Fej.

 1    5|          főzelék. Marhahús; óvatosan kell enni, nehogy, az esetleg
 2    5|    gondoskodnak. Minden vendégnek ki kell nyalni a tányérját, hogy
 3    7|           házasságot. Ez utóbbit úgy kell érteni, hogy egy férfi és
 4    8|       nevetségességet könnyek között kell keresni, más szóval a humor:
 5    8|              könnyek között. Ezt úgy kell érteni, hogy például valahol
 6    8|       mosolygásában. Nagyon vigyázni kell azonban, hogy ne olyanok
 7   11|          különbözeteket pótolja. Úgy kell ezt tekintenünk, mint pl.
 8   11|           verik, de ezt a verést nem kell komolyan venni; ennek hangsúlyozására
 9   13|              egyetlen eset, hogy nem kell fizetnie.~ ~
10   14|           alkalmazhatunk. Vigyáznunk kell azonban, hogy helyesen alkalmazzuk
11   14|            fiatal leányokat és nőket kell érteni. Megfordítva zsebmetszők
12   14|            apjának a kára, mert neki kell fizetni a tanárt.~11. Égre
13   14|        ezeknek néha kétméternyire ki kell nyújtózkodni.~13. Ki korán
14   16|            kérdés eldöntésével várni kell, míg erre rájött.~A tudomány
15   16|              rájött, hogy mekkora  kell egy Krupp-féle ágyú elsütéséhez,
16   16|        rájött, hogy milyen anyagokat kell összetenni, hogy felrobbanjon
17   16|               és rájött, hogy hogyan kell összevarrni egy szétvágott
18   16|              hogy milyen magas ívben kell eldobni a bombákat, hogy
19   16|      törvényeivel, és rájött, hogyan kell szépen megszövegezni egy
20   18|             amije van, vagy hogy meg kell halni, vagy hogy télen nagyon
21   18|             bocsátani, vagyis rímnek kell elfogadni ezt, hogy apa
22   20| ősfoglalkozások közül még a vízieket kell felemlítenünk: mindig voltak
23   20|        szerepel, amelyet azonban nem kell komolyan venni; ez csak
24   20|           műveletnél erősen rugdalni kell kézzel és lábbal. Akinek
25   20|        beválnak, azonban gondoskodni kell, hogy ellenfelünk ne zavarhasson
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License