IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
Alphabetical [« »] 9 1 98 1 99 1 a 2001 aagis 1 abba 2 abbahagyott 1 | Frequency [« »] ----- ----- ----- 2001 a 1021 és 596 az 553 s | Karinthy Frigyes Karinthy Frigyes összes költeménye Concordances a |
Fej.
1001 1| Többet mondok számomra ez a tulajdon név se volt oly 1002 1| jelentõs~(Emlékeztek még a gyerekkori fogócskára „nem 1003 1| gyerekkori fogócskára „nem ér a nevem?”)~Hiszen önmagamat 1004 1| önmagamat úgyis csak azzal a minden névnél ritkább örökebb~ 1005 1| rettenetes megeshet hogy a kor történelmibõl szépen 1006 1| évszázadok késõ unokáinak unokája a reményteli ifjú~Szipogva 1007 1| ifjú~Szipogva nem szurkol a vizsgán miattam mert elfeledte 1008 1| anyakönyvi kivonaton túl~Attól a perctõl hogy hunyorogva 1009 1| elõször nyilt ki barbár szemem a csudára~Hogy e mûvelt régi 1010 1| akár nem~Ott leszek valahol a szavában és a szívében annak 1011 1| leszek valahol a szavában és a szívében annak is ki rólam 1012 1| akartok~Itt vagyok mint az a furcsa ifjú álmomból akirõl 1013 1| ifjú álmomból akirõl szólt a legenda~Va-Kong polgára 1014 1| ki elõször látta közöttük a Napot egy percre elõször 1015 1| így borozgatok mellettetek a deszkapadon~Hivatlan vendég 1016 1| poharát~Legfeljebb elbámul a szembenülõ pillanatra hogy 1017 1| pillanatra hogy magától táncol a kancsó~Legyint mérgesen 1018 1| asztala mellett~Rángatom hát a terítõt szátokba nézek jobb 1019 1| figyelem~Egyik odébbhúzódik (a mellettem ülõ) önkéntelen 1020 1| elõrehajolok~Másik meredten néz a szemembe s azt hiszi üres 1021 1| Ez itt nem úgy fejezi be a dalt ahogy gondolta vagy 1022 1| világra meg nem születek~Az a párocska másképp enyeleg 1023 1| párocska másképp enyeleg az a csókocska másképp csattan 1024 1| csókocska másképp csattan a szájon~Ez az álmocska másként 1025 1| álmocska másként végzõdik ez a gondolatocska másként kunkorodik~ 1026 1| másként kunkorodik~Ebbõl a simogatásból nyakleves lett 1027 1| gyermekkezem egykor~Utolsót rándult a kéz s átadta az áramot jelezve 1028 1| tovább s adtam is én~Teljes a lánc még nem akadt meg van 1029 1| feltámadás ujjászületés~Mert ez a Reform gyerekek nem a program 1030 1| ez a Reform gyerekek nem a program és nem a becsvágy~ 1031 1| gyerekek nem a program és nem a becsvágy~Az a reform hogy 1032 1| program és nem a becsvágy~Az a reform hogy résen légy „ 1033 1| és jól érezd magadat”~Az a reform hogy sejtelmem se 1034 1| reformról~Csak azt éreztem mint a diák hogy nekem majd vizsgázni 1035 1| minden könny és kacagás~Ez a kaland ez a hang volt az 1036 1| és kacagás~Ez a kaland ez a hang volt az amitõl tennem 1037 1| formában vagy reformában a mûfajon semmi se múlik~( 1038 1| múlik~(Az én fejemet nem a dajka formálta belülrõl 1039 1| belülrõl nyomta kifelé ez a hang)~Ettõl volt minden 1040 1| kellett gyerekek mit érez a ló álló kocsirúdnál~Mikor 1041 1| és néha oknélkül dobbant a lábaival~Mit érez a nõ mikor 1042 1| dobbant a lábaival~Mit érez a nõ mikor vállát csókolják 1043 1| ettõl szerettem élni s várni a ritka pillanatot~Melyben 1044 1| Melyben zakatolva megáll a nekilódult élet véremben 1045 1| ezeken kitárul életem forrása a tiszta Valóság~Ritka pillanat 1046 1| Hogy folyton változtam mint a felhõk s állandó voltam 1047 1| felhõk s állandó voltam mint a makacsság~Ragaszkodva valamihez 1048 1| senki se kér nem kérdezi ezt a néhány sort~Amit elmondok 1049 1| kényszerít rá hogy reggel a kádban s míg járom a lépcsõt~ 1050 1| reggel a kádban s míg járom a lépcsõt~Miközben másnak 1051 1| emberi végzeten s hogy mi a jó mi a rossz és mi igaz 1052 1| végzeten s hogy mi a jó mi a rossz és mi igaz és mi a 1053 1| a rossz és mi igaz és mi a hazugság~Vagy senki se kényszerít 1054 1| Akvárium-kék vagy kínai sárga vedd a kezedbe pajtás nem törik 1055 1| Egyik csak afféle játék a másik már szerszám amivel 1056 1| te is el fogsz énekelni a létra tetején törtetõ ifjú 1057 1| barátom~És végre emitt ez a tõr az én haragom s a dac 1058 1| ez a tõr az én haragom s a dac fente élesre neked~Az 1059 1| neked~Az én fegyverem vedd a kezedbe markolatát próbáld 1060 1| csak ki ne félj~Szegezd a szívemnek toppants egyet 1061 1| egyetlen tõr amitõl elesem a magamé a tiéd még tompa 1062 1| tõr amitõl elesem a magamé a tiéd még tompa fiacskám~ 1063 1| szóltatok nekem gyerekek~Lám a harci dalt amit írtam magam 1064 1| dalolom~Csak az hõs aki põre a páncéllovag fél hogy Achilles-sarkát 1065 1| formáljátok és gyúrjátok át ezt a világot~Amit magam már megpróbáltam 1066 1| Hazug viaszkönnyet ne sírjon a karácsonyi gyertya~Meg nem 1067 1| rángatlak, hívlak tetemére~Ennek a gúzsbakötött és megtört 1068 1| Milyen boldog voltam én ennek a századnak elején~Nem magam 1069 1| példátlan izgalom és remény a levegőben~Készültünk valamire 1070 1| Aminőt soha még hinni se mert a világ~Egy nemzedék se, mióta 1071 1| nemzedék se, mióta Cromagnon s a neanderi völgy~Ködös reggeleit 1072 1| Ködös reggeleit elhagyta ez a földre lepottyant~Valami 1073 1| ünnepi várakozásban~Mint a gyerekek, mielőtt megszólal 1074 1| mielőtt megszólal odabent a csengő~Én magam sejteni 1075 1| már sok kusza jel~Idelent a Földön és fönt a csillagos 1076 1| Idelent a Földön és fönt a csillagos Égen~Ezt a csákót 1077 1| fönt a csillagos Égen~Ezt a csákót és kardot, ezt az 1078 1| mostohatestvéreink fák és krokodilok~Közt a legifjabb s nem is a legjobb 1079 1| Közt a legifjabb s nem is a legjobb és legügyesebb~Az 1080 1| legjobb és legügyesebb~Az a fajta, amelyhez tartozom 1081 1| vásik~Kényre-kedvre örökbe a Nagy Mennyei kirakatnak~ 1082 1| kirakatnak~Legszebb játékát, ezt a nagy Lapdát, aminek Föld 1083 1| nagy Lapdát, aminek Föld a neve~S amivel játszani már 1084 1| embergyerekeknek~Nem olyan nagy mint a Nap például, de nem is oly 1085 1| kihajíthatjuk nagy ívben a térbe~El is ronthatjuk, 1086 1| ronthatjuk, megnézhetjük a szerkezetét~Mindenki lázasan 1087 1| Mindenki lázasan készült ennek a századnak elején~Erre az 1088 1| mikor az ember lesz úr a világon~Kezdtük szemügyre 1089 1| minden pazar örömét~Egyikünk a hal siklását figyelte a 1090 1| a hal siklását figyelte a vízben~S eltanulta, hogyan 1091 1| eltanulta, hogyan szed ki a vízből levegőt~Másik a madarat 1092 1| ki a vízből levegőt~Másik a madarat röptiben nézte ravaszdin~ 1093 1| harsogva felröppent mint a madár~Harmadik tettenérte 1094 1| madár~Harmadik tettenérte a Láthatatlan Sugarat~S déli 1095 1| fényes nappal megjelent a kísértet~Félelmes csontváz 1096 1| testünk lágy kérge alatt~A negyedik és ötödik közellé 1097 1| és ötödik közellé tette a távolt~Megfogta az időt, 1098 1| eleven lett mozgó vásznon a mult~Aladin csodalámpája 1099 1| csodalámpája hangot varázsolt a füledbe~S tudtad Szaharában 1100 1| tudtad Szaharában most sírni a sárga sakált~Tündérmese 1101 1| évszak négy díszlete közt a Darab~Mennyei Színjáték 1102 1| még mielőtt látni tanult a szemem~Hogy a prológust 1103 1| látni tanult a szemem~Hogy a prológust majd én mondom 1104 1| én mondom el, ha kezdődik a játék~Egy reggel, jól emlékszem, 1105 1| Egy reggel, jól emlékszem, a Halley üstökös éppen~Fönt 1106 1| hajnali égi mezőn~Jöttem a réteken át gyalogost Rákos 1107 1| gyalogost Rákos felől fútt a szél~S komponáltam az Ódát 1108 1| csak ez~Ódát harsogni, ódát a Századhoz, mámoros ditirambust~„ 1109 1| az élők~Hallják, hallják a holtak is régi temetői rögökben~ 1110 1| nem kép és hasonlat immár a büszke beszéd: repülés!~ 1111 1| szememmel~Dagadni és dudorodni a földet s horpadni a mennybolt~ 1112 1| dudorodni a földet s horpadni a mennybolt~Kupoláját ferdén 1113 1| libegve s futni alattam a felhőt~S nem rímek és szavak 1114 1| káprázatot olcsó borával a Szépség~Ez a Valóság volt, 1115 1| olcsó borával a Szépség~Ez a Valóság volt, ez a vászonból 1116 1| Szépség~Ez a Valóság volt, ez a vászonból tákolt monoplán~ 1117 1| diadal diadal minékünk~S ha a mennyeknek országa nem száll 1118 1| mennyeknek országa nem száll le a földre~Majd érte megyünk 1119 1| nap~Hat nap és hat éjjel s a hetediken megpihenünk”~Így 1120 1| szép kedvesemmel~Ültünk a budai cukrászda hűvös terraszán~ 1121 1| kisdedet aki majd megéri ezt a napot~Gyalázatos század, 1122 1| század, mit tettél mire a kisded megszületett~December 1123 1| Százezer ember hörgött Mazurnál a jeges pocsolyában~S kedvesemet 1124 1| téboly mocskos magzatja a dögvész”~Országok tépték 1125 1| az ebek~Aztán csönd lett, a megtépett föld sebeit nyalogatta~ 1126 1| árokban valahol~Ahová dobott a földrengés s elindultam 1127 1| betörött fejjel~Keresni a kedvem és hitem és hetyke 1128 1| ez miféle világ lett~Hol a kerek asztal aminek gazdáját 1129 1| dallal miféle arcok ezek a régi helyén~Ostoba gúnnyal 1130 1| hallgatnak ha szólok nem értik a nyelvet~Köszönök és nem 1131 1| is felelnek torkomon akad a szó~Ég felé nyujtom tenyerem 1132 1| valami~Aranyat csempész a gépen a bankár át a határon~ 1133 1| Aranyat csempész a gépen a bankár át a határon~Vagy 1134 1| csempész a gépen a bankár át a határon~Vagy valami bombát 1135 1| határon~Vagy valami bombát a háborúra spekuláló iparos~ 1136 1| eldadogni vádoló végrendeletem~~A láthatatlan börtön~Sokféle 1137 1| Sokféle börtönökről~Dalolt már a Szabadság~Tündérkisasszonyának~ 1138 1| lovagja~Szabadság Rabszolgája~A tikkadtajkú költő~Sokféle 1139 1| gúlái óta~Kajafás börtönéig~A Krisztus börtönétől~Fekélyes 1140 1| Sok patkány foga vásott~A láncos deszkapadkán~Hol 1141 1| háborgó dagályok~Verték a gályabordát~Sok lábat kaszaboltak~ 1142 1| gályabordát~Sok lábat kaszaboltak~A kaszabörtönökben~Sok felleg 1143 1| kaszabörtönökben~Sok felleg tornyosult a~Salamon tornya szélén~Kínai 1144 1| ébredt~Lecsöppenő penésztől~A Jó s Nemes Lovagnak~Mosollyal 1145 1| Hatéves kis királyfi~Hervadt a Temple mélyén~A Conciergerieben~ 1146 1| Hervadt a Temple mélyén~A Conciergerieben~Várták véres 1147 1| Spielberg falába ásva~Tíz évig a Katorgát~Kémlelte Dosztojevszki~ 1148 1| Kémlelte Dosztojevszki~És a readingi fegyház~Rostélyfalán 1149 1| fegyház~Rostélyfalán keresztül~A kócból és darócból~Áradt 1150 1| kócból és darócból~Áradt a De Profundis~Mert lett légyen 1151 1| és~Sing-Singek banditája~A rabnak van reménye~Hogy 1152 1| vasabroncs~Legyen bár mint a Vasszűz~Keble oly szűkreszabva~ 1153 1| oly szűkreszabva~Vagy mint a Sárga Császár~Steppéktől 1154 1| birodalmát~Körülkerítő Nagy Fal~A múmiára dermedt~Hármas kőszikla 1155 1| burkát~Egy szép napon kifúrja~A rabló és a régész~Harmadnapos 1156 1| napon kifúrja~A rabló és a régész~Harmadnapos halottnak~ 1157 1| halottnak~Kihült helyét találja~A Krisztus-sírt ki őrzi~A 1158 1| A Krisztus-sírt ki őrzi~A mozgó föld kidobja~Kicsorbult 1159 1| Cervantes úri lelke~Átfüstöl a falak közt~Erdőn-mezőn barangol~ 1160 1| közt~Erdőn-mezőn barangol~A kőkockák a Bastille~Faláról 1161 1| Erdőn-mezőn barangol~A kőkockák a Bastille~Faláról úgy zuhognak~ 1162 1| nem nyitja semmi~Csak ezt a láthatatlan~Testünkreforrt 1163 1| kalitkát~És mozgó csigaházat~A Láthatatlan Börtönt~Melyben 1164 1| mezők határát~Időnek és a térnek~Kitárult messzeségét~ 1165 1| térnek~Kitárult messzeségét~S a nyüzsgő ucca hosszát~Ezer 1166 1| nevetség~Így hurcoljuk lihegve~A láthatatlan börtön~Üvegfalát 1167 1| Kinyujtott karod-lábad~Megáll a levegőben~Egy félszeg mozdulattal~ 1168 1| Hogy végre szétlapítsad~A hencegő kalandort~Tenyered 1169 1| kinyujtasz~Hogy tenyerébe rejtsed~A ritka hű barátnak~És végső 1170 1| Nem tudják hogy ilyenkor~A láthatatlan börtön~Falába 1171 1| gerincem~Haragom és reményem~A láthatatlan börtön~Így zár 1172 1| szívdobbanásom~Mellembe így rekeszti~A láthatatlan börtön~Boldogtalan 1173 1| S meg nem tanít felelni~A láthatatlan börtön~Amelyből 1174 1| 22~ Levél a colosseum egyik köve alatt~ 1175 1| colosseum egyik köve alatt~Ezt a pár sort röptiben vetem 1176 1| vászondarabra~Amit itt találtam a Colosseum vén kövei között~ 1177 1| kicsit sétálni magamban a szabad levegőre~Sok hónap 1178 1| először egyedül milyen jólesik a csönd~Most nem akarok fogalmazni 1179 1| Öreg ember vagyok fáraszt a szórend és szillogisztikai 1180 1| hogy ki ne bujjon belőlük a szög~Amikben megakad Messer 1181 1| Santa Croce~Okos ember ez a Santa Croce de milyen vékony 1182 1| ajka~És még most sem tudom a szeme színét homályos az 1183 1| szeme színét homályos az a terem~Milyen gyötrelem volt 1184 1| lett volna mégis inkább a kínpad amire céloztak finoman~ 1185 1| szavakkal meg kell adni~Mellőzve a részleteket de azért én 1186 1| azért én élénken láttam a pincét~A bokacsavarót s 1187 1| élénken láttam a pincét~A bokacsavarót s a spanyol 1188 1| pincét~A bokacsavarót s a spanyol csikót nem való 1189 1| bajok vannak Tübingában ezek a~Protestánsok csillagi dolgokban 1190 1| dolgokban szintén nem kedvelik a tréfát~S a Dialoguson kívül 1191 1| nem kedvelik a tréfát~S a Dialoguson kívül is égettek 1192 1| szájhős Bacon pocsék-rossz a fizikában~De filozófiát 1193 1| tetszett neki már akkor a pisai kísérlet~Amitől ma 1194 1| Amitől ma is forog sírjában a vén szoknyabolond Aristoteles~ 1195 1| de talán hagyjuk egyelőre a forgást~Ebből is az jön 1196 1| Társalogni vidoran senkivel most a messze világon~Ha csak Livia 1197 1| motyoghatok magamban mint a bolond~Gyónni sem voltam 1198 1| undokságtól itt valahol a lelkem alatt~Ami összefutott 1199 1| összefutott benne mikor odaírtam a kézjegyemet~„Róma ezerhatszázharminchárom 1200 1| magamat... amit rendelt a Szent Hivatal~Isten is úgy 1201 1| rázom és gyömöszölöm~Ebben a hangnemben senki nem érti 1202 1| élt valaha és megszokta a szónoki formát~A tiszta 1203 1| megszokta a szónoki formát~A tiszta vita bölcs és hagyományos 1204 1| dadogás és vén szemembõl a könny~Oh jaj csak te vagy 1205 1| leírtam elrejtem itt számodra a kövek alá~Vedd kézhez majd 1206 1| majd mikor eltakarítod ezt a romot~Hogy ide építsd a 1207 1| a romot~Hogy ide építsd a szép Embersas isteni fészkét~ 1208 1| miként vág össze amit tettem a Tett és amit szóltam a Szó~ 1209 1| tettem a Tett és amit szóltam a Szó~Ugye érted ugye hangod 1210 1| társalogni veled máris könnyebb a lelkem~Be nem szól vissza 1211 1| Visszhang aki vagy idõben a sápadt Neptunuszon~(Jobb 1212 1| uccáitokat~Lassú már nekem a hintó ami vár rám a Tiberisznél~ 1213 1| nekem a hintó ami vár rám a Tiberisznél~Hogy villájába 1214 1| oda becsületem nem kellek a kornak~Küldjetek át értem 1215 1| üzenjetek sok tengeren át~Azzal a kürttel amit mindenütt hallani 1216 1| egyszerre hallja nem tudom mi a neve~Vigyetek el innen rosszul 1217 1| és figyelnek az öregek~S a fiatalok azt mondják hogy 1218 1| pörköltetni ropogva~Egyik a Szent Téboly másik a Józan 1219 1| Egyik a Szent Téboly másik a Józan Egészség~Kifordult 1220 1| nekik mit bánják õk mit hoz a holnap~Csak ma legyen friss 1221 1| Neked is tudós unokáim ott a jövõn túl~Te már tudod amit 1222 1| mitõl dagad és száll le a tenger~Hasztalan és szép 1223 1| Hasztalan és szép színpadára a csillagos égnek~Dübörögve 1224 1| égnek~Dübörögve húzzák le a kárpitot és a redõnyt~Kezdõdik 1225 1| húzzák le a kárpitot és a redõnyt~Kezdõdik a régi 1226 1| kárpitot és a redõnyt~Kezdõdik a régi és mindig új hajcihõ 1227 1| hajcihõ idelenn~Lám csak a burkus egy fuvolát fú tegnap 1228 1| egy fuvolát fú tegnap óta a frankkal~Henrik markába 1229 1| markába röhög tudja hogy hamis a hang~Mit bánja ki bánja 1230 1| hadd ülök le~Tartsd ide a füled nézz körül senkise 1231 1| van hát persze hogy mozog a Föld~Hát persze hogy szent 1232 1| csak kezem írta alá azt a gonosz kutyabõrt~De most 1233 1| még közelebb és tudd meg a titkot~Nem is a kínpad s 1234 1| tudd meg a titkot~Nem is a kínpad s nem is a máglya 1235 1| Nem is a kínpad s nem is a máglya ijesztett~Hajladozva 1236 1| élni~Érdemes élni lángolni a lángnak a Szépnek a Jónak~ 1237 1| élni lángolni a lángnak a Szépnek a Jónak~De érdemes-é?~ 1238 1| lángolni a lángnak a Szépnek a Jónak~De érdemes-é?~ Pajtás 1239 1| Pajtás hát persze mozog a Föld~De nem nekem ám s teneked 1240 1| nekem ám s teneked se csak a kapzsi pimasznak~A tökfejõnek 1241 1| csak a kapzsi pimasznak~A tökfejõnek aki vígan száguld 1242 1| dugába és omlana össze...~~A lapda~ A 1243 1| A lapda~ A palackbazárt szellem testvéreihez~ 1244 1| testvére te nehány elszórva a messze világon~Kapd el a 1245 1| a messze világon~Kapd el a lapdát íme itt dobom és 1246 1| lapdáját gondolatomnak amit a szavak szárnya röpít el~( 1247 1| szárnya röpít el~(Még így is a szó a nyelvek bábeli zûrzavarában~ 1248 1| röpít el~(Még így is a szó a nyelvek bábeli zûrzavarában~ 1249 1| már pattan is koponyámról a derék lapdaverõrõl~Odasüss 1250 1| végnek~Most szállt el éppen a parlament kupolája fölött~ 1251 1| parlament kupolája fölött~Most a Balatont hagyta el s a Vág 1252 1| Most a Balatont hagyta el s a Vág völgyén átkelt a határon~ 1253 1| el s a Vág völgyén átkelt a határon~Osztrák havasok 1254 1| teuton erdõk~Emitt csillog a genfi tükör az ott Potsdam 1255 1| genfi tükör az ott Potsdam a berlini uccák~Nagy tömeg 1256 1| valamikor akkorára tervezte a földi vidéket~Hogy elfér 1257 1| és megterem más is mint a bolondok~Boltok palotája 1258 1| rendes rekeszekben~Mint a darázsfészek kockái között 1259 1| széttépett már és szertefújt az a Világos~Értelem ami árad 1260 1| Világos~Értelem ami árad a Napból és Életnek tudja 1261 1| szólni se kell~Csak dobni a szó lapdáját s már pattan 1262 1| lapdáját s már pattan vissza a válasz~Hogy így van ez ám 1263 1| és minden nemzedék kezdi a táncot elõlrõl~Ezt a kállai 1264 1| kezdi a táncot elõlrõl~Ezt a kállai kettõst mint akit 1265 1| megáll s hallgatja szájtátva a hordón~Ordítozó felcsert 1266 1| felcsert aki majd ellátja a baját~Ördögöt ûz és ráolvas 1267 1| ráérünk mi tízezer éve~Õrizzük a Szó Velejét azt az õsi Jelentést~ 1268 1| azt az õsi Jelentést~Ezt a Grál-madarat ezt a szárnyas 1269 1| Jelentést~Ezt a Grál-madarat ezt a szárnyas igét ami szálldos~ 1270 1| szárnyas igét ami szálldos~Ezt a lapdát amit Tér és Idõ nagymessze 1271 1| Egymásnak hajítunk csak a Lélek hadseregében~Szolgáló 1272 1| börtönöd sima falát~Ezt a palackot amibe belégyömöszölt 1273 1| palackot amibe belégyömöszölt a gonoszság~Mint ama szellemet 1274 1| ott ezeregyéji regében~Aki a végén már fogytán lévén 1275 1| meg egy percre ereszd el a lapdaverõt~Nem kellene mégis 1276 1| marokból ahol legsûrûbb a rajzás~Ezt a lapdát ezt 1277 1| ahol legsûrûbb a rajzás~Ezt a lapdát ezt a kimondott Szót 1278 1| rajzás~Ezt a lapdát ezt a kimondott Szót ezt a kézigránátot~ 1279 1| ezt a kimondott Szót ezt a kézigránátot~Ahelyett hogy 1280 1| kezibül kapkodjuk ügyelve~Mint a bûvész nehogy kárt tegyen 1281 1| valakiben~Odavágni bizony a nézõtér sarkába ahonnan~ 1282 1| figyelnek ránk nem érdekli õket a játék~Odavágni hadd robbanjon 1283 1| riadalom~Hadd kapják fel a fejük riadtan égremeredve~ 1284 1| amit mi rég látunk innen a hegyrõl~Hogy mialatt õk 1285 1| hegyrõl~Hogy mialatt õk a kuruzsló rekedt torkába 1286 1| fel~Valami sárga habarcs a Jangcekjang medreibõl~Szennyes 1287 1| Szennyes buborék huppan a nyikorgó deszkafalon~S bütykös 1288 1| bütykös és vézna lába alatt a páriadögnek~Süpped a rizstelevény 1289 1| alatt a páriadögnek~Süpped a rizstelevény kérges fekete 1290 1| jajgató falvakat hurcol a hátán~S a Nagy Fal repedéseibõl 1291 1| falvakat hurcol a hátán~S a Nagy Fal repedéseibõl buggyan 1292 1| Fal repedéseibõl buggyan a sárga leves~Mint kelevénybõl 1293 1| sárga leves~Mint kelevénybõl a genny (mert beleszúrt a 1294 1| a genny (mert beleszúrt a fulánk~Kis japán katonák 1295 1| csapkod és sírokat szaggat a földbõl~Ferde szemek nézik 1296 1| országa alatt rengeni kezd a talaj~Hátha ez az egész 1297 1| habarék egyszer már (fordul a szél is)~Nem a Csendes tenger 1298 1| már (fordul a szél is)~Nem a Csendes tenger partjainak 1299 1| hátratekint s ámulva megérti~Hogy a Kaukázus szorosain s a Kaspi 1300 1| Hogy a Kaukázus szorosain s a Kaspi tenger partjai mellett~ 1301 1| Szabad az út ismét mint a tatárok napjaiban~Jaj nekem 1302 1| neked testvér hadd el kár a beszédért~Jobb lenne magunkra 1303 1| Araratra~Majd ha leszáll a vízözön s ormuk kibukkan 1304 1| újra bocsáthassuk ki azt a galambot~Építsünk gyorsan 1305 1| lehet csak~Meztelen lelkek a motornál meztelen lelkek 1306 1| motornál meztelen lelkek a kabinokban~S a burok tompaezüst 1307 1| meztelen lelkek a kabinokban~S a burok tompaezüst selymén 1308 1| korbácsolt idegeit~Agyvelejét a Lélek drága edényét rázva 1309 1| dühödten~Hogy megszülje számára a kor nagy Gondolatát~A Megváltást 1310 1| számára a kor nagy Gondolatát~A Megváltást és a Megoldást 1311 1| Gondolatát~A Megváltást és a Megoldást hogy holnap mit 1312 1| ilyenre~Homlokomon kiragasztom a kék papírszalagot~„Ezen 1313 1| tudok én se~Mondani ennek a kornak tán erre megáll a 1314 1| a kornak tán erre megáll a vevõ~Olcsó kiárusítás jóízû 1315 1| úgyse tudott használni ez a világ~Kapd el a lapdát testvér 1316 1| használni ez a világ~Kapd el a lapdát testvér és hajítsd 1317 1| tüzes emberi szó új bolygója a Napnak~Kezdjen valahol valami 1318 1| filozófia se vallás még a költészet se használ~Részeg 1319 1| gyámolítását hívhatnám mint a régi poéták~Nincs Herceg 1320 1| belefognék elgondolni most azt a Dátumnélküli Reggelt~S még 1321 1| vonakodik nem akar tudni errõl a képtelen ügyrõl~Oldalt pislog 1322 1| És visszafordítom arcát s a nyakát is hogy szembekerüljünk~ 1323 1| töredelmes igékkel~Kicsaljam a szót a vallomást hogy elmondja 1324 1| igékkel~Kicsaljam a szót a vallomást hogy elmondja 1325 1| elmondja mit lát ha elhangzik a kérdés~Látod-e a Dátumnélküli 1326 1| elhangzik a kérdés~Látod-e a Dátumnélküli Reggelt én 1327 1| rögzítsem és lejegyezzem a képet~Pár perccel vagy pár 1328 1| elõbb még világos volt ez a kép~Ami azért különös mert 1329 1| amin fehérek az árnyak~S a hajnalodó horizont s a lámpák 1330 1| S a hajnalodó horizont s a lámpák s fönt a hunyorgó 1331 1| horizont s a lámpák s fönt a hunyorgó csillagok feketék~ 1332 1| vakító mély luknak az égen a fekete Napnak)~Igy indul 1333 1| nincs rajt semmi rendkívüli~A külvárosi széles úton dübörögve 1334 1| tejeskocsi megy~Még csukva a kapuk s a redõnyök alszik 1335 1| megy~Még csukva a kapuk s a redõnyök alszik a fáradt 1336 1| kapuk s a redõnyök alszik a fáradt Budapest~Aztán lassan 1337 1| siseregni kezdenek sarkok körül a viciseprõk~S a pálinkamérések 1338 1| sarkok körül a viciseprõk~S a pálinkamérések felsõ ablakán 1339 1| ablakán betegen kiszüremlik a lámpa~Kutya vakkan valahol 1340 1| vakkan valahol már kinyílt a kapu utána álmosan ásitozón~ 1341 1| utána álmosan ásitozón~Tárja a többi is egyenkint kikukkan 1342 1| egy borzas fej támasztja a szárnyát~A pék is kinyit 1343 1| fej támasztja a szárnyát~A pék is kinyit nagy recsegéssel 1344 1| recsegéssel zajjal szalad fel a vaslap~Ládákból gyüjti kupolás 1345 1| kocsijába hajnali kincsét a szemetes~Megy minden mintha 1346 1| idõben okkal és okozattal~A kávéház üres asztalsora 1347 1| hajnali vendég~Most hozzák épp a lapot a pincér lerakja és 1348 1| Most hozzák épp a lapot a pincér lerakja és rámába 1349 1| lerakja és rámába feszíti~A kenyereslány mellecskéi 1350 1| himbálva inganak ahogy viszi a kosarat~Túl a járdán aktatáskával 1351 1| ahogy viszi a kosarat~Túl a járdán aktatáskával egy 1352 1| órás is nyit mindjárt s a piperebolt s a hentes a 1353 1| mindjárt s a piperebolt s a hentes a benyílósarkon~Mindenki 1354 1| a piperebolt s a hentes a benyílósarkon~Mindenki úgy 1355 1| ébredni élni akarna folytatni a táncot~De furcsa bolond 1356 1| zajtalanul rohan tovább a kerék~Egy mámoros züllött 1357 1| dülöngve zokog nekidõlve a falnak~Testvérek segítség 1358 1| mi van itt hiszen kiesett a világ feneke~Nem vagyok 1359 1| boldogan hogy élek és félek a szörnyû haláltól~De tessék 1360 1| álmodni tovább~Karját fogja a rendõr nehány kíváncsi lódul 1361 1| ismét~Iskolatáskával nézi a bolond menetet egy nyurga 1362 1| az álommal és élettel ez a züllött alak~Mégse volna 1363 1| mammuth-csontot is mutattak a szertárból és régi követ~ 1364 1| szertárból és régi követ~S a nagybátyja járt Amerikában 1365 1| nagybátyja járt Amerikában s a nagybátyja nem hazudik~De 1366 1| másrészt arról is szó volt a lélektan - propedeutikában~ 1367 1| Elalvás elõtt (miután átesett a megszokott kéjes rémületen~ 1368 1| megszokott kéjes rémületen~S a mámoron amit asszonyi testrészek 1369 1| más amit õ fedezett fel) a paplan alatt~Hogy ezek is 1370 1| született~Kóválygó álmok s a térben nincsenek de hát 1371 1| nincsenek de hát igazán mi is az a tér~Rém messze csillagok 1372 1| fal s ha van milyen vastag a fal~Ha meg nincs fal hol 1373 1| Ha meg nincs fal hol van a vége hiszen ez iszonyú és 1374 1| Hiszen mindjárt megõrül s a feje szétrobban vagy elájul 1375 1| most megint ébren van megy a suliba reggel~Ámde õ-e 1376 1| nem ért rá~Nem bomlott ki a férc valahol hogy most szétfeseljen 1377 1| szétfeseljen az ürbe~Ahogy ez a részeg kiabálta világgá 1378 1| kiabálta világgá mikor elvitte a rendõr~Igy évõdik hórihorgas 1379 1| hórihorgas gondolatok közt ez a nyakigláb diák~Életet nem 1380 1| Életet nem látott még s a szerelmet is csak feltalálta 1381 1| Teste áttetszõ lesz mint a köd látni rajta keresztül 1382 1| rajta keresztül halványan a járdát~Egyszerre csak eltûnik 1383 1| utolsó rögzített pont ebben a reggeli képben~Ez a pár 1384 1| ebben a reggeli képben~Ez a pár gondolatfoszlány egy 1385 1| kósza diák agyvelejében~A többit nem tudja látni már 1386 1| lesz~Visszatorpan behúnyja a szemét mint ki meredély 1387 1| erõfeszítésre unszolom nézzen le a szakadékba~Ott forog valami 1388 1| kapni sietve belõle~Mintha a látcsõ fordított felével 1389 1| Valaki szól mellettem az a furcsa hogy egészen közel 1390 1| furcsa hogy egészen közel van a hangja~Mégsincs senki közelben 1391 1| távoli nagyon távoli tájak~A hang valakit kér hogy nyujtsa 1392 1| nyujtsa kezét s fektesse a takaróra~De nincs takaró 1393 1| nincs takaró sehol s ha van a kinyujtott kéz átfut szövetén~ 1394 1| forogni kezd egy számlap s a számlap minden mutatója~ 1395 1| vidéket jelent nem tudni a Messziben vagy a Régben~ 1396 1| nem tudni a Messziben vagy a Régben~Egy kedves olasz 1397 1| mint az arany olvadt arany a gordonka szívébõl~Osztriga 1398 1| szembogara~Szöcske kúszik a fûszálon s Napoleon áll 1399 1| fûszálon s Napoleon áll a gúla tövében~Mind csupa 1400 1| erõlködj képzelet fejtsd meg a titkot~Mi az amiben egy 1401 1| összefügg mi az amitõl kép ez a sok mozaik~S ahogy a zakatoló 1402 1| ez a sok mozaik~S ahogy a zakatoló motor pillanatra 1403 1| fényében elolvasom kép keretén a címet: fájdalom~Ez fáj ez 1404 1| fáj ez mind fáj ez mind a fájásnak más alakja elõttem~ 1405 1| alakban~Futkos és mókázik õ a pincér és õ a vendég és 1406 1| mókázik õ a pincér és õ a vendég és õ a tányér és 1407 1| pincér és õ a vendég és õ a tányér és õ az asztal~És 1408 1| olasz lány s az alkony s a dallam s a szöcske s a császár~ 1409 1| s az alkony s a dallam s a szöcske s a császár~Ötven 1410 1| s a dallam s a szöcske s a császár~Ötven darabba tört 1411 1| mint az üvegcserepek~Ez a császár egy fájó borda ez 1412 1| császár egy fájó borda ez a szikla egy fájó nyakszirt~ 1413 1| szikla egy fájó nyakszirt~Ez a Pán-síp egy fájó sípcsont 1414 1| egy görcsbeszorult szív~Ez a mennydörgés a langyos tavaszi 1415 1| görcsbeszorult szív~Ez a mennydörgés a langyos tavaszi délben egy 1416 1| zakatoló halánték~És ez a szférák zenéje se más mint 1417 1| hörgõ tüdõ robaja~És ezek a hegyszakadékokon át tajtékzó 1418 1| zuhatagok~És ez se más csak a homlokról lassan a szemekre 1419 1| csak a homlokról lassan a szemekre folyó hideg veríték~ 1420 1| számára odakinn és odalent~Ez a görcsbefutó szív ez a hörgõ 1421 1| Ez a görcsbefutó szív ez a hörgõ tüdõ ez a rémült agy 1422 1| szív ez a hörgõ tüdõ ez a rémült agy ugyanis~Ez az 1423 1| amit borzongva sejtett csak a külsõ valóságot amelyben~ 1424 1| megelõzte s követi most a halálát~Ami számára nincsen 1425 1| nincsen mintahogy nem volt õ a világ számára valaha~Most 1426 1| ki lelkébõl most születik a világ~Az a teljesség ami 1427 1| most születik a világ~Az a teljesség ami eltûnt nem 1428 1| magának~Mert õ Valódi Világ õ a Nemén õ az Éntelen Élet~ 1429 1| mielõtt elájulsz~Látod-e a jelent a mostanihoz hasonló 1430 1| elájulsz~Látod-e a jelent a mostanihoz hasonló pillanatot~ 1431 1| hasonló pillanatot~Abban a reggelben mikor az az Én 1432 1| mert mögötte jéggédermed a hullám~Elõtte pedig köddépárlik 1433 1| Elõtte pedig köddépárlik a víz a lába befagy keze semmibe 1434 1| pedig köddépárlik a víz a lába befagy keze semmibe 1435 1| befagy keze semmibe kapkod~Ez a dermedt jég a Múlt ez a 1436 1| kapkod~Ez a dermedt jég a Múlt ez a megfoghatatlan 1437 1| a dermedt jég a Múlt ez a megfoghatatlan köd a Jövendõ~ 1438 1| ez a megfoghatatlan köd a Jövendõ~Ebben úsztál ezért 1439 1| Ami egyre terjed robban a többi atom körülötte robban 1440 1| többi atom körülötte robban a test~Börtönét az anyag szétveti 1441 1| formáját és keretét robbantja a kristály~Már szétrobbant 1442 1| kristály~Már szétrobbant a Város az ország amiben éltél 1443 1| kapaszkodtak most pedig szétrobban a földrész~Utána - hangtalanul - 1444 1| hangtalanul - bolygód s a Naprendszer s terjed a láng~ 1445 1| s a Naprendszer s terjed a láng~Robban már a Tejút 1446 1| terjed a láng~Robban már a Tejút robbannak távoli ködfoltok 1447 1| távoli ködfoltok robban a kozmosz~Egyre távolabb odáig 1448 1| meglesz én megteszem ints a fejeddel~De te már nem intesz 1449 1| mozogna valamerre egy pont a híg levegõben~S még mintha 1450 1| szavára ha tudna felelni~Ám ez a semmi már nem is fekete 1451 1| Ott ahol semmi sincs ez a semmi nagyon hasonlít valamihez~ 1452 1| cselédlány~Fut le az emeleten s a házmester felé valamit lihegve 1453 1| megáll fejét csóválja mert a nemlétezõ házmester~Rászól 1454 1| nem kell már szegénynek az a levél~A jó író úr nincs 1455 1| már szegénynek az a levél~A jó író úr nincs többé nem 1456 1| vakíts, világíts,~Nem nézek a szemedbe.~Asszony, puhácska 1457 1| puhácska száddal~Csókolj, ne a fogaddal;~Ki önnön sírod 1458 1| maradj az ágon,~Megvárom a gyümölcsöd~Nem rugdalok 1459 1| markodba~Végzet, lazítsd a görcsöd.~Élet, mindenki 1460 1| Amit nekem igértél.~~Üzenet a palackban~ 1461 1| palackban~ A költõt kérdik, miért nem 1462 1| gémberedett. Bal kézzel, ezt. A jobbal~tartom a kormányt. 1463 1| kézzel, ezt. A jobbal~tartom a kormányt. Nagyon csikorog~ 1464 1| kormányt. Nagyon csikorog~A szárnyakról vastag jégcsapok. 1465 1| szárnyakról vastag jégcsapok. A~motor, nem tudom, bírja-e? 1466 1| mérõeszközöm befagyott. Az a Lessing-féle~súlymérõ, meg 1467 1| akadémi finom szerkezet,~Meg a Marinetti-inga. Gondolom~ 1468 1| Gondolom~mégis magasan, mert a pingvinek~nem kapják fejüket 1469 1| ahogy ferdén~sivít, hasítja a csilingelõ északi fényt~ 1470 1| keserû,~Szörnyû keserû ennek a híg levegõnek az íze -~Lehet, 1471 1| hunyorít~Amerre pislogok éppen. A fókaszelet~Megromlott. Mi 1472 1| Megromlott. Mi lehet az a csillag?~Talán már... onnan 1473 1| Csütörtök? Vagy Szilveszter? A tûzhely~körül ki melegszik 1474 1| kolléga szép jelzõt talált a Banal-kikötõben,~C. meg 1475 1| fedezett fel~Két rím között, a Szerelem-szorosban~Jelenti 1476 1| Szerelem-szorosban~Jelenti a Társaság. Gratulálok!~Majd... 1477 1| De kikerül-é?~Most ezt a pár kusza sort~bedugaszolom 1478 1| az üres borospalackba~s a palackot lehajítom. Kockavetés!~ 1479 1| Harmincadik~Szélességi, a Szégyen~Századik Hosszúsági~ 1480 1| Szégyen~Századik Hosszúsági~S a fogatösszeszorító Dac~Végsõ 1481 1| indul~S megtörve zúg alá a szírtfokon:~- Beethoven 1482 1| lyány~Négy ujja borzong át a húrokon.~Hullámok jönnek... 1483 1| Terjed... kiönt... betölti a világot...~Vaskéz fog össze 1484 1| kitör!~Ostorszíjak suhognak a magosban~Sziszegve bomlik 1485 1| magosban~Sziszegve bomlik szét a víztükör,~Zajongva tör magosbra, 1486 1| ismerem e mámort~Én ismerem a hétbolygók neszét.~Egy a 1487 1| a hétbolygók neszét.~Egy a mi útunk: diadalmak útja~ 1488 1| útunk: diadalmak útja~Egy a mi célunk: más nem érti 1489 1| én is, én is értem azt a szót!~Agyamba’ zengõ tetterõ 1490 1| viharzik:~Az íj feszûl: közelg a pillanat.~Közelgünk már 1491 1| szivökbe, zsiros kis szivökbe~A vér rohanjon, lüktetõn, 1492 1| vizeknek árja~Süvöltve ront a szirtes parton át -~- Beethoven, 1493 1| értlek! Tõled kell tanúlnom~A szívhezszólás nagyszerû 1494 1| egyszer fusson ujjad át a húron!~Ujjongva, zúgva, 1495 1| Együgyü mese~És kérem, a poéta egyszer~Egy lányba 1496 1| szeretett beléje:~Mivel szerinte a leánynak~Vulkán-tûz égett 1497 1| leánynak~Vulkán-tûz égett a szemébe.~Mivel szerinte 1498 1| szemébe.~Mivel szerinte a szemébe~Május forró viharja 1499 1| szoknyácskák suttogása~Töltötte bé a messzeséget.~És nézte, messzirõl 1500 1| nyomába:~De szólni nem mert a leányhoz,~És szólni nem