigmondic Mór~~ELSŐ RÉSZ~Agrár Esvány, 3914 2, 6 | meg nézte.~Aztán egyetlen, morczos mozdulásával a körmefeketéjének, 3915 2, 6 | kalapszederjét.~Az csak morgott valamit. Ültek, pipáztak.~ 3916 4, 2 | megpenészedett hulla között, a morgue-ban. Rettenetes bűz áramlott 3917 1, 2 | Álom-királyfit, vitt tova vitt~Moslék-országnak mentiben -~Fekete hajó, 3918 3, 5 | már micsoda?~Gőzmalom vagy mosoda?~Akár gyár, akár malom,~ 3919 2, 7 | boszorkányos fej emelkedik. Sátáni mosolya mögött vörös szárnyak. Mögötte 3920 2, 3 | mindig illatos és finoman mosolygó Jules Bakti, a "márki", 3921 2, 4 | már szelíden és csendesen mosolygott; mint egy kisgyermek, aki 3922 2, 4 | udvariasan köszön. Bátorítóan mosolyog ránk. Wir werden etwas sehen, 3923 4, 3 | előtt jobban érzik magukat, mosolyognak, jobbára történeteket mondanak 3924 3, 5 | Jóistenke hallva eztet,~Csendben mosolyogni kezdett~Hegyes bajusza mögött,~ 3925 1, 1 | vállad.~Hej, titokba, te is mosolyogtál,~De hej, bizony, énreám 3926 3, 2 | aforizmát, kolléga!~ÖRDÖG mosolyogva. Ez éppen olyan, mintha 3927 3, 1 | székesegyház kupolacsarnoka Moszkvában, ~amit a gróf két hónapra 3928 2, 5 | a sorsdöntő és végzetes motívum, egy ház életében. A ház 3929 3, 2 | Csaljuk meg Szigfridet" című motívumát játssza.~HEDVIG.~Hiszen 3930 2, 3 | zsalugáterrel - ezek néha rávágtak a motorra, ha elakadt, különben keveset 3931 3, 2 | Gazdátlan Zeppelin, rászerelhető motorral ~~~~~~MUTATVÁNY~~~ LÓVAKARÓ 3932 2, 3 | belevágott a kis kávéfőzőbe, ami motorul szolgált: ilyenkor a harmonikás 3933 4, 3 | DOSZTOJEVSZKIJ~ ~ROSZKORNYIFOG~ ~Mottó: "Ha nem akar jól menni,~ 3934 1, 6 | sánta~Szól félszegen feléd, motyogva és szeliden:~Kinek halk 3935 1, 9 | kinyílott~Egy mélység s több Mount Everest.~ Vérzápor és gennyzivatar 3936 4, 2 | odafektette a zsákra: azután Mourmelonba került, és ott gömbölyödött 3937 4, 2 | Fivére, Claudius, a másik mourmeloni család harmadik fia, a későbbi 3938 2, 6 | Aztán egyetlen, morczos mozdulásával a körmefeketéjének, felhasgatta 3939 3, 1 | HERCEG.~Ez a vadság... ez a mozdulat... most veszem észre, a 3940 3, 4 | ILONKA BÁCSI ~fesztelen mozdulatok. Á, persze, na igen. Hogy 3941 4, 3 | még a kezével is tett egy mozdulatot, mintha csitítani akarna 3942 3, 5 | lefogja.~BÉLA~Álomkép, ne mozdulj.~ÁLHÍRLAPÍRÓK KARA~távolból.~ 3943 2, 4 | nem hallom, csak a szája mozgásából értem, hogy most, most, 3944 4, 2 | Március elején voltak a mozgósítások, Neippery tábornok falragaszokban 3945 2, 4 | jobban kihajolhassak, és mozog a fejével, hogy nézzek.~ 3946 2, 4 | szélén a lepény mintha lassan mozogna: fortyog és fölfúvódik, 3947 2, 5 | képes lefelé és fölfelé mozogni, nem úgy, mint a tárgyak - 3948 2, 7 | kiragadod pajtásod kezéből a mündungszdeklit - előre!~Menj, kis öcsém. 3949 2, 5 | úgynevezett csigalépcsők műfajához tartozik.~*~Ekkor hirtelen 3950 3, 4 | Sötétség.~~MÁSODIK RETORTE~Műhelyterem a Danubiusban. Középen óriási 3951 2, 7 | később könyvelőnő lett a műjéggyárban, és Kassán lakik. De én 3952 2, 4 | filmek perforációsgépe, működni kezd.~Egy finom arcú, fiatal 3953 1, 1 | utcában világítási minőségben működött, a szabadalmazott lángelme-égő 3954 3, 5 | véleményed?~SZERKESZTŐ~Ebből műkritikus lesz.~ÁDÁM~Hogyan? E nyirkosszívű 3955 2, 4 | megállás nélkül. Szerelem múlásán ne fogjon el bánat, énekelte 3956 3, 1 | feleségem leánygyermeke el nem mulasztja az alkalmat, mely lehetővé 3957 3, 1 | Brodoff Ivanovics Alexander és Mulatovics Reggelig. Gábr. Magyarra 3958 3, 5 | homorú,~Egynek szörnyű mulatságos,~Másnak szomorú.~ELSŐ SZÍN~ 3959 3, 2 | hát...~A FENE~szellemesen. Mulattattuk őnagyságát. De most megyek. 3960 4, 3 | hogy valami soha el nem múló változás veszi hatalmába. 3961 1, 2 | is,~Mert visszanyihog a múltba.~ Én vagyok Málé király~ 3962 2, 7 | Ő is egy tapéta.~Most a múltját nézem, összeszedek minden 3963 3, 2 | FENE.~Nagyon szép. Tudja, múltkor a bibliát olvasgattam - 3964 2, 1 | a zamatos~ ~JUBILEUM~ ~Múltkori számunkban 27-ik cikkéig 3965 1, 3 | villamos nagyanyacsavar" című munkájában is fölemlítvék. Nyersei 3966 4, 2 | szenvedélynek: szélesen nekifeküdt a munkának, elborult, nyirkos szemekkel, 3967 4, 3 | raktak egymásra, egy kancsal munkásféle ember, bőrzubbonyban, aki, 3968 3, 4 | munkások dolgoznak.~SAMU~a munkásokhoz. Csak szeleteljétek, gyermekeim, 3969 1, 5 | Harsonán, mint "A Hét" belső munkatársa, szerdán, lapzárta előtt 3970 2, 3 | berregett a gőzdaráló, a muskátlik lebegtek, a hajdúk zsalugátereztek... 3971 2, 3 | üveggel; - az ablak peremén muskátlis cserepek. Kormánylapátját 3972 3, 1 | bevonultak? Levétetem a műsorról.~EGY KATONA AZ ISONZÓ-FRONTON. ~ 3973 2, 7 | utolsó betűig. Gondolkozott a műszavakon. "Kéményléc" mondta, és " 3974 3, 1 | nem úgy vagyok szerződve! Mutathatnék uraságának talán valami 3975 4, 2 | valódi természetességében mutatkozott az élet igazi, hamisítatlan, 3976 3, 2 | Hőgyösi Sputznéhöz, a festőre mutatva, hangosan. Ez hát a híres 3977 3, 2 | rászerelhető motorral ~~~~~~MUTATVÁNY~~~ LÓVAKARÓ CSELÉD ~bejön, 3978 3, 2 | FELVONÁS~Jónásnak, a festőnek műtermében. Minden éppen úgy.~Megfelelő 3979 5, 1 | ajtóban.~WEKERKE.~Íme, a te műved.~NYAFSON~halkan. A daganat... 3980 2, 7 | oldalon szerző eddig megjelent művei. Ára 5 korona, vászonkötésben 3981 3, 5 | még?~De hát a szellem s művészet uralma,~Ha termett is ily 3982 3, 5 | kérkedőn~A hangok szent művészetébe én~Kontárkodó, bírálgató 3983 3, 5 | az ihlet hős lovagja itt,~Művészetének önbízó hevét~Itt minden 3984 2, 7 | életből merített papíron, művészi címlappal "Inter arma" jeligés 3985 3, 2 | ilyenkor a kéjek angyalkái muzsikálnak a fülükbe. Minden órádnak 3986 2, 3 | ha meghúztak, a mordály muzsikálni kezdett - O du lieber Augusztin -~- 3987 4, 3 | közelebb jött.~- Á, á, Petrics Nabukoszma! Fogadjunk, hogy nem emlékszik 3988 2, 3 | a régi könyv, ami fehér nachtkasztliján feküdt, s amit az este olvasott, 3989 3, 5 | csillagocska,~A nagy bolygó náció~Meg a gravitáció.~Egyedem-begyedem,~ 3990 4, 1 | következett, majd szürke, csíkos nadrág, végre két eléggé viseltes 3991 3, 5 | A színész megszorítja~a nadrágszíját, és fogadja az üdvözletüket.~ 3992 1, 3 | vívmányai és a villamos nagyanyacsavar" című munkájában is fölemlítvék. 3993 4, 2 | teleböffentették a hátulsó pofájukkal!~Nagyanyja Plaussansból jött, a második 3994 5, 1 | az a daganat.~WEKERKE.~A nagyapádnak is így volt, Nyafson, de 3995 1, 8 | magyar föld,~Ráncosarcú, nagybajuszú, csipásszemű~Öreg, hümmög 3996 2, 7 | szövet ne rongálódjék. A nagybátyjának is ilyen volt, akit nem 3997 2, 6 | nem szólt, hanem eccercsak nagybüszke hímdagadás fogta el: - a 3998 2, 6 | gyömöszölte, gyomrintotta a nagyérzés, nagyfeneérzés, hogy az 3999 2, 6 | gyomrintotta a nagyérzés, nagyfeneérzés, hogy az erei úgy daggantak 4000 2, 4 | reszkető, meztelen testét a nagyhercegnőnek, aki rábukott az utcán, 4001 2, 1 | tessék kiadni, vasárnap, nagyított betűkkel. A száz koronát 4002 3, 3 | mely csak a , őszinte, nagylelkű néplélek ősi forrásaiból 4003 2, 6 | ment el döngve.~Vitte a nagylöttyös indulat. A férfit.~Két uralkodó 4004 2, 2 | bérmált, öreg - ótta pedig. Nagymagas pap volt, csakhogy a dunyhákat


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License