IntraText

Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

000-barat | bardj-celsz | centi-ekken | eksze-erezd | erezh-fenek | fenen-gyogy | gyomo-hozza | hozzo-kadbo | kadet-kikul | kilat-labam | labav-mars | marsb-messz | meste-nyomo | nyomt-pirka | piron-semho | semmi-szige | szigo-tesse | testa-vakon | val-zsan | zsarn-zuzaj
          bold = Main text
     Fej. grey = Comment text

4517 1| csinálnak a gyerekek? Van kilátás fizetésemelésre?~A detektív 4518 3| feltétlenül ott volt a blank kilences. Ha nekem alsósban volát 4519 1| a járásbíróságra.~Öttõl kilencig vártam, akkor jött egy ügyvéd, 4520 4| szóba többé.~Asszony... kilencvennégy asszony...~Nem rossz. Nekem 4521 3| elbújtatott valakit a dívány alá, kilesetni a feleségét.~FAZEKAS: És 4522 1| használatában akadályoz meg, mellyel kilétét megállapíthatnám?~- Kukucs! 4523 2| is igaz. De nagyszerûen kilógtam az életbõl, igen, ez egy 4524 2| rohantam. Be volt zárva.~Kilopóztam a konyhába, és elbújva az 4525 4| irodalomnak mától kezdve két kimagasló oszlopa van - a másik ön. 4526 4| hangulata:~A põ, ha engemély, kimár -~De mindegegy, ha vildagár...~ 4527 2| az egyiknek a másik füle kimaradt, hát ebbe lehet valami.~ 4528 3| Jöjjön csak, Kovács!~KOVÁCS (kimászik a dívány alól, leveri a 4529 1| az új rendelet a bútorok kímélésére is. A szekrényeket tartozik 4530 1| de álmos vagyok. Mégis kíméletlenség ilyen korán végezni ki az 4531 1| a teteje addig a portól kíméltessék.~Hangkímélés szempontjából 4532 2| vallanom, két napig nem mertem kimenni az utcára, nem mertem felvenni 4533 3| Találgatni tilos. Szóval a férj kimeresztett szemekkel néz rám, mint 4534 3| utoljára mondom...~ÉLETKOPF (kimereszti a szemeit, a két fülét, 4535 2| válaszokból, melyekkel igyekeztem kimeríteni az orvoshoznemjárás tünetkomplexumát, 4536 4| Micsoda óriási, nagyszerû, kimeríthetetlen téma? Mirõl beszéljen, mivel 4537 2| amikor Jolán fáradtan és kimerülten bejött a hálószobába, és 4538 2| hidegen, nyugodtan végigmért. Kimond­hatat­lanul ostoba képe 4539 3| érzékeny! Csak tessék egyenesen kimondani, amit gondol, igazgató úr.~ 4540 4| rút hízelgõk - ha õszintén kimondhatják véleményüket, a polgárok 4541 3| semmi baj. A szövetet aztán kimoshatja az ember. Csak hallgass 4542 4| imperializmus pusztító hatásának kimutatása, amit Ádámnak, a Mózes által 4543 2| címû szaklap volt, pontos kimutatásokkal a gyöngyárfolyamokról, kereslet 4544 4| tudományegyetemrõl, amelyben kimutatja, hogy az egyetem tudósai 4545 1| közgyûlésén valamelyik szakelõadó kimutatta, hogy az a villamosáram, 4546 1| szénkereskedõnek olyan kitûnõ üzlet kínálkozott, hogy nem vehettem a szívemre 4547 1| nyúltam olyan ételhez, amivel kínálnak, magam válogattam a tálból, 4548 4| megjelent profilban. Szivarral kínált, és barátságosan megveregette 4549 2| leültette, cigarettával kínálta, és egészen elfogulatlanul 4550 1| díszítésben.~Utána cigarettával kínáltak, de a cigaretta mindig kicsúszott 4551 2| nyakába aggas­sák a pompás kincset, amit tõlünk raboltak? Mindenki 4552 2| és magányban végre, végre kinevetheti magát... Hahaha! Bruhahaha! 4553 2| furcsa folyadékkal; biztosan kinevetne, ha panaszkodnék.~Nem is 4554 2| fõkötõs cselédet kérek, aki kinéz az ablakon... jól van, helyes, 4555 3| Szünet.)~SZOLGA: Ugyan, mit kínlódnak. Hagyják ki a Stégerné szerepét, 4556 4| állapotot, mikor az ember kínlódva elismétel magában egy szót, 4557 1| átvillan agyamon, mint egy kinyilatkoztatás, hogy ha este le lehetett 4558 1| szembespriccelõ gukker, a kinyithatatlan zsebkés, a becsukhatatlan 4559 1| továbbmész. Nagy zajjal kinyitod a páholyokat, keresztülhaladsz 4560 1| Volt idõm gondolkodni, míg kinyitották a kaput - van szerencsém 4561 3| vörös zsebkendõje volt, ezt kinyomoztam. No már most. Én láttam 4562 2| megváltoztam.~S még beszélt, de már kinyújtá arca felé, Félix, nemes 4563 1| rövidebb vége felé, amit így kinyújtok. De nem jól csináltam, mert 4564 1| ellenszolgáltatásra.~Óvatosan kinyújtom a kezem, s már a nyakán 4565 2| olyanféle érzés mintha egy kéz kinyúlna a tüdõbõl a bárzsingon keresztül, 4566 2| szent isten, még egyszer kinyúltam vízszintesen, régi herold 4567 1| megy a vonat, és a lapokat kiolvastam. Csinos, barna asszony és 4568 1| ostorozni. Ma huszonötöt kell kiostorozni.~S maró szatírával végigment 4569 4| Hirtelen nyílik az ajtó: kipirult arccal jelenik meg a küszöbön 4570 1| Izgatottan indulnak meg. Timár kipirulva kiált fel, gyorsan szedve 4571 4| kérakat”, ami pontosankirakat”-nak hangzik. És õrült örömöm 4572 1| vágyakozva álldogáltam a kirakatok elõtt, ahol ilyen piros 4573 4| az Érdekes Újságban vagy kirakatokban láthatók, egy zajos bemutató 4574 3| lórumban vérlapom volt, király kezdésre, akkor maga mérget 4575 2| lehetett ütni, mert fedte a királyt, egy futóval leütött egymás 4576 1| magyar-görög szakos bölcsész, kiráncigálta bródzakk­jából a könyvet, 4577 1| a villamosom, szervusz! Kirándulok a tóra, csak este jövök 4578 1| Timár! Maga az? Honnan?~- Kirándultunk egy kicsit a tóra. Mi újság?~- 4579 1| kiszárad, vadul lihegek. Kirángatom az egész pertlit. A göböket 4580 1| egy kétségbeesett ugrással kirántotta magát, fuldokolva nyifogott, 4581 2| ha a törvény egyenesen kirendel egy nõt, akivel szemben 4582 4| katonaságot se lehetett kirendelni, mert nem tudta senki, ki 4583 2| és más mód nincsen .~Kirendelt a törvény egy nõt, aki effajta 4584 2| néni tudja, ugye, hogy a kisbabát ennek a hónapnak az elejére 4585 4| Pillanatra megsiketülök, mint egy kisebbfajta légnyomástól.~A pincérek 4586 3| népeket, a másik abból, hogy kisegíti a világból. Én az utóbbiakhoz 4587 2| tudományos és szakértõi kísérleteknél, félhivatalos megbízatás 4588 2| hogy a bizonyítás céljából kísérleti anyagul szolgáljon, s erre 4589 3| Legalább mondja már meg, miért kísért maga ausgetippelt ebben 4590 1| valamit tenni kell, meg kell kísérteni a lehetetlent, s méghozzá 4591 3| A peches kísértet~- JELENET -~(Személyek: 4592 2| mellényére. Stanci bácsi kísértetarca csúnyán elfintorodik: a „ 4593 3| Meddig szoktak maradni maguk, kísértetek?~MUKI (hörög)~BERGER: Hm. 4594 3| kell beszélni ezekkel a kísértetekkel? (Kopogás, hörgés.) Most 4595 3| MUKI (fehér lepedõben, kísérteties léptekkel bejön, megáll 4596 3| BERGER: Ejnye, de pedáns kísértetnek tetszik lenni. Így nem lehet 4597 3| Végre ráakadtam! Nem hiába kísértettem két évig. (Lázasan keresgél 4598 2| asztalfia nagyon kedves, szerény kisfiú volt. Mindennap szépen kezet 4599 1| mikor késõbb újszülött­kori kisgyermeküket mutatták be nekem, s még 4600 1| De nem, hiszen akkor még kiskorú voltam, különben pedig két 4601 3| végén rekedten ordítva): Kiskunfélegyháza, Danzig, Prága, München, 4602 4| az én kicsi babám,~Barna kislányt szeretem én, az ám.~- Na, 4603 1| hogy a sisakot nem szabad kismirglizni, ha Feldbe van az ember, 4604 3| volát volt a kezemben, akkor kisült, hogy el van osztva a kártya. 4605 4| hogy folytassam, de majd kisütöm. Csak idõm volna, de nincsen, 4606 2| szemével felfelé kacsint, és kisujját begörbíti ez az alak, a 4607 2| az ajtót. Akkor hirtelen kisurrantam, átvetettem magam a kerítésen... 4608 2| hát térdét álláig, de most kiszabadult a paplan, és akkor hideg 4609 1| a fejem az ajtófélfába, kiszakad a kabátom, a fogamat csikorgatom, 4610 1| a forgalmat. Ugyanígy a kiszállásnál is.~A papírkereskedelmi 4611 3| éjszaka pont tizenkettõkor kiszállok a sírból és eljövök ebbe 4612 1| dolgozni kezdek, a torkom kiszárad, vadul lihegek. Kirángatom 4613 4| fel, a közös, hazafias kiszédere méra!~- Fel, fel! - zengett 4614 1| és hozzáláttak az ajtó kiszedéséhez.~- Megálljatok! - ordított 4615 4| úrral, nehogy véletlenül kiszedesse.) Mint a sajtó régi barátja, 4616 2| Felfordítjuk a szekrényt, kiszedjük az ajtót, lehúzzuk a lámpát, 4617 4| szárnyakat. Be is ült a bõrrel kiszögezett ülésbe, elegánsan hátradûlt, 4618 3| kinyitja az elõszobaajtót, kiszól) Tessék!~MRÁZ (megjelenik 4619 2| más. Gondolta, majd utóbb kitalál valamit, mint megfejtést: „ 4620 3| koptassam a számat? Nélkülem is kitalálja az igazgató úr, hogy nem 4621 2| nyitogatni.~Aug. 3.~Valami jót kitaláltam ma, mert nekem nagyon gyanús 4622 1| árnyékában... Emelj vagy sújts, kitárom keblemet... Parancsolj a 4623 3| nyájasan): Drágakám... (Kitárt karokkal megy az asszony 4624 2| kizsákmányolnak bennünket - a gazdagok kitartják õket, hogy aztán henyélõ 4625 4| harsonázza annak a lelkiségnek kitel­jesedését, melynek Igéje 4626 1| most már hangosan makogva kitépi magát, megharap, és a kamrában 4627 2| választottam, mely minden kitéréstõl függetlenül halad útján, 4628 1| bejelenteni az elöljáróságnál.~Kiterjed az új rendelet a bútorok 4629 4| szellemi termékeim hatékonyabb kitermelését és kiaknázását tûzi ki feladatul, 4630 4| eredményét ezzel a lépéssel kiteszem a spekuláció árhullámzásából 4631 1| városban, ha az ember egy napra kiteszi a lábát!~ 4632 3| jihu... sõt szabadjon ezt a kitételt használnom: jihu... vagy 4633 1| Megbotlom és elesem. Hátgerincem kitörik. Most már igazán nem kell 4634 4| kontárkodhatom bele azoknak a nálam kitûnõbb szakembereknek a mesterségébe, 4635 3| nem lehet elõbb! Keddre kitûzni egy slágert - hol hallotta 4636 1| Heuréka~Kiugorván a kádból, Archimédesz egyenesen 4637 4| valami, amit írtam, õrülten kiugranak a K.-részvények, ha Császár 4638 2| füzetes rémregénybõl van kivágva, valami effajta címmel: „ 4639 1| formájában a Társaság gyomrába kíván, teljesen elégséges ahhoz, 4640 4| tekinti, nem alkalmazkodik kívánalmakhoz és alantas célszerûségi 4641 2| látod, milyen szép volt és kívánatos, de jaj, megváltoztam, rettenetesen 4642 4| Földrõl jött, és nagyon kíváncsiak, mi újat és szépet tud mondani 4643 2| õnagyságát, magam is csodálkozva kíváncsiságomon, mert hiszen egy csöppet 4644 2| közönségemrõl?~Igazán nem kívánhatok magamnak jobb közönséget. 4645 1| azt elhiheti... én nem kívánnám ingyen, mint sok gazember.~ 4646 2| legalább áthúzzam a nem kívánt sorokat, egy óra alatt indítanom 4647 2| úr egyszerûen egészségére kívánta az ebédet.~Lengyelünk nagyon 4648 4| kieszelésére buzdítsam. Tehát kívántatik:~1. Vekker-szordínókészülék, 4649 1| csak azért, hogy nyolckor kivégezzék?! Tönkreteszik a napomat, 4650 1| mai... izédrõl...~- Ja, a kivégzésemrõl? Bánom én, amit akartok.~- 4651 1| hogy csöngetnie kellene, kivenni és elzárni.~A papírkímélést 4652 1| leveted a kabátod ingujjra, és kiveszed az egyik kezébõl a kottát. 4653 1| vállamra ütött.~- Uram, önnek kivételes peche van! Mióta a Schöberl-gyár 4654 1| rokonomnak is külön bánásmód és kivételezés dukál, mit fog ez szólni, 4655 1| Szerény Személyem, avval lehet kivételezni - de milyen elõkelõ rokona 4656 1| kapok utána, erõlködöm, kivörösödöm, a nyelvem kilóg, megbotlom, 4657 1| csavart rajta, rángatta. Aztán kivörösödve egyenesedett fel, és a vállamra 4658 4| minden történik mostanában, kívül és belül, az egész világon, 4659 4| hogy te vagy az az ember, kizárólag te lehetsz az az ember, 4660 2| nem üzlet -, ez közönséges kizsákmányolás: bolond, aki hagyja.~És 4661 2| közvetítõk, halász és kereskedõ, kizsákmányolnak bennünket - a gazdagok kitartják 4662 4| ön azt írta, hogy ostoba klapanciák. Alásszolgája.~ 4663 1| véletlenül nem voltam bent a klubban... egész véletlenül... ilyen 4664 4| még nálunk is.”~Az írók klubja! Kissé zavarosak a képzeteim 4665 4| egy félóra múlva, az írók klubjában az illetõ nagy író leülne 4666 1| Nyomozás~Kockás, vidékies kabát volt rajta, 4667 2| pro, akár contra véleményt kockáztatnánk, mindössze arra hívjuk fel 4668 1| bizonyítványt vettem magam mellé, és kocsiban hajtattam el a járásbíróságra.~ 4669 2| mindegyiknek van, egész kocsiderék, csak éppen neked nincs 4670 1| fogja pörölni. Szerintem Kocsisnak igaza van.~Délután ötkor, 4671 1| ebédelt. - Ja, igaz, a pesti kocsisok hallatlan durvaságán és 4672 1| járdákat, az egész forgalom a kocsiutakon bonyo­ló­dik le, ami ugyanazt 4673 3| százalék. Egy kis százalé­kocska. Na igen. (Hirtelen.) De 4674 4| örömére aztán bankett volt a kocsmában, megint nem csinálhattam 4675 2| Ebédelésre kedves, szerény kis kocsmát választott magának. A kétüléses 4676 3| érverése fluktuál, tapintásra kocsonyás. Na, na, na, nem kell megijedni, 4677 4| Molnár, elpirulva méltatlan­kodásában -, ön sem kényszeríthet 4678 4| bódult siker után szomor­kodni. Ez már a teteje az élettartalomnak, 4679 2| dolgot. Hiszen nem bosszan­­kodom, csak lehet, hogy ideges 4680 1| gondolkodjam, mondták, és én gondol­kodtam, s néhány perc múlva felkiáltottam: 4681 1| ijedten eldobtam, gyana­kodva, hogy gombostû áll ki belõle. 4682 3| Midõn a lélek...”~IGAZGATÓ (köhécsel, izeg-mozog, végre közbeszól): 4683 3| rettenetes zavarban feszeng, köhög, nyakkendõjét igazgatja, 4684 4| vallja be magának, hogy köhögés ellen legjobb a forró tea!, 4685 3| annak nagy füstje van, köhögést kaphat tõle.~MARISKA: Hát 4686 4| zavar hallgat körülöttünk.~Köhögök.~- Semmi baj - mondom aztán 4687 1| hogy én errõl az állami kölcsönrõl beszéltem már az államtitkár 4688 3| fáj a fejem. Nincs magánál kölnivíz?~KATONA (részvéttel): Csak 4689 4| Babits Mihály éppen egy költeményen dolgozik. Mindenki elhallgat, 4690 4| asztalunknál a nyelv õskora, költészete, kultúrája, minden!~Mert 4691 4| szimbolizmus irányában fejlõdik-e költészetünk, vagy inkább az expresszionizmuséban - 4692 4| hivatalos munka nem enged idõt költõi képzelõdéseimre!~Október 4693 4| könyveket elhajigálta, nagy költõink szobrát meg se nézte, hangversenyre 4694 4| Legenda a költõrõl~A költõ délután kiment a 4695 4| mondhatom, mennyire irigyeltem költõtársamat, Babits Mihályt, aki rájött, 4696 4| merre vetette a sors, a költõtársat, drága pajtásomat, Jóskát, 4697 4| különválasztotta bennem az embert a költõtõl!~ 4698 1| találkozott Hexamosszal, az ifjú költõvel, aki munkatársa volt a „ 4699 1| hiába töltötte idejét az én költségemre - és ültem olyan széken, 4700 4| félre volt csúszva.~- Így könnyebb. Felülrõl?~- Felülrõl, kicsit 4701 4| derültebb lévén, esetleg könnyebben gyógyul (az orvos külön 4702 2| Bertuskám, egy ilyen magamfajta könnyed viveur és nõcsábász végre 4703 2| gyöngykagyló, letörölte könnyeit, és dacosan emelte fel fedelét.~- 4704 4| gyönyörben.~Madách szemei könnyekkel teltek meg.~- Istenem, milyen 4705 1| akartok.~- , már megint könnyelmû vagy... Nincs egy kis lámpalázad?~- 4706 1| harmónia, van bensõséges, könnyes megindulás, mely a gyöngeség, 4707 1| számára levesestálnak, és könnyezve fogom õt elbúcsúztatni az 4708 1| maga kapott egy golyót a könyökébe. Várjon, majd bekötöm, semmi 4709 3| beszénlek?~ÉLETKOPF: Meg én, könyörgöm. Velem egész bátran tetszik 4710 2| a márkit, és elgyengülve könyörög neki, hogy csak most ne 4711 2| dolog kezd izgatni. A régi könyv- és sósborszeszdíjak kora 4712 2| csinálok rendetlenséget a könyvei között.~A feleségem igazán 4713 2| belenéztem ezekbe a csúnya orvosi könyvekbe - de meg is fájdult a fejem, 4714 4| ülnek és beszélgetnek... új könyvekrõl, emberekrõl... Valószínûleg 4715 1| azonban belemelegedett, és a könyvhöz szokott emberek láttató 4716 4| mások írtak, írt levelet meg könyvlevelet, ez... hm, tudod Pistike, 4717 1| könyvet Új Testamentomnak. A könyvnek igen nagy sikere volt, de 4718 1| az ablak elõtt, távolabb könyvszekrény. Nagy íróasztal. Az íróasztal 4719 1| érezte, mintha az egyetemi könyvtár csendes boltívei alatt ülne 4720 4| azt álmodta, hogy egyetemi könyvtárban ül, és tudományos könyveket 4721 4| volt szótárunk, nem volt könyvtárunk, mint ezeknek a konzervatív, 4722 3| hiszem, ön elõtt egy mulató könyvügynök csapott le.~ELSÕ HADITUDÓSÍTÓ ( 4723 2| fogadták. Rossz elõadó volt: köpenye keskeny nyílásán keservesen 4724 3| tetszett fellátogatni?~BENZIN (köpni akar a pipa mögül, de nem 4725 2| kályhának. Csakhogy elöl van a köpõcsésze, az védi a széket, mégse 4726 1| esõben esernyõ, esõ után köpö­nyeg. És így tovább.~Hogyne 4727 2| hogy innen vettem elõ a köpönyegembõl.~Rockefeller mosolygott.~- 4728 4| kis folttá lett, a mezõk körbeszaladtak, és egyszerre egy fényes 4729 4| órája. Az óriási, vörös körcsarnokban tolongtak a hallgatók: húszezer 4730 4| számíthat sikerre a közönség körében.~Mint egy szeizmográf, oly 4731 3| zavartan): Hát bion, bion... körem szépön... hát bion, nálunk 4732 4| feltalálás tárgy- és feladat­körének egy új irányát találtam 4733 2| érzéki bestia lehet, hosszú körmei vannak, amiket belesüllyesz­ 4734 2| Borzasztó - mondtam én is, míg körmeim halkan s elferdülve nõttek 4735 4| konkretizáljam azoknak a pénzügyi körökben elterjedt kósza híreknek 4736 3| tippeket. (Noteszt vesz elõ.) A körömcsiszolókkal elmegyek a Weiszhoz... ahá, 4737 1| a doboló levéldoboz, a körömre ütõ zsebóra, a szembespriccelõ 4738 4| szürke háztenger hullámzott: körös-körül zöld mezõk és rétek. Ijesztõ 4739 3| ha meg nöm sértem, ugye köröskedõnek tetszik lönnyi...~ÉLETKOPF ( 4740 2| Már, hogy a fene által körülírt kórkép jól jellemzett tünetcsoportjába 4741 3| forintot, és átadja.)~BENZIN (körülményesen elteszi): No. Hát aztán... 4742 4| szobámat - egészen más. Körülnézek, és egy képet fedezek fel, 4743 1| ajtón belépsz, szigorúan körülnézel, mintha azt mondanád: „Ejnye, 4744 4| szégyenkezõ zavar hallgat körülöttünk.~Köhögök.~- Semmi baj - 4745 2| van. Mondom, lefeküdt, és körülvette magát sok szülészeti szakmunkával, 4746 4| legközelebb megjelenjen körünkben. Szavaira lelkes taps tör 4747 2| találkoztunk utoljára. A körút sarkán állt, az Oktogonon, 4748 4| mezõket. Szétszaladtak a körvonalak, hegyek és völgyek tûntek 4749 1| már sárga hátterébõl éles körvonalakban vált el egy magas, különös 4750 2| magasztal bennünket, akiknek köszönhetik - mi pedig szegénységben 4751 1| bácsinak?~- Köszönöm tépen.~- Köszönöd tépen? Jaj, te aranyos! 4752 4| meginterjúvoltam.~Mély basszus hangon köszönte meg érdeklõdésemet, és szívélyesen 4753 4| mámoros igézetével ujjongva is köszöntöm, vagy mit tudom én - mondotta 4754 2| komolyan, mondhatnám gyanakodva köszöntötte barátaimat, és odasúgta 4755 1| szegényeknek, mert rokoni viszony köt hozzájuk, és el kell néznem 4756 1| pedig tanúskodni polgári kötelesség, ötven korona pénz­bírságra 4757 4| követelünk! Az illetékes tényezõk kötelessége nemcsak megnyug­tatni a 4758 1| Csak nem képzeli, hogy kötelességem teljesítéséért anyagi ellenértékre 4759 1| sokra megyek velük. Csupa kötelességrõl van szó, egy jog sincs. 4760 2| s erre a törvény nem is kötelezheti. Mi itt a teendõ?~Az Igazság 4761 2| enyhén, holmi vérengzõ apácák kötényét gyötörve és marcangolva 4762 4| Szerkesztõ úrral, hogy két kötés K.-részvényt (termé­szetesen 4763 4| Ugyancsak szokásos tíz-tíz kötést kedvenc bankárjaim Krausz 4764 3| hogy Törökország csak akkor kötne velünk békét, ha én beleegyeznék 4765 2| hogy az igazgató lelkükre kötötte, hogy okvetlenül hozzanak 4766 2| elment hazulról. Hát erre kötöttem egy spárgát a lábára, egy 4767 1| két hátsó lábát össze kell kötözni, és csak úgy lehet hajtani 4768 1| barna asszony és kissé kövéres úr és Bübüke, aki hatéves 4769 2| férj igenis férfiú, minek követ­keztében az egyetlen felhozott 4770 3| Azt hiszem, elég eredeti. Követeljük a szõke hajúak teljes egyenjogúsítását. 4771 4| szemléltet.~Az én eszményképem és követendõ mesterem például az a rajongó 4772 1| társalgásunkat együttlétünk anyagi következ­ményeire terelje - boldog 4773 4| írónak nevez, valódi krach következhetik. Ha kiderül, hogy szerelmes 4774 1| simaság és udvariasság. A következtetés egészen világos: a háborút 4775 2| tünetkomplexumát, arra a következtetésre jutott némely felületes 4776 4| találkoztunk volna. Nem egy kövön tetszett állani, és valamit 4777 1| Ejnye, ejnye. Ideje lesz közbelépni.~Felszólítom. Ijedten bontakozik 4778 3| köhécsel, izeg-mozog, végre közbeszól): Kérem csak... álljon meg, 4779 2| közben az én szerény, halk közbeszólásaimból kiderül, mennyivel jobban 4780 3| az igazgató úr ide akarja közbeszúrni a megõrülés jelenetét. Kérem, 4781 2| megy.~Két mentõsapkás ember közeledett.~- Mentõsapka?! - kiáltott. - 4782 4| nekem, komoly családapának a közelgõ télrõl és a kokszról, hogy 4783 2| titokban bevánszorgott hát egy közeli kávéházba, és átnézte a 4784 3| urat...~DOKTOR (a keze felé közelíti a tût. Bizonytalanul): Hát 4785 3| fiatalember gondol rád, és hogy a közeljövõben levelet kapok, és hogy te 4786 2| csodálatosan szép.~Júl. 29.~Az õ közelsége mindent átszellemültté és 4787 4| az ifjú, miért nem hozta közénk, hogy kifejtse elõttünk 4788 2| kétoldali fülhallása és közép­vízfolyása a locarnói egyezménynél 4789 4| Ördög” bemutatója alkalmából középen választott hajjal, szemén 4790 2| lefelé fordítva, az ágy közepére teszi, két lábát ellenkezõ 4791 4| Nem is végét, eleje felé közepét. Közepe végét, elején. Ahol 4792 1| nélkül csak a jövõ hónap közepétõl, hajnali négy és öt között 4793 1| életem, anyagi gondjaim közepette sokáig nem juthattam odáig, 4794 1| íróasztal elõtt korpulens, középkorú ember, úgy látszik, írt 4795 1| lépcsõin és elõszobákban és középületek várótermeiben, és tûnõdéseid 4796 4| miatt megakadályozni fontos közérdekek lebonyolítását. Megmerevítem 4797 4| visszaélés.~Még sok, égetõen közérdekû kérdés akadna, amikkel egy 4798 4| ijed meg, és ilyenformán közérzete derültebb lévén, esetleg 4799 4| kézibombákkal, és hogy törtük át a közfalakat, mikor az akna felrobbant 4800 1| megállóhelyeinek beszüntetése is. A közgyûlésen elhatározták, hogy a földalatti 4801 1| lehet takarítani; a társaság közgyûlésén valamelyik szakelõadó kimutatta, 4802 1| õ tanulságát nem tehetem közkinccsé anélkül, hogy Szerény Személyemet, 4803 2| Robinson és Péntek primitív közlekedésére volt utalva.~Ebédelésre 4804 4| a tõzsdén.~Soraim szíves közlését kéri~Szerkesztõ úr tisztelõ 4805 3| szavakat és mondj egypár közmondást: ecet korán savanyodik 4806 4| udvariasan vetnék el néhány köznapi tárgyat. És mégis, anélkül, 4807 4| szobájában találta magát, aki közölte vele, hogy nem akarta szundikálásban 4808 4| merítettél amaz úton, melyen közön­séges halandónak csak egyszer 4809 1| Az áram így egyenesen a közönségbe megy bele, mely is az áram 4810 2| impresszióm volt rendkívüli közönségemrõl?~Igazán nem kívánhatok magamnak 4811 3| képtelenséget nem lehet beadni a közönségnek, olyasmit, ami teljesen 4812 4| ok, hogy mi elhallgassuk, közönségünk elég érett hozzá, hogy ne 4813 4| szomorúság a szemében, fájdalmas közöny. Milyen nagy sikere volt, 4814 4| mádaszémiféra mindenütt! Fel, fel, a közös, hazafias kiszédere méra!~- 4815 2| Azért kerestem fel, hogy közösen, bizalmas kettesben, a „ 4816 4| megpillanthassanak, hogy megjelenjek közöttük, mint a tizenkét éves Jézus 4817 4| szavakkal való babrálás.~Közöttünk, szavakkal dolgozók, írók 4818 1| igazgatóságának, hogy a Vallás- és Közoktatásügyi Minisztérium útján intézkedjék 4819 1| is.~A papírkereskedelmi központ iniciatívájára a káposztásmegyeri 4820 4| rakáson, akik külön-külön központjai lennének egész tömegeknek. 4821 4| falragaszok jelentek meg Budapest közterein, a következõ tartalommal:~„ 4822 4| élet-halál felett ítélni; köztudomású az is, hogy Arany javítgatott 4823 4| az a nézet­el­térés volt köztünk, s õ annyira érzékeny szívére 4824 1| szerencsém tehát gondolataimat a közüdvi minisztérium szíves figyelmébe 4825 1| Dunagõzhajózási Társulat átírt a Közvágóhíd igazgatóságának, hogy a 4826 4| én kokok, te koksz, õ kok”. És mikor egy rezgõ szakállú 4827 4| magamban görcsösen: „én kokok, te koksz, õ kok”. És mikor 4828 4| görcsösen: „én kokok, te koksz, õ kok”. És mikor egy rezgõ 4829 4| családapának a közelgõ télrõl és a kokszról, hogy én közben ezt ismétel­ 4830 4| gondolat és megható, megható. Kóla. Kólalap. Fogok errõl egy 4831 3| Tõkém, vagyonom nincs, koldulni büszke vagyok, a két kezem 4832 4| egyszer kigyó­gyultam a kolerából, mely csaknem végzetessé 4833 1| a papíron.~Aztán jött a kolerás ember, a doboló levéldoboz, 4834 4| telefonon beszélt.~- Kedves kollégám, nagy érdeklõdéssel forgattam 4835 2| melynek reményében maradtunk kollegiális tisztelettel, becses megren­ 4836 1| olyan hangon, mintha a kollokviumon felelne - üdv neked! Mely 4837 3| az otkolonyt?~KATONA: Nem kolonyéba gyüttünk, megkövetem, csak 4838 3| jóságát!...”~HAMLET: „Menj kolostorba, Ofélia!”~IGAZGATÓ (felugrik): 4839 4| Különben én vagyok az a Koltai, akinek a verskötetérõl 4840 3| de azt is kiittuk már a komámmal. Hát igazán annyira belefájdult 4841 4| zúzája is ennek a Ferenczi komának! Hát csak kihozta belõlem 4842 3| tetszik, nem adhatok több komfortot.~BERGER: , . Csak azért 4843 1| eszembe jutott, hogy nekem egy komissióm van. Még a behívatásom elõtt 4844 1| mondom mérgesen. - Milyen komiszak ezek a cipõpertlik.~Erre 4845 4| kel. Egyelõre ne fûzzünk kommentárokat e kósza hírekhez - reméljük, 4846 3| hatásos nevet. Mohamedán Kommunizmus. Biokémiai Hazaszeretet, 4847 2| mert félek, hogy az orvos komolyabban veszi a dolgot, mint magam, 4848 2| megyek, mert többnyire igen komor emberek, nem hagynak magukkal 4849 1| hogy ezzel a vámüggyel komplikációk lesznek... de tetszik tudni, 4850 4| építem magamban, vagy verset komponálok - nos hát, bevallom neked, 4851 3| és kever nekem egy finom kompozíciót, a rendelkezésre álló anyagokból. 4852 1| egyelõre lemondtam szándé­komról.~A kályha elé fekszem, és 4853 4| terelni a figyelmünket, vagy koncentrálni - ujjropogtatás, dobolás 4854 3| gazdasági átértékelés, koncentrált nemzeti erõk, de páneurópaizmussal 4855 1| velem~Írói pályámat nagy koncepciókkal kezdtem: Homérosz álnév 4856 4| ember ilyen dolgokban legyen konciliáns... Én mondtam neki, hogy 4857 2| menned a Stanci nénihez kondoleálni, ez mégse szép, hogy oda 4858 2| találkoztam vele...~- Vele... - kondultam meg enyhén, holmi falióra 4859 1| egy órától esti fél ötig a konflislovak két hátsó lábát össze kell 4860 4| cigarettában.~Most meg a szavak konganak a fülemben, értelmetlen 4861 1| Megígérte, hogy összehívja a kongresszust, ahol vita tárgyává teszik 4862 2| szakkörök figyelmét, hogy semmi konkrét adat nem merült fel az eddigi 4863 4| figyelmeztettek, illetve konkretizáljam azoknak a pénzügyi körökben 4864 4| Tudja, nekem a fej belsõ konstrukciója a fontos, meg a karakter. 4865 2| helyen a tüdõnyirokmirigyek kontaktusban vannak a helioglobinus... 4866 4| Bocsásson meg, kérem, nem kontárkodhatom bele azoknak a nálam kitûnõbb 4867 1| a Salamis-részvényem, ha Kontreminoszba megyek.~Szólt, legyintett 4868 2| volt zárva.~Kilopóztam a konyhába, és elbújva az ajtó mögé, 4869 1| nagyon megtetszett, mikor a konyhában letették: buta, kedves kis 4870 4| egy négy milliméter széles konyhakéssel - feladat: 1. hány centiméter 4871 1| meleg van itt, kérem, a konyhától, egész télen, ahogy csak 4872 1| a létnél, és vonja le a konzekvenciákat.”~- Na, látod! Mire az ellenség 4873 2| mégiscsak jobb lesz, ha konzíliumot hívok egybe, legalábbis 4874 2| hát magamat és önt erre a konzíliumra.~- Nagyon helyes, kolléga 4875 3| a közönség között a dán konzul? És az meghallja az ilyesmit? 4876 2| rajta ilyen felírással: „Kopf Alfréd le van foglalva, 4877 2| táján, aztán a mellemen is kopogtatott, és felírt valami kenõcsöt, 4878 1| mindenkinek módjában legyen kopoltyúkat beszerezni. Az oxigénmentes 4879 1| azután egész egyszerûen kopoltyúval lehet lélegezni.~Az étkezés 4880 4| vonások a fontosak, hanem a koponyacsontok. Kérem, húzza be egy kicsit 4881 4| is ott feküdnék, repedt koponyával, a deszka mellett, a földön - 4882 2| Nagyon szép, testhezálló koporsót kaptam. Kicsit nehezen lehetett 4883 3| SZOLGA: Hallom hát. Mit koptassam a számat? Nélkülem is kitalálja 4884 3| Embere, a történelmi férfi, a kor Megváltója, akinek csodálatos 4885 2| könyv- és sósborszeszdíjak kora lejárt, ma autót, családi 4886 4| Pistike. Az író bácsi fiatal korában eszik mindenféle levelet, 4887 4| késõbben nyugszik le, és egyre korábban kel. Egyelõre ne fûzzünk 4888 4| magyar irodalom méltó legyen korához s elfoglalja helyét Európa 4889 2| élek én abban a gyönyörû korban!~Most sietek feltenni a 4890 2| szerint le fogja tenni, mert kórbonctanból ahhoz a tanárhoz került, 4891 1| mert mikor késõbb újszülött­kori kisgyermeküket mutatták 4892 2| hogy a fene által körülírt kórkép jól jellemzett tünetcsoportjába 4893 1| vízszükséglet kielégítése a Dunára korlátozódik, ami lényegesen egyszerûsíti 4894 1| barátom - mondta a kancellár a kormányelnöknek -, mihelyt a Vatikánból 4895 4| bizalmat­lanságot szavazok a kormánynak, papírjaim bizakodó hangulatot 4896 4| határozással megfogta a kormányt, és a vörösen világító Mars 4897 2| levelet, amilyenrõl leány korodban mindig ábrándoztál, amit 4898 1| valósítják meg, gyermek­korom óta izgatták képzeletemet. 4899 4| doda,~Még tizenhat éves koromba.~Én tudom például, hogy4900 1| mikor magamhoz tértem, koromsötét volt, karom és fejem tehetetlenül 4901 1| lekvárzsibbasztók is, tucatonként ötven koronáért, alumínium retesszel.~Akinek 4902 4| kiszera méra bégestért öt koronával.” Én ebbõl egy kukkot se 4903 4| Krakauert akarták ültetni, de a koronázás elõtt undorító betegséget 4904 4| emberek laknak.~A vörös korong nagyobbodni kezdett. Világosan 4905 4| elébe, éppen készen volt a koronggal, és mosolyogva emelte föl 4906 4| életem filmjét csavarta föl a korongra. Mikor odajöttem, éppen 4907 4| most hogy szedem le a korongról? Le kell forgatni az egészet, 4908 1| íróasztal. Az íróasztal elõtt korpulens, középkorú ember, úgy látszik, 4909 3| vignettát kap, névvel és élet­korral. Ha parancsolja, szirupba 4910 4| felfogás ellen a konzervatív korrupció!~Lehet megint írni... beszéljünk 4911 4| mondta, hogy éppen eléggé korszakalkotó, de ha hallgatok , volna 4912 1| hogy felfedezésem, mely új korszakot nyit meg a természettudomány 4913 1| felel meg a mi differenciált korunk igényeinek. Múltkor végignéztem 4914 4| Milyen szomorú tünete korunknak.~(Ha a harmadik úr még erre 4915 3| Tegezés~(Korzó. Három szék.)~Bakács és 4916 4| múltkor... mintha a Duna-parti korzón találkoztunk volna. Nem 4917 2| hogy vízbe vesse magát. A Kossuth Lajos utcában találkozott 4918 4| diktálta:~Doborza!~Huj, koszmabég, huj, kereki!~Vatykos csuhástok 4919 1| sínek közé esett”, ahogy Koszto­lányi Dezsõ barátom jegyzi 4920 4| feküdtem le, a kávéházban Kosztolányi Dezsõvel ültem, aki felolvasta 4921 4| úgyis ötletem, karólap és kótalap. Na, tessék, itt van a kroki, 4922 4| találta a világszemléletemet, Kotányi szerint kissé édeskés a 4923 4| takarodjék innen. A cigány el is kotródik, mire Margit végre belátja, 4924 1| micsoda disznóság az, hogy a kottáimat még nem hozták el?” - vagy „ 4925 3| hozományból. (Leteszi az asztalra. Kovácshoz): Mehetünk. A jegyzõkönyvet 4926 1| egy marhaságot, olyan Kovácsik-féle õrült hülyeséget, hát kinek 4927 3| szünet.)~TAKÁCS (vadul nézi Kovácsot, aki maga elé mered. Barátságosan.): 4928 3| például hol tartunk a kibonta­kozásban. Ezelõtt négy hónappal elfogadtuk 4929 2| szokásos üdvözléssel. Mint kozmopolita, rögtön jelezni akarta, 4930 4| olyan írók, akik csodál­koznak ezen, és kérdezõsködnek, 4931 2| elmenni, felmászkálni, bemutat­kozni a családnak, mint más fiatalemberek 4932 1| amelyben szerényen hivat­kozott , hogy övé az érdem, amiért 4933 2| hogy tegnap már bemutat­koztak, vagy itt ez a szokás, hogy 4934 4| agygyöngeségben elsõ helyen a Kra kezdetû, büntetett elõéletben 4935 4| írónak nevez, valódi krach következhetik. Ha kiderül, 4936 4| büntetett elõéletben a Krakau kezdetû nevek állanak: - 4937 4| amelyben megbosszul­hatja magát Krakaueren, csak a tudomány áll rendelkezésére?~ 4938 4| és tanárai megharagusznak Krakauerre. Már most hogy áll az ügy? 4939 4| harmadik vagy Disznófejû Krakauert akarták ültetni, de a koronázás 4940 1| igaza van! Micsoda szemtelen krakélertempó? És hogy jön ehhez egy Kocsis 4941 4| úgynevezett büdös Krakauer vagy Krakócza, amely kártékony nedveket 4942 4| minthogy engem, remegõ kráterét a zengõ szépségnek, felgyújtott, 4943 4| kötést kedvenc bankárjaim Krausz Simon, Madarassy Beck Gyula, 4944 4| akkora golyót, amely egy krekk mennyiségû zabszalmát foglal 4945 3| lehet...~FÉRJ: Te, nem a Krem...~FAZEKAS: Pszt! Találgatni 4946 3| csodálatos egyénisége körül kristályosodik ki az új Tan, az Erõs Kéz, 4947 4| önfeláldozó vagyok, mint Jézus Krisztus. És az is lesz a sorsom, 4948 1| terveztem: az eposz hõsét Jézus Krisztusnak neveztem el, és a róla írott 4949 4| szépen beteszik a forró kritikába, mire az író kiesik a tintagubóból, 4950 1| futurista szépirodalmi és kritikai folyóiratnak. Elpanaszolta 4951 4| kótalap. Na, tessék, itt van a kroki, ragasszák be gyorsan. Úgy, 4952 1| benézek a kályha alá. Ott kucorog apróra összehúzódva, és 4953 4| volt, és földhöz csapta a kucsmáját -, az ántiját neki! - ez 4954 1| izé... mondd csak, nem küldenél száz koronát kölcsön... 4955 3| csinosabb? A szõke? Hát küldje fel a szõkét. (Leteszi a 4956 1| fiam, nekem mindegy, hová küldöd... igaz ugyan, hogy én mindenütt 4957 4| gatónak, hanem a költõnek küldte el mûvét, élet-halál felett 4958 1| fogadták el, mire orrszakértõt küldtek ki, aki bizonyítja, hogy 4959 4| elcsípték, és csak a cipõjét küldték vissza; nagyon sajnáltam 4960 2| hivatalnok vagyok, ki voltam küldve a banktól, mondom az anyósomnak, 4961 2| Másképp van ez, kérem, külföldön. Londonban két év elõtt, 4962 3| BERGER: Aligha hiszem... külföldre megyek.~MUKI (homlokát veri): 4963 1| öt órakor jelenjek meg, különbeni elõvezettetés terhe mellett. 4964 4| amint ugrom bele a Dunába. A különbözõ szentekbõl és angyalokból 4965 4| szempontból kétféle fajtát különböztetek meg: éspedig olyant, aki 4966 2| típusnak tartják-e, vagy afféle különcnek.~Persze jót nevettek rajta, 4967 4| könnyû munkának bizonyult.~Különféle lokálok és mulatók látogatása 4968 2| velem-rólam, mint valami különleges csodáról, akinek a hasfájása, 4969 4| hívják. Nem mondott semmi különöset, kérlek szépen és én mégis 4970 4| Beöthy Zsolt már megint különválasztotta bennem az embert a költõtõl!~ 4971 2| a meghatottság hangjával külsõleg azonos, és azt a benyomást 4972 4| Engem délután felrendeltek a külügyminisztériumba. Angol, orosz és német diplomaták 4973 4| Én mondom önnek, csodás kürt, ami vagyok, mely az ön 4974 1| és a fején kacskaringós, kürtõs sisak.~Fuksz nem lett volna 4975 4| kipirult arccal jelenik meg a küszöbön Beöthy László. Uraim, kiált 4976 4| legjobb a forró tea!, akárhogy küzd e felfogás ellen a konzervatív 4977 4| koronával.” Én ebbõl egy kukkot se értettem, azt hittem 4978 2| és nõcsábász végre is nem kukoricázhat annyit, hogy így meg úgy, 4979 3| Csak ilyen tócsavíz volt a kulacsomban, de azt is kiittuk már a 4980 4| céllal, zsebben hordható kulccsal. Keménykalapok­hoz - nehogy 4981 2| mint a megfejtés általános kulcsa a kezembe kerül: otthonosan 4982 3| Kint az elõszobában kulcscsikorgás, léptek, motozás.)~ASSZONY ( 4983 3| képzeld!... Az elõszobából kulcscsörgés, léptek - szóval...~FÉRJ: 4984 4| lehet gom­bolni. Esetleg kulcszár, ugyanazzal a céllal, zsebben 4985 2| kapcsolatban találkoztam vele: a kulisszák közül rohant elõ, izgatottan, 4986 1| Kultúr-katonaság~- Szervusz, kedves Dobrák, 4987 4| mi volt az, akkor, minden kultúra újjászületése, több, kezdete 4988 4| nyelv õskora, költészete, kultúrája, minden!~Mert bejött Jóska 4989 4| elfoglalja helyét Európa mûvészi kultúrájában. S szomjasan és epedve várják 4990 2| a kétségtelenül európai kultúrájú német.~Délben már jókor 4991 3| fegyveres rohamosztagokkal, kulturális hátvéddel, sajtóval, filozófiai 4992 4| és a feltevések, hogy ott kulturált emberek laknak.~A vörös 4993 1| bátorság, az egyén nagyszerû kultuszának fénykora - igen, a hõsök.~ 4994 3| Weiszhoz... ahá, itt van a Kuncsák... ez is meglesz... holnap 4995 2| mindjárt kést rántanak, az nem kunszt, és mert az isten is belgyógyász -~ 4996 4| csinálom. Nagyon , ez egy kuplé refrénje, amit a kabaréban 4997 4| bornírt dolog ezekkel a kuplékkal meg kabarékkal. És a színész 4998 4| az alkotás örömének.~- Ma kuruc verset fogunk írni.~- Tiszta 4999 4| sikerült vers volt, tele kurucos tûzzel, régies zamattal. 5000 1| akar szállni, elõbb artézi kutat kell fúrni magának, hogy 5001 2| lapnak hasonló témakörben kutató szerzõje fantasztikusan 5002 4| embernek a történetét csak most kutatták ki a tudósok...”~Krakauer 5003 4| ember, aki a szerencséjét kútba ejti? Ezek után tehát határozottan 5004 2| alszom, és viszont.~Tyû, a kutyafáját, ez nehéz dolog volt, egész 5005 2| csúnyán elfintorodik: akutyaistenit” - mondja Stanci bácsi -, 5006 4| öt”, mintha már az ötödik kutyanyelven tartanék. Gyorsan leírtam 5007 3| ezt?~BENZIN: Hát csak úgy! La!~RAGYAI: Nagyszerû! Húsz 5008 1| hogy néz ki egy emberi láb! Nyilvánvalóan olyan, mint 5009 4| fölül, a tetején is vannak lábai. Ha a szekrény felül poros 5010 1| õrülten szerelmes voltam a lábaiba. Kérlek alássan, ugyan kérlek, 5011 3| hogy keresgél, rúgkapál a lábaival.)~FÉRJ (belép, nyájasan): 5012 3| Meglátja a rúgkapálózó lábakat, elnémulva) Ki ez?~ASSZONY: 5013 4| denevérnél, repülõhártya, a lábakon uszonyok. Aranyló, hajlékony 5014 1| ülve töltöttem, lelógatva a lábamat, tehetetlenül és éberen.~ 5015 3| képzelheted, ahogy harangozok a lábammal, a dívány alatt, hogy hogy 5016 3| rálép... ráléptünk a lábamra...~TAKÁCS (sápadtan a dühtõl):


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License