1-500 | 501-1000 | 1001-1126
     Fej.

   1    1|                    Tudom, kérem, hogy azt nem lehet úgy egykettõre nyélbe
   2    1|            lapvállalkozás.~- Azt most még nem mondhatom meg. Nem éppen
   3    1|               most még nem mondhatom meg. Nem éppen lap. De esetleg az
   4    1|                  kezdte újra -, hogy amíg nem biztos a dolog, nem szabad
   5    1|                  amíg nem biztos a dolog, nem szabad senkinek beszélni
   6    1|                 biztosítottam.~- Mert még nem lehet tudni... az nem megy
   7    1|                 még nem lehet tudni... az nem megy máról holnapra... az
   8    1|                   biztosan...~- Azt éppen nem mondhatnám. Pénz egyelõre
   9    1|                    azt meg kell fontolni. Nem szabad elhamarkodni, ha
  10    1|               lesz egy kis pénz, akkor én nem nézem a fáradságot.~- Ó,
  11    1|                    Majd meglátja, hogy én nem vagyok smucig ember. Én
  12    1|                   vagyok smucig ember. Én nem fogom eltitkolni ön elõtt,
  13    1|                  és senki máshoz... Nekem nem kell mindenféle ember, nekem
  14    1|              kérem, Anatole France is, én nem bánom, akármilyen ember,
  15    1|                 akármilyen ember, énnekem nem kell...~- Nagyon köszönöm -
  16    1|                  Errõl van szó, kérem. Én nem vagyok egy lángész, én ezt
  17    1|                     ne tessék tiltakozni, nem restellem én -, én magam
  18    1|                 lehetne keresni... hát én nem feledkeznék meg önrõl, azt
  19    1|                 önrõl, azt elhiheti... én nem kívánnám ingyen, mint sok
  20    1|                 se! Senkinek! Ilyen dolog nem megy másképp! Mihelyt az
  21    1|               maga fiatal ember, maga ezt nem érti. Nem akarom, hogy megelõzzenek.
  22    1|                 ember, maga ezt nem érti. Nem akarom, hogy megelõzzenek.
  23    1|                  esetet s az õ tanulságát nem tehetem közkinccsé anélkül,
  24    1|                hivatalnok üti a pecsétet, nem rokonszenvez túlságosan
  25    1|                 hivatalnok észreveszi, és nem kerülöm ki végzetem, erélyesen
  26    1|               villan át rajtam - kár volt nem elõbb szólni. Itt annyira
  27    1|                   legalábbis.~- E... e... nem kérem... én magam vagyok
  28    1|              egyenesen az utcára szaladt, nem bírt magával.~Az elsõ ember,
  29    1|          effélérõl volt ugyan már szó, ha nem is ebben a formában - és
  30    1|                   mindenféle tárgyak­kal, nem érdekel - engem a Tudomány
  31    1|                  érdekel! Egyébként pedig nem szoktam fürdeni.~Archimédesz
  32    1|                     Hát azt a verset...~- Nem vers az, kérlek, az egy
  33    1|         lángészhez, mint Archimédesz, aki nem a Tegnap elavult eszméit
  34    1|               végeredményben maga a dolog nem olyan soha nem létezett
  35    1|               maga a dolog nem olyan soha nem létezett valami, ahogy írod...
  36    1|                  a súlyából... csak éppen nem tudták eddig róla ezt a
  37    1|                   hogy veszt!... ahelyett nem írhattam azt, hogy nyer...
  38    1|                  a dolog már megvolt? Hát nem te találtad ki?~- Pardon -
  39    1|                   találtad ki?~- Pardon - nem én találtam ki, csak én
  40    1|                   fel - errõl van szó. És nem is rólam van szó, hanem
  41    1|            olyasmit hoztál, ami eddig még nem volt... Honnan tudhattam,
  42    1|                    Ha ez az egyszerûsítés nem bizonyul elégségesnek, akkor
  43    1|                  tovább tart, ha az ember nem gyújt , hanem csak úgy
  44    1|           oxigénmentes levegõben ugyanis, nem lévén lehetséges lélegezni,
  45    1|                  egy nagy pofont kap. Aki nem jelenik meg, elveszti a
  46    1|                   utólagos felszólamlások nem vehetõk figyelembe.~
  47    1|          macskaszerû nõkkel akadt dolguk. Nem akarok semmit tõled, te
  48    1|                    hogy nincs okod félni, nem kell tartanod semmitõl,
  49    1|                 éppen arról van szó, hogy nem akarom megtenni, nem érted?
  50    1|                 hogy nem akarom megtenni, nem érted? Sõt, gyöngéd és kedves
  51    1|              mohósága rejlhetik, és amely nem tudja megérteni az erõsebbnek
  52    1|                  ezzel az érzéssel igazán nem hagyhatlak magadra. Be kell
  53    1|                   tévedtél, hogy mennyire nem azért akarlak megfogni,
  54    1|              akarom tenni az életedet, és nem számítok se hálára, se ellenszolgáltatásra.~
  55    1|              mondom neki elkeseredve, hát nem hiszel semmiben, ami szép
  56    1|                   ami szép és kedves? Hát nem hiszel az önzetlenségben,
  57    1|      önzetlenségben, a gyöngédségben, hát nem hiszel a szeretetben, mely
  58    1|                hiszel a szeretetben, mely nem számít hálára? Hát hogy
  59    1|                   te undok kis féreg, hát nem akarod elhinni nekem, hogy
  60    1|              makacs, szamár fejét, amivel nem akarja megérteni, hogy csak
  61    1|               mondta, tudod, János, neked nem tudok semmit megtagadni.~-
  62    1|                 minek keressen az üveges; nem igaz?~- Persze, persze -
  63    1|         liftátalánnyal, szólhatnál a...~- Nem olyan nagy eset - mondta
  64    1|                 õszig jobban teszitek, ha nem forszírozzátok, õsszel aztán
  65    1|            kegyelmes úr milyen, most erre nem érünk , Ödi fiam, te csak
  66    1|             reggel lefelé jött a lépcsõn. Nem hagyta nyugodni a dolog,
  67    1|             úriember módjára. Az ilyennel nem finoman kell beszélni -
  68    1|                  hogy megkapja, ha mástól nem, magától Kocsis Gyuritól...
  69    1|                   már este rájöttem, hogy nem is kaphatja mástól, mint
  70    1|               magadban?~- Szervusz, öreg! Nem röhögök, kérlek - csak azért,
  71    1|                 jól gyön neki - azt azért nem mondanám, tudod. Szerintem
  72    1|                 tudod. Szerintem az ilyet nem lehet pofonnal elintézni!~-
  73    1|                     Ja, pardon, hiszen te nem is ismered a Morvayt.~-
  74    1|                 Dehogyis õ - éppen ez az, nem õ, hanem õtet a Kocsis Gyuri.~-
  75    1|                   Megtudott valamit?~- Én nem tudom, fiam... lehet, hogy
  76    1|                tudom, fiam... lehet, hogy nem is igaz, én is csak úgy
  77    1|                igen, de tegnap véletlenül nem voltam bent a klubban...
  78    1|                 Morvay-afférrõl?~- Hát te nem tudod? Kocsis Gyuri rémesen
  79    1|                 Morvay már el is utazott. Nem verekszenek, be fogja pörölni.
  80    1|                    Nyolckor.~- Hisz akkor nem tud semmit! Óriási botrány -
  81    1|                   reggel gondoltam is , nem lesz ezek közt valami? Meg
  82    1|                 és figyeltem az utcát, de nem volt rajta mit figyelni.
  83    1|            piszkálja az orrát? Igaz, hogy nem muszájna odanézni, de viszont
  84    1|                    Milyen borzasztó, hogy nem adhatom tudtára, hogy társaságban
  85    1|            tudtára, hogy társaságban van, nem egyedül, és hogy figyelik.
  86    1|               figyelik. Persze átkiabálni nem lehet, ahhoz messze is van,
  87    1|                   Én vagyok. Ki beszél?~- Nem arról van szó, hogy ki beszél.
  88    1|              Hebeg valamit: hogy mit, azt nem hallom, csak a száján látom,
  89    1|                  gesztikulálj, ne ugrálj. Nem tudod magad tisztességesen
  90    1|                 ideig kiabál a telefonba, nem kap választ. Erre a szemeit
  91    1|                beszél?~- Hallja, barátom, nem hagy békét annak a nõnek?
  92    1|                 hagy békét annak a nõnek? Nem szégyelli magát? Szegény
  93    1|                végre semmi anyagi hasznát nem láttam. Ejnye csak... nem
  94    1|                 nem láttam. Ejnye csak... nem lehetne valamit...~Bátorság.
  95    1|                 eee... izé... mondd csak, nem küldenél száz koronát kölcsön...
  96    1|                   persze, hogy konyha. De nem ez az. Itt, mellette...~-
  97    1|                   külön bejárat.~- Hát ez nem külön bejárat?~- A konyhán
  98    1|                mert ilyen elmés vagyok?~- Nem kérem, hanem mert zenésznek
  99    1|               kérem, hanem mert zenésznek nem adom ki a szobát, mert az
 100    1|                 adom ki a szobát, mert az nem lehet.~- , hiszen még
 101    1|                   lehet.~- , hiszen még nem is néztem meg. Bocsánatot
 102    1|               mind a kettõ...~- Pardon... nem látom... kicsit rossz a
 103    1|                   mert én azt hittem...~- Nem kell ide, kérem, kályha,
 104    1|             Tessék nyugodtan lenni. Az úr nem életbiztosításnál van?~-
 105    1|                életbiztosítótól, olyannak nem adom többet a szobát.~-
 106    1|              szobát.~- Ne tessék aggódni. Nem vagyok az. Hát akkor...
 107    1|                  Ez itt a második ajtó?~- Nem kérem, ez a fal.~- Mármint
 108    1|                   szembelévõ fal?~- Igen. Nem járnak az úrhoz nõk? Mert
 109    1|                    Mert azt, kérem, nálam nem lehet...~- Ó, ne tessék
 110    1|               igen, kérem, mert azt nálam nem lehet. Ez itt az ágy. Szép
 111    1|              Miért?~- Mert nálam tíz után nem lehet hazajárni, mert mi
 112    1|                  kilenckor lefekszünk, és nem nyitom ki az ajtót senki
 113    1|                  mondom, kérem, nálam azt nem lehet.~- Kérem... kérem
 114    1|               úrnak?~- Még élnek... de ha nem lehet, esetleg megölöm õket...
 115    1|                   õket... Van szekrény?~- Nem beteg az úr?~- Egészségi
 116    1|                    ki tetszik venni, vagy nem.~- Mennyibe kerül?~- Kérem,
 117    1|                  Mennyibe kerül?~- Kérem, nem mennyibe kerül, hanem ki
 118    1|              hanem ki tetszik venni, vagy nem. Kérem, én nem arra vagyok
 119    1|                venni, vagy nem. Kérem, én nem arra vagyok itt.~- Ó igen...
 120    1|           mindennap délután háromtól ötig nem ülnék vele egy kávéházban,
 121    1|                  egy kávéházban, és innen nem ismerném, és nem tudnám,
 122    1|                 és innen nem ismerném, és nem tudnám, hogy titkosrendõr,
 123    1|                nézett rám.~- De hiszen én nem detektív vagyok, hanem egy
 124    1|                kalotaszegi varrottasra?~- Nem hiszem. Bocsásson meg, igazán
 125    1|             hiszem. Bocsásson meg, igazán nem jutott az eszembe.~A detektív
 126    1|            detektív -, csak gondolkodjék. Nem egy öregasszonyra gondolt
 127    1|          élesebben és gúnyosabban. - Hogy nem gondolt-e ön tegnap délután
 128    1|               mondtam bizalmasan -, miért nem õszinte öreg barátjához?~-
 129    1|                    Hogy érti ezt?~- Miért nem mondja meg õszintén, hogy
 130    1|                 utcai öregasszonyt?~- Azt nem lehet - mondta szigorúan
 131    1|                 vigyáz, így azonban, hogy nem tudja ezt, véletlenül elárulja
 132    1|                    Egészen elfelejtettem. Nem tud véletlenül egy keresztkérdést?~-
 133    1|                  detektív gondolkodott.~- Nem  - mondta. - Ez csak gyanússá
 134    1|                   a következményektõl. Ha nem követte volna el a gyilkosságot,
 135    1|                  van piros zsebkendõje?~- Nem - vallottam.~- Tehát ön
 136    1|                  van piros zsebkendõje?~- Nem - mondta megdöbbenve.~-
 137    1|                       Na, fogadjunk, hogy nem ismer!~Diadalmasan néz rám.
 138    1|                megnyerte.~- Hát Postás... Nem emlékszik?~- De igen, már
 139    1|                   De igen, már emlékszem. Nem egy magas, barna ember ön?~-
 140    1|                  magas, barna ember ön?~- Nem, alacsony vagyok és inkább
 141    1|             Harsogva belenevet a képembe. Nem szólok semmit, mert nem
 142    1|                   Nem szólok semmit, mert nem tanácsos kinyitni a szájamat.~
 143    1|               régen ajánlották nekem. Na, nem tartóztatlak tovább. Látom,
 144    1|                  kályhához való. Különben nem is kályhaellenzõ, hanem
 145    1|              tintatartó.~- Mutasd csak.~- Nem lehet, robban. Törékeny.~-
 146    1|                edd meg.~Ezzel az emberrel nem veszhetek össze, ettõl függ
 147    1|                      Kukucs! Ki vagyok?~- Nem tudom. Honnan tudnám, hogy
 148    1|              mondta?~A BÁCSI: Hát a bácit nem szejeti a Bübüte? Na, megállj!
 149    1|          összecsücsöríti a száját. Bübüke nem bánja. Az asszony könyörögve
 150    1|                egy édes egy ilyen gyerek. Nem is olyan édes. Továbbá.~-
 151    1|             Ajukálni kell.~Bübüte nyafog, nem akar aludni.~- Bübüte, idenézz,
 152    1|               nának. Bübüke figyeli õket, nem merik kinyitni a szemüket.
 153    1|                   Bübüte - kezdem -, méjt nem ajutál?~Bübüke felém fordul,
 154    1|                  határozottan. - Az úrnak nem vagyok Bübüke. Ezeknek az
 155    1|                   a mûszaki tudomány soha nem tudja megvalósítani gyakorlatban
 156    1|                 gondjaim közepette sokáig nem juthattam odáig, hogy vegyek
 157    1|               erõvel nagy eredményt) soha nem tudja megvalósítani: s alapjában
 158    1|                 élni, mint a gazdag, mert nem jut hozzá ahhoz, ami egyszerû
 159    1|               leragadtak a szemeim. Aztán nem tudom, mi történt; mikor
 160    1|                   és éberen.~De állapotom nem javult. Éjszakáim álmatlanságban
 161    1|          álmatlanságban teltek el, nappal nem tudtam dolgozni, folyton
 162    1|                   fennáll, ilyen eset még nem történt. Nem önben van a
 163    1|               ilyen eset még nem történt. Nem önben van a hiba, hanem
 164    1|               ristát fogadni kell - arról nem tehet, hogy Pesten - ezt
 165    1|             észrevettem - humorista alatt nem azt az embert értik, aki
 166    1|              belõle a mellényemre, míg ki nem derült, hogy egy pici, láthatatlan
 167    1|              vacsoránál óvatosabb voltam, nem nyúltam olyan ételhez, amivel
 168    1|               dinamitból, s a túrós rétes nem változott volna-e tûzifecskendõvé
 169    1|              falat elõtt, amit lenyel. Ha nem tudja lenyelni, két fekete
 170    1|               akit idehíttunk, még mindig nem jön. Biztosan elcsúszikált
 171    1|                   A tiroli vadászokhoz.~- Nem tudod véletlenül, milyen
 172    1|             szokásaival és intézményeivel nem felel meg a mi differenciált
 173    1|               vele udvariatlankodjanak.~- Nem egészen értelek.~- Majd
 174    1|                  kiképezni. Goromba­ságra nem kell képezni azokat a parasztokat,
 175    1|                Nagyon kérem az urakat, ha nem esik nehezükre, méltóztassanak
 176    1|              nyilván meg fogják kérdezni, nem hatna-e jól elfinomult kedélyedre
 177    1|             visszafelé nézett, az árokban nem messze tõle hortyogtak még
 178    1|            klasszikus történetíró, már én nem tudom, hogy melyik, pergamenre
 179    1|         kacskaringós, kürtõs sisak.~Fuksz nem lett volna görög-magyar
 180    1|                   bölcsész, ha rögtön meg nem ismerte volna Leonidászt.
 181    1|           vezérelte lépteidet e tájra, és nem tudod-e... (itt vette csak
 182    1|                észre Fuksz a sisakot), és nem tudod-e, hogy a sisakot
 183    1|                   tudod-e, hogy a sisakot nem szabad kismirglizni, ha
 184    1|               nekem, de mégis azt hiszem, nem vagy görög: mert mit jelentsen
 185    1|          magyarázta Fuksz görögül -, hogy nem szabad a sisaknak fényesnek
 186    1|               magyarázta Fuksz görögül -, nem látja, hogy svarmléniába
 187    1|                    Most kezdõdik a munka, nem lesz idõ reggelizni se.~
 188    1|                     megütött valaki... és nem látom, hogy ki... - vacogott
 189    1|             bekötöm, semmi az egész.~- De nem láttam senkit - nyöszörgött
 190    1|                 Leonidász.~- Persze, hogy nem látott - mondta Fuksz -,
 191    1|                   könyökét beköthessem.~- Nem, csak hagyja - nyöszörgött
 192    1|             kiáltott dühösen Leonidász -, nem látja, hogy akkor kikerül
 193    1|                  mûvében egy helyen, ahol nem volt írnivalója - hõsömet
 194    1|                 kérdezte a barátja -, hát nem látod, ez itten, mondta
 195    1|                    újabb gyomorboksz-, én nem tudnék ilyen baromságot
 196    1|           szappant lehet használni, vizet nem, a vízkímélés szempontjából -
 197    1|              pedig csak vizet, a szappant nem, a szappankímélésre való
 198    1|                  az eddigiektõl eltérõen, nem az egyik oldalán, hanem
 199    1|            nyolctól másnap reggel nyolcig nem használható - beszélgetést
 200    1|            szerettünk és tudtunk, mert az nem kellett senkinek. Én nagyon
 201    1|             meggyõzni, és magatartásodból nem hiányzott a méltóság sem.
 202    1|                 méltóság sem. De a szolga nem várta be a quod erat demonstrandum
 203    1|              menjen a sóhivatalba, ide be nem megy jegy nélkül, alászolgája.
 204    1|                   értesültem, nálad azért nem volt jegy, mert te voltál
 205    1|                  és mégis úgy esett, hogy nem mehettél be.~Ezen te töprengsz,
 206    1|                 te töprengsz, Jóska, mert nem tudod, hogy az emberek nincsenek
 207    1|            tanácsait.~Arra a felolvasásra nem juthattál be, mivel neked
 208    1|                  a bemenet”. Ott, ahol ez nem áll, okvetlenül valami szolga
 209    1|                 hogy az illetõ nincs itt, nem is látták még soha, különben
 210    1|                  ha sietsz, még utoléred. Nem, te ezt nem hagyod. Te sietve
 211    1|                 még utoléred. Nem, te ezt nem hagyod. Te sietve elmész
 212    1|                  az, hogy a kottáimat még nem hozták el?” - vagyMit
 213    1|               hogy a süllyesztõbe menne?” Nem várod be a választ, erõteljes
 214    1|                  az a Duci? Persze, aztán nem ismerik meg az embert!”
 215    1|                 jól tudom, hogy ez mással nem történik meg, rendes emberekkel,
 216    1|                rendes emberekkel, így hát nem is ismerik ezt a dolgot,
 217    1|                marad a kezemben.~Így most nem lehet máslit csinálni, mert
 218    1|                   rövidebb, mint a másik. Nem baj, úgyis veszek pertlit,
 219    1|                    amit így kinyújtok. De nem jól csináltam, mert a másik
 220    1|            centiméterrel hosszabb, megint nem jön ki a másli. Fél óráig
 221    1|                   a pertli iránt: , hát nem lesz másli, mondom vad daccal,
 222    1|                akkor lesz új pertli.~Este nem lehet szétbontani a pertlit,
 223    1|                Hiszen ez nagyszerû! Miért nem csinálják a pertlit mindjárt
 224    1|                   ez sokkal kényelmesebb, nem kell máslit kötni. Homályosan
 225    1|               pertli. A pertli lazul, már nem kell erõlködni, hogy fönt
 226    1|                   Mi lesz most? Okoskodni nem lehet sokat. Dollinger jut
 227    1|                  alól. Az utcán történik, nem veszem észre. A cipõm gúnyosan
 228    1|                  kitörik. Most már igazán nem kell pertlit venni.~
 229    1|                   Dezsõ elgondolkodott.~- Nem értem, miért akartam vele
 230    1|                   képzeld, ott vagyok, és nem jut az eszembe.~Megint elgondolkodott.~-
 231    1|                  alássan, mióta itt vagy, nem jutott eszedbe, hogy milyen
 232    1|                   amit én már olyan régen nem hordok. Olyan... olyan régi
 233    1|             vaskos, formátlan húsdaganat. Nem értem, hogy ezt akkor nem
 234    1|                 Nem értem, hogy ezt akkor nem vettem észre.~- És a szája?~-
 235    1|                   a két fül. Hogy ez soha nem jutott az eszembe! Két lemaradt,
 236    1|                  ide, szégyen oda, bizony nem jutott az eszembe, hát fogtam
 237    1|             mielõtt felébredhetett volna. Nem mennék többé vissza, nem
 238    1|                  Nem mennék többé vissza, nem tudom, miért.~- Azóta se
 239    1|            Gondolkodott.~- Mit csináljak. Nem. De nem is erõltetem meg
 240    1|                    Mit csináljak. Nem. De nem is erõltetem meg magam,
 241    1|                  arról a dinnyérõl?... De nem, hiszen akkor még kiskorú
 242    1|               pofont is kaptam. Vagy csak nem ez az izé, ez a Rogyák,
 243    1|                 akivel összevesztem, mert nem írta meg ezt a levelet,
 244    1|                  hisz az egy frász.” Csak nem „hatóság félrevezetése”
 245    1|               most e miatt a dolog miatt?~Nem. A járásbíróság tanúnak
 246    1|                   föld, amelyen most áll, nem tarcsai birtok, ladányi
 247    1|          törvénytárakat tanulmányozom. De nem sokra megyek velük. Csupa
 248    1|                vagyok , hogy a marhahús nem volt kellemetlen illatú.
 249    1|              olyan sokáig, mert a bíróság nem tudott megállapodni, hogy
 250    1|                  elzárásra ítélt el, mert nem tettem le az esküt szabá­
 251    1|                 kijelentették, hogy engem nem ismernek. A bölcs bíró bólogatva
 252    1|                    de mivel fellebbezésem nem volt szabályszerûen kiállítva,
 253    1|               kivégzésem... Ilyesmi miatt nem hagyják aludni az embert.~
 254    1|              jönni, már mindenki itt van, nem lehet váratni az urakat.~-
 255    1|                   a napomat, az életemrõl nem is szólván.~Villamosra üljek?
 256    1|           Szervusz!~- Szervusz, Milánkám! Nem tudod, merre van a vesztõhely?~-
 257    1|                  szólsz hozzá, disznóság, nem?~- Elég disznóság történik
 258    1|                   látom, ide se figyelsz, nem tudsz öt percig foglalkozni
 259    1|              haragudj, édes Milánkám...~- Nem, nem... szervusz.~- Szervusz.~
 260    1|                   édes Milánkám...~- Nem, nem... szervusz.~- Szervusz.~
 261    1|                 Szervusz.~Biztos elkések. Nem jön villamos. Na, végre.~-
 262    1|                    Ince rendezi a dolgot, nem lesz semmi zavar.~- Apropó,
 263    1|               vannak, ahhoz képest... Még nem felejtettek el az emberek...
 264    1|            strammul viselkedtem, báró úr, nem? Szervusz, Desirée, te is
 265    1|                  hozzá? Hogy mondod? Hogy nem adtam le a kéziratot a Szemlének?
 266    1|               Szemlének? Ugyan, hagyd el, nem megígértem, hogy a jövõ
 267    1|                 emelem a kezem.~- Gyónok. Nem tehettem másképpen. Amit
 268    1|               másképpen. Amit elkövettem, nem tehetem jóvá. Nem és nem,
 269    1|             elkövettem, nem tehetem jóvá. Nem és nem, itt a vérpad elõtt
 270    1|                  nem tehetem jóvá. Nem és nem, itt a vérpad elõtt sem
 271    1|              vagyok hajlandó megbánni, és nem vagyok hajlandó visszavonni -
 272    1|                 már hétig világos van, és nem fogyaszthat­ják a villanyt,
 273    1|               kitalálták. Itt állok, mást nem mondhatok - és most gyerünk.
 274    1|                miatt vagyok felháborodva. Nem lehet már Pesten lakást
 275    1|                 egy rendõrtõl -, és miért nem állította meg sebes hajtás
 276    1|                 meg sebes hajtás miatt?~- Nem lehet - mondta a rendõr
 277    1|                   üzlet kínálkozott, hogy nem vehettem a szívemre õt most
 278    1|                  már két óra volt, és még nem ebédelt. - Ja, igaz, a pesti
 279    1|                hogy tíz óra után az ember nem mehet be a saját lakására,
 280    1|              kiáltott a házmester. - Csak nem képzeli, hogy kötelességem
 281    1|                    Egy zsemlét hoztak. De nem fért be. Letették, és hozzáláttak
 282    1|           ordított a humorista. - Ezt már nem!~És fölébredt.~
 283    2|          császárnak képzeli magát, holott nem az.~- Nagyon helyes. Hiszen
 284    2|                 logikus, akkor kolléga úr nem õrült.~- Úgy van.~- Nos
 285    2|                  nézetem, hogy kolléga úr nem õrült.~- Nekem pedig az
 286    2|             vagyok.~- Pedig, mint láttuk, nem az.~- Igazán azt hiszi?~-
 287    2|               álljunk csak meg. Hiszen ha nem vagyok õrült, akkor az,
 288    2|                mondta. De hiszen akkor ez nem rögeszme, akkor ez egy logikus
 289    2|                 tehát õrült vagyok, tehát nem rögeszme, hogy õrült vagyok,
 290    2|                   tehát igazam van, tehát nem vagyok õrült. Mégiscsak
 291    2|          összetévesztett valakivel.~- Ja, nem engem keresett? Pardon.
 292    2|                   feje... Tessék elhinni, nem bírom... A felelõsség...
 293    2|                  felelõsség... higgye el, nem nekem való. De hát nem lehet
 294    2|                    nem nekem való. De hát nem lehet megbízni senkiben.~
 295    2|                  fordult.~- Látja, kérem, nem lehet... Nincs idõm, nem
 296    2|                  nem lehet... Nincs idõm, nem lehet... Hát majd máskor,
 297    2|                    hogy ki volt az az úr. Nem nagyon ismerték. Aztán kiderült,
 298    2|                 indul meg... egyelõre még nem beszélhetek róla... színház...
 299    2|                Mirõl van szó?~- Arról még nem beszélhetek. Szóval - számíthatunk?~-
 300    2|                  De drágám...~- Igen vagy nem! - kiáltotta lelkesen. -
 301    2|           rendezek mindent!... Higgye el, nem bízhatok meg senkiben, magamnak
 302    2|                senkinek.~Megígértem, hogy nem szólok senkinek.~Két hónap
 303    2|               törülte.~- Fû! Uram!... ezt nem lehet kitartani... nem bízhatom
 304    2|                ezt nem lehet kitartani... nem bízhatom másra; másképp
 305    2|                 elõtt sétálgat lassan, és nem tudja elszánni magát. Magában
 306    2|                szomorúsággal ránéz, ugye, nem is kell folytatni, csak
 307    2|                 de a Stanci bácsi tényleg nem láthatta, mert a saját fejét
 308    2|              láthatta, mert a saját fejét nem láthatja az ember. Bruhaha!~
 309    2|              Enyészet ciprus-suhogásával. Nem megy.~FRÉDI (elszorult torokkal):
 310    2|                 lehetetlen, ostoba dolog. Nem megy. És most minden olyan
 311    2|                 eljöttél, Frédi?”, mintha nem látná, hát persze, hogy
 312    2|                persze, hogy eljött. Naná, nem jött el. És miért mondja
 313    2|                   kedves Stanci néni, még nem jöttem el, de mindjárt itt
 314    2|           keresztül, hogy tulajdon­képpen nem is szokott járni, alszik,
 315    2|                szól: „Valóban, asszonyom, nem óhajtottam a kalapjára ülni,
 316    2|                 STANCI NÉNI (siránkozva): Nem voltál itt azóta.~FRÉDI (
 317    2|                 kiderül, hogy mi az oka): Nem jöhettem... az egyetemen
 318    2|                  Naptya? Szent isten, ezt nem lehet kitartani. Miért naptya?
 319    2|                                           Nem ismert meg a saját anyám~-
 320    2|                  borzasztó, a saját anyám nem ismert meg.~Mindketten hallgattunk.
 321    2|                    mit tudom én, és talán nem is igaz. De nagyszerûen
 322    2|                 Teremtõm, tizennyolc évig nem voltam otthon... és látod,
 323    2|                  beszélt:~- A saját anyám nem ismert meg, most, hogy ellátogattam
 324    2|              magamnak... ha a saját anyám nem ismer meg többé... Képzeld,
 325    2|                  Anyám, mondtam neki, hát nem ismersz meg? Félix, Félix -
 326    2|                     s már dadogtam -, hát nem ismered meg fiad, anyám...
 327    2|             ismered meg fiad, anyám... és nem ismert meg a saját anyám.~-
 328    2|            eszmélve:~- Te... csakugyan... nem vagyok biztos benne... No,
 329    2|                      majdnem biztos, hogy nem ez volt az anyám.~És ezen
 330    2|                   frissebb. De hopp csak, nem mehetek fürdõbe, hiszen
 331    2|             fürdõbe, hiszen elutazom. Na, nem baj, legalább nem kell felkelni.~
 332    2|           elutazom. Na, nem baj, legalább nem kell felkelni.~Óvatosan
 333    2|                    Micsoda dolog ez? Majd nem tudok felkelni holnap.~Ahá,
 334    2|              elalszom, akkor persze, hogy nem alhatok el, mert ettõl a
 335    2|                 igazán aludni akar, annak nem jut eszébe, hogy õ most
 336    2|                hanem egyszerûen elalszik, nem mondhatja: most alszom,
 337    2|               paplan így megfeszül, akkor nem tudja mozgatni a lábát,
 338    2|                  behunyni a szemét, azért nem tudott elaludni.~
 339    2|                   , , , hát szóval, nem lehet szó arról a dologról.
 340    2|                 meglesz. Ja, igaz, hiszen nem lesz meg.~Nem lesz meg?
 341    2|                igaz, hiszen nem lesz meg.~Nem lesz meg? Hiszen ez borzasztó,
 342    2|            meglesz. Rettenetes. Undorító. Nem lehet gondolkodni errõl,
 343    2|             mondta: „Pardon, lehet, de én nem önre gondoltam...”, mire
 344    2|           próbálta elütni szellemesen, de nem jött ki a dolog... , de
 345    2|                  hozzá? Igenis, kérem, az nem úgy van - mondja egészen
 346    2|                  Gondoljunk valami másra. Nem lehet. Rettenetes. Soha
 347    2|                    Rettenetes. Soha többé nem megy fel oda. Hiába. ,
 348    2|               magát, mert ezt a baklövést nem lehet kitartani.~Igen, fõbe
 349    2|        elhatározta, hogy fõbe lövi magát. Nem is érti, miért halogatta
 350    2|                Puff, és vége az egésznek. Nem kell többé gondolni ezekre.~
 351    2|             elõrelátó embernek, aki elõtt nem közönyös saját és családja
 352    2|                 végén ott tartottam, hogy nem is kellett rejtvénynek lenni
 353    2|              gondolatom, hogy a rejtvényt nem is kell szerkeszteni, a
 354    2|             rejtélyes problémává lesz, ha nem annak nézem, ami, hanem
 355    2|               Három hétig törtem a fejem.~Nem tudtam megfejteni, hiába
 356    2|                  így:~Kassai sonka.~Azóta nem fejtek többé rejtvényt.~
 357    2|              aminek varázsát nemcsak hogy nem csökkentette, inkább fokozta
 358    2|     felvilágosították, hogyMahlzeitaz nem egy név, hanem udvarias­
 359    2|          rendkívüli közönségemrõl?~Igazán nem kívánhatok magamnak jobb
 360    2|                   hallgattak végig. Talán nem hangzik túlzásnak vagy szerénytelenségnek,
 361    2|            érzésem vagy mellék­gondolatom nem volt. Szívesen megígértem,
 362    2|           betegeket? Mert felteszem, hogy nem szívesen jönnek a saját
 363    2|                 céljuk volna velem, akkor nem csinálnának egész hangversenyt.
 364    2|                  És ha valamit akarnának, nem ülhetnék most itt szabadon,
 365    2|              ilyen korán elmenni! Azt már nem engedem - a mi kedves vendégünket!
 366    2|          harsogott az igazgató vidáman -, nem engedjük!~Ennek a fele se
 367    2|         mosolygott az igazgató vidáman. - Nem kell hazamennie. Itt maradunk
 368    2|         elvegyültem a betegek közé.~Tehát nem tévedtem. Fondorlatos ürüggyel,
 369    2|                  kell vallanom, két napig nem mertem kimenni az utcára,
 370    2|                 mertem kimenni az utcára, nem mertem felvenni a telefonkagylót,
 371    2|                 legszívesebben veszem, ha nem írja meg az egész dolgot...
 372    2|               írja meg az egész dolgot... Nem mintha tartanék valamitõl,
 373    2|                valamitõl, de a közönséget nem is érdekli... szerény személyem -
 374    2|          eredményre jutott, hogy õt pedig nem fogják becsapni mindenféle
 375    2|               Egészen megrészegedett. Hát nem képtelenség, fortyogott
 376    2|                  õk termeltek. Igaz, hogy nem érdekbõl termelték - mit
 377    2|                ott döglik meg a homokban. Nem - ez nem üzlet -, ez közönséges
 378    2|                  meg a homokban. Nem - ez nem üzlet -, ez közönséges kizsákmányolás:
 379    2|           fordulni elõször. Kérdezõsködni nem akart, félt, hogy a halászok
 380    2|              került a kiváló bankár elé - nem szívesen fogadták. Rossz
 381    2|                      Így, elsõ pillanatra nem tudok nyilatkozni - mondta
 382    2|                  suttogta zavartan. - Hát nem elég bizonyítéka a gyöngy
 383    2|              gyöngykagylót soha életemben nem láttam még?~Pista, a gyöngykagyló,
 384    2|            örömeit, amik nekem járnak ki? Nem látja, milyen égbekiáltó
 385    2|                   én üzletember vagyok és nem természet­rajztudós. Ahhoz,
 386    2|                 meg a szakértelmet is, de nem támogathatom önt, akinek
 387    2|                   engem. Ismétlem, én még nem láttam gyöngykagylót.~-
 388    2|                  vagy legalább áthúzzam a nem kívánt sorokat, egy óra
 389    2|          szemeddel olvastál - de azt csak nem tagadom le, hogy fiatal
 390    2|                 van az, hogy ezt önök még nem vették észre? A szerelem
 391    2|              olyan illatos és rettenetes. Nem is értem, durva és földies
 392    2|               nagyobbak lesznek.~Aug. 23.~Nem tudok jól írni, reszketnek
 393    2|                lett.~Okt. 31.~Ejnye, csak nem vagyok én beteg?~Nov. 7.~
 394    2|            állapotban volt. A temetésemre nem jött el, bizonyosan nem
 395    2|                   nem jött el, bizonyosan nem bírta volna a gyönge teste
 396    2|                 van. A kukac oly szép. De nem akar beszélni velem. Azt
 397    2|                 kukacnak, de úgy látszik, nem hallotta.~
 398    2|                                     Miért nem megyek orvoshoz~Ez egy tudományos
 399    2|       diagnosztikai, szociálpatológiai és nem utolsósorban endopatolopszicho­
 400    2|              megfontológiájára.~Szakcikk. Nem szikcakk és cikcakk.~Amivel
 401    2|                akarom mondani, hogy tehát nem célom a képzelet szeszélyes,
 402    2|             megállómánia.)~Tárgyam: miért nem megy az ember orvoshoz?~
 403    2|                  orvoshoz~általában~azért nem megy az ember, mert már
 404    2|                  és a hasamat fájlalom és nem az erkölcseimet -~mert félek,
 405    2|                mert a régi orvosomban már nem bízom, miután nagyon összebarátkoztunk,
 406    2|               ebben a dologban az orvosok nem tudnak semmi okosat, minden,
 407    2|                 bútorkereskedõ, aki ugyan nem orvos, de meg vagyok gyõzõdve
 408    2|               nyugodva -~mert mint férfi, nem szeretem, ha úgy bánnak
 409    2|                 gyerekkel -~mert mint , nem szeretem, ha úgy bánnak
 410    2|              felnõttel -~mert mint férfi, nem szeretem, ha engem áltatnak
 411    2|            hazudnak nekem -~mert mint , nem szeretem, ha nekem megmondják
 412    2|              bizonytalan vagyok, az orvos nem mondja meg, folyton erre
 413    2|               speciálisan~gégészhez azért nem megyek, mert mindenféle
 414    2|                kéjmámor -~sebészhez azért nem megyek, mert folyton azt
 415    2|                  továbbá azt mondja, hogy nem fog fájni, és fáj, ahelyett,
 416    2|                   fájna -~fogászhoz azért nem megyek, mert megyek ugyan,
 417    2|                    majd holnap megyek, de nem is ide, hanem ahhoz a másikhoz,
 418    2|               hanem ahhoz a másikhoz, aki nem piszmog el egy évig, amikor
 419    2|                   ugyan mivel harapni, de nem lesz mit -~röntgenológushoz
 420    2|                    röntgenológushoz azért nem megyek, mert a csontvázamat
 421    2|             vesémet látja, de a kabátomat nem, s így nem adja meg a kellõ
 422    2|                 de a kabátomat nem, s így nem adja meg a kellõ tiszteletet -~
 423    2|           tiszteletet -~urológushoz azért nem megyek, mert többnyire roppant
 424    2|            roppant vicces emberek, és oda nem tartozó dolgokat mondanak
 425    2|                gyomorspecialistához azért nem megyek, mert többnyire igen
 426    2|             többnyire igen komor emberek, nem hagynak magukkal vitatkozni,
 427    2|                   akarnak tudni nálam, és nem hajlandók például meg­érteni,
 428    2|             betartja -~idegorvoshoz azért nem megyek, mert aznap, mikor
 429    2|                   és ilyen idegállapotban nem bírom az orvost - és végre~
 430    2|                pszichoanalitikushoz azért nem megyek, mert három hétig
 431    2|              kielemzi belõlem, hogy miért nem akarok pszichoanalitikushoz
 432    2|              Influenza~Jaj, doktor úr, én nem tudom, mi ez... mit gondol?
 433    2|              félek, kezdõdõ csúcshurut... nem, nem, a pulzusomat hiába
 434    2|                kezdõdõ csúcshurut... nem, nem, a pulzusomat hiába nézi,
 435    2|                   lehet, tudja, hõmérõvel nem lehet lemérni az ilyesmit,
 436    2|               lehet, itten, az oldalamba, nem lejjebb, egy olyan szorító
 437    2|                  egy olyan szorító érzés, nem fájás, hanem olyan, mintha
 438    2|           spulnira akarnák rácsavarni, de nem egy gömbölyû spulnira, hanem
 439    2|              hanem egy szögletesre, amire nem megy föl, tetszik érteni? -
 440    2|                     Na , ha a doktor úr nem hagyja elmondani, hogy mit
 441    2|               magamat precízen kifejezni, nem úgy, mint valami paraszt,
 442    2|              furcsa reszelés a torkomban, nem is reszelés pontosan, hanem
 443    2|                 terjed, de tulajdonképpen nem is nyomás, hanem olyanféle
 444    2|                   és megfogná a gégét, de nem szorítaná nagyon, csak úgy,
 445    2|                  hátgerincsorvadás-e vagy nem, mikor az ember egyszerre
 446    2|                    ne tessék zavarni, hát nem a tüdejében, végre nem vagyok
 447    2|                hát nem a tüdejében, végre nem vagyok egyetemi tanár -,
 448    2|                 már egy kicsit várni, még nem mondtam el mindent, és ha
 449    2|                mindent, és ha a doktor úr nem hallgatja meg az embernek
 450    2|                   diagnózist csinálni? Én nem kérdezek semmit, én nem
 451    2|                   nem kérdezek semmit, én nem akarom befolyásolni, én
 452    2|                   akarom befolyásolni, én nem mondom, hogy nekem mire
 453    2|                  a szívbõl indulna ki, és nem mindig tesz úgy, csak ha
 454    2|            gyomromban elpattanna valami - nem lehetséges, hogy a szívemnek
 455    2|                szívemnek van valami?... - nem úgy gondolom, kérem, de
 456    2|                így, ha nyugodtan fekszem, nem... de mihelyt kinyitom a
 457    2|                    azt akarom mondani, de nem jutok hozzá, hogy nem tudok
 458    2|                  de nem jutok hozzá, hogy nem tudok beszélni... nem tudok
 459    2|                hogy nem tudok beszélni... nem tudok beszélni...~
 460    2|                  feltett kérdésre: „Miért nem megyek orvoshoz?” adott
 461    2|                 felületes szerzõ, hogy én nem megyek orvoshoz.~Már, hogy
 462    2|                  soroltam fel, amik miatt nem megyek, ha nem megyek.~De,
 463    2|                 amik miatt nem megyek, ha nem megyek.~De, ha mégis megyek?~
 464    2|           bizonyítani, hogy a másik orvos nem érti a dolgát, tudod, öregem,
 465    2|                  a dolgát, tudod, öregem, nem mondta direkt, mert tudod,
 466    2|                mindjárt kést rántanak, az nem kunszt, és mert az isten
 467    2|                   hogy semmi konkrét adat nem merült fel az eddigi megfigyelések
 468    2|              ugyanis, akinek baja van, az nem megy orvoshoz, hanem hívatja
 469    2|              Bocsánatot kérek... a férjem nem holnap reggel beteg, hanem
 470    2|                 holnap reggel esetleg már nem lenne beteg. Na, jól van,
 471    2|               embernek bizonyul, az ember nem is hinné. Arcán holmi vidám
 472    2|                   veszünk a kezünkbe, ami nem nagyon érdekel, úgyis tudjuk,
 473    2|                      kérdem bátortalanul.~Nem felel mindjárt, unatkozva
 474    2|                ismétli ezt, mintha egy õt nem nagyon érdeklõ, de rám nézve
 475    2|          beavatkozást fogunk végezni. Na, nem kell félni semmit, kicsike.~
 476    2|                  fejemet lefelé nyomja.~- Nem érez semmit?~- Még nem.~
 477    2|                    Nem érez semmit?~- Még nem.~Rátérdel a fejemre.~- Most
 478    2|                   ahová a kezemet tettem, nem érez fájást?~- Nem, a doktor
 479    2|                tettem, nem érez fájást?~- Nem, a doktor úr derekán nem
 480    2|                  Nem, a doktor úr derekán nem érzek semmi fájást.~- Akkor
 481    2|              semmi fájást.~- Akkor ma még nem csinálhatunk semmit. Holnap
 482    2|              eljövök. Viszontlátásra. Na, nem kell félni.~Megcsípi a feleségem
 483    2|               ruhám.~- Hát jobban vagy?~- Nem vagyok jobban, de pénzt
 484    2|              hiszen szívességbõl gyógyít! Nem kell fizetni! Az orvosok
 485    2|                  Az orvosok emberbarátok, nem üzlet­emberek.~- Tudom.
 486    2|                   is bosszant. Már megint nem jöhetett a férje miatt,
 487    2|                  kár, hogy most egy hétig nem láthatom, már egészen megszoktam
 488    2|               terítõt a sezlonra, mit meg nem tesz az ember egy ilyen
 489    2|                 nagyon jól tudhatja, hogy nem úgy értettem... Azért nem
 490    2|                 nem úgy értettem... Azért nem jött volna el, amit tegnap
 491    2|                  ezen töröm most a fejem, nem szeretném, ha ennek a kedves,
 492    2|              viveur és nõcsábász végre is nem kukoricázhat annyit, hogy
 493    2|               hogy így meg úgy, szeretsz, nem szeretsz - meg háromórás
 494    2|                   de igazán szeretlek, de nem így, hanem úgy - és csak
 495    2|                 és bõgések, mert azok rám nem hatnak, hanem tessék biztosan
 496    2|                 biztosan tudni, akar vagy nem akar. Nnna.~Jún. 11.~Furcsa.
 497    2|                Nnna.~Jún. 11.~Furcsa. Hát nem akar, jól van, nagyszerû...
 498    2|            tulajdonképpen mégse akar. Ezt nem egészen értem. Futó dolog
 499    2|                  múló jellegû az ilyesmi, nem volna érdemes. Most direkte
 500    2|           neuraszténiás, hisztériás nõre. Nem azért, de most már direkt


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License