IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
Alphabetical [« »] mezõket 1 mézsavanyító 1 meztelen 1 mi 186 mi-i 1 mialatt 1 miatt 20 | Frequency [« »] 195 úr 193 mit 188 el 186 mi 176 mint 166 vagyok 159 így | Karinthy Frigyes Viccelnek velem Concordances mi |
Fej.
1 1| teremtésit, ne beszélj. Mi történt? Megtudott valamit?~- 2 1| éppen szedték fel.~- Na, de mi lesz most?~- Azt mondják, 3 1| verekszenek meg.~- Szervusz, Olga! Mi újság?~- Most jövök Tercsiéktõl... 4 1| Kirándultunk egy kicsit a tóra. Mi újság?~- Hogy mi újság? 5 1| a tóra. Mi újság?~- Hogy mi újság? Maga reggel ment 6 1| háromemeletes ház - nézzük, mi van rajta látnivaló. A második 7 1| elõl elhúzták a függönyt -, mi van odabent? Egy bõrkarszék 8 1| muszájna odanézni, de viszont mi joga van ennek az embernek 9 1| fejéhez: - De... de... de... mi az... ki... ki... ki...~- 10 1| ügyvéd kezet csókol a nõnek - mi ez? A másik karja ravaszul 11 1| A konyhán keresztül?~- Mi az, hogy a konyhán keresztül? 12 1| vagyok az. Hát akkor... mi az, ennek a szobának kettõs 13 1| nem lehet hazajárni, mert mi kilenckor lefekszünk, és 14 1| hát csak foglaljon helyet. Mi jót hozott?~A detektív habozva 15 1| vagyok.~- Nekem mondja. Mi járatban van nálunk?~Komoran 16 1| volna el a gyilkosságot, mi oka volna rá, hogy letagadja?~- 17 1| megállapíthatnám?~- Kukucs! Hopp! Mi ez ebben a csomagban?~Felhördülök, 18 1| szemeim. Aztán nem tudom, mi történt; mikor magamhoz 19 1| talán te kiismered magad, mi ez.~(A barátom megnézi.)~- 20 1| jelentkezz kilenckor. Tudod, hogy mi lesz ebbõl?~- Mi lenne? 21 1| Tudod, hogy mi lesz ebbõl?~- Mi lenne? Majd elmegyek, és 22 1| intézményeivel nem felel meg a mi differenciált korunk igényeinek. 23 1| dolgokat, amiket ott kell - de mi szükség van arra, hogy úgy 24 1| udvariasan. Úri hangon. Mi az, hogy a földre? Ezt a 25 1| elhebegni néhány szót.~- Mi... mi volt ez? - kérdezte.~- 26 1| elhebegni néhány szót.~- Mi... mi volt ez? - kérdezte.~- Ez 27 1| zavartan kérdeztem, hogy mi ez, hahotázva mondta, hogy 28 1| semmi keresnivalója nincsen. Mi ketten tudjuk, milyen tanulságos 29 1| tanulságos egy dolog ez, és mi százezren tudjuk, akik mind 30 1| tudományos elõadás volt vagy mi, és te a szolgával beszéltél, 31 1| mintha azt mondanád: „Ejnye, mi az, még nincsenek itt? Meg 32 1| bosszankodó hangon szólj így: „Mi az, az új rendezõ még mindig 33 1| Csak úgy elmondom, hogy mi van mindig reggel a cipõpertlivel, 34 1| azért mégis elmondom, hogy mi van velem, mindig reggel, 35 1| cipõn. Kicsit megdöbbenek. Mi lesz most? Hirtelen átvillan 36 1| megdermedve nézek a roncsra. Mi lesz most? Okoskodni nem 37 1| egy asztalnak.~- Ejnye, mi ez? - mondta, és lement 38 2| elmegyógyászatban körülbelül mi ketten vezetünk, holtversenyben.~- 39 2| elmegyógyászati kérdésekben mi körülbelül megegyezünk. 40 2| esetrõl. Mindenesetre érdekel, mi az ön véleménye?~- Az én 41 2| megegyeztünk, hogy az õrültségnek mi a legfõbb ismérve.~- Hogyne, 42 2| kell érteni hozzá, mint mi ketten.~ 43 2| keres?~Az visszafordult.~- Mi tetszik - mondta bambán. - 44 2| villamosnak kell állni... Ejnye, mi ez? Itt most katonáknak 45 2| elfojtott ijedtségtõl, hogy mi lesz itt mindjárt, szent 46 2| itt mindjárt, szent isten, mi lesz itt mindjárt. Egyelõre 47 2| kelti - de szent isten, mi lesz mindjárt, ha kiderül, 48 2| mindjárt, ha kiderül, hogy mi az oka): Nem jöhettem... 49 2| kitartani. Miért naptya? Mi az, hogy naptya? Frédi lesüti 50 2| amiatt a dolog miatt, na, mi is az. Hja, persze, az utazás 51 2| saját magának lendülettel. Mi az, kérdi magától két perc 52 2| Visszafekszik. Most végre rájött, mi volt a baja, persze, a szívén 53 2| de szamárság. Puff, puff. Mi az, hogy puff? Ja igen, 54 2| Puff, kérlek alássan. - Mi az, hogy puff, már megint 55 2| Tralalala... gondolja... mi is ez? Ahá, az az olasz 56 2| kérdezik az embertõl, „te, mi az, hat betû, szoba közepén 57 2| Zaturek kicsit csodálkozott, mi ez, gondolta, ez a német 58 2| akarta, hogy õ is tudja, mi az a nemzetközi elõzékenység. 59 2| Azt már nem engedem - a mi kedves vendégünket! Hiszen 60 2| voltak - mit tudták õk, mi van odafönt -, micsoda remek 61 2| bennünket, akiknek köszönhetik - mi pedig szegénységben és nyomor 62 2| ban tengõdünk odalent -, mi, akik pompás gyöngyökrõl 63 2| mert semmi bajom nincs, mi a fenének menjek orvoshoz?~ 64 2| doktor úr, én nem tudom, mi ez... mit gondol? Attól 65 2| átszalad máshová.~Mondja, ez mi lehet, itten, az oldalamba, 66 2| mibõl állapítja meg, hogy mi bajom van? Én igyekszem 67 2| a spulnit hagyom, de ez mi lehet, ez a furcsa reszelés 68 2| Pelyhedzõ bajusz.~- Na, na, na, mi baj van? - szólal meg érces 69 2| Megveregeti az arcomat.~- Na, mi fáj, öregem?~Két ujjával 70 2| nagyon érdekel, úgyis tudjuk, mi van benne, két ujjal felemeljük, 71 2| szõkének és kékszemûnek, mi? Õnagysága legyintett.~- 72 2| Rémes hangja volt.~- Csacsi! Mi közöm a gondolataihoz - 73 2| Edison! Az a férfi, akirõl mi ábrándozunk, elsõsorban 74 2| az elviselhetetlen - mert mi nem szeretünk fölényben 75 2| Londonban az emberek tudják, mi a személyes diszkréció. 76 2| nem fontos. Hanem kérem, mi a fontos? Ugyebár a diszkréció 77 2| nõm egy férjes nõ, akivel mi találkahelyeken szoktunk 78 2| sokat teketóriáztam, hogy mi az, de õ mondta, hál’ istennek, 79 2| törvény nem is kötelezheti. Mi itt a teendõ?~Az Igazság 80 3| Lacikám... hehehe...~FÉRJ: Mi az? Hogy... hogy kerülsz... 81 3| ingujjban...~FÉRJ: Csókolódzunk, mi? Hehehe. Te komisz! Neked 82 3| buta! Hát elfelejtetted, mi a címe ennek a történetnek?~ 83 3| asszonyhoz): Rémes helyzet, mi?~ASSZONY (borzongva): Brr... 84 3| bemászni a dívány alá - mi? Jó, mi?~FAZEKAS (megvetéssel): 85 3| bemászni a dívány alá - mi? Jó, mi?~FAZEKAS (megvetéssel): 86 3| barátommal történt.~FAZEKAS: Mi?~FÉRJ: Hogy elbújtatott 87 3| aláírni.~FAZEKAS (dadogva): Mi... miféle blanketta...~FÉRJ: 88 3| Kovács. Miért ne üljön le, mi bajod vele?~TAKÁCS: Semmi 89 3| pertut ittatok.~TAKÁCS: Mi? Pertlit ittunk? No én már 90 3| arrafelé néz): A Takács? Mi bajod vele? Mér ne üljön 91 3| lábára.)~KOVÁCS: Hu!~TAKÁCS: Mi az?~KOVÁCS: Semmi... véletlenül... 92 3| haragosan): Na, na, na. Mi az? Csak bízza rám. Magának 93 3| harminc táblás házzal - mi, igazgató úr? - és a szerzõ 94 3| Ne siessen. (Maga elé) Mi a csudát mondjak neki?~SZOLGA ( 95 3| SZOLGA: Jó! (Leül.)~TITKÁR: Mi a csudát mondjak neki? ( 96 3| baj...~SZOLGA: Na?! Hát mi a baj... Maga is tudja, 97 3| zögyetemen. Hogy tönul-e, vagy mi, ebura. A termésit nekijö. 98 3| holnap behozza?~ÉLETKOPF: Mi... ja. Be... persze.~BENZIN: 99 3| szúrja le akkor.~ÉLETKOPF: Mi...? Mit?~BENZIN (úgy néz 100 3| HADITUDÓSÍTÓ (nem érti): Hát mi lett volna?~ELSÕ HADITUDÓSÍTÓ: 101 3| DIPLOMATA (felhorkan): Ki az? Mi az? Zsán, maga az? (Nyafogva.) 102 3| mégis ámbár akkor tehát mi is megfontolnánk, hogy 103 3| tyatyarapatyara?~KATONA: Mi az, hogy tyetyerepetyere?~ 104 3| fejfájás.~DIPLOMATA: Jaj, jaj, mi lenne az, édes fiam?~KATONA: 105 3| diplomatára)~DIPLOMATA: Au! Mi ez?~KATONA (vállára teszi 106 3| rémülten): Jézus Mária! Mi az?~KATONA: Ez semmi, egy 107 3| marhaságot beszél maga? Mi az, hogy tyatyarapatyara? 108 3| legújabb levele. (Olvas.) Mi az? Nem akarja elfogadni 109 3| Akkor tovább harcolunk! Mi bírjuk! Mi nem félünk tõlük! 110 3| tovább harcolunk! Mi bírjuk! Mi nem félünk tõlük! Minekutána, 111 3| csak hagyja, schon gut. Na, mi megy, mi megy? Éppen erre 112 3| schon gut. Na, mi megy, mi megy? Éppen erre jártam.~ 113 3| Szó, szó, szó.”~IGAZGATÓ: Mi az kérem? Hogy van ez?~HAMLET: „ 114 3| ez a bökkenõ. Mert hogy mi álmok jönnek a halálban, 115 3| ijedten): Kérem...?!~IGAZGATÓ: Mi ez a hosszú?~HAMLET: Hát 116 3| Ofélia!”~IGAZGATÓ (felugrik): Mi az, maga már megint beszél? 117 3| tulajdonképpen ki vagyok és mi a foglalkozásom. Én, édes 118 3| illik az, ilyet csinálni? Mi köze neki ahhoz, hogy én 119 3| ismerõsöm. Ne zavarja. Különben mi járatban van.~MÁJER: Hát 120 3| holttestre mutat) Most megfogom. Mi ez? Mi ez?~BLITZ: Mi ez? 121 3| mutat) Most megfogom. Mi ez? Mi ez?~BLITZ: Mi ez? Mi volna. 122 3| megfogom. Mi ez? Mi ez?~BLITZ: Mi ez? Mi volna. Nem látja?~ 123 3| ez? Mi ez?~BLITZ: Mi ez? Mi volna. Nem látja?~MÁJER: 124 3| volna. Nem látja?~MÁJER: Hát mi?~BLITZ: Hát egy gramofon. 125 3| Mert miért tagad, ugye? Mi oka lehet erre. Mert ugye, 126 3| azokat a gyilkosságokat, mi oka volna rá, hogy letagadja. 127 3| volna rá, hogy letagadja. Mi? Hehe! Van itt ész, mi?~ 128 3| Mi? Hehe! Van itt ész, mi?~BLITZ: Nagyszerû!~MÁJER ( 129 3| Nagyszerû!~MÁJER (büszkén): Mi? Azt elhiszem, hogy nagyszerû. 130 3| fehér van neki. (Vigyorog.) Mi? Hehe! Mi? Mit szól a Májer 131 3| neki. (Vigyorog.) Mi? Hehe! Mi? Mit szól a Májer mesterhez? 132 3| Májer mesterhez? Nagyszerû, mi? Azt elhiszem, hogy nagyszerû.~ 133 3| Mukival?~FOGADÓS: A Mukival. Mi már csak Mukinak nevezzük, 134 3| vetkõzik, és lefekszik.) Mi is van ma? (Nézi a noteszt.) 135 3| vagyok a vorhand, - tudja mi feküdt lent?~BERGER (érdeklõdve): 136 3| Mit beszél?~BERGER: Tudja, mi van ma?~MUKI: Bánom is én! 137 3| az órát.)~MUKI (hebeg): Mi... mit beszél?~BERGER: Így 138 3| cikket vezetünk be.~FUKSZ: Mi legyen az? Van valami szabadalom?~ 139 3| kérdésekre késõbb rátérhetünk. Mi az új alkotmánytervezet 140 3| posványába akarja fojtani a mi hatalmas mozgalmunkat... 141 3| hatalmas mozgalmunkat... de mi tudjuk, hol keressük a fejet, 142 4| modorban beszélhet, én tudom, mi az, mikor valaki egy nagy 143 4| aki mindjárt zavarba jön, mi?~- Igenis, szerkesztõ úr - 144 4| tudtam beszélni vele. Ez a mi rossz szenteskedõ és hibás 145 4| sûrûen jobb-e, vagy hígan. Mi? Vallja be, hogy errõl írt 146 4| az asztalon. Feszengek. Mi ez? Ki akar kezdeni velem? 147 4| kellemetlen és hûvös volt... Na, mi lesz. Magány.~Persze, ilyen 148 4| Ijedten néztek egymásra.~- Mi történt? - kérdeztem borzongva.~- 149 4| He! író úr! Ezt írja meg! Mi? Ehhez mit szól?~Alsó ajkát 150 4| Azt elhiszem! - mondja. - Mi? Író úr? He... Író úr!... 151 4| úr!... Tudok témát adni, mi?! Nem volt kár, hogy ideültem 152 4| volt kár, hogy ideültem mi? Tudok, mi?~- Tud! - mondom 153 4| hogy ideültem mi? Tudok, mi?~- Tud! - mondom meggyõzõdéssel, 154 4| ellássam tejjel. Hogy ezután mi történt, nem tudom, csak 155 4| szorítkozik, szent atyám.~- S mi ez?~- Hogy Kassák Lajos 156 4| petrence. Az is jó ide.~Na, mi lesz azzal a krokival. Nevetséges, 157 4| hogy már elhatároztam, hogy mi lesz a téma, akkor hamarabb 158 4| Trombitának kell ragasztani.~Bumm! Mi az? Léket kaptunk? Szent 159 4| Mert költõk voltunk mi ketten, ó igen, s még minõk! 160 4| kávéház erkélyén tudjátok-e, mi volt az? Ezek a mai költõk, 161 4| építõköveket - mit tudják ezek, mi volt az, akkor, minden kultúra 162 4| futuristáknak meg maistáknak itten - mi a Nyelvet, a költészet anyagát 163 4| régieket mind elvetettük - mi elõbb a szót alkottuk meg, 164 4| ezek a mai halandzsálók, mi volt az, akkor és ottan, 165 4| halandzsa megszületett, ott, a mi asztalunknál a nyelv õskora, 166 4| hogy ez azt jelenti, hogy mi most mind a ketten hullák 167 4| is rossz bõrben vagyok.~- Mi az?~- Még nem mondtam? Vérkeringésem 168 4| jönni, mirõl beszélgetünk mi ketten tulajdonképpen, rendesen 169 4| Elpirulok egy keveset. Ejnye, mi van az én fülemmel, hogy 170 4| méra bávatag, ha lehet.~Mi történt velem? A füleim 171 4| lobogva az ifjúság.~- Ez a mi emberünk! Az egész város 172 4| mert nem tudta senki, ki és mi ellen kellene menni a katonáknak, 173 4| menni a katonáknak, és hogy mi baj van. Engem délután felrendeltek 174 4| legutolsó szavágyer szerint mi hajlandók vagyunk mipéla 175 4| máskor vigyáva szábere feledé mi vészekere, ha nekem is - 176 4| feliratot, de fordítva, hogy mi jön ki belõle. Én százszor 177 4| Mindig pontosan látni fogom, mi kell az embereknek; ha egy 178 4| jött, és nagyon kíváncsiak, mi újat és szépet tud mondani 179 4| felolvasódobogó felé: még nem tudta, mi lesz. Fellépett, leült az 180 4| biztosítószelepet talált - az újságíró, mi több, a publicista és szatír, 181 4| hõmérõ null fok alá süllyed - mi csak annyit követelünk, 182 4| például - nincs rá ok, hogy mi elhallgassuk, közönségünk 183 4| azzal a kérdéssel, hogy mi az oka annak, hogy a K betûvel 184 4| Allegória az íróról~Hogy mi az az író, Pistike?~Hát... 185 4| megy. Sötét van itt, vagy mi a csuda... Hirtelen felugrok, 186 4| jövõben.~Na, gyerünk tovább... mi is van azzal a levéllel? „...