IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Alphabetical [« »] avatkozó 1 avatta 1 avégett 3 az 2292 azalatt 29 azáltal 6 azé 1 | Frequency [« »] ----- 6604 a 2348 s 2292 az 1573 hogy 1263 nem 969 és | Jókai Mór Török világ Magyarországon Concordances az |
Fezejet
1001 15 | reménységben, akkor jön az áldás az égből, amikor nem imádkozunk 1002 15 | kegyelmes Olaj bég, hogy az a szerencsétlen Sturdza 1003 15 | mindenképp ki akarva tisztítani az üldözött asszonyt.~– Óh, 1004 15 | halál küszöbén van, mint az életén.~– Allah legyen őnéki 1005 15 | hibájának.~– Távolról sem az.~– S az nem volna helyes, 1006 15 | Távolról sem az.~– S az nem volna helyes, hogy egy 1007 15 | békesség malasztját, mindaddig az ideig, míg én őt a nagyúr 1008 15 | most Budáig kell utazni, az út másik felét már nem éri, 1009 15 | áhítatosan emelé kezeit az ég felé.~– Az élet és halál 1010 15 | emelé kezeit az ég felé.~– Az élet és halál ott fenn van 1011 15 | Tóra könyvében, és ha ott az van megírva a rózsákkal 1012 15 | holnapután meghaljon, meghal az bizonnyal, ámbátor pézsmákon 1013 15 | ámbátor pézsmákon feküdjék, s az élet balzsamával kenessék 1014 15 | nem segítenek; ha pedig az van róla írva, hogy megéljen, 1015 15 | tudtul nem adhatom, míg az országtanáccsal eziránt 1016 15 | sem tudá, hogy jutott ki az első ajtón. De amint a másodikat 1017 15 | nemesember Erdélyországban; ez az Olaj bég pedig egy piszkos, 1018 15 | fiatalkorában tevehajcsár volt, s az mert így beszélni vele! 1019 15 | buzogányát. Hát nincs-e az a buzogány most is az oldalán? 1020 15 | nincs-e az a buzogány most is az oldalán? Úgy van! vissza 1021 15 | hogy megemlegesse, amíg él, az erdélyi stylus curialist.~ 1022 15 | ismét meggondolá, hogy az ily hevesség nagy bajt szerezhetne 1023 15 | hevesség nagy bajt szerezhetne az országnak, s aztán egy nyolcvanesztendős 1024 15 | legalább megmondja neki, ami az első percben eszébe nem 1025 15 | jutott, emberül.~És benyitott az első ajtón Olaj bégre, s 1026 15 | alább kezdett hangon –, hogy az országtanács összehívására 1027 15 | visszafordult, s becsapta az ajtót, csak akkor mondva 1028 16 | védelme~Nagy szomorúságuk lőn az erdélyi rendeknek e történet 1029 16 | mint Erdély uralkodója.~Az ülés napján oly arccal jelentek 1030 16 | ült a vén Bethlen János és az ifjú Miklós, Béldi Pál, 1031 16 | vezeti a fejedelmet trónjáig. Az, amint felpillant a trónra, 1032 16 | kezdődik ránk nézve örömmel, az végződik búval. Csak alig 1033 16 | megköttetett; máris új, és az eddigieknél nagyobb okunk 1034 16 | helyesen következtetik, hogy ha az oláh hadak helyén a mieink 1035 16 | családostól együtt. Erdélyt pedig az Isten irgalmán kívül csak 1036 16 | szolgának könyörögjön, mikor az urával beszélhet?~Apafi 1037 16 | Béldinek igaza van – szólt az ifjú Bethlen Miklós –, s 1038 16 | ifjú Bethlen Miklós –, s ez az egyedüli út, melyet követnünk 1039 16 | fejedelmeinek érdekükben van az, hogy köztök és az ozman 1040 16 | érdekükben van az, hogy köztök és az ozman uralom között egy 1041 16 | azt kivinni – lehetetlen.~Az ifjú lelkes beszéde új bizalmat 1042 16 | kezde önteni a lelkekbe, az arcok átalán derültebbeknek 1043 16 | legkisebb gondja a világon az, hogy mi élünk; nekünk csak 1044 16 | ellenkező dolgokat mondék, de az idő olyan jó mester, hogy 1045 16 | nap alatt többre tanítja az embert, mint amennyit kilenc 1046 16 | sem, ki vagyunk feledve az egészből, mint figyelembe 1047 16 | Pedig ott volt a frank, az angol, a lengyel követ, 1048 16 | fizettünk neki, hogy legalább az évi adót szállíttassa le 1049 16 | fizessük ki mentül előbb az adóilletéket, s örüljünk 1050 16 | s örüljünk rajta, hogy az nem kétannyi. Kifizettük 1051 16 | rendes időben megfizették-e az adót, s mi vagyunk-e az 1052 16 | az adót, s mi vagyunk-e az okai, hogy az elkésett; 1053 16 | vagyunk-e az okai, hogy az elkésett; azután pedig hozzánk 1054 16 | fejedelmet, hogy a köznép-e az oka az adó elkéstének; hogy 1055 16 | hogy a köznép-e az oka az adó elkéstének; hogy így 1056 16 | közt, hogy mi csak játsszuk az urat e honban, de valóban 1057 16 | dolgok ekként állván, hogy ha az említett moldvai hercegnőt 1058 16 | nem szolgáltatjuk, legyen az bár kegyelemkérő küldötteink 1059 16 | seregeit rögtön behívni az országba, s ezt a porta 1060 16 | egy kötelesség marad fenn: az önfenntartásé, s ez azt 1061 16 | szemeiket maguk elé, midőn az ajtó megnyílt. De van valami 1062 16 | megnyílt. De van valami neme az igézetnek, mely az embert 1063 16 | neme az igézetnek, mely az embert kényszeríti oda tekinteni, 1064 16 | fél: s íme, amint felnyílt az ajtó, s belépett rajta az 1065 16 | az ajtó, s belépett rajta az üldözött nő, kíséretével 1066 16 | Zsófi, Csákyné, Kornisné s az öreg Bethlenné, galambfehér 1067 16 | galambfehér hajával. Mind az ország legtisztesebb matrónái, 1068 16 | e nevekről azt mondandja az utókor, hogy ők egy ártatlan 1069 16 | nincsen, mint hogy szereti az üldözöttet, helyette bűnhődjék? 1070 16 | helyette bűnhődjék? Hol itt az igazság?~– Igazság gyakran 1071 16 | igazság?~– Igazság gyakran az, ami kénytelenség.~– Tehát 1072 16 | pedig Olaj bég előszobája?~Az urak mélységesen hallgattak. 1073 16 | menté meg Erdély életét, s az a szégyenfolt, mely kezeik 1074 16 | vérfoltjaitól óvta meg e hazát. Az időknek vetett áldozatok 1075 16 | honfierény, most a gyávaság az. Ha elfogadtátok a díszes 1076 16 | szó, melyet kimondtatok, az egész keresztyén világban 1077 16 | hangon:~– Hiába tagadnám, az arcomon végigfolyó könnyek 1078 16 | fel tudnám magamat áldozni az üldözött ártatlanért, s 1079 16 | általunk Erdély él vagy hal. Az én utolsó szavam az, hogy 1080 16 | hal. Az én utolsó szavam az, hogy Sturdza Mária hercegasszonyt 1081 16 | helyről. Nincs férfi ebben az országban!~E szavakkal eltávozott 1082 16 | Csodálatos tüneménye a szívnek! Az egész gyászjelenet alatt 1083 16 | gyászjelenet alatt egyedül az ő szemei maradtak könnytelen, 1084 16 | biztatá, hogy ne remegjen, az Isten jó, meg fogja szabadítani.~ 1085 16 | üldözött, ártatlan asszonyt az üldöző szörny torkába vetettek.~ 1086 16 | hirtelen durván felszakíttatik az ajtó, s a teremőröket jobbra-balra 1087 16 | hallgatag urakon, kiket az elmúlt perc indulatai még 1088 16 | szókat intézte hozzá:~– Az én uram, a hatalmas Hasszán 1089 16 | avagy adószedőid, avagy az adófizető nép? Erre felelj 1090 16 | mit vágjon a fejéhez ennek az embernek. Sajnálta, hogy 1091 16 | hogy miért érkeztünk későn az adóval; majd ahol téged 1092 16 | magunkért. Addig is áldjanak meg az egek, s engedjék, hogy a 1093 16 | engedelmeskedni kényszeríté az országtanácsot Olaj bég 1094 16 | hercegnő kiadatása által az ország fölül elvonult, minden 1095 16 | repeszté azt kétfelé, és vágta az asztal alá.~– Írjatok másikat! 1096 16 | mindnyájatokat megzsinegeltet az én uram, a hatalmas Hasszán 1097 16 | mindez semmit sem használt. Az irgalmatlan drabantok az 1098 16 | Az irgalmatlan drabantok az udvaron felültették egy 1099 16 | nemcsak a városból terelték ki az érdemes urat, hanem az ország 1100 16 | ki az érdemes urat, hanem az ország határáig elhajtották.~ 1101 17 | hidat köttesse ki, hogy az ellenség át ne mehessen 1102 17 | számlálja a tizenhármasokat; az ugrott keresztül rajtam 1103 17 | vagyok a halálra.~– Hát ő nem az?~– Akire Hasszán azt mondja: „ 1104 17 | azt mondja: „vétkezett”, az aggott emberré lett legottan, 1105 17 | Hasszán árnyékában hosszú az élet.~– De meddig fog Hasszánnak 1106 17 | Míg éje el nem jő; – de az messze van!~– Hallottad-e 1107 17 | semmije sem tulajdona többé, az a szultáné; – kincsei, nejei 1108 17 | gondolom, szeretett valaha az asszony, s a szolga meggátlá 1109 17 | mandolint, Yffim, hadd daloljak.~Az odaliszk végigveté magát 1110 17 | történet nagyon hasonlított az övéhez, s nem sok kellett 1111 17 | nyugodtan alhatunk. Ah, az ördög a varázslóba szeretett.~ 1112 17 | a vezérrel. Én szeretem az ifjút, hiszen látod, hiszen 1113 17 | Óh, te nem ismered, mi az: szeretni annak, ki eddig 1114 17 | de nyílt ajkai nyílásán az összeszorított fehér fogsor 1115 17 | most Sztambulba küldök, az a paradicsomba van küldve. 1116 17 | attól tartana, hogy még az lehet oltószerré.~– Úgy 1117 17 | emberek vére. Hogy melyiké? Az mindegy; csak főember legyen. 1118 17 | Halálfia. Ráadást is adok, az erdélyi fejedelem az: amiért 1119 17 | adok, az erdélyi fejedelem az: amiért elmaradt a harcból, 1120 17 | harcból, s későn küldte az adót. Ha korábban küldi, 1121 17 | a fejünk sem fog fájni.~Az odaliszk azonban nem reszketett 1122 17 | azon vigasztalására, hogy az erdélyi fejedelemért ő fog 1123 17 | esengve kért egy kegyre, de az olyan dolog, amit megegyezésed 1124 17 | őt elárulni.~– Mely dolog az, beszélj, Yffim bég – szólt 1125 17 | elítélni a veled levő basák, az ifjú Feriz béget.~– Nos? – 1126 17 | Azraële szeretné látni az ifjúnak kivégeztetését.~ 1127 17 | meglátszott a szabad vidék, az egész távol, az ellenfél 1128 17 | szabad vidék, az egész távol, az ellenfél táborával, melynek 1129 17 | kettő! Balról a fiú, jobbról az apa. Egymást látszanak biztatni 1130 17 | hangon mondá:~– Te vagy az áruló magad, nem én! Mert 1131 17 | nem tudod megkülönböztetni az apát a fiától, s az ellenséget 1132 17 | megkülönböztetni az apát a fiától, s az ellenséget a jó baráttól…~ 1133 17 | meg nekem, miféle ezred az, mely most sátorod előtt 1134 17 | jobban ismerem, mint te, de az is meglehet, hogy ezen ezred 1135 17 | a poroszlókhoz, s azzal az egész gyülekezet kitakarodott 1136 17 | El vagyok veszve – hebegé az, magánkívül rohanva el sátora 1137 17 | Azraëlét is sikerült kizárniok. Az értekezés végeztével Yffim 1138 17 | utasítással, hogy ott elébb az ő nevében faluról falura 1139 17 | községek nem adták-e be az adót a rendes időre; ez 1140 17 | a községek voltak-e okai az adófizetés késedelmének; 1141 17 | másfelől magának, hogy az ingadozó vezéri nyereg helyett 1142 17 | legutoljára benne marad, legyen az Kucsuk vagy Hasszán; Apafi 1143 17 | esett, s kénytelen volt az ágyat őrzeni; a Küprili 1144 17 | rostélyajtón keresztül, háttal az emberek felé, s szemben 1145 17 | estve térjen vissza, csupán az őt kísérő szolgáknak kötvén 1146 17 | hölgynek a nagy kitárt könyvet, az letérdepelt elé, s olvasni 1147 17 | kezeit, megáldá egyenkint az ajtón kívül álló rabszolgákat, 1148 17 | nélkül akarja megtanulni az alkoránt, s elfáradtak őt 1149 17 | Nincs szükség másra ott, hol az ő gondja virraszt. Kezével 1150 17 | csurgó izzadságot törli az ifjú forró homlokáról, óránként 1151 17 | reá.~Tizednapra megfordult az ifjú betegsége. Korán reggel, 1152 17 | férfi ágya mellett, szemeit az ifjú arcára függesztve: 1153 17 | suttogá hálateljesen az ifjú, s kinyújtá kezét, 1154 17 | tapintással ezek jártak végig. Az ifjú áhítattal voná ajkaihoz 1155 17 | áhítattal voná ajkaihoz az ősz kezét, s egy hosszú, 1156 17 | mosolygó ajkakkal… Azraële volt az.~Feriz azt hivé, álomkáprázat 1157 17 | széttekinte, s meglátta az elszórt álszakállt, turbánt, 1158 17 | egyszerre eltűnt a hála, az áhítat kifejezése, arcvonásai 1159 17 | jobban ismernél, szeretnél.~Az ifjú tagadást inte fejével.~– 1160 17 | átszelídült, remegve rogyott az ifjú ágya elé, arcát annak 1161 17 | Feriz bég a dervist, ki az ifjú parancsszavára mindent 1162 17 | kedves betegét, míg a dervis az ő fátyola alatt imádkozik 1163 17 | kezdve Azraële megelégelte az imádkozást, s ha elment 1164 17 | basa a napokat mecsetjében, az éjeket háreme rostélyai 1165 17 | reggeltől estig a papok és az alkorán foglalták el: ez 1166 17 | alkorán foglalták el: ez volt az út a paradicsomhoz; estétől 1167 17 | mondatott vele magának.~Az odaliszk határtalanul uralgott 1168 17 | kapaszkodó kacsaikkal.~– Az éjjel éppen e növényről 1169 17 | indája, oly hosszan volt az felfutva egy magas fára, 1170 17 | magas fára, s amint annak az ágáról ismét visszahajolt, 1171 17 | nagy oknál fogva nekem azt az aranygyümölcsöt le kellene 1172 17 | szakállú majmot a fára. Az ott elérve a gyümölcsöt, 1173 17 | együtt leesett lábaimhoz, az aranygyümölcs kettészakadt, 1174 17 | ápolt növényéről, s azokat az ablakon leszórva, odainté 1175 17 | tudósítá a vezért, miszerint az erdélyi rendek Olaj bégnek 1176 17 | a Királyhágóhoz ért, ott az erdőben elrejtőzött alakosok 1177 17 | hirtelen reárohantak, kíséretét az utolsó emberig leapríták, 1178 17 | hintaját ott hagyták üresen az útfélen, magát fiastul hihetőleg 1179 17 | E pillanatban belépett az ajtónálló, jelentve:~– Olaj 1180 17 | csókolta összevissza, azután az érkező Olaj bég elé rohant, 1181 17 | Olaj bég elé rohant, s azt az ajtóban kapva, nyalábra 1182 17 | meglátta Azraëlét ott állni az ablakban, elkezde mélyen 1183 17 | Olaj bég. Bármit mondasz, az előttem nem titok, mert 1184 17 | tudó arccal. – Átadták őt az erdélyi urak minden baj 1185 17 | midőn egy elrabolt leányért az egész falu felzendült, s 1186 17 | faluért el lehetett foglalni az egész vármegyét; ha ilyen 1187 17 | Megrémültem miattad, mert csak az imént kaptam levelet a váradi 1188 17 | Olaj bég ravaszul. – Midőn az oláh hercegnőt nagy könnyhullatások 1189 17 | értesültem róla, miszerint azok az urak, kik a tanácsházban 1190 17 | kínok közt lebetegedett. Az idő alatt, hogy felgyógyulására 1191 17 | másnap reggelre megtevém az úti készületeket, minden 1192 17 | hintókat és poggyászszekereket az udvaron felállítva; magam 1193 17 | kiindultam Déva felé. A kíséret az üres hintókkal másnap reggel 1194 17 | mehetett. Őket vághatták le az alakosok, de a hercegnő 1195 17 | kezeid között van, bírod ezt az asszonyt. Álmatlanságot 1196 17 | nehéz asszonyt őrzeni, ezt az egyet bizonyára nagyon nehéz 1197 17 | Legnagyobb baj rád nézve az, hogy meg nem ölheted, a 1198 18 | ember előtt, kinek élete az ő halálától függ.~Mária 1199 18 | kisgyermekét karján tartva, s amint az alvó kisded szőke aranyfürtös 1200 18 | jól illett szép orcájának az anyai gyöngédség kifejezése 1201 18 | tőle, s külön záratnád el. Az anya bizonyára nem fogna 1202 18 | tudna mosolyogni, ha azt az útfélen találta volna. Az 1203 18 | az útfélen találta volna. Az arcvonásokból sejteni látszott 1204 18 | visszhangra találnak fájdalmai.~Az odaliszk úgy tett, mintha 1205 18 | háladatosan ölelé meg a béget az adott tanácsért, Azraële 1206 18 | kereveten, s csak úgy beszélt az urakkal, egyik lábát a másik 1207 18 | zavarodtan tekinte Olaj bégre, az pedig hosszú, ritka szakállát 1208 18 | férfi csak tanácsot ad, de az asszony szeret, s mielőtt 1209 18 | férfi gondolna a veszélyre, az asszony már megsejtette 1210 18 | a férfi ravasszá vénül, az asszony már úgy születik. 1211 18 | midőn ő alszik, s ha alszik, az ő sorsáról álmodik, – s 1212 18 | ő sorsáról álmodik, – s az én vagyok.~Hasszán igazat 1213 18 | megvesztegetlen – folytatá Azraële –, az leszek én. Csináltass számunkra 1214 18 | láncot, melynek egyik vége az én karomra, a másik az övére 1215 18 | vége az én karomra, a másik az övére legyen zárolva. Így 1216 18 | terült el édes nyugalom, az odaliszk fenyegető szavaiból 1217 18 | kaftánja két szárnyát, s hol az egyik, hol a másik nőre 1218 18 | lássad, ha asszonyra bíztad az asszonyt.~Azzal kihátrált 1219 18 | Azraële és Mária számára. Az ötvös mértéket vett a két 1220 18 | nyugodtan elszenderült.~Az odaliszk könyökére emelkedve 1221 18 | kezeit odatevé anyja nyakára, az ártatlanság és isteni bizalom 1222 18 | Éjfélen túl járhatott már az idő, midőn a kisgyermek 1223 18 | álmaid vannak, ugye? – kérdé az odaliszk Máriától. – A lánccsörrenés 1224 18 | kisdedét keblére voná, s míg az kis kövér kezeivel anyja 1225 18 | legédesebb forrásból szíva az élet nedvét, a fiatal anya 1226 18 | szívében. Azon irigység az, melyet a szerencse ölében 1227 18 | lelkében, s látja, hogy az nálánál boldogabb.~– Miért 1228 18 | kígyózó szemöldökkel nézve az asszonyra.~– Mert gyermekem 1229 18 | De el van tőled véve az egész világ.~– Ő több nekem, 1230 18 | világ.~– Ő több nekem, mint az egész világ.~– Még férjednél 1231 18 | fordulva.~– Soha – rebegé az odaliszk, s önkénytelen 1232 18 | pillanatot, s szívét sértette az, hogy őt sajnálják.~– Nem 1233 18 | szemeit felvetve, monda:~– Az Isten magához vesz bennünket.~– 1234 18 | kettőnk közé.~Mária megfogadta az ajánlatot, s kisdedét odahelyezé 1235 18 | karjára emelkedve nézte sokáig az alvókat; az ő szemeit kerülték 1236 18 | nézte sokáig az alvókat; az ő szemeit kerülték az álom 1237 18 | alvókat; az ő szemeit kerülték az álom tündérei. Úgy látszott 1238 18 | csókolja? – kérdé magában az odaliszk.~Amint a hajnal 1239 18 | összetevé, mintha tudná, hogy az, ki a néma szívre hallgat, 1240 18 | Csak lelkemben mondom az imát.~– S van, aki meghallja 1241 18 | van, aki meghallja azt?~– Az Isten! – szólt Mária, kezével 1242 18 | Nekik nincs sorsuk. Velök az történik, amit uraik akarnak, 1243 18 | Allah nem adott lelket, hogy az életen túlról legyen gondjuk. 1244 18 | A paradicsomban elvégzik az ő kötelességeiket a hurik, 1245 18 | maradnak. A nők lehelete az őszi köddel elvész, mint 1246 18 | madarak csevegnek, amit az asszonyok imádkoznak?~– 1247 18 | imádkoznak?~– Valóban van – mondá az ifjú keresztyén nő –; térj 1248 18 | érezni fogod.~– Hogy lehet az? Minő szertartás kívántatik 1249 18 | észrevegyen?~– Nem elég az összetett kéz és a becsukott 1250 18 | kilátva a duéna arcából, hogy az számára hozott izenetet, 1251 18 | nehány szót súgott fülébe.~Az odaliszk meghallva e szókat, 1252 18 | Örömével alig bírva, fordult az odaliszk társnéjához, ki 1253 18 | imádkozunk.~Mária felfohászkodék, az ő imái gyermekeért szálltak 1254 18 | gyermekeért szálltak a magasba, és az, kihez szálltak, oly közel 1255 18 | Hasszán, leoldá kezéről az aranybékót, mely őt Máriával 1256 18 | ekkor nagyon ráért a vezér az imádkozásra, mert a csatavesztés 1257 18 | vármegyék könyörgő népe, az idegen követek, az alattvaló 1258 18 | népe, az idegen követek, az alattvaló basák, a kolduló 1259 18 | ha senki sem látogatja, az mind saját tilalma miatt 1260 18 | már alá van írva, és hogy az kettőjük közül egyet illet, 1261 18 | görcsösen szorítá markába az ezüstláncot, melyre a fogoly 1262 19 | A szép Béldi Aranka volt az, ki, midőn mindenkinek szeme 1263 19 | rajzolják e két szűz jellemét. Az egyik írt Thökölynek, a 1264 19 | melyben el kell takarnom az arcpirulást, s felkeresnem 1265 19 | percben a halál révén áll, s az Sturdza Mária, kinek balsorsa 1266 19 | ez, melyet megkísérténk az ő megszabadítására – de 1267 19 | azután elkomorult.~– Óh, az én levelem nem lesz ilyen 1268 19 | piros rózsává pirulva, míg az azt végigolvasá.~„Nemes 1269 19 | rábízták a leveleket, elküldve az elsőt Temesvárra, hol akkor 1270 19 | éppen esti lakománál érte az izenet. Amint a levelet 1271 19 | érdeklé, maga olvasott el, még az apjától írottakat is, s 1272 19 | Aranka levele is könnyen az elnemolvastatás sorsára 1273 19 | Hogy hínak? – kérdezé az, mérges pofával tekintve 1274 19 | akarok beszélni.~– Én vagyok az, mit hoztál?~Gergely csúnyául 1275 19 | béget leírták, ahhoz ugyan az előtte álló alak sehogy 1276 19 | csak azt nyújtá át üresen az orvosnak.~– Jól van, Gergely, 1277 19 | most elmehetsz – szólt az nyájasan, s az átnyújtott 1278 19 | elmehetsz – szólt az nyájasan, s az átnyújtott papírt anélkül, 1279 19 | fejét megvakarva Gergely, s az ajtó felé somfordált, ott 1280 19 | itt találtam nem messze az úton, talán Feriz bég vesztette 1281 19 | Feriz bég vesztette el.~Az orvos elvevé a pompás rubintos 1282 19 | bég? – kiálta rá a góbé.~Az orvos elnevette magát.~– 1283 19 | fintorított a doktor főzelékeire.~Az orvos ezzel bevitte a boglárt 1284 19 | Feriz béghez, meghagyva az ott maradt szerecseneknek, 1285 19 | csodálkozással tért vissza az orvos, s levont szemöldökkel 1286 19 | vonítva, kinek nagyon tetszett az, hogy őtet meg akarják ijeszteni.~– 1287 19 | kérdé nekiagyarkodva az orvos.~– Kendnek nem, ha 1288 19 | tűzbe hozva, s odaugratott az orvosságos üvegek közé, 1289 19 | hanem annyi esze volt, hogy az alkoholt választotta ki, 1290 19 | valamit, kutya! – jajveszékelt az orvos, elkapva tőle az üveget – 1291 19 | jajveszékelt az orvos, elkapva tőle az üveget – s ne idd meg mind.~– 1292 19 | meg mind.~– Megiszom én az egész patikáját, de nem 1293 19 | nem szólok, ha nem akarok.~Az orvos látta, hogy emberére 1294 19 | előtt fogsz-e szólani?~– Az igazi előtt akármennyit.~ 1295 19 | igazi előtt akármennyit.~Az orvosnak mit volt tenni 1296 19 | reáfüggesztve; ugyanazon boglár volt az, melyet ő Béldi Arankának 1297 19 | voltak.~– Hogy jutottál az ékszerhez? – kérdé Feriz 1298 19 | hírnöktől.~– Akinek te adtad, az adta nekem, hogy elhidd, 1299 19 | tűzbe vetettem – szólt közbe az orvos.~– Hogy merészelted 1300 19 | kiálta haraggal Feriz.~Az orvos nem ijedt meg.~– Én 1301 19 | gyulladt arccal, s olyat ütött az asztalra öklével, hogy minden 1302 19 | gyönyörködve legelteté szemeit az ifjú arcán, míg az a levelet 1303 19 | szemeit az ifjú arcán, míg az a levelet elolvasá.~Mintha 1304 19 | mosolyra, gyönyörre vált az ifjú arcán minden vonás. 1305 19 | jobban ragyogtak, s midőn az utolsó szóhoz ért, szívéhez 1306 19 | tárgyat ne lásson, amidőn az ő arcát idézi lelke elé.~ 1307 19 | rosszul vagy – szólt hozzá az orvos.~Feriz bég föltekinte, 1308 19 | szemnek kedves, a lelket és az ínyt gyönyörködteti. Hívass 1309 19 | tréfával állta útjokat, mielőtt az orvos szólhatott volna velök.~– 1310 19 | Feriz akkor kézen fogá az izenethozó székelyt, s megrázva 1311 19 | teljesítem. Mert parancs az nekem, és teljesítve fog 1312 19 | Tüzes fehér arab mén volt az, tízszer nyugtalanabb a 1313 19 | órával ezelőtt, ha csak az ajtót becsapták is, arról 1314 19 | paripa rúgott, kapálózott, az orvos sírva könyörgött a 1315 19 | nyargalt előtte, mint a villám.~Az orvos siránkozva nézett 1316 19 | holtan esik le lováról, az pedig ült a nyeregben, ahogy 1317 19 | hozzá volna nőve. Midőn az út felkanyarodik a várba, 1318 19 | a kantárszárat, s eltűnt az utána bámulók szemei elől.~ 1319 19 | azon választ nyeré, hogy az most senkit sem akar elfogadni. 1320 19 | nézett utána, s felszedve az aranyokat, rögtön felkullogott 1321 19 | Hayattal, s elmondá neki az izenetet Azraëléhez.~Ez 1322 19 | volt azon örömhír, mely az odaliszk legelső imájára 1323 19 | megjelent a vén dervis alakja az utcán, mankóján bicegve, 1324 19 | dervis benyitott hozzá, az ajtót bezárta maga mögött, 1325 19 | pirulva, szemlesütve – az odaliszk.~Feriz bég kerevetén 1326 19 | öltözetében.~Sohasem volt az ifjú oly szép, mint most. 1327 19 | mintegy meghazudtolásaul az összevont szemöldökben ülő 1328 19 | kérd! – viszonza hévvel az odaliszk – s lábaidhoz teszem – 1329 19 | kerevet lábaihoz, melyen az ifjú ült.~– Nem kevesebbet 1330 19 | hölgy reszketve tekinte az ifjúra: várta, hogy mit 1331 19 | várta, hogy mit fog mondani.~Az ifjú felállt, s komoly, 1332 19 | hangon monda:~– Előttem nem az arc rózsái, nem a szemek 1333 19 | teszik széppé a nőt, hanem az, ami a lélekben szép, mert 1334 19 | lelke van, és nem játékszere az a férfinak. Engem megragad 1335 19 | megragad a nemes érzés, az önfeláldozás, a hűség, a 1336 19 | azért, akit szeretsz?~– Kéj az nekem.~– Tudsz-e meghalni 1337 19 | arcából. Kétségbeesve tekinte az ifjúra fel, s fuldokolva 1338 19 | visszajöhetsz, ha akarsz.~Az odaliszk a padozat szőnyegeibe 1339 19 | önkénytelen nyújtá kezét az előtte térdepelő asszonynak, 1340 19 | térdepelő asszonynak, s az egy forró szorítást érze 1341 19 | kezén, s midőn felnézett az ifjú arcára, annak gyönyörben 1342 19 | szűz, annak képe lengett az ifjú előtt; midőn őreá mosolygott, 1343 19 | annak örömére gondolt, midőn az ő kezeit megszorítá, őt 1344 19 | maga előtt. Azt hivé, hogy az ifjú mégis szeretni fogja 1345 19 | várva várta már Azraëlét, ha az odaliszk nem volt körüle, 1346 19 | dajkája mellől eltévedt. Az utóbbi napok, a vesztett 1347 19 | a mellőztetés gyalázata, az életérti aggodalom egészen 1348 19 | kényszerített életműszerei, az ópiumtól megválás nagyobb 1349 19 | voltak ismét, Hamaliel, az álmok angyala jelent meg 1350 19 | asszonyt, ő fog megölni engem. Az én életem meg van mérgezve, 1351 19 | hiszem, Sztambulban élek, s az ablakon kinézve, csodálkozom, 1352 19 | látom a Boszporuszt. Ennek az asszonynak meg kell halni. 1353 19 | egy deli ifjú képe lengett az odaliszk lelke előtt, azért 1354 20 | Azraële eszébe juttatá, hogy az előszobában tömérdek fényes 1355 20 | a dicsőség!~Voltaképpen az előszobában senki sem várakozott 1356 20 | magával, s Hasszánt felültetve az elfogadási teremben magas 1357 20 | eresztgeté be egyenként az ajtóőrök által a felöltöztetett 1358 20 | volna a felvilágosítót, hogy az odaliszk intésére nem ő 1359 20 | szerencsés, emez szerencsétlen.~Az otromba képű szolgák bejöttek 1360 20 | Ez itt Ferhád aga – szólt az odaliszk egy lovászra mutatva –, 1361 20 | Debrecen város bírája – szólt az odaliszk –, ki csekély ajándékot 1362 20 | egy ügyes eunuchra bízta az odaliszk, megtanítva, hogy 1363 20 | következzék, fennhangon kiálta az ajtóőröknek:~– Hadd jöjjön 1364 20 | követe a nagyúr izenetével!~Az őrök szétvonták az ajtófüggönyöket, 1365 20 | izenetével!~Az őrök szétvonták az ajtófüggönyöket, és belépett – 1366 20 | megáldva, s olvasni tudsz az elrejtett levélben, mert 1367 20 | kérdé Hasszán elijedve. Az volt a különös, hogy erre 1368 20 | jelenvolt hercegasszony.~– Az a holnapi nap titka. E fermánt 1369 20 | jelenlevőkön Olaj bég, mintha az arcokból akarná olvasni 1370 20 | meg nem szabadul, akkor az ő számára épült az a vérpad, 1371 20 | akkor az ő számára épült az a vérpad, ha pedig megmenekült, 1372 20 | akkor Hasszánnak emelteték az, és annak, aki megszabadítá.~… 1373 21 | Hasszán palotája felett. Az már tudva volt, hogy holnap 1374 21 | Késő estig ott kopácsoltak az ácsok a vár kapuja előtt, 1375 21 | tettek. Mikor készen volt az állvány, leterítették vörös 1376 21 | kurd felment a lépcsőkön az állványra, körüldobogtatva 1377 21 | Hogy még ehhez sem értenek az emberek. Azután felgyűrte 1378 21 | ujjaival végigpöngette az élét, mint valami hangszert, 1379 21 | reszkettek, midőn ez este az aranybilincseket Azraële 1380 21 | meggyőződött róla, hogy az onnan nem eshetik ki.~Alig 1381 21 | lakatot kezeikre, mert mire az ajtóhoz ért, már elfelejtkezett 1382 21 | Meggyőződött felőle, hogy nincs. Az ablakhoz lépett, azon is 1383 21 | öt ölnyi mélység volt, s az árok hegyes karókkal beültetve; 1384 21 | állatok préme és madártollból, az öltönyök mind a legvékonyabb, 1385 21 | megbírjanak, s azonkívül ami ruhát az odaliszk magán viselt, az 1386 21 | az odaliszk magán viselt, az mind selyem volt, és oly 1387 21 | rajtam? – kiálta rá, hogy az szinte összerezzent. – Te 1388 21 | lehunytak? Mire volna nekem az élet, ha a szívnek nincs 1389 21 | gyámoltalan öreg összecsókolá az odaliszk köntösét, s magához 1390 21 | ledőlt, s menten elnyomta az álom.~Amint eltávozott, 1391 21 | finom acélráspolyt vont elő az odaliszk övéből, s kezébe 1392 21 | arról a láncot lefűrészelni.~Az első nehány fogásnál sebesen 1393 21 | fogásnál sebesen mélyedt az éles ráspoly az ezüstkarikába, 1394 21 | mélyedt az éles ráspoly az ezüstkarikába, hanem ott 1395 21 | Azraële hirtelen körülreszelte az egész láncszemet, melyet 1396 21 | ezüstműves úgy gondolá, hogy az üveg csengése legkevésbé 1397 21 | legkevésbé hazudtolja meg az ezüstöt.~– Ah! – monda Azraële – 1398 21 | ütésével darabokra törte az egész üvegláncot, mely csak 1399 21 | Hasszán basa őrei állnak, az ajtókat ő maga zárta be 1400 21 | előtt meg vannak kettőzve az őrök, hallám a kiadott parancsokat.~– 1401 21 | sem ajtókkal, sem őrökkel, az ablakon keresztül menekülünk.~ 1402 21 | semmi sem látszott, amin az ablakból leereszkedhessenek, 1403 21 | Azraële, s maga gyorsan, mint az evet, felszökött a nagy 1404 21 | porcelánveder szélére, eloldozva az erős növény indáit mellé 1405 21 | egész a gyökeréig.~Volt-e az valaha az odaliszk eszében, 1406 21 | gyökeréig.~Volt-e az valaha az odaliszk eszében, hogy e 1407 21 | lebocsáták annak indáit az ablakon.~Még mind rövid 1408 21 | is, még úgy sem érte el az árok fenekét.~Azraële széttekintett 1409 21 | mire ez visszajött hozzá, az odaliszk leereszté hajfürtei 1410 21 | fonadék, oly fekete, mint az éj, térdein alól érve kígyózott 1411 21 | úgy őrjöngtek utána.~– Add az ollót! – szólt Máriának, 1412 21 | Igen, igen, mit tesz az? Kötélre van szükség, s 1413 21 | erős fog lenni.~– Inkább az enyimeket vágjuk le – szólt 1414 21 | tömöttségre nézve versenyeztek az odaliszkéivel.~– Jó, legyen 1415 21 | tekercs a másik után omlott le az odaliszk fejéről. Midőn 1416 21 | odaliszk fejéről. Midőn az utolsó is lehullt, egy könnycsepp 1417 21 | hálateljesen szorítá meg az odaliszk kezét.~– Mivel 1418 21 | Most már elég hosszú volt az eresztvény, hogy a rákötött 1419 21 | tekercseivel hozzákötözé erősen az ablak keresztfáihoz.~– Most 1420 21 | hagyj elébb lemenni – szóla az odaliszk, midőn mindaz készen 1421 21 | vagy nálamnál nehezebb.~Az ég sötét volt és fellegekkel 1422 21 | végre szerencsésen leér, s az árok mélyében eltűnik.~Mária 1423 21 | dobogó szívvel várta, míg az odaliszk leér, egy rántás 1424 21 | mélyen aludt, s kilépve az ablakon, az ingatag venyigefonadékra 1425 21 | aludt, s kilépve az ablakon, az ingatag venyigefonadékra 1426 21 | Mária szerencsésen lejutott az árokba gyermekével együtt. 1427 21 | pillanatban találkozhattak az őrökkel.~Végre az árok végéhez 1428 21 | találkozhattak az őrökkel.~Végre az árok végéhez jutottak, ahol 1429 21 | vissza, midőn őt meglátták. Az ember egészen a nyílás elé 1430 21 | elé állt, elzárva előttük az utat, s bámulva Pest felé, 1431 21 | a komparadzsi háta mögé.~Az őr mozdulatlanul állt, mint 1432 21 | mint a szobor, elbámulva az előtte folyó Dunán, s talán 1433 21 | rohanó leopárd, odaszökik az odaliszk, s a háttal álló 1434 21 | erővel taszítja meg, hogy az hanyatt-homlok bukik alá 1435 21 | azt is rebesgeték, hogy az a moldvai hercegné leend.~ 1436 21 | ellenőrködések mellett.~Az ily véletlenül bezárt várkapuk 1437 21 | azonban mentül később lett az idő, annál nagyobb néptömegek 1438 21 | dörömbölést. A kapuőröknek még az is meg volt tiltva, hogy 1439 21 | feleljenek.~Mentül sötétebb lett az idő, annál több ember csődült 1440 21 | volt mindannyi előtt, hogy az éjjel kívül fognak hálni.~ 1441 21 | villogni.~Már éjfél körül járt az idő, az emberek egyre vártak, 1442 21 | éjfél körül járt az idő, az emberek egyre vártak, és 1443 21 | miért vagytok itt? – kérdé az ifjú tiszta magyarsággal.~– 1444 21 | várban.~– Kicsodát? – kérdé az ifjú láthatólag megdöbbenve.~– 1445 21 | semmi esetre sem! – kiáltá az ifjú szpáhivezér – éppen 1446 21 | egyszer levágták a fejét.~Az ifjú egy percig gondolkozni 1447 21 | Melyik kapun szokott az őrjárat bejárni?~– A szombati 1448 21 | bejárni?~– A szombati kapun.~Az ifjú erre megfordítá a kantárszárat, 1449 21 | egészen közelébe, s amint az visszafordult, hirtelen 1450 21 | Csitt! – szisszent föl az ifjú önkénytelen megdöbbenéssel, 1451 21 | ha táborszámra állt is az ördög előttem, ki tudtam 1452 21 | herceg könnyezve rázta meg az ifjú kezét, s nem neheztelt 1453 21 | Fermán? Barátom; biz az én kezemben egy csepp fermán 1454 21 | Mindent! Megvesztegetem az őrjáratot, hogy vigyen be 1455 21 | Ilonával járok jegybe! Hejh, az az asszony a kerek világon! 1456 21 | Ilonával járok jegybe! Hejh, az az asszony a kerek világon! 1457 21 | nála kellene lennem, ha ez az ügyem nem akadt volna, s 1458 21 | merénylethez fogva, mely az egész török birodalom státuspolitikáját 1459 21 | státuspolitikáját zavarhatá össze. Az ész nem korlátozva nála 1460 21 | korlátozva nála a szívet, az ő jelszava volt:~„Virtus 1461 21 | terveit.~– Alig hiszem. Az én utam egyenesen magamat 1462 21 | vérpadon, midőn őérte jőnek.~Az erős férfi hangja reszketett, 1463 21 | embernek sem tudnánk túljárni az eszén, mint ez a Hasszán? 1464 21 | adott rá.~– Most már csak az a kérdés, hogy minél előbb 1465 21 | áll, s várjunk ott, míg az őrjárat felváltására megérkezik.~ 1466 21 | parthosszant.~Késő éjszaka volt már az idő; a Duna feketén hullámzott 1467 21 | hullámzott partjai közt, hintálva az idomtalan nagy török hajókat, 1468 21 | vitorlaforgóit csikorgatá az erős déli szél.~Alig lehete 1469 21 | körül, ha nem akad-e valahol az őrre, s csendesen tarták 1470 21 | hogy meghallhassák, ha az őrszem kiált.~Egyszer hallatszott 1471 21 | fegyveres alak húzódott. – Ahol az őr! – mondák Thökölynek.~– 1472 21 | fegyvereshez, ki mozdulatlanul állt az ajtóban, megszólítva őt 1473 21 | mi vagy! Te őrzöd itt ezt az ajtót?~– Láthatod – felelt 1474 21 | megszólított egyhangúan.~– Hogy van az, hogy az előtted elhaladókat 1475 21 | egyhangúan.~– Hogy van az, hogy az előtted elhaladókat meg 1476 21 | elhaladókat meg nem szólítod?~– Az nincs rám bízva.~– Hát mi 1477 21 | Ezen a kapun jön hozzád az őrjárat?~– Éppen nem ezen 1478 21 | barátom, pedig nekünk még az éjjel okvetetlenül be kell 1479 21 | Feriz bég!~– Én vagyok az. Legyetek csendesen. Ti 1480 21 | áldozatára vár, bárki legyen az, mert a kard, melyet a szultán 1481 21 | Hagyd a vérpadot, herceg; az is megkapja a magáét; aki 1482 21 | nem messze van már, mert az éj régen beállt, addig vigyétek 1483 21 | azt vélték, hogy Feriz bég az éjféli felváltó őrjárathoz 1484 21 | együtt a magas part alá.~Az éj mind jobban elsötétült, 1485 21 | kísértet űzte a másikat.~Az üvöltő szél kiszakítá egyik 1486 21 | fölriadt, s amint félálmosan az ablakra tekinte a hosszú 1487 21 | őt ijeszteni alatta.~– Ki az? – kiálta fel Hasszán ijedten, 1488 21 | kardjához kapott.~Semmi sem volt az, csak a szél feszült neki 1489 21 | függönyt, s leszorítá azt az ablak mellé, ráakasztva 1490 21 | befújta a szoba közepére.~Az ajtók és dívánok kárpitjai 1491 21 | bömbölését.~Vannak néha rémeszméi az embernek, melyek egyszerre 1492 21 | gondolat ütődött lelkébe, hogy az épület túlsó szobáiban egy 1493 21 | más, mint Azraëléé, s ha az nyitva van, akkor a két 1494 21 | heverő kardját, s felszakítva az ajtókat, őrültként rohant 1495 21 | ilyformán egyik végével az ajtóhoz, másikkal a túlsó 1496 21 | amint Hasszán nyitni akará az ajtót befelé, ez lehetetlenné 1497 21 | senkinek, hogy nyissa ki az ajtót! Tudta, hogy elszöktek; 1498 21 | kemény tölgyfa ajtót, hogy az egész palota felriadt a 1499 21 | felriadt a csapások hangjára, s az őrök, a cselédség, mind 1500 21 | cselédség, mind összeszaladtak.~Az ajtó végre bedűlt, Hasszán