IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Alphabetical [« »] hörpölgették 1 hófehér 3 hófuvatag 1 hogy 1573 hogyan 3 hogyha 7 hogyhogy 2 | Frequency [« »] 6604 a 2348 s 2292 az 1573 hogy 1263 nem 969 és 964 egy | Jókai Mór Török világ Magyarországon Concordances hogy |
Fezejet
1001 20 | őt e rémtől szabadítani, hogy e gondolatot elfelejtse.~ 1002 20 | Hasszán kiterjeszté tilalmát, hogy azalatt senkit se bocsássanak 1003 20 | Azraële eszébe juttatá, hogy az előszobában tömérdek 1004 20 | volna a felvilágosítót, hogy az odaliszk intésére nem 1005 20 | de szárnyai nincsenek, hogy őt elérhesse, s a csőcselék 1006 20 | míg Azraële elmondá róluk, hogy ez kicsoda, és mit akar.~– 1007 20 | hozzád, s arcra borulva kér, hogy ne sajnáld őt elfogadni 1008 20 | a lovásznak, megengedve, hogy kívánsága teljesüljön.~Azraële 1009 20 | nevében, azon könyörgéssel, hogy majd ha erdélyi basa leendesz, 1010 20 | lelki gyöngeségben volt már, hogy saját embereit meg nem ismerte 1011 20 | az odaliszk, megtanítva, hogy egy lepecsételt fermánt 1012 20 | látja, azt fogja kiolvasni: hogy a fogoly fejedelemnő életét 1013 20 | tehát Azraële jónak látta, hogy a játék leghatásosabb jelenete 1014 20 | elijedve. Az volt a különös, hogy erre a szóra ő ijedt meg, 1015 20 | közülök, nem emlékezett rá, hogy valaha találkozott volna 1016 20 | keresztül.~Azt olvasta ki abból, hogy ha holnap reggelig a hercegnő 1017 20 | megszabadítá.~… Sietnie kellett, hogy megszabadítsa…~ 1018 21 | felett. Az már tudva volt, hogy holnap reggel valaki elhagyja 1019 21 | fejcsóválva igazította meg. Hogy még ehhez sem értenek az 1020 21 | míg meggyőződött róla, hogy az onnan nem eshetik ki.~ 1021 21 | előtte, vagy úgy álmodta, hogy ott még valahol egy ajtó 1022 21 | vezet. Meggyőződött felőle, hogy nincs. Az ablakhoz lépett, 1023 21 | finomabbak voltak, mint hogy egy embert megbírjanak, 1024 21 | selyem volt, és oly lenge, hogy mindenütt testéhez tapadt.~ 1025 21 | nézesz rajtam? – kiálta rá, hogy az szinte összerezzent. – 1026 21 | mert amit mondott, érzé, hogy igaz.~Hasszán szemeiből 1027 21 | elszólít, jelszó lesz neked, hogy készülj!~Hasszán könnyeit 1028 21 | formálni ezüstből, gondolva, hogy csalását sohasem fogják 1029 21 | ezüstműves úgy gondolá, hogy az üveg csengése legkevésbé 1030 21 | elhinni, ami vele történik.~– Hogy gondolod azt? – kérdé Azraëlétől. – 1031 21 | valaha az odaliszk eszében, hogy e felfutó növény gúzsnál 1032 21 | De ki gondolt volna arra, hogy e szolgálatot egy felfutó 1033 21 | megtehessék?~Mária kezdé látni, hogy társnője tudja, mit akar. 1034 21 | kis gyöngyös főkötőjét, hogy kontyát megoldja, melynek 1035 21 | valaha – szólt Azraële –, hogy hajfürteink így fognak összevegyülni?~ 1036 21 | hosszú volt az eresztvény, hogy a rákötött hágcsó a paliszádok 1037 21 | megóvták a menekvőket attól, hogy azok hegyeiben magokat megsértsék.~ 1038 21 | senki sem veheté észre, hogy a vár egy sötét ablakából 1039 21 | gobeafonadékon tudósítá, hogy már ő alant van, s Mária 1040 21 | gyermekeddel, s vigyázz rá, hogy neszt ne adjon.~Ezzel elhagyva 1041 21 | oly erővel taszítja meg, hogy az hanyatt-homlok bukik 1042 21 | már mind a két városban, hogy korán hajnalra kelve, valakit 1043 21 | itt-ott azt is rebesgeték, hogy az a moldvai hercegné leend.~ 1044 21 | rekedve várták a jószerencsét, hogy ismét házaikhoz juthassanak.~ 1045 21 | még az is meg volt tiltva, hogy a zörgetőknek feleljenek.~ 1046 21 | világosabb volt mindannyi előtt, hogy az éjjel kívül fognak hálni.~ 1047 21 | hol sírva, hol könyörögve, hogy őneki mily fontos okai vannak 1048 21 | okai vannak a bejuthatásra, hogy tyúkjai, libái nincsenek 1049 21 | libái nincsenek megétetve, hogy tejet visz a gazdájának, 1050 21 | reggelre mind megsavanyodik, hogy a kenyeresláda kulcsa nála 1051 21 | ez?~– Mert úgy mondják, hogy hajnalban valakit ki fognak 1052 21 | a várba, mert meglehet, hogy ünnep után érkezel a prédikációval; 1053 21 | kantárszárat, s inte társainak, hogy kövessék.~Már a legelső 1054 21 | megdöbbenéssel, s lehajtá fejét, hogy arcába láthasson megszólítójának, 1055 21 | kezét, s nem neheztelt érte, hogy ez nejét Máriának nevezte.~– 1056 21 | pajtásaim, akik felfogadták, hogy megtesznek velem mindent, 1057 21 | Megvesztegetem az őrjáratot, hogy vigyen be magával a várba, 1058 21 | mintha nem is gondolna arra, hogy még ez órában fejét vesztheti, 1059 21 | hajtá le fejét, gondolva, hogy egy jóakaratú, de kevés 1060 21 | találná legkülönösebbnek, hogy őt találja itten.~– Én is 1061 21 | akarják kivégezni; illő, hogy én jelenjek meg a vérpadon, 1062 21 | adok, s elkészültem rá, hogy ha feljelentem magamat váltságdíjul 1063 21 | elmondjuk a kapu előtt, hogy a híres szökevény moldvai 1064 21 | s ha én azt mondom neki, hogy én fogtalak el, el kell 1065 21 | Sztambulba kell majd írni, hogy a férj kézre kerülvén, ne 1066 21 | Most már csak az a kérdés, hogy minél előbb bejussunk a 1067 21 | csendesen tarták magukat, hogy meghallhassák, ha az őrszem 1068 21 | egy közülök észrevevé, hogy annak keskeny ajtajába valami 1069 21 | Bizonyosan alszik a gazember, hogy el hagyott bennünket maga 1070 21 | megszólított egyhangúan.~– Hogy van az, hogy az előtted 1071 21 | egyhangúan.~– Hogy van az, hogy az előtted elhaladókat meg 1072 21 | Hát mi van rád bízva?~– Hogy itt álljak, amíg föl nem 1073 21 | rögtön tudatod a basával, hogy én, Thököly Imre, fogolyképpen 1074 21 | váltsam én meg őt. Jól tudom, hogy annak, aki őt megszabadítja, 1075 21 | juthatsz. Mondd meg Hasszánnak, hogy asszony helyett férfit kap 1076 21 | ajándékozni. Csak annyit tégy meg, hogy juttass be engem a várba, 1077 21 | le lovaitokat a part alá, hogy ha valaki ezen megy, észre 1078 21 | vegyen.~A férfiak azt vélték, hogy Feriz bég az éjféli felváltó 1079 21 | erőszakosan a falhoz vágta, hogy a színes üvegek csörömpölve 1080 21 | gondolat ütődött lelkébe, hogy az épület túlsó szobáiban 1081 21 | előtt.~Nem kiálta senkinek, hogy nyissa ki az ajtót! Tudta, 1082 21 | nyissa ki az ajtót! Tudta, hogy elszöktek; a kétségbeesés 1083 21 | a kemény tölgyfa ajtót, hogy az egész palota felriadt 1084 21 | körül, s szemével láthatá, hogy rabja megszökött.~Nagyot 1085 21 | öklével, és felkacagott, hogy szinte megszakadt belé.~– 1086 21 | hozzátok vissza, megkötözve, hogy a vér folyjon kezeikből, 1087 21 | odaliszk, midőn észrevevé, hogy az élettelen alak kezénél 1088 21 | volt szívének a gondolat: hogy azon nő, kit éltével szabadít 1089 21 | sejteni engedé a sötétben, hogy az ajtó már közel van, végső 1090 21 | maradt annyi képessége, hogy a kulcsot a zárba taszítsa, 1091 21 | Ekkorra mondá Azraële, hogy el fog jönni.~Hogy el ne 1092 21 | Azraële, hogy el fog jönni.~Hogy el ne jöjjön e nő, arra 1093 21 | nemtőit születni és harcolni, hogy bizonyosnak hivé ígérete 1094 21 | utána támadt, tanúsítá, hogy veszély van a várban.~Feriz 1095 21 | nem mozdult. – Jól tudá, hogy e zaj mit jelent. A hercegnőt 1096 21 | Feriz haragosan, átlátva, hogy ezáltal magukra vonják a 1097 21 | térdeit, s oly jólesett neki, hogy az megengedé azt.~– Köszönöm 1098 21 | megengedé azt.~– Köszönöm neked, hogy szavadat megtartád – monda 1099 21 | az üldözők úgy látszék, hogy nyomára jutottak a szökevényeknek.~– 1100 21 | viszonza.~Észébe jutott, hogy ha őt a kedves ifjúnál találnák, 1101 21 | veszni, s úgyis jól tudta, hogy e meghívás csak nemeslelkű 1102 21 | nyújtva az odaliszknak, hogy fölemelje.~Az még mindig 1103 22 | megindult, úgy fellázadt, hogy a Duna tajtékot hánya, vele 1104 22 | annyit mindenesetre mégis, hogy oda nem ő fogja szállítani 1105 22 | Ha látta volna önmagát, hogy borzadt volna vissza, hogy 1106 22 | hogy borzadt volna vissza, hogy iszonyodott volna az élettől, 1107 22 | szenvedélyeinek, akik azt állítják, hogy a nőnek nincsen lelke. De 1108 22 | érzések között bizonyítja, hogy valami él ott belül; mert 1109 22 | szigetre jött. Eszébe jutott, hogy midőn lelke ifjától elvált, 1110 22 | kísérőm legyen.”~És gondolá, hogy az ifjú most ablakában ülve 1111 22 | legfőbb büntetése az volt, hogy emlékezni kellett rájok.~ 1112 22 | Isten véghetlen irgalmáról, hogy meg hagyta őket szabadulni 1113 22 | találkozott volna vele, anélkül, hogy tudná hol, arca oly szelíd, 1114 22 | kezével intve a tüneménynek, hogy követni fogja, felvevé szövétnekét, 1115 22 | mert jól tudva volt előtte, hogy az egy haldokló kívánsága.~ 1116 22 | Jólesett neki arra gondolni, hogy őt megcsókolta. Kegyes adomány 1117 22 | mind azon törte a fejét, hogy találjon eléggé méltó szavakat 1118 22 | ütni, azzal vigasztalták, hogy ezt Hasszán basának küldik.~ 1119 22 | odaadta az ismert eunuchoknak, hogy vezessék meg a lovát az 1120 23 | vezérelteték; így átka maradt neki, hogy Erdély kicsiny volt az ő 1121 23 | de még Erdélynek is az, hogy ő volt kelleténél nagyobb.~ 1122 23 | meg – ez tevé képessé őt, hogy annyi időn keresztül oly 1123 23 | álló irányt bírjon követni, hogy majd a római császárral, 1124 23 | kettő ellen törekedjék; hogy egy évben minden diplomáciai 1125 23 | eszközöktől se rettenjen vissza, hogy a szultánt és az erdélyi 1126 23 | szállásait, s kijelenteték nekik, hogy az ország foglyai maradnak.~ 1127 23 | Mihály azt hivé felőlök, hogy fejedelemséget keresnek; 1128 23 | sürgeté az elfogató főurakat, hogy szolgáltassanak törvényt 1129 23 | Telekinek gondja volt rá, hogy délesti barátságos pohárra 1130 23 | kanalat, villát úgy elnyelt, hogy senki se látta, hová lettek, 1131 23 | Istvánra úgy ráijesztett, hogy utóbb kérve könyörgött neki, 1132 23 | utóbb kérve könyörgött neki, hogy ne nyelje el.~Apafi maga 1133 23 | Apafi maga sem vette észre, hogy mennyit ivott, mert a mellette 1134 23 | Megmutatom e dölyfös székelynek, hogy ki vagyok, ha ellenem vétenek. 1135 23 | váltig kiáltozott az urakra, hogy őrá nézzenek, ne arra a 1136 23 | Csereinek, meghagyatván neki, hogy a foglyokat rögtön ölesse 1137 23 | Zsigmondnak, mely azt tartalmazá, hogy ha Cserei vonakodik engedelmeskedni, 1138 23 | odakünn tette fel ismét, hogy a bohóc másodszor el ne 1139 23 | fejedelemnő, szemére hányva, hogy tisztviselőit így akarta 1140 23 | nejét, hálát adott neki, hogy őrködött felette, s nem 1141 23 | fejedelmet, s rögtön elhatározá, hogy a foglyokat szabadon bocsáttassa. 1142 23 | melyben kötelezték magukat, hogy vádlóik ellen visszatorlást 1143 23 | érdemlett büntetését annak, hogy Bánfi Dénes ellen ő írta 1144 23 | megegyezése van még hátra, hogy a béke felbontassék.~Béldi 1145 23 | felbontassék.~Béldi átlátta, hogy tovább hallgatni annyit 1146 23 | Béldi szüntelen azon volt, hogy a fejedelmet kímélni kell, 1147 23 | arra kell őt kényszeríteni, hogy tanácsosait, Telekit, Székelyt, 1148 23 | javaslatom nem egyéb, mint hogy a kihirdetett országgyűlésre, 1149 23 | fejedelem nem fog kételkedni, hogy tanácsuraitól megváljon; 1150 23 | embernek ismerem őt, s tudom, hogy inkább fél tőlök, mint szereti 1151 23 | lett örömében: jól tudva, hogy Béldi nem azon ember, ki 1152 23 | verve fel, elmondá neki, hogy Béldi feltámadt ellene, 1153 23 | úgy megrettenté Apafit, hogy azonnal kocsijába fogatott, 1154 23 | ismeré Béldi jellemét, mint hogy félhetett volna tőle.~Egy 1155 23 | fejedelemhez, melyben tudtul adá, hogy nem őnagysága ellen vette 1156 23 | nevében csupán azt követeli, hogy a tanácsosok állíttassanak 1157 23 | székelyekre parancsot küldeni, hogy a fejedelem védelmére Mikes 1158 23 | amidőn hírül hozák neki, hogy Bethlen Gergely a fejedelem 1159 23 | a mellette ülő hadaknak, hogy oszoljanak haza.~Másnap 1160 23 | fogait szítta; eszébe jutott, hogy éppen ő fejezteté le Bánfi 1161 23 | Mihályban volt annyi őszinteség, hogy így feleljen:~– Bizony, 1162 23 | térden állva könyörögve, hogy siessen, mentse meg magát.~– 1163 23 | Béldiné, és Béldi átlátta, hogy ez helyesen van mondva. 1164 24 | indolens bámész sokaság látta, hogy üttetni fog, de azért egy 1165 24 | szemöldeit majd úgy levonja, hogy szemeit eltakarják, majd 1166 24 | eltakarják, majd felrántja, hogy homloka ezer ránccá reped, 1167 24 | oly kuszáltan áll rajta, hogy dacára a ráhalmozott fénynek, 1168 24 | oldalán visel, gyaníttatja, hogy a kar, mely azt forgatni 1169 24 | mormogásához, oly mély, dörgő az, hogy mikor csendesen beszél, 1170 24 | várakozzanak! Tán inkább illik, hogy ők várjanak mireánk, mint 1171 24 | azzal inte a főcsausznak, hogy vezesse elő a folyamodókat. 1172 24 | Maurocordato, s inte Béldinek, hogy siessen beszélni.~– Kegyelmes 1173 24 | királysággal biztatja őt, hogy maga magyar nádorrá lehessen. 1174 24 | Nem kívánjuk tőletek, hogy bosszút álljatok a fejedelmen 1175 24 | azt, s kényszerítsétek őt, hogy legyen jobb atyja azoknak, 1176 24 | nem értő magyaroknak, mint hogy a nagyvezér most éktelenül 1177 24 | orvosolva. Jól tevétek, hogy a felséges szultán köntöséhez 1178 24 | visszaadását nem, alig várta, hogy szóhoz juthasson; s azzal 1179 24 | ifjú reszkető hangon –, hogy nőd fogva van?~– És gyermekem 1180 24 | Bethlen Farkas, azt vélve, hogy a tolmácsot azáltal bántotta 1181 24 | tolmácsot azáltal bántotta meg, hogy kifeledte a megszólításból, 1182 24 | s akkorát nyújtózkodott, hogy az öv kettészakadt a derekán.~ 1183 24 | győződve a jámbor fejedelem, hogy amaz ámító szavakat méltóságtok 1184 24 | kegyelmességtekhez elküldeni, avégett, hogy mindazon vádakat, melyek 1185 24 | nagyvezérnek, jól tudva, hogy miután a vezér beszélt, 1186 24 | A fővezér azt mondja: hogy ti vagytok a pártütők, ti 1187 24 | tudtotokra adja a nagyvezér: hogy, ha veszteg meg nem tudtok 1188 24 | reátok olyan közbenjárót, hogy sírva néztek utána.~A megszeppent 1189 24 | miután ezúttal átlátta, hogy a hosszú beszéd nem járja, 1190 24 | meghagyá Teleki Mihály uramnak, hogy benneteket illendő ajándékkal 1191 24 | jeléül átadni, könyörögve, hogy fogadja el kegyelmességtek 1192 24 | hozzátok, gyaur kutyák, hogy elmehettek a pokolba, ha 1193 24 | dívánba, egyik sem tudta még, hogy a fejedelem követei itt 1194 24 | bírta magának kimagyarázni, hogy vajon mit akar a nagyvezér 1195 24 | súgá Csáky uram Béldinek –, hogy a nagyvezér azt a pénzt 1196 24 | szánta.~Béldi nem állhatta, hogy el ne mosolyodjék az ártatlan 1197 24 | ártatlan óhajtásra.~Végre, hogy a tolmács nem jött, kénytelen-kelletlen 1198 24 | mondja tinektek a nagyvezér, hogy ő átlátja a ti ügyetek igazságát, 1199 24 | ha tehát azt akarjátok, hogy a ti igazságtoknak foganatja 1200 24 | szólt a Küprilihez –, hogy nekem pénzem nincs, nem 1201 24 | gazdálkodtunk az ország vagyonával, hogy kincseket gyűjtögethettünk 1202 24 | egy fejedelemnek, ugye, hogy potomság ily összegecskét 1203 24 | summát; az sem szükséges, hogy azt elébb kifizesd, mint 1204 24 | ha igaz az, amit állítál, hogy Erdély mostani fejedelme 1205 24 | az, amit ismét állítál, hogy te annyira szereted hazádat, 1206 24 | azután majd rajta leend, hogy minél elébb fejedelemmé 1207 24 | vonakodnál, bizony mondom néked: hogy Apafi Mihály uram helyett 1208 24 | annyira elfelejtkezék magáról, hogy a Küprili beszédjébe akart 1209 24 | fejét magasan fölemelve, hogy egy fővel látszék nagyobbnak, 1210 24 | adott, nem az rá a felelet, hogy mi is megszegjük a magunkét, 1211 24 | megszegjük a magunkét, hanem az, hogy emlékeztessük őt a magáéra. 1212 24 | nekem csak az kellett volna, hogy hadat támasszak a fejedelem 1213 24 | ingyen sem kell; azért, hogy egy bitorlót elűzzek, nem 1214 24 | vinni az országra, azért, hogy Teleki Mihály uramat kipörköljem, 1215 24 | egész Erdélyt, s azért, hogy tíz embert kiszabadítsak 1216 24 | mennyre-földre rimánkodva, hogy fogadja el a vezér ajánlatát.~ 1217 24 | összekulcsolt kézzel könyörögve, hogy ne tegye magát, gyermekeit 1218 24 | kezével intve a poroszlóknak, hogy Béldit ragadják meg.~Mint 1219 24 | most kapott kaftánjaikról, hogy jó válasszal bocsáttatának 1220 24 | fölöslegesnek azon felyül, hogy Béldi Pállal szövetkezett, 1221 24 | sorsának fonalát nagy bölcsen, hogy ha az egyik szakadni talál, 1222 25 | lova mellett, ki inte neki, hogy kövesse.~– Sok pénzt elvesztettem 1223 25 | azért jöttem e tájékra, hogy egy kissé helyrehozzam erszényem 1224 25 | benned azt a tulajdonságot, hogy amikor akarod, meg tudsz 1225 25 | ne kérdezd másodszor.~– Hogy mármint hova járunk rabolni? 1226 25 | próféta szakállára esküszöm, hogy sehova sem járok.~– Azt 1227 25 | Azt tudom, te macska, hogy te nem jársz ott, ahol baj 1228 25 | basa karóba húzat. Tudod, hogy nem engedi a rablást, de 1229 25 | én tudom csak a módját, hogy kell a zsákmányt kézre keríteni. 1230 25 | csapatra, parancsot adott ki, hogy mindenki a legcsendesebben 1231 25 | sárga lett ijedtében. Igaz, hogy ő szokta azt cselekedni; 1232 25 | a torkában, azt hallva, hogy mind a huszonnégy szpáhi 1233 25 | hitetlen gyaur, és azt izeni, hogy miután a te kutyahitű szolgáid 1234 25 | és semmiképpen ne várd, hogy magam menjek érte, mert 1235 25 | tartok – szólt Feriz bég –, hogy a fejedelem közbeveti magát 1236 25 | Csak nem hiszed tán, hogy a magas portával ujjat merjen 1237 25 | fogadni mernék száz aranyban, hogy Székely László uram azt 1238 25 | azt fogja visszaizenni, hogy az ő katonái az éjjel künn 1239 25 | Székely László azt hitte, hogy Zülfikár az árulás díjáért 1240 25 | fanyarul fordult hozzá, hogy kérését megelőzze.~– Nem 1241 25 | bolond mondta kendteknek, hogy megöljék őket? Csak a prédát 1242 25 | De én esküszöm neked, hogy egy szót sem értek a dologból.~– 1243 25 | kegyelmedre jőni; azokat lássa, hogy mint bolondíthatja el kegyelmed, 1244 25 | László uram azon öntudatban, hogy amit mondott, most az egyszer 1245 25 | hozzád vágni ezt a nyúllábat, hogy a holdvilágba esel tőle!~ 1246 25 | eredett, s így történt, hogy amint az ajtón kifelé szaladna, 1247 25 | izenetének elmondásához, melyet hogy haragjában szörnyen kicifrázott, 1248 25 | vitézkötésébe kezde fogózkodni, hogy míg gondolatait rendbe szedheti, 1249 25 | Annyi világos volt előtte, hogy a rabló szpáhikat valaki 1250 25 | azt pedig bölcsen tudta, hogy e hőstettet sem ő, sem az 1251 25 | és mégis hinnie kellett, hogy ennek ő fogja megadni az 1252 25 | hitetlen! Azt jól tudom én, hogy te egymagad huszonnégy szpáhit 1253 25 | sőt bizonyosan hiszem, hogy voltatok kétezeren, akik 1254 25 | szorongásában az jutott eszébe, hogy a tett minden beszédnél 1255 25 | ábrázattal a töröknek, tudván, hogy az ily védelem legjobban 1256 25 | lábaihoz a kezébe adott láncot, hogy a drágakövek szanaszét ugráltak 1257 25 | A várnagy ebben átlátva, hogy az aga követelése csakugyan 1258 25 | sorba kérdezé mindegyiket, hogy hol volt a kérdéses éjjel. 1259 25 | szólt Feriz bég a basához. – Hogy azt fogák visszaizenni, 1260 25 | azt fogák visszaizenni, hogy ők ki sem voltak a várból; 1261 25 | történt, s add tudtára, hogy ha ő nekem teljes elégtételt 1262 25 | László uram azt határozta, hogy aki közületek törökké akar 1263 25 | semmirekellők; tehát tanuljátok meg, hogy mit kelljen mondanotok, 1264 25 | basa elé fogtok állíttatni, hogy bolondul ne szóljatok, amiért 1265 25 | alatt? Ti hagyjátok rá, hogy ott voltatok. Végre azt 1266 25 | voltatok. Végre azt kérdendi, hogy ti találkoztatok-e Feriz 1267 25 | tenéked. Megértvén általad, hogy a fejedelem hűtelen szolgái 1268 25 | s uraik e tettet nemcsak hogy meg nem bosszulták, de sőt 1269 25 | hallgatással mellőzik is, hogy te rögtön a nálad levő seregekkel 1270 25 | kelle fordítania arcát, hogy örömkönnyeit észre ne vehesse.~– 1271 25 | vehesse.~– Hiszed-e már, hogy megkapjuk a gyilkosokat? – 1272 25 | szólt Feriz, észrevéve, hogy szinte elárulta magát. – 1273 25 | viselni.~Feriz bég azt hivé, hogy álmodik, midőn megpillantá 1274 25 | ő maga tudta legjobban, hogy a szpáhikat ezek nem is 1275 25 | nem is látták, s várta, hogy mit fognak mondani.~Ajász 1276 25 | képeket vágni a basa előtt, hogy magukat kedvébe ajánlják.~– 1277 25 | Mártonhoz:~– Köszöntetem uradat, hogy máskor hamarább fogadjon 1278 26 | Feriz bég.~– Elhiszed-e hát, hogy vissza fogom hozni az asszonyt, 1279 26 | sarkaikban, jeléül annak, hogy ritkán szoktak nyitogattatni.~– 1280 26 | másikba a gyermekeket; tudtam, hogy jól fog nekik esni, ha egymással 1281 26 | gyermekeidtől, és siess. Tőled függ, hogy fejedelmekké tedd őket, 1282 26 | gyermekeidre, s nem engedi, hogy féljenek. Most végy búcsút, 1283 26 | Pál börtönajtaja rád vár, hogy felnyissad! – szólott közbe 1284 26 | lélek! Ígérd meg nekem, hogy árva gyermekeimet szeretni 1285 26 | fájdalmaiban elaléló hölgyet – hogy szeretni fogom őket örökké.~ 1286 26 | fejedre kösd e turbánt, hogy az őrség észre ne vegye 1287 26 | Belefogódzott a börtön rostélyába, hogy hozzá még közelebb legyen, 1288 26 | fogjátok-e nekem engedni, hogy mint most, akkor is szeresselek 1289 27 | ajándékokkal küldött a portára: hogy ott a megdühödött nagyvezér 1290 27 | magával hozta Zülfikárt is, hogy Sztambul tekervényes utcáin 1291 27 | megesett azon gondolaton, hogy ő ezeket mármost a sok idegen 1292 27 | méreg volt, úgy számítva, hogy aki a levelet el akarja 1293 27 | örömmel nyihogva, csaholva, hogy szinte érteni lehete, mit 1294 27 | ugatott, mintha szidná érte, hogy ő nem tudja megérezni azt 1295 27 | barátidat? Átláttad-e valahára, hogy különb dolog a fejedelmi 1296 27 | annál több okom van örülni, hogy e szenvedéseket nem hazám 1297 27 | nagyúr azt izeni teneked, hogy pénz miatt vettetél börtönbe, 1298 27 | fogadd el a fejedelemséget, hogy azt kifizethesd.~– Megmondám 1299 27 | fogoly, s láncaiba fogódzék, hogy le ne rogyjon öröm, ijedtség 1300 27 | zokogása szóhoz engedé jönni –, hogy én szenvedek helyetted is; 1301 27 | többet szenvedsz, mint én?~– Hogy jöhettél ide? – kérdé Béldi 1302 27 | Azáltal bizonyítandod be, hogy szerettél és méltó voltál 1303 27 | fogságban?~– Mondd meg nekik, hogy apjuk becsületesen élt, 1304 27 | alélt asszonyt, s anélkül, hogy Béldit több kérdéssel unszolnák, 1305 27 | fennhangon a renegát, úgy, hogy az egész társaság hallhatá. – 1306 27 | bár még azt is eltagadnád, hogy ezt a levelet te írtad Béldi 1307 27 | kezdte el szidni Székelyt, hogy nem fizette ki neki a méreg 1308 27 | akadt, aki elhitette vele, hogy ő jóféle gyémánt- és zafírporral 1309 28 | idegen; és tudnom kell azt, hogy ez elmúló alakok nem költői 1310 28 | teremtett magának az idő, hogy játékot űzzön velük; való, 1311 28 | most tűnik fel előttem, hogy szüntelen börtönökben járunk. 1312 28 | mennyben van.~Napok múltak, hogy Béldiné eltávozott, s még 1313 28 | kezdé az ifjú észrevenni, hogy a lyánka nagyon halvány; 1314 28 | valami új, nem földi fény, hogy megremeg a szíve, akire 1315 28 | elevenen állnak előttem, hogy minden bokrot, minden házat 1316 28 | írni.~– Ez azt jelenti, hogy ismeretlen vidékekre fogsz 1317 28 | száll lelkemre, mert érzem, hogy el foglak hagyni.~– Ne szólj 1318 28 | szép, szőke angyalfejét.~– Hogy nem szükség e világnak megjavulni, 1319 28 | megjavulni, látod abból, hogy a jóknak meg kell halni, 1320 28 | magához, mert nem engedi, hogy soká szenvedjenek.~Feriz 1321 28 | megérleli a gyermeteg kedélyt, hogy úgy beszéljen, mint az agg, 1322 28 | nézne le rá, és sajnálná, hogy el kell hagynia e – szép 1323 28 | leborult, s buzgón imádkozott, hogy atyját minél elébb lássa.~ 1324 28 | virágot, s megengedé neki, hogy napfényes délutánokon kijárhasson 1325 28 | falakat verte, elgondolva azt, hogy akiért egész életén át küzdött, 1326 28 | megvallá jámbor szívvel, hogy mindazoknál többet segítene, 1327 28 | bég arra volt kárhoztatva, hogy hallja kedvese nyögését, 1328 28 | csak oda se mehessen hozzá, hogy homlokáról az izzadságot 1329 28 | az izzadságot letörölje, hogy szomját enyhíteni egy pohár 1330 28 | pohár vizet nyújtson neki, hogy suttogó szavával vigasztalja, 1331 28 | megnyugtassa annak tudatával, hogy van, aki fölötte hűségesen 1332 28 | a szenvedő leány óhajtá, hogy vigyék ki a szabadba, a 1333 28 | emberszeretetéből történt, hogy foglyainak megengedé a szabad 1334 28 | látszott magában tűnődni, hogy az öröm féktelen ereje meg 1335 29 | meglepé valami járvány, hogy azelőtt soha nem látott 1336 29 | oly sötétséget támaszta, hogy látni nem lehetett, s felszedve 1337 29 | a földet és a szíveket, hogy senki se hinne mást, mint 1338 29 | senki se hinne mást, mint hogy itt van az ítélet órája.~ 1339 29 | alig volt még alkonyat, hogy az ég kitisztult, s íme, 1340 29 | Üstöke oly hosszú volt, hogy az ég kétharmadán keresztül 1341 29 | akkor képesek mindenre, hogy e félelemtől szabaduljanak.~ 1342 29 | szokott telni ilyenkor, hogy a népesség fele nem fért 1343 29 | székely, ki azon rovásra, hogy messzünnen jött, kapott 1344 29 | sem fekszünk le anélkül, hogy a halálunk óráján mondandó 1345 29 | hallották-e kegyelmetek, hogy Háromszéken egy oláh pakulárnak 1346 29 | engedte, csak azon volt, hogy el kell temetni, mégpedig 1347 29 | végébe; s mi történt? Az, hogy ahova csak a szász tiszta 1348 29 | magyarázta ki a dolgot, hogy az Aranyos, akibe a Jára 1349 29 | tatárok jártak, bizonyos, hogy levágták volna.~– Én mindent 1350 29 | templomba sem mehet az ember, hogy imádkozzék.~– Biz azt pedig 1351 29 | között medvére lesni járok, hogy zúg, morog a hegy alattam, 1352 29 | féltükben olyan szelídek, hogy füleiknél foghatná meg őket 1353 29 | Csak a napokban történt, hogy egy kis székely falu mellett, 1354 29 | emberek még örültek neki, hogy a kertjeik közelebb jöttek, 1355 29 | hangosan kezde beszélni, hogy a künnlevők is meghallották 1356 29 | háború kívül és háború belől, hogy azt fogjátok mondani: elég, 1357 29 | tudva volt Magyari előtt, hogy Teleki a szamosújvári országgyűlésen 1358 29 | utat csináltak előttük, hogy bejuthassanak a templomba, 1359 29 | székelynek az a tulajdonsága, hogy ha ráncigálják, még dühösebb; 1360 29 | hatolhatván, mindenfelé nézelődne, hogy mint juthasson a székéhez, 1361 29 | kegyelmetek, nem hallják; hogy nekik szól a lecke?~Teleki 1362 29 | Telekihez, kit úgy látszott, hogy észrevett a pap, mert egészen 1363 29 | adatott közületek a felelés, hogy Erdélyország férfiai földönfutók, 1364 29 | legyenek? Bizony mondom néktek, hogy úgy fogtok járni, mint a 1365 29 | mely elment Jupiterhez, hogy adjon neki szarvakat, s 1366 29 | elmegyünk.~A pap meglátta, hogy a tanácsúr észrevételeket 1367 29 | beszédet, jó fennhangon, hogy az előtte menő két úr is 1368 29 | most mind úgy meghíztak, hogy kicsiny már nekik az ország, 1369 29 | vette annak tanításait, hogy másnapon böjtöt tartana 1370 29 | gyötrő álomlátásai voltak, hogy minden apródját felköltötte, 1371 29 | jól szokott vacsorálni, s hogy életrendéből kihágott, azért 1372 29 | hagymázbeteg beszélhet. Azt mondá, hogy az éjjel Isten ítélőszéke 1373 29 | előtt, mely oly hosszú volt, hogy nem láthatta végit, ültek 1374 29 | az égben vannak, s lehet, hogy megszámlálhatlanok fognak 1375 29 | minden erejét megfeszítette, hogy e harcból Erdélyt kivonhassa.~– 1376 29 | Akkor még nem tudtam, hogy e kívánság annyi nagy és 1377 29 | omló hófuvatag elé áll, hogy ezt feltartóztassa, elgázoltatik. 1378 29 | úton kap; pedig meglehet, hogy némelyik meghűti magát bele, 1379 29 | minden jelek arra mutatnak, hogy Isten meg fogja adni azt. 1380 29 | leghatalmasabb emberek szövetségével, hogy egy ízben bátran mondhatá 1381 29 | mondhatá szemembe Bánfi Dénes, hogy e párt egy százujjú kéz, 1382 29 | sokkal magasabb állnak, mint hogy kezem elérhetné, ki ölte 1383 29 | szultánt örökösen arra bírták, hogy a fegyvereihez folyamodó 1384 29 | odalépve a tanácsúr elé, hogy szemébe mondhassa e szavakat: – 1385 29 | Illessen engemet azon dicsőség, hogy én vezetem a sorsot. Higgyék 1386 29 | sorsot. Higgyék tehát azt, hogy minden, ami történik az 1387 29 | ha azt hiszi kegyelmed, hogy amaz égő üstökös, melyet 1388 29 | lecsapok vele a földre, hogy megrendül az álló sarkaiban…~… 1389 29 | kerülje ki? Azt érezni, hogy azon éltető elem, mely eddig 1390 29 | percben attól lehete félni, hogy egy halommá dűl.~A fejedelem, 1391 29 | A fejedelemnő azt mondá, hogy szobáiban hagyta.~– Rögtön 1392 29 | azt oly szépen elvégezte, hogy elébb sok lengyel várost 1393 30 | Mert amint Mahomed kimondá, hogy egy Allah legyen az égben 1394 30 | nagyvezér felelt, elmondva, hogy Magyarország régóta a szultán 1395 30 | erre a szóra, elgondolva, hogy Franciaország is a földön 1396 30 | lesztek.~A követek hallák, hogy meg van fordítva a mondat; 1397 30 | dicsőségére fegyvert vonni, hogy Magyarországra kirohanjanak.~ 1398 30 | nagyúr megengedi tinektek, hogy magyarországi társaitoknak 1399 30 | míg a vezér nem inte neki, hogy elmehet.~Hja, a török politika 1400 30 | vízzel úgy leforrázták, hogy minden bőre lement.~A vezérek 1401 30 | azután inte az egyik imámnak, hogy térdepeljen le a díván zsámolya 1402 30 | járást e bölcs könyvben, hogy ha annak lapjain egy tűt 1403 30 | segítségért folyamodik hozzád, hogy rajta segíts, ne feleld 1404 30 | egymással a föld népei, hogy sokáig éljenek; Allah rájok 1405 30 | másik imám kezébe adta, úgy, hogy ez a pergamen két szélét 1406 30 | ennek hamvait a semmibe, hogy oszoljon fel benne – szólt 1407 30 | megesküvének a próféta szakállára: hogy addig vissza nem dugák fegyvereiket 1408 30 | megrémíti beszédével úgy, hogy utána alunni nem bír.~Az 1409 30 | Megbocsássatok, méltóságos urak, hogy közöttetek hívatlanul megjelenek, 1410 30 | összevissza foly a vér: hogy sokszor ordítva rohanok 1411 30 | ereim egyet sem ütnek, hogy fekszem mereven, mint egy 1412 30 | letörtem az enyim markolatát, hogy ki ne húzhassam azt, és 1413 30 | hangon szólt:~– Ne véljétek, hogy hüvelyébe rozsdásodni fog. 1414 30 | temetőbe, s tapasztaljátok, hogy ahova egyitek áll, ott kijönnek 1415 30 | annyira meg valának zavarodva, hogy arccal a földre borulva 1416 30 | földre borulva imádkozának, hogy fordítsa el Allah fejeikről 1417 31 | mind a végbeli basáknak, hogy hadaikat felvevén, induljanak 1418 31 | bármilyen nehezen rávehető arra, hogy ok nélkül harcot keressen: 1419 31 | Akkor az volt a világ sora: hogy akik békesség idején főispánok, 1420 31 | az óráját szedte szét, hogy ismét összerakhassa.~Fülek 1421 31 | büszkesége, amint tapasztalá, hogy közeledtökre trombitát fúvatnak 1422 31 | kíséretében elbocsátja őket, hogy nézzék meg az egész török 1423 31 | Apafi maga is kezdte hinni, hogy biz az jeles állapot volna, 1424 31 | ha ő magyar király lenne. Hogy Teleki már képzeletében 1425 31 | éljeneiket a meglátott ifjú elé, hogy Teleki szédülést érzett 1426 31 | És Thököly úgy látszik, hogy nem sokat akar rólunk tudni, 1427 31 | látszik, Teleki Mihály uram, hogy mi aranyhegyekkel álmodtunk – 1428 31 | mellettem, és hallgatnám, hogy mit beszélnek.~Teleki ökleit 1429 31 | fecske nem csinál tavaszt; hogy az a tíz-tizenkét léhűtő 1430 31 | kegyelmed; mert tartok tőle, hogy az éjjel mind hátat fordítanak.~ 1431 31 | parancsot adott drabantjainak, hogy járják el a magyarországi 1432 31 | álldogálást, s rákiáltották, hogy éljen, csakhogy már eressze 1433 31 | megadni azon gondolatba, hogy ők itt csak másodrendű szerepet 1434 31 | mérgesen kérdezé:~– Ki vagy? Hogy hínak? Mit akarsz?~– Én 1435 31 | tőlem – válaszolt a vezér –, hogy minden kis fejedelmecskét, 1436 31 | Ázsiában és Afrikában, hogy számukat sem lehet tudni, 1437 31 | különb emberek tenálad, hogy tudnálak én tégedet annyi 1438 31 | a gorombaságot, s látva, hogy a nagyvezér kitérésekkel 1439 31 | édes bortól vagy ittas, hogy velem négyszemközött akarsz 1440 31 | törökül; vagy tán azt akarod, hogy én tanuljak meg a kedvedért 1441 31 | bolondokat akarsz mondani, hogy beszéljünk négyszemközött – 1442 31 | megtanult törökül; – tudniillik, hogy bekötöztetett egypár ezer 1443 31 | megmagyaráza szépen; elmondá, hogy a szultán jégre épít várat, 1444 31 | magán kívül urat ismerni, hogy inkább száműzeté magát Erdélyből, 1445 31 | pénzt, s azt válaszolta, hogy majd meglátja, mit cselekedjék.~ 1446 31 | De ám lássa meg mindenki, hogy csalatkoztak bennem.~Azzal 1447 31 | vissza, és mondjad neki: hogy Teleki Mihály uram az én 1448 31 | Szentháromság egy Istenre, hogy ezzel az én buzogányommal 1449 31 | gyalázatot meg engedjem történni, hogy az én sátoromon belül csak 1450 31 | hajtogatták rá, és azt felelték, hogy „deiszen Apafi Mihály mégiscsak 1451 31 | defterdárt, azt izenték neki, hogy igen helyesen mondta, amit 1452 31 | de úgy vigyázzon magára, hogy ha ki talál lépni a sátorból, 1453 31 | fejedelme kegyének köszönje, hogy életben marad.~Teleki semmivé 1454 31 | mélyen, mint annak öntudata, hogy őt a fejedelem védi; hogy 1455 31 | hogy őt a fejedelem védi; hogy azon ember, kit országszerte 1456 31 | eloszlott önhite körül; látta, hogy egy ember – kivel ő csak 1457 31 | nyílásain kitekintve, láthatá, hogy az izenet fenyegetőzéséhez 1458 31 | beszélik az ácsorgó katonáknak, hogy amint Teleki a sátorból 1459 31 | utóbb annyira vitték Apafit, hogy Erdélyből számkivesse.~– 1460 31 | fejedelmem, édesatyám; én tudom, hogy te mindig szerettél engem, 1461 31 | Thököly elhallgatott. Tudta, hogy Teleki a sátorban van, látta 1462 31 | észrevenni. Végre, anélkül, hogy tekintetét felé fordítaná, 1463 31 | Teleki Mihály hallgatott; hogy szíve mit beszélt, az a 1464 32 | fülekre; azt mondák neki, hogy ha eddig ő sürgette a hadakozást, 1465 32 | egész erővel megkezdték, hogy akar éppen ő elmaradni belőle? 1466 32 | tornyairól a félholdak, hogy helyeiket újra a keresztek 1467 32 | egyig beteljesült a jóslat, hogy nemsokára meglátandják a 1468 32 | teljesült be; hanem az is, hogy akik a törököt felbiztatták 1469 32 | elvették már. Esztendeje, hogy egy batkát sem kapok sem 1470 32 | Azon törődött legjobban, hogy éhen kell neki meghalni.~ 1471 32 | gyógyítására környezői, hogy mindennap erszény pénzeket 1472 32 | különben sem erős kedélyét, hogy az sohasem nyeré vissza 1473 32 | most meg úgy-úgy rájött, hogy két nap is elaludt egy hosszában.~ 1474 32 | megpirongatá keményen, hogy minő bolondságon töri a 1475 32 | összetéve, könyörgött hozzá, hogy bocsásson meg neki, szegény 1476 32 | vigasztalhatlan volt afelett, hogy oly szép, oly kedves, oly 1477 32 | feledni, más asszonyra nézve. Hogy fog szemébe nézhetni majd 1478 33 | előre írt S*a hercegnek, hogy ő tízezer emberrel Bukarestbe 1479 33 | is tudósítá a herceget, hogy ő negyvenezer emberrel szándékozik 1480 33 | Heiszlernek, tudtára adva, hogy óvakodjék, mert nagy erővel 1481 33 | barátságosan figyelmeztetve rá, hogy ne sokat mozogjon, mert 1482 33 | válni a török nép között, hogy amíg ő fegyvert nem ragad, 1483 33 | eltemettétek jó barátaitokat, hogy szolgálhassatok ellenségeiteknek; 1484 33 | Ti pedig tanuljátok meg, hogy Allah nevével játszani veszélyes, 1485 33 | magasra nőjön is valaki, hogy fejével az egeket érje: – 1486 33 | összeomlik.”~Az emberek átlátták, hogy nem oly őrült szavak ezek, 1487 33 | látogatá meg, kérve, unszolva, hogy vegye fel újra kardját, 1488 33 | kalászai megértek, nem várom, hogy hívjatok: önkényt megyek. 1489 33 | sem marad…~Lőn azonban, hogy ezen idő eljövetelére nagy 1490 33 | kámnak és moldvai vajdának, hogy őt hadaikkal Erdélybe betörni 1491 33 | gyorsfutárjának adta; lelkére kötve, hogy még pihenni se állapodjék 1492 33 | folytatják azt. Emlékezzél meg, hogy fogadást tevél azon időre, 1493 33 | parancsot adott lovászainak, hogy rögtön nyergeljék fel harci 1494 33 | cselekedett már, s mondá nekik, hogy vígan legyenek, mert egy 1495 33 | s meg sem érezte azt. De hogy az arnót asszonyok is fejenként 1496 33 | És nemsokára jött a hír, hogy roppant tatár had közelít 1497 33 | tarták méltónak a hírt, hogy Magyarországból segítséget 1498 33 | elővigyázatát. Azon hírre, hogy a tatár sereg közelg, kiállt 1499 33 | mert csak azért járt lovon, hogy nehezebb legyen utolérni.~ 1500 33 | első szók után megismeré, hogy nem ez ifjú az őrült, hanem