1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-6604
     Fezejet

6501      34   |                kissé megpihentek a hadak a nagy nyargalás után; Heiszler
6502      34   |                  rendbe állva, előjöttek a tábori lelkészek, két jezsuita,
6503      34   |             megimádkoztatá szakaszonkint a német harcosokat; tisztelendő
6504      34   |             Gernyeszegi uram pedig tarta a reformátusoknak ilyen beszédet:~–
6505      34   |                 fiaim, ám lássátok, hogy a kardot hiába fel ne kötöttétek
6506      34   |         Zernyesten felyül. Egyik oldalon a havasok voltak mellette,
6507      34   |                  lehetett gázolni.~Amint a székelyek megpillanták a
6508      34   |                 a székelyek megpillanták a törököt, a maguk jellemző
6509      34   |                  megpillanták a törököt, a maguk jellemző agyafúrtságával
6510      34   |              Jézus segíts! Jézus! Jézus!~A vezérek erővel kardlapozták
6511      34   |                 idő előtt meg ne kezdjék a harcot. Végre nagy durcásan
6512      34   |                 öltözve, mert még mindig a fejedelmet gyászolta, úgysem
6513      34   |             együtt átadta neki, hogy még a csata előtt vigye meg azokat
6514      34   |              leányának, Vay Mihálynénak.~A vén szolga kérdezni akarta,
6515      34   |            nyakát érzékenyen, kilovagolt a seregek elé, s ott megállva,
6516      34   |           erdélyiek, most az ideje, hogy a mi felséges császárunk hűsége
6517      34   |             feleségeinket, gyermekeinket a török rabságtól s annak
6518      34   |                  török rabságtól s annak a gonosz Thökölynek tiranusságától
6519      34   |             örökös jobbágyságba esik még a maradékunk is; soha a német
6520      34   |                még a maradékunk is; soha a német a töröknek Erdélyt
6521      34   |              maradékunk is; soha a német a töröknek Erdélyt nem engedi,
6522      34   |                 aki mindjárt benyomul, s a törököt kiveri. – Hogy pedig
6523      34   |                 levén, elbúttam: ím, ezt a fehér szakállamat ide kegyelmetek
6524      34   |                az erdélyi magyar hadakat a hátulsó sorba rendelék,
6525      34   |              rendelék, s ezek zúgolódnak a mellőzés miatt.~Teleki ezt
6526      34   |                    Uram, rosszul ismered a magyar természetét a hadban,
6527      34   |             ismered a magyar természetét a hadban, amidőn azt a hátulsó
6528      34   |         természetét a hadban, amidőn azt a hátulsó sorba rendeled;
6529      34   |                sorba rendeled; különösen a székely nagyon alkalmas
6530      34   |                 rohamra indítsd, de hogy a hátad megett várakozzék,
6531      34   |      türelmetlenek szoktak lenni, kivált a csatarendjükbe avatkozó
6532      34   |                  találta visszautasítani a tanácsurat; mire az hallgatva
6533      34   |                 engesztelésül utána ment a vezér, s latinul szólva,
6534      34   |            leszen, meglátja kegyelmetek, a török mint elszalad, nem
6535      34   |               elszalad, nem állhatván ki a mi tüzünket, kegyelmetek
6536      34   |              nyomni, ne jöjjön egyenesen a regimentek elébe, hanem
6537      34   |                  és én ismét visszaverem a törököt.”~Eközben a török
6538      34   |          visszaverem a törököt.”~Eközben a török had lassan meg kezde
6539      34   |               lassan meg kezde mozdulni; a balszárnyon egy ezred tatár
6540      34   |                egy ezred tatár megindult a nádasba lopódzva, s ott
6541      34   |        jobbszárnyát kezdé megkerülni, de a tapasztalt vezér észrevevé
6542      34   |               tapasztalt vezér észrevevé a nádszálak hullámzásáról
6543      34   |                  nádszálak hullámzásáról a közeledést, s hirtelen parancsot
6544      34   |             látni, mint találkozik össze a két lappangó sereg a sűrű
6545      34   |               össze a két lappangó sereg a sűrű nádasban, a székelyek
6546      34   |          lappangó sereg a sűrű nádasban, a székelyek vad ordítással
6547      34   |                  vad ordítással rohantak a tatárokra, kik az első összecsapás
6548      34   |                 s futottak még mélyebben a nádas közé. Doria mindenütt
6549      34   |                  Doria mindenütt utánuk, a lövésektől több helyen meggyulladt
6550      34   |                  több helyen meggyulladt a nádas, s égni kezde a harcolók
6551      34   |        meggyulladt a nádas, s égni kezde a harcolók feje fölött.~E
6552      34   |              egyszerre megfúvatá Thököly a trombitákat, s harminckét
6553      34   |             harminckét zászlóval kiállva a síkra, egetverő ordítással
6554      34   |                 az ellensereget.~Az állt a roham előtt, mint a vihar
6555      34   |                 állt a roham előtt, mint a vihar előtt az erdő! Amint
6556      34   |               vihar előtt az erdő! Amint a támadók közel jutottak hozzá,
6557      34   |              hozzá, egyszerre dördült el a muskétások sortüzelése,
6558      34   |                  kilenc zászló bukott le a harminckettő közül, s száz
6559      34   |            harcos hullott le lováról.~De a többi nem fordult vissza
6560      34   |                  látták magosan villogni a seregek élén, s a diadal
6561      34   |               villogni a seregek élén, s a diadal bizonyos volt előttük.~
6562      34   |            diadal bizonyos volt előttük.~A lövés percében egy golyó
6563      34   |                 egyenesen.~Az ádáz roham a német dragonyosokhoz érve,
6564      34   |                szétbontá azoknak sorait, a karcsú szpáhik dárdája s
6565      34   |                 karcsú szpáhik dárdája s a könnyű huszárság csákányai
6566      34   |                  volt az egyenes kard és a nehéz páncéling. Az első
6567      34   |             nehéz páncéling. Az első sor a másodikra vettetett, s amint
6568      34   |               leesett, keresztültöretett a középpont.~A székelyek ott
6569      34   |           keresztültöretett a középpont.~A székelyek ott hátul csak
6570      34   |          székelyek ott hátul csak nézték a harcot.~– Mit gondolsz,
6571      34   |               jobban meglátnók ezt onnan a túlsó hegyről?~Ezt mondva,
6572      34   |                  legkisebb kárt tennének a törökben, nagy zúgással
6573      34   |              nagy zúgással megszaladtak.~A még folyvást elszántan harcoló
6574      34   |                 lovasság, meglátva, hogy a gyalogság elfutott, egyszerre
6575      34   |               bátorságát, s nekieresztve a kantárt, rohant, ki merre
6576      34   |             Legvégig ott maradt Heiszler a csatamezőn, s az utolsó
6577      34   |             megfeszített erővel törekvék a harc sorsát megfordítani.
6578      34   |                 megfordítani. Mindhiába. A balszárny szeme láttára
6579      34   |                 kik erőszakkal vitték el a csatatérről. Amint azonban
6580      34   |                egy küzdő csapatot látott a csatatéren. A különvált
6581      34   |            csapatot látott a csatatéren. A különvált Doria osztálya
6582      34   |               osztálya volt az, ki amint a tatárokat űzve, különszakasztatott
6583      34   |                 űzve, különszakasztatott a seregtől, látva, hogy egyedül
6584      34   |             csapatját, s egyedül állt ki a minden oldalrul reárohanó
6585      34   |                  egyedül visszavágtatott a csatatérre; nehány  vitéze
6586      34   |               vitéze száguldott utána, s a szembejövő huszárokon keresztül
6587      34   |                feje fölött, összecsapott a magyar vezérrel.~Thököly
6588      34   |                 vezérrel.~Thököly kiálta a körüle levőknek, hogy senki
6589      34   |                 markolatban törött ketté a német vezér kardja, s az
6590      34   |              Doria csapatjait is letörte a túlnyomó erő, ő maga lelőtt
6591      34   |                  elfogatott; Thököly ott a harc színén magához váltá
6592      34   |                  színén magához váltá őt a tatároktól, s saját sátorába
6593      34   |                  s saját sátorába küldé.~A többiek elfutottak.~Futott
6594      34   |                  ez alakot.~Maga volt az a főszerdár, Feriz bég. Halálosan
6595      34   |                   Itt utolérte Feriz bég a tanácsurat, s kardját megsuhintva,
6596      34   |                 megrendült az kezében, s a vágás arcát érte; az első
6597      34   |              érte; az első vérre kihullt a főúr kezében a kard, csak
6598      34   |             vérre kihullt a főúr kezében a kard, csak kezét tartá még
6599      34   |                Erdélyországért!…~Ez volt a legsúlyosabb.~Teleki holtan
6600      34   |                  Teleki holtan terült el a síkon.~Feriz bég feltekinte
6601      34   |                 nyakára.~*~Másnap, midőn a holtak mezején Telekit megtalálták
6602      34   |              Azután felöltözteté Thököly a megfosztott hullát saját
6603      34   |                volt legnagyobb nyeresége a harcból.~Most mind a ketten
6604      34   |           nyeresége a harcból.~Most mind a ketten távol Nikomédia völgyében


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License