1-500 | 501-1000 | 1001-1006
     Fej.

 501   14|                 5. Vér nem válik vízzé.~A legújabb orvosi tudomány
 502   14|                ragaszkodnak hozzá, hogy a tehenek feketék legyenek,
 503   14|          franciául tanul, az az apjának a kára, mert neki kell fizetni
 504   14|                  mert neki kell fizetni a tanárt.~11. Égre követ ne
 505   14|              épülő ház alatt, ráesik az a kő, amit más az égre dobott.
 506   14|                 dobott. Helyesebb tehát a követ magasból a földre
 507   14|        Helyesebb tehát a követ magasból a földre dobni, akkor más
 508   14|                 Addig nyújtózkodj, amíg a takaród ér.~Egészségügyi
 509   14|                 kevéssel be nem éri, az a sokat nem érdemli.~S így
 510   14|                 kapja meg.~15. Mindenki a maga szerencséjének kovácsa.~
 511   14|        körülmények közt gyémánt is.~19. A türelem rózsát terem.~Egyebet
 512   15|              meggyőződés, elvont eszme)~A beszélőgépek egy primitív,
 513   15|           gyakori fajtája, melyet ebben a minőségben a társadalomtudomány
 514   15|               melyet ebben a minőségben a társadalomtudomány élesen
 515   15|          szerves hangokozókkal: így pl. a kutyával; ez utóbbit a törvény
 516   15|                  a kutyával; ez utóbbit a törvény megfelelő szakasza
 517   15|             szakasza ugatásra kötelezi. A kettő között áll az ember;
 518   15|                az ember; ennek szerepét a társadalomtudomány nem határozta
 519   15|                határozta meg szabatosan a fent említett törvényszakaszban;
 520   15|              látszik, abban látja, hogy a pénz és a kutya között tolmácsként
 521   15|             abban látja, hogy a pénz és a kutya között tolmácsként
 522   15|                tolmácsként szerepeljen. A P. megszerzése éppen ezért
 523   15|                kenyeret adott más érte. A társadalom igazságérzéke
 524   15|            kenyerüket odaadták; ezeknek a pénzt, bizonyos összegen
 525   15|          gaz-dag-oknak nevezik, azokról a daganatokról, melyek testükön
 526   15|            rossz szokásuk ugyanis, hogy a P.-t bőrük alá rejtik el.
 527   15|                  t bőrük alá rejtik el. A többi embert, ellentétben
 528   15|               többi embert, ellentétben a gazdagokkal, szeg-ény-eknek
 529   15|        szeg-ény-eknek jelöljük, azokról a szegekről, melyekre felakaszthatják
 530   15|              előnyük, hogy ellátásukról a közismert, legjobb szakács,
 531   15|                  Éhchaique gondoskodik, a vízzel való szab. főzőmetódus
 532   15|                 kitűnő intézkedés, mert a szegény ember ugyan nem
 533   15|                eladhatná, és kint volna a vízből.~Természetrajzi szempontból
 534   15|   Természetrajzi szempontból vizsgálva, a pénz több formában jelentkezik.
 535   15|                  csak jelentkezzék már, a pofája istenit! Színe többnyire
 536   15|              csöndesebb, ezt bizonyítja a "Hallgatni Arany, beszélni
 537   15|                Petőfi" közmondás, és az a körülmény, hogy azok az
 538   15|         kijelenti, hogy "aranybánya van a torkukban", rendesen nem
 539   15|                 ha az embernek tele van a torka. A pénz kétivarú fejlődés
 540   15|              embernek tele van a torka. A pénz kétivarú fejlődés útján
 541   15|              szaporodik; ezt bizonyítja a közmondás: "Apád, anyád
 542   15|            tartoznak még:~Pénzverde, az a hely, ahol a pénzt verik
 543   15|              Pénzverde, az a hely, ahol a pénzt verik el (kocsma,
 544   15|                 egyik ember azt kérdezi a másiktól nincs egy koronád
 545   15|            Pénzfelelet, nincs.~Kölcsön, a szentimentális búcsúzkodásnak
 546   15|              egyik ember pénzt nyújt át a másiknak, annak emlékére,
 547   16|            lefolyása révén létrejönnek. A majomkorszakból való fejlődése
 548   16|               megmaradt némely emberben a majmoknak az a sajátsága,
 549   16|                 emberben a majmoknak az a sajátsága, hogy a kezébe
 550   16|          majmoknak az a sajátsága, hogy a kezébe került tárgyakat
 551   16|        felbontja apró részekre, miáltal a tárgyakat többé nem lehet
 552   16|                nem lehet használni. Ezt a folyamatot analízisnek nevezzük.
 553   16|                 emberekben. Egyik ember a növényeket bontja fel vagy
 554   16|              növényeket bontja fel vagy a kisebb állatokat, ez a kevésbé
 555   16|             vagy a kisebb állatokat, ez a kevésbé veszedelmes fajta,
 556   16|            felbontanak. Bevallott célja a tudománynak: az igazság
 557   16|                  az igazság keresése és a természet megismerése, azonkívül
 558   16|      megismerése, azonkívül felismerése a dolgok célszerűségének.
 559   16|                ugyanis az emberek, hogy a fül hallásra, a szem látásra,
 560   16|           emberek, hogy a fül hallásra, a szem látásra, a láb pedig
 561   16|               hallásra, a szem látásra, a láb pedig járásra szolgál;
 562   16|                  Ennek eldöntésére való a bölcsészet, mely azon gondolkodik,
 563   16|             gondolja, hogy gondolkodik. A feltett kérdés eldöntésével
 564   16|            várni kell, míg erre rájött.~A tudomány állítólagos végcélja
 565   16|                Ennek elérésére történik a fent említett természetmegismerés
 566   16|                meg lehet dögölni. Ahhoz a boldogsághoz pedig, hogy
 567   16|                ugyebár, ama tudat, hogy a belei közben úgy néznek
 568   16|       elfelejteni, hogy mindenki meghal a végén, tehát az illető is
 569   16|               tehát az illető is meghal a végén, s végre arra az értékes
 570   16|          boldogság elérésére szolgálnak a következő tudományok:~Fizika.
 571   16|                 Foglalkozik mindazokkal a tünetekkel, melyek a tárgyak
 572   16|        mindazokkal a tünetekkel, melyek a tárgyak külső megjelenésével
 573   16|      megjelenésével járnak. Foglalkozik a tárgyak súlyával; a tárgyak
 574   16|         Foglalkozik a tárgyak súlyával; a tárgyak súlyának eldöntése
 575   16|          agyonütni valakit. Foglalkozik a tárgyak melegségével, és
 576   16|               agyon.~Kémia. Foglalkozik a testek összetételével, és
 577   16|              ember hasában. Foglalkozik a villamosság előállításához
 578   16|            agyoncsapni egy embert, akit a ménkű elfelejtett agyoncsapni.~
 579   16|             lehessen vágni. Foglalkozik a betegségekkel, és rájött,
 580   16|               egy ideig életben tartani a beteg testet, hogy minél
 581   16|               el Lipcsében. Foglalkozik a politikával, és rájött,
 582   16|               Mennyiségtan. Foglalkozik a számokkal és a vonalakkal,
 583   16|              Foglalkozik a számokkal és a vonalakkal, és rájött, hogy
 584   16|                magas ívben kell eldobni a bombákat, hogy annak a fejére
 585   16|          eldobni a bombákat, hogy annak a fejére essék, akit kiszámított.~
 586   16|      kiszámított.~Nyelvtan. Foglalkozik a nyelv törvényeivel, és rájött,
 587   16|             rájött, hogy az ember akkor a legboldogabb, ha meghalt.~ ~
 588   17|           papa-mama" játékoknak, melyet a kis embergyermekek kedvelnek,
 589   17|                 vagy el vannak foglalva a pincében vagy a padláson.
 590   17|                foglalva a pincében vagy a padláson. Ilyenkor a gyerekeké
 591   17|               vagy a padláson. Ilyenkor a gyerekeké az egész Föld-szoba,
 592   17|                Majomtermészeténél fogva a gyermek tudvalevőleg mindig
 593   17|             gyermek tudvalevőleg mindig a felnőtteket utánozza, főleg
 594   17|                 van alkalma érintkezni. A kisgyermekek tehát ilyenkor
 595   17|               azonnal elkezdik játszani a papa-mama játékot, ami úgy
 596   17|         Földrengés, Kolera, Árvíz). Ezt a játékot roppant komolyan
 597   17|             Mindent úgy csinálnak, mint a felnőttek (lásd: Villamosság,
 598   17|             nagy komolyan beleül ezekbe a székekbe. Most aztán kezdetét
 599   17|               Most aztán kezdetét veszi a játék, amelynek igen sok
 600   17|              fordulata. Hát először is, a Természeti Törvények mintájára
 601   17|           Például az igazi papának arra a rendelkezésére, hogy a kis
 602   17|             arra a rendelkezésére, hogy a kis hal ne ehesse meg a
 603   17|                 a kis hal ne ehesse meg a nagy halat, hanem a nagy
 604   17|                 meg a nagy halat, hanem a nagy hal egye meg a kicsit,
 605   17|               hanem a nagy hal egye meg a kicsit, miáltal a nagy hal
 606   17|              egye meg a kicsit, miáltal a nagy hal még nagyobb lesz,
 607   17|              nagy hal még nagyobb lesz, a kis hal pedig egészen kicsi,
 608   17|           vagyis eltűnik - szóval ennek a mintájára az embergyerek
 609   17|          erősebb gyerek nem verheti meg a gyöngébb gyereket, mert
 610   17|                ő megveri, miután most ő a papa. Az embergyermekek
 611   17|           egészen beleélik magukat ebbe a játékba. Az erősebb gyerek
 612   17|                csakugyan nem nyúl hozzá a gyengébb gyerekhez, de ha
 613   17|               idősebb gyerek bújócskát, a Papa-Mama-gyerek elfogócskát
 614   17|                 gombocska, hova szaladt a nyulacska?" - kiabálják
 615   17|                 nyulacska?" - kiabálják a Papa-Mama-párt felei, és
 616   17|      Papa-Mama-párt felei, és szaladnak a Gyerek-párt felei után.
 617   17|              Mikor az erősebb fiút, aki a gyengébb fiút megverte,
 618   17|           megverte, megfogták, kezdődik a Büntetés-játék: úgy, ahogy
 619   17|              átalakulása, Halál) látták a gyermekek. A játékot mindenféle
 620   17|              Halál) látták a gyermekek. A játékot mindenféle tréfás
 621   17|                 ezt nem tudják kisütni, a gyerekészre valló, bájos
 622   17|               jól megverik, és beteszik a kamrába, kuckóba. Persze
 623   17|           alapján folytatódik az egész, a Papa-Mama-pártban egymástól
 624   17|      Papa-Mama-pártban egymástól kérdik a gyerekek: "bűnös?", és amelyik
 625   17|               mondja: "igen", az nyert. A legügyesebb ilyen játékost
 626   17|             csak kétféleképpen felelhet a kérdésre, hogy "bűnös-e" (
 627   17|              tudnak határozni, és akkor a gombjukon számolnak: "igen-nem,
 628   17|                  vagy "nem!", mintha az a gomb bizonyítaná, hogy mi
 629   17|                zöld levelecske" jön, és a verekedő fiút kuckóba bezárják,
 630   17|               mert sokáig bent tartják, a többi gyerek pedig a "társadalmi
 631   17|           tartják, a többi gyerek pedig a "társadalmi rend" nevezetű
 632   17|              nevezetű főzőcskét játssza a nagyok mintájára, Rendőrség (
 633   17|                 nevű fiúkat állítva fel a Papa-Mama-pártból. Míg azután
 634   17|           Papa-Mama-pártból. Míg azután a nagy lármára haza nem jönnek
 635   17|                 lármára haza nem jönnek a szülők a pincéből vagy a
 636   17|                haza nem jönnek a szülők a pincéből vagy a padlásról,
 637   17|                a szülők a pincéből vagy a padlásról, ahol éppen földrengést,
 638   17|           fagyot aszaltak, és meghallva a bőgést, kinyitják a kuckót,
 639   17|           meghallva a bőgést, kinyitják a kuckót, megkérdezik az erős
 640   17|                megcsináltad, te komisz, a verekedési leckét, amit
 641   17|          neveletlen bandát, és bedugják a föld alá, ahol nem csinálhatnak
 642   18|                sajt~Gyűjteménye azoknak a panaszkönyveknek és felfolyamodásoknak,
 643   18|        körülményeikkel elégedetlenek, s a fennálló viszonyokkal sincsenek
 644   18|                esetleg benyújtották, de a hatóságok visszautasították
 645   18|                 elégedetlen ember (író) a nagyközönség elé terjeszti
 646   18|                 dolgokról is, melyekkel a hivatalok nem foglalkoznak,
 647   18|                lehet ellenőrizni, s így a sóhivatalnál kevés beccsel
 648   18|          elkezdenek mondani valamit, de a következő sorban, amit leírtak,
 649   18|          mondani akartak, és újrakezdik a sort elölről. Ezt a zavaros
 650   18|          újrakezdik a sort elölről. Ezt a zavaros írást elmegyógyászok
 651   18|             versnek és rímnek nevezik - a magyar nyelv szerencsére
 652   18|                tudják, hogy napjainkban a felfedezők és feltalálók
 653   18|        felfedezők és feltalálók keresik a legtöbbet, verseikben többnyire
 654   18|           fedezték fel például, hogy ha a nap lemegy, akkor sötét
 655   18|           panaszainak kifejezési módja. A panasz kétféleképp történhetik,
 656   18|                 szeretné, ha lenne neki a dolga (romantikus regény) -
 657   18|         regénynek is nevezik.~3. Dráma. A gazdagabb író panaszainak
 658   18|                 akik hangosan elmondják a bajokat. A Dr. megírása
 659   18|           hangosan elmondják a bajokat. A Dr. megírása úgy történik,
 660   18|         történik, hogy az ember beállít a színpadra néhány alakot,
 661   18|            néhány alakot, ezután kimegy a nézőtérre, és megkérdezi
 662   18|                nézőtérre, és megkérdezi a közönséget, hogy melyik
 663   18|                hogy melyik tetszik neki a legjobban. A közönség megmondja,
 664   18|               tetszik neki a legjobban. A közönség megmondja, hogy
 665   18|           közönség megmondja, hogy neki A tetszik legjobban, erre
 666   18|                  erre az író visszamegy a színpadra, és megbeszéli
 667   18|                színpadra, és megbeszéli a művészekkel, hogy A üssön
 668   18|          megbeszéli a művészekkel, hogy A üssön agyon mindenkit, mire
 669   18|             üssön agyon mindenkit, mire A agyonüt mindenkit. Ezért
 670   18|             lehet pénzt kapni.~Alfajai.~a) Tragédia. Foglalkozik a
 671   18|                a) Tragédia. Foglalkozik a férjjel, akit a felesége
 672   18|             Foglalkozik a férjjel, akit a felesége megcsal, mire dühében
 673   18|                  mire dühében agyonlövi a feleségét vagy saját magát,
 674   18|             vagy saját magát, vagy csak a feleségét és a csábítót,
 675   18|                vagy csak a feleségét és a csábítót, vagy a csábítót
 676   18|           feleségét és a csábítót, vagy a csábítót és saját magát,
 677   18|           csábítót és saját magát, vagy a csábítót, vagy a csábítót
 678   18|            magát, vagy a csábítót, vagy a csábítót és a feleségét
 679   18|            csábítót, vagy a csábítót és a feleségét és saját magát,
 680   18|          feleségét és saját magát, vagy a csábítót és saját magát
 681   18|                  Foglalkozik ugyanazzal a férjjel, akit a felesége
 682   18|              ugyanazzal a férjjel, akit a felesége megcsal, mire ő
 683   18|            megcsal, mire ő is megcsalja a feleségét.~c) Bohózat. Foglalkozik
 684   18|                  Foglalkozik ugyanazzal a férjjel, akit a felesége
 685   18|              ugyanazzal a férjjel, akit a felesége megcsal, mire egy
 686   18|              különben semmi baja sincs, a fent említett panaszkodók
 687   18|            emberek, és gyakran ingerlik a szenvedő írót; ha például
 688   18|                 valakinek egy golyó van a hasában, és ezt egy V. (
 689   18|  panaszfolyamodásban leírja ("Golyó van a hasamban" címmel), egy ilyen
 690   18|             szép, szóval az, hogy nekem a hasamban golyó van, az tetszik
 691   19|             betegsegélyezés, vitustánc)~A csődületnek, másként ember-összeverődésnek (
 692   19|            lényegben hasonlatos azokhoz a katasztrófákhoz, melyek
 693   19|       csődületnek oka az ún. színésznő, a női betegségek egy ismert
 694   19|               kezd. Ebben az állapotban a színésznő közveszélyes jellegű,
 695   19|                közbiztonsági értelemben a környezettől való, négy
 696   19|            látszólagos céllal, hogy ezt a közbiztonsági műveletet
 697   19|                az állapotot, amennyiben a közbiztonsági követelményeket
 698   19|                akut színésznőt, úgyhogy a negyedik fal hiányozván,
 699   19|                negyedik fal hiányozván, a f. e. csődület mégis összeverődhetik,
 700   19|                fejében tanulmányozhatja a betegség lefolyását. Mialatt
 701   19|            betegség lefolyását. Mialatt a színésznő szaladgál és kiabál,
 702   19|                aki megakadályozza, hogy a színésznő elöl kifuthasson.
 703   19|        közreműködésével történik, ki is a színésznő artikulátlan s
 704   19|                színésznő artikulátlan s a zoológiából ismert, nemi
 705   19|        jelentőséget tulajdonít. Evégből a színésznőt dresszírozzák
 706   19|               történik, hogy például ha a szenvedő színésznő ezt ordítja: "
 707   19|             adjatok egy férrrfit!", ezt a drámaíró így fejezi ki például: "
 708   19|            érzem magam", vagy "Az Élet, a nagy Élet hív engem, György",
 709   19|            szavakat azután rászoktatják a nyers színésznőre, és eredeti
 710   19|               eredeti hangok kihozására a színház férfiakat is alkalmaz,
 711   19|               akik időnként megjelennek a három fal közt (színpad),
 712   19|              közt (színpad), s ingerlik a már előre felheccelt színésznőt.
 713   19|              közönség maga szeretné ezt a szerepet játszani, s ezért
 714   19|                 s ezért igen dühös lesz a színészekre, mely harag
 715   19|               mely harag bizonyos fokán a közönség egyedei egyik tenyerüket
 716   19|             egyik tenyerüket felemelik. A drámaíró ebben a pillanatban
 717   19|             felemelik. A drámaíró ebben a pillanatban egy darab vászonnal (
 718   19|             függöny) hirtelen elzáratja a hiányzó falát, mire a közönség
 719   19|         elzáratja a hiányzó falát, mire a közönség felemelt egyik
 720   19|              tenyerével dühösen belevág a másik tenyerébe, abban a
 721   19|                a másik tenyerébe, abban a hitben, hogy az a színésznek
 722   19|                 abban a hitben, hogy az a színésznek a pofája. Ezt
 723   19|            hitben, hogy az a színésznek a pofája. Ezt nevezik műnyelven
 724   19|                című társasjáték, melyet a színésznő orvosai, az ún.
 725   19|                kritikusok rendeznek. Ez a játék a színfalak mögött
 726   19|        kritikusok rendeznek. Ez a játék a színfalak mögött folyik
 727   19|                táncfigurák kíséretében. A két színésznőt egymás háta
 728   19|                mögé állítják, hogy mind a kettő a másik háta mögött
 729   19|             állítják, hogy mind a kettő a másik háta mögött legyen.
 730   19|            mögött legyen. Elöl, szemben a színésznőkkel, áll az igazgató
 731   19|     színésznőkkel, áll az igazgató vagy a rendező. A játék úgy történik,
 732   19|                igazgató vagy a rendező. A játék úgy történik, hogy
 733   19|          történik, hogy egyik színésznő a másik háta mögött elkezd
 734   19|           Elmondja, hány szeretője volt a másiknak, és hogy mit mondott
 735   19|               az igazgató úrról tegnap, a próba után. Ezután, adott
 736   19|              egyikhez, és megfogja, míg a másik, a tehetetlenség törvényénél
 737   19|               és megfogja, míg a másik, a tehetetlenség törvényénél
 738   19|              törvényénél fogva, kiröpül a színházból. Ennek a gyorsuló
 739   19|             kiröpül a színházból. Ennek a gyorsuló mozgásnak a törvényeit
 740   19|              Ennek a gyorsuló mozgásnak a törvényeit Newton alapján
 741   20|           TESTÉSZET~KÜLÖNÖS TEKINTETTEL A NYAVALYATÖRÉSRE~Értekezés~
 742   20|        BEVEZETÉS~Sport alatt mindazokat a mozgásokat és görcsöket
 743   20|          egyetlen rész se maradjon azon a helyen, ahova az isten teremtette,
 744   20|               nincsen berendezve. Ehhez a művészethez a test összes
 745   20|         berendezve. Ehhez a művészethez a test összes részeit fel
 746   20|            működése zavarólag hat, mert a görcsöket és ficamodásokat
 747   20|           minősíti.~TÖRTÉNELMI FEJLŐDÉS~A sporttörténet nevesebb tudósainak:
 748   20|             Rikárdnak kutatásai alapján a sportokat már a régi görögök
 749   20|                 alapján a sportokat már a régi görögök is ismerték.
 750   20|           Nyilvánvalóan bizonyítják ezt a megmaradt görög és római
 751   20|              szoborművek, melyeknek hol a keze, hol a lába, hol a
 752   20|               melyeknek hol a keze, hol a lába, hol a feje hiányzik,
 753   20|                 a keze, hol a lába, hol a feje hiányzik, hol a hasuk
 754   20|                hol a feje hiányzik, hol a hasuk van belökve, hol a
 755   20|                a hasuk van belökve, hol a bordájuk van kirúgva: ami
 756   20|                 kirúgva: ami pedig csak a diadalmas futball, esetleg
 757   20|               és virágzását jelentheti. A rómaiak közmondása "Mens
 758   20|                 is erre mutat, valamint a "Mene Tekel Fáresz", vagyis "
 759   20|                Fáresz", vagyis "Törd ki a nyakad a tenniszpályán"
 760   20|                vagyis "Törd ki a nyakad a tenniszpályán" óasszír nyelvemlék.~
 761   20|      tenniszpályán" óasszír nyelvemlék.~A birkózást egy Jákob nevű
 762   20|                  Nagy György, lovagolás a bankon.~A középkor néhány
 763   20|             György, lovagolás a bankon.~A középkor néhány érdekes,
 764   20|     Spanyolországban ekkor jött divatba a testegyenészet és szertornázás -
 765   20|               és szeges párnán végezték a protestánsok -, a forró
 766   20|              végezték a protestánsok -, a forró olajban való úszás
 767   20|              Vázsonyi Vilmos fölfedezte a puskaport, a vadászsportokat
 768   20|                 fölfedezte a puskaport, a vadászsportokat is el lehetett
 769   20|              kezdeni. Azonnal megindult a hozományvadászat, mely még
 770   20|  hozományvadászat, mely még ma is tart.~A vadászat mindig legfőbb
 771   20|               volt: politikusaink főleg a baklövést kedvelték. Az
 772   20|               ősfoglalkozások közül még a vízieket kell felemlítenünk:
 773   20|              mindig voltak nálunk, akik a zavarosban halásztak.~A
 774   20|                 a zavarosban halásztak.~A többi sportok hosszú ideig
 775   20|         fejletlen állapotban tengődtek. A gyakorlatok közül legrégibb
 776   20|             gyakorlatok közül legrégibb a húzódzkodás; a magyarok
 777   20|                legrégibb a húzódzkodás; a magyarok nagy ambícióval
 778   20|                1849 után vált kedveltté a függeszkedés; ezt vékony
 779   20|             pedig legjobban kultiválják a kapaszkodást.~AZ EGYES SPORTOK~
 780   20|         végkimerülésig, bandázs nélkül. A játékban labda is szerepel,
 781   20|             csak afféle szimbólum, mely a főcél: a hasbarúgás ürügyéül
 782   20|                szimbólum, mely a főcél: a hasbarúgás ürügyéül szolgál.
 783   20|                lábbal szabad belerúgni. A játék "gól"-okra megy: ez
 784   20|             megy: ez úgy történik, hogy a kapus keresztbe fekszik
 785   20|                 kapus keresztbe fekszik a háló előtt, mire a csatárok
 786   20|              fekszik a háló előtt, mire a csatárok addig rúgják a
 787   20|                 a csatárok addig rúgják a hasát, míg átlukad; ezen
 788   20|                hasát, míg átlukad; ezen a lukon keresztül a labdát
 789   20|                  ezen a lukon keresztül a labdát begyömöszölik a hálóba.
 790   20|        keresztül a labdát begyömöszölik a hálóba. A legújabb szabályok
 791   20|                 begyömöszölik a hálóba. A legújabb szabályok szerint
 792   20|              legújabb szabályok szerint a labda elgurulása vagy kiugrása
 793   20|         szemgolyóval is folytatni lehet a játékot.~Vízisportok~1.
 794   20|                 húzódzkodnak benne, míg a végire nem értek. E műveletnél
 795   20|               és lábbal. Akinek sikerül a többieket úgy összerugdalni,
 796   20|             elsőnek jön be, és felveszi a világbajnok címet.~2. Búvárúszás.
 797   20|                 vagy több ember lehúzza a fejét a víz alá, és addig
 798   20|              több ember lehúzza a fejét a víz alá, és addig tartja
 799   20|                és addig tartja ott, míg a többiek már nem bírják ki.
 800   20|    fegyelmeztetünk, hogy ily állapotban a lélegzés kissé meg van nehezítve.
 801   20|              ember kibírja - azután már a legnagyobb könnyűséggel
 802   20|           napokig folytathatja az ember a versenyt, anélkül hogy egyszer
 803   20|                 hogy egyszer is kidugná a fejét. És Kankovszky Arthurt
 804   20|               hogy ő beugrik egy hídról a Dunába. Ha a vállalat beugrik,
 805   20|                 egy hídról a Dunába. Ha a vállalat beugrik, az ember
 806   20|                beugrik, az ember elmegy a Dunához, közepéig úszik,
 807   20|           lefényképezteti magát, bemegy a vízbe, és kint van a vízből.~
 808   20|             bemegy a vízbe, és kint van a vízből.~Atlétika~1. Birkózás.
 809   20|                  ezt aztán hozzányomják a földhöz.~2. Távfutás. Szükséges
 810   20|               egy kassza és két rendőr. A kasszát a sportsmann viszi
 811   20|                és két rendőr. A kasszát a sportsmann viszi magával,
 812   20|               sportsmann viszi magával, a két rendőr megfelelő távolságban
 813   20|                pontnál az ember belerúg a földbe, mire a föld visszarúg,
 814   20|            ember belerúg a földbe, mire a föld visszarúg, és feldobja
 815   20|     spanyolnádig nem ér, ezt átlépi, és a másik oldalon megint lefelé
 816   20|                 valami lágy helyet, pl. a pályabíró fejét, és arra
 817   20|                 hogy meg ne üsse magát.~A JÖVŐ SPORTJAI~1. Dzsiu-dzsicu.
 818   20|               SPORTJAI~1. Dzsiu-dzsicu. A japánok fedezték fel. Néhány
 819   20|         szabálya megtámadtatás esetére:~a) Kartörés keresztbe. Két
 820   20|            nyakcsigolyáját. Lefektetjük a földre, és továbbmegyünk.~
 821   20|                ne zavarhasson bennünket a fogások precíz kivitelében. (
 822   20|              Kezdők rendesen tévedésből a lábukra erősítik e korcsolyákat.
 823   20|            tapasztalatból  nem jönnek a helyes módszerre, hogy ti.
 824   20|                  hogy ti. jobb mindjárt a hasára kötni az embernek.~
 825   20|             fogják vinni az emberiséget a sportok. Lásd a Pallas Lexikon
 826   20|             emberiséget a sportok. Lásd a Pallas Lexikon Vencel-Vúz
 827   21|                                         A LIPÓTVÁROS TÖRTÉNETE~MÚLTJA,
 828   21|                  TÁRGYAS RAGOZÁS~ŐSIDŐK~A mai Lipótváros helyén egészen
 829   21|               Lipótváros helyén egészen a XIX. század közepéig Váradi
 830   21|        vallomásai" című humoros cikkeit a "Pesti Hírlap" c. egykorú
 831   21|           egykorú lapba, mely cikkekben a kondella vagy Ronda Ella
 832   21|             kondella vagy Ronda Ella és a Német-színházról tárgyaz.
 833   21|               nyom nem maradt fel ebből a korból, néhány héber nyelvű
 834   21|                társulatnak.~HONFOGLALÁS~A múlt század második felében
 835   21|             lovat küldve Szvatopluknak, a Lipótvárosi Bank vezérigazgatójának,
 836   21|               azután kijelentette, hogy a föld és víz alatt ő részvényeket
 837   21|                 alatt ő részvényeket és a pausálé alatt is részvényeket
 838   21|               így is  üzletet csinált a fehér lóval.~ŐSLAKÓK~A Lipótváros
 839   21|          csinált a fehér lóval.~ŐSLAKÓK~A Lipótváros őslakói a keresztes
 840   21|            ŐSLAKÓK~A Lipótváros őslakói a keresztes háborúk idején
 841   21|            háborúk idején özönlöttek át a szomszédos Erzsébetvárosból,
 842   21|                 maradt fenn: zsúrjaikat a mai Börzepalota helyén tartották,
 843   21|                 kancateát szolgálva fel a párduc- és medvebőr szmokingos (
 844   21|                magyar dalokat pengettek a "Kol Nidreh" és "Manis Tanu"
 845   21|          fiatalember jóslatokat mondott a távollevő jóbarátom kitaposott
 846   21|              hátráltak. Főfoglalkozásuk a poloskatenyésztés és hírlapírás
 847   21|                 ŐSNYELV~Igen sajátságos a nép ősnyelve: anyanyelv
 848   21|                 anyanyelv nincsen, mert a gyermekeket frank és gall
 849   21|                bonne"-okra bízták, akik a tót és skandináv nyelvek
 850   21|        sajátságos keverékére szoktatták a zsengéket - ezt a nyelvet
 851   21|            szoktatták a zsengéket - ezt a nyelvet azután a lipótvárosi
 852   21|        zsengéket - ezt a nyelvet azután a lipótvárosi anyák "französisch"
 853   21|            makacsul, egészen addig, míg a gyermek párizsi tanulmányaira
 854   21|                el, ahol azután kiderült a tévedés. A legutóbbi időben
 855   21|              azután kiderült a tévedés. A legutóbbi időben egészen
 856   21|         gazdagodott az eredeti zsargon: a lipótvárosiak igen sok szót
 857   21|             kottába szedve; így például a magyar "no!" indulatszót
 858   21|          zenésítették.~Nagy csapás érte a lipótvárosi nyelvet a mohácsi
 859   21|              érte a lipótvárosi nyelvet a mohácsi vész alkalmával,
 860   21|                az r betűt, amelyet mind a mai napig nem tudtak megtalálni.~
 861   21|            napig nem tudtak megtalálni.~A MAI LIPÓTVÁROS~A mai Lipótváros
 862   21|            megtalálni.~A MAI LIPÓTVÁROS~A mai Lipótváros négy részből
 863   21|               korzó és Siófok. Kezdődik a Kossuth Lajos utca végén -
 864   21|              főlelkészi rendelet tiltja a lipótvárosiaknak átkelni.
 865   21|               amint sóvárogva néznek át a Rákóczi út bérceire, és
 866   21|         sóhajjal fordulnak vissza ismét a sarokról.~A bennszülötteket
 867   21|                vissza ismét a sarokról.~A bennszülötteket naponta
 868   21|                 látványt nyújt ilyenkor a szegény, szorongó tömeg,
 869   21|                 francia szókat adva ki.~A Lipótváros fürdőszobáját
 870   21|                 mindig van víz, melyben a lipótvárosiak télen át megvastagodott
 871   22|                     OFEN-BUDA TÖRTÉNETE~A LEGRÉGIBB IDŐKTŐL 1909.
 872   22|            DÉLUTÁN 3 ÓRÁIG~ŐSIDŐK~Abból a nagy világködből, melyből
 873   22|            melyből állítólag Földünk és a konkurrens bolygók kezdetüket
 874   22|                 átgyúrni. Később, mikor a Föld kihűlt, úgyhogy már
 875   22|            berendezkedés alkalmával ezt a vakarcsot sehova se tudták
 876   22|              Ázsiába tenni, de legurult a Bengáli-óceánba, és összevissza
 877   22|       elhelyezni, de sikertelenül, mert a rendezkedő Föld "Nem oda,
 878   22|               következtében náthás Föld a buta szót "Budá"-nak ejtette:
 879   22|                Budá"-nak ejtette: innen a tárgyalt földrész neve.)~
 880   22|         földrész neve.)~Végre az Alkotó a már javában bőrző Magyarországhoz
 881   22|           Magyarországhoz fordult, ahol a szépítészeti bizottság elfogadta
 882   22|        szépítészeti bizottság elfogadta a Buda nevű vakarcsot, és
 883   22|        vakarcsot, és elhelyezte szemben a Deák-szoborral.~TÖRTÉNELEM
 884   22|                  TÖRTÉNELEM ELŐTTI IDŐK~A történelem előtti időket,
 885   22|                töltötte. Ekkor nőtt meg a még kicsi Gellérthegy, citadellával,
 886   22|            citadellával, ekkor nőtt meg a Széna téri vicinális, mely
 887   22|              bevándorlók voltak, melyek a pincékben és hálószobákban
 888   22|             Ezután Kr. e. 80-ban jöttek a patkányok, majd Kr. e. 20-
 889   22|           patkányok, majd Kr. e. 20-ban a poloskák. Később néhány
 890   22|              már nem lévén hely, ezeket a Halászbástyára állították
 891   22|                 voltak: szertartásaikat a gellérthegyi barlangban
 892   22|      idegeneknek azért nem is ajánlatos a barlang látogatása.~NYELV~
 893   22|                Az őslakók nyelve régóta a filológusok kutatásának
 894   22|             kutatásának tárgyát képezi: a teuton, cimber, vogul, osztják
 895   22|         tanulmányozhatjuk legjobban ezt a titokzatos idiómát. Néhány
 896   22|               sie" származnak.~KÖZÉPKOR~A mohácsi vész után Buda százötven,
 897   22|           koronaértékben háromszáz évig a törökök kezeiben volt, ami,
 898   22|               volt, ami, tekintve, hogy a törökök ritkán mossák a
 899   22|                 a törökök ritkán mossák a kezüket, ma is nagyon meglátszik
 900   22|                 ma is nagyon meglátszik a városon. Ebben az időben
 901   22|            Ebben az időben érkezett meg a Duna is Bécsből, amely császári
 902   22|                csak egy zajlott le itt: a budai kutyavásár ez, melynek
 903   22|                többet.~ÚJKOR~Körülbelül a XVII. század közepén bevándorló
 904   22|              fel Budát. E hírek szerint a Duna túlsó partján (ahova,
 905   22|          partján (ahova, tekintve, hogy a budai korcsmák ablakai nem
 906   22|               ablakai nem arra nyílnak, a budaiaknak még nem volt
 907   22|                 kilátást nyerni), tehát a Duna túlsó partján már kétszáz
 908   22|         néptörzsek várost építettek, és a legszemtelenebb módon fixirozzák
 909   22|               módon fixirozzák odaátról a budai tejkereskedők templomba
 910   22|          leányait. Kiderült az is, hogy a tolakodó várost Pesztnek
 911   22|               nevű kályhákról, melyeket a budaiak átdobáltak használat
 912   22|             után.~Buda lakossága "Téziz a sveinerei" jelszóval ünnepélyes
 913   22|             megbotránkozását fejezte ki a sajnálatos események felett:
 914   22|               hogy fallal kerítik körül a várost, a sértő viselkedésű
 915   22|                 kerítik körül a várost, a sértő viselkedésű szomszédok
 916   22|      szemtelenség történt. Kitűnt, hogy a pesti oldalon már előzőleg
 917   22|             amelyek éppen most értek át a budai partra. Hiába nyomták
 918   22|            Hiába nyomták vissza dühösen a budaiak a hidakat, a túlsó
 919   22|                vissza dühösen a budaiak a hidakat, a túlsó parton
 920   22|            dühösen a budaiak a hidakat, a túlsó parton még jobban
 921   22|               jobban nyomták őket. Erre a budaiak a Lánchidat hirtelen
 922   22|            nyomták őket. Erre a budaiak a Lánchidat hirtelen eleresztették,
 923   22|            hirtelen eleresztették, mire a Lánchíd a túlsó nagy nyomástól
 924   22|           eleresztették, mire a Lánchíd a túlsó nagy nyomástól beleszaladt
 925   22|              nagy nyomástól beleszaladt a Várhegybe, és Pesten hasra
 926   22|               Pesten aztán visszahúzták a Lánchidat.~JELENKOR~Most
 927   22|           lehetett megakadályozni, hogy a pestiek átjárjanak Budára.
 928   22|              pestiek átjárjanak Budára. A budaiak erre bosszúból kitalálták
 929   22|               erre bosszúból kitalálták a propellereket, melyekre
 930   22|                 propellereket, melyekre a gyanútlan pestiek felülnek,
 931   22|        gyanútlan pestiek felülnek, mire a budai oldalról visszaküldik
 932   22|                 visszaküldik őket azzal a megokolással, hogy elvesztették
 933   22|         megokolással, hogy elvesztették a jegyük egyik felét, amit
 934   22|                 tudnak szállani, azokat a Margit-híd alatt félmeztelen,
 935   22|         forgatva fejök felett, kihúzzák a fehér bőrűek összes fogait.~
 936   22|             Buda története innen kezdve a csöndes és békés visszafejlődés
 937   22|                 pezsgő életet teremtett a lágymányosi metropolisban.
 938   22|              lágymányosi metropolisban. A nap minden órájában csapatostul
 939   22|               igazán kedves képet nyújt a füstölgő, pöfékelő várkastély,
 940   23|                                         A KÖZLEKEDÉS~MINT OLYAN~Az
 941   23|                 tud. színház bemutatója a 8342. év 117-ik napján~LEGRÉGIBB
 942   23|                  hogy nevezett őslények a paradicsomból magántulajdon
 943   23|       tolonckocsi rendelkezésre állott.~A KÖZLEKEDÉS ELSŐ NYOMAI~Első
 944   23|         érdektelen gépezet volt, melyet a törzs két oldalára alkalmaztak.
 945   23|              Méteres csontrudakból állt a gépezet, szám szerint kettőből,
 946   23|             volt becsavarva. Ezek közül a rudak közül az egyiket nekiszorították
 947   23|                 egyiket nekiszorították a talajnak, a másikat fölemelték,
 948   23|             nekiszorították a talajnak, a másikat fölemelték, és kissé
 949   23|               előre lehetett jutni. Ezt a gépet "láb"-nak nevezték,
 950   23|               gépet "láb"-nak nevezték, a régi, hasonnevű mértékegységről,
 951   23|                 hogy az embereket erről a rossz módszerről leszoktassa,
 952   23|       leszoktassa, özönvizet csurgatott a földre, amibe nem lehetett
 953   23|              nem lehetett lábalni, mert a víz bement a cipőn. Ekkor
 954   23|              lábalni, mert a víz bement a cipőn. Ekkor Noé feltalálta
 955   23|             cipőn. Ekkor Noé feltalálta a nevéről elnevezett bárkát,
 956   23|              közlekedett oda és vissza. A csekély konkurrenciára való
 957   23|               és művészeket szállított; a díj kissé magas volt, de
 958   23|             szamarak, akik megfizették. A negyvenedik napon beleütköztek
 959   23|                rátértek, és kinn voltak a vízből.~Jákob idejében mindenki
 960   23|        közlekedett; az öreg Ábrahám már a sárkányrendszerű feleséget
 961   23|           feleséget is ösmerte. Ezentúl a közlekedés elég simán folyt
 962   23|             közlekedés elég simán folyt a zsidóknál - komoly zavarok
 963   23|                  mikor Potifár kergette a zsidókat, akik a Vörös-tenger
 964   23|               kergette a zsidókat, akik a Vörös-tenger előtt majdnem
 965   23|             okosabb volt, és elrendelte a zsidóknak, hogy csak tegyenek
 966   23|            mintha beleszaladnának: mire a Vörös-tenger inkább gyorsan
 967   23|        megfürdetni először Mózes népét. A zsidók így szárazon jutottak
 968   23|                 át Budapestre.~KÖZÉPKOR~A középkor elején barbár hordák
 969   23|                 konflisnak nevezi őket.~A középkor egyik legszokottabb
 970   23|       legszokottabb közlekedési eszköze a  volt; bár kissé kényelmetlenül
 971   23|             hajánál fogva hozzákötötték a farkához, és hagyták lógni
 972   23|                hagyták lógni utána, míg a  szaladt. Ilyen járművön
 973   23|                 szabadott utazni, mikor a másvilágra közlekedtek,
 974   23|                 menetjeggyel. Ugyancsak a spanyolok alkalmazták először
 975   23|           spanyolok alkalmazták először a kereket: ebbe meg fejjel
 976   23|                 pirkadata derengett fel a közlekedés egére: Schwarz
 977   23|             Schwarz Berthold feltalálta a puskaport, melynek segítségével
 978   23|                 igazán gyerekjáték volt a levegőbe röpülni. Még csak
 979   23|            fentmaradhasson az ember, és a repülés problémája meg volt
 980   23|                 meg volt oldva.~VASUTAK~A XXX. században végre általános
 981   23|               érezte már mindenki, hogy a vasutat feltalálják: a síneket,
 982   23|             hogy a vasutat feltalálják: a síneket, állomásokat, jelzőlámpákat
 983   23|                 nyomattak ki. Végre már a szabadjegyesek is megvoltak,
 984   23|        Stevenson, és gyorsan feltalálta a vasutat. Sajnos eleinte
 985   23|              eleinte kissé nehezen ment a dolog, nem lévén elég vonal,
 986   23|            sínen kellett közlekedni. Ha a lokomotívok találkoztak,
 987   23|              mire az erősebbik kinyomta a másikat a sínből. Ez az
 988   23|            erősebbik kinyomta a másikat a sínből. Ez az eljárás, melyet
 989   23|             Egyik érdekes járműve ennek a kornak az ún. villamos,
 990   23|              tilos volt állva köpködni. A "Megtelt" tábla leeresztése
 991   23|          leeresztése után lepecsételték a feljárást, hogy az utasok
 992   23|                utasok ne dagadjanak ki: a végállomáson azután fejszével
 993   23|                fejszével szétdarabolták a kocsit, és egy darabban
 994   23|               és egy darabban kiszedték a tömeget, melyet a következő
 995   23|             kiszedték a tömeget, melyet a következő villamosra raktak.
 996   23|            következő villamosra raktak. A végállomás a Rókus udvarán
 997   23|         villamosra raktak. A végállomás a Rókus udvarán volt, ahol
 998   23|               BÉRKOCSI~Ide tartozik még a bérkocsi vagy konflis, melyet
 999   23|               egyetemi hallgató húzott: a lovakat ugyanis, tekintve,
1000   23|                 ugyanis, tekintve, hogy a kocsiban többnyire színésznők


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License