Fej.

 1    2|   Asszonysírás repcepogácsa”. Most tessék elképzelni, milyen nehéz
 2    7|      Kicsit pikáns, ez igen. Hm... tessék a lelet.~Óráját nézi.~-
 3    8| gondolkodom... Holnap mindenesetre tessék feljönni.~Holnap mindenesetre
 4   11|          úgy? Hm - ez elég komoly. Tessék? Hogy éppen fel akartál
 5   12|           Gnädige, parancsoljanak, tessék parancsolni, de én érzem,
 6   12|              nézhetitek, kiadom -, tessék, tessék besétálni - itt
 7   12|      nézhetitek, kiadom -, tessék, tessék besétálni - itt látható
 8   13|       jelentik, a kiváló szemészt. Tessék, legyen szerencsém. Nagyon
 9   13|           véglegesen megvakul. Úgy tessék érteni, hogy teljesen. Mint
10   13|            végre...~- Köszönöm, ne tessék folytatni. Megértettem,
11   13|       bekopog. Jöhetünk már? Igen, tessék, készen vagyunk.~A vendégek
12   15|     sejtettük. Hát kérem, reggelre tessék korán bejönni, kész lesz
13   15|        leletet, hiányzik valami... Tessék gyorsan leszaladni a röntgenszobába...
14   15|           eszembe jutott valami... Tessék csak leülni erre a székre
15   15|     felállunk. Átadja az iratot.~- Tessék. A lelethez javallatot is
16   22|           Itt van inkább a Biblia, tessék szépen imádkozni. Pali olyasfélét
17   22|             Kérem, ezt olvasom, ne tessék haragudni, hogy beszélhet
18   23|           Csitító hangok, eminnen. Tessék várni, tessék várni, elõbb
19   23|             eminnen. Tessék várni, tessék várni, elõbb ezeket kell
20   24|             Maga Kerstin jön.~- Ne tessék erõlködni...~- , ...
21   24|         Hagyja csak,  lesz.~- De tessék csak hagyni...~Kerstin azt
22   24|     lehetségesnek tartja tanár úr, tessék jól figyelni, hogy idõérzékletünk
23   25|  megértsenek.~- Kérem, egy percre. Tessék figyelni. Tudom, hogy komplikáció
24   25|             és intézkedni óhajtok. Tessék pontosan megmondani, hány
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License