IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
Alphabetical [« »] tegyenek 1 tegyük 5 tegyünk 1 tehát 53 tehenet 1 tehet 1 tehetem 2 | Frequency [« »] 54 szép 54 tudja 53 elõtt 53 tehát 53 tetszik 52 beteg 52 magam | Karinthy Frigyes Viccelnek velem Concordances tehát |
Fej.
1 1| nagyon megtisztelõ... tehát?~- Tudom, kérem, hogy azt 2 1| és tanulságnak egyaránt.~Tehát képzeljék el Alázatos Alakom 3 1| helyébõl - átvitt értelemben tehát mégis Hexamosznak lett igaza, 4 1| ünnepélyesen. - Beismerem tehát, hogy Csavolcsek államrendõr 5 1| zsebkendõje?~- Nem - vallottam.~- Tehát ön a gyilkos. Hol a piros 6 1| héten megígértem. Reggel tehát szépen csomagolom végre 7 1| hogy humorista vagyok, tehát úgy fogadott, ahogy az õ 8 1| a kaput - van szerencsém tehát gondolataimat a közüdvi 9 1| világos logikádra. Ne töprengj tehát, hanem hallgasd meg egy 10 1| volt. A felolvasásokkal tehát szakíts egyszer s mindenkorra. 11 2| úr ezt nagyon jól tudja. Tehát meg kell állapítanunk, hogy 12 2| helyesen gondolkodnak. Nos tehát, lássuk, van-e a kolléga 13 2| õrült.~- Úgy van.~- Nos tehát, lássuk, van-e önmagáról 14 2| itt.~- Nagyon helyes. Ön tehát nagyon jól tudja, hogy ön 15 2| szóról szóra igaz. Önnek tehát nincsen rögeszméje önmagáról, 16 2| rögeszméje van, akkor õrült.~- Tehát õrült vagyok?~- Miután rögeszméje 17 2| ez egy logikus gondolat. Tehát nincs rögeszmém. Tehát mégse 18 2| Tehát nincs rögeszmém. Tehát mégse vagyok õrült. Tehát 19 2| Tehát mégse vagyok õrült. Tehát csak rögeszme, hogy mégse 20 2| hogy mégse vagyok õrült. Tehát csak rögeszme, hogy õrült 21 2| rögeszme, hogy õrült vagyok, tehát rögeszmém van, tehát õrült 22 2| vagyok, tehát rögeszmém van, tehát õrült vagyok, tehát nem 23 2| van, tehát õrült vagyok, tehát nem rögeszme, hogy õrült 24 2| rögeszme, hogy õrült vagyok, tehát igazam van, tehát nem vagyok 25 2| vagyok, tehát igazam van, tehát nem vagyok õrült. Mégiscsak 26 2| hogyne.~- Megbízom önben... Tehát... arról van szó, hogy itt 27 2| hogy az ura meghalt.~Frédi tehát Stanci nénire gondol, és 28 2| langy mozdulata volt.~- Nos tehát, hogy elkallódtam e szertelen 29 2| megint, tizenegy órakor este tehát elhatározza, hogy most hazamegy 30 2| volt, egész beleizzadt. Tehát akkor be kell csapni magát 31 2| történt eseményekre gondol tehát, de semmi érdekes sem tudja 32 2| elvegyültem a betegek közé.~Tehát nem tévedtem. Fondorlatos 33 2| azt akarom mondani, hogy tehát nem célom a képzelet szeszélyes, 34 2| indoklással, hogy nem férfiú, tehát nem is lehet férj.~Az Igazság 35 3| Hát akkor, ugye... igen... Tehát azonnal... igen... hát köszönöm... 36 3| FELESÉG (meglepetve): Tehát... doktor úr... mit gondol...~ 37 3| Avagy is... Mindazonáltal, tehát...~SZOLGA (széles gesztussal): 38 3| de nem tetszett ráérni, tehát azt tetszett izenni, hogy 39 3| miszerint mégis ámbár akkor tehát mi is megfontolnánk, hogy 40 3| Nem akarja elfogadni a „tehát” kifejezést? Akkor nincs 41 3| szállítani, ráfizet a cég. Tehát figyelem, kedves Wolf. A 42 4| feketét... Azaz pardon. Tehát a novella, a nõrõl, aki 43 4| dolog. Pfuj.~Ó, magány!~A nõ tehát elment, kilencvennégyben, 44 4| másik...~Na. Az asszony tehát... kilencvennégyben... novemberben... 45 4| ihlettem szerény mûvecskémmel. Tehát mit méltóztatik gondolni...~- 46 4| édeskés a dialógus.~Most tehát, hogy néhány szerény és 47 4| teljes lakdíjjal. Itt álltam tehát, hátrafelé, a legnagyobb 48 4| teljességének - mondjad el tehát minekünk: micsoda tanulságot 49 4| mögött szökünk ki néha. Tehát nyugodtan feleltem:~- A 50 4| beszél.~Percnyi szünet után tehát így szólok:~- Bocsásson 51 4| szerencséjét kútba ejti? Ezek után tehát határozottan kijelentem, 52 4| bekövetkezését jósolgatják.~Nos tehát: ez az esemény meg fog történni, 53 4| kieszelésére buzdítsam. Tehát kívántatik:~1. Vekker-szordínókészülék,