Fej.

 1    1|      fészek peremén.~Úgy teszek, mintha akarnék;~Ugrom és visszaesem -~
 2    1|          úgy kell tenni neked is mintha te se tudnád~Hogy meg ne
 3    1|        hátra fordultam szorongva~Mintha a fák közül leskelõdne rám
 4    1|    szöcske~Sütött a nap és mégis mintha éccaka volna~Úgy rejtegetett
 5    1|        mindjárt elég ha úgy tesz mintha akarna~Gabi szórakozott
 6    1|          bujjon a pamlag alá~Nem mintha ezzel el lehetne kerülni
 7    1|         Tomival~Jaj nagyságos ur mintha végét járná már csak szuszog
 8    1| pillanatban mikor fölébehajoltam~Mintha nem is véletlen volna a
 9    1|       képen és olyan idegen lett~Mintha csak véletlenül emlékeznék
10    1|        látjátok vagy úgy tesztek mintha senki se látná~Indultunk
11    1|  siklanak s mi füttyentünk nekik~Mintha csak látványosság volna
12    1|      akartatok tagadni általában mintha nem is volnék~Vagy mintha
13    1|        mintha nem is volnék~Vagy mintha elástam volna a rámbízott
14    1|   kincsét a szemetes~Megy minden mintha térben volna s idõben okkal
15    1|  benyílósarkon~Mindenki úgy tesz mintha ébredni élni akarna folytatni
16    1|    járdát~Egyszerre csak eltûnik mintha mintha keresztülment volna
17    1|    Egyszerre csak eltûnik mintha mintha keresztülment volna valami
18    1|          még kapni sietve belõle~Mintha a látcsõ fordított felével
19    1|     annak már semmise kell~S még mintha rezegne valahol egy ámuló
20    1|        ámuló távoli kérdés~S még mintha mozogna valamerre egy pont
21    1|       pont a híg levegõben~S még mintha keresne valamit valahonnan
22    1| valahonnan egy tétova szem~S még mintha felelne valamiért szavára
23    1|        lepkét, tárt szárnyakkal, mintha repülne~Azt szeretné e képmutató,
24    2|        néz ránk -~És néha olyan, mintha verset írna.~                 
25    2|        minden gondot.~Évi röhög, mintha ráznák,~Csintalanok és paráznák,~
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License