| IntraTextTable of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
Jókai Mór Török világ Magyarországon Concordances (Hapax - words occurring once) |
bold = Main text Fezejet grey = Comment text
1510 30 | elhajtotta Kökényesdi Feri Böszörménybe, másszor a nagykállói őrség 1511 31 | szolgáltatott helyeket, Fülek várát, Böszörményt és Nagykállót vegyék ostrom 1512 2 | helyett kaktuszt és egyiptomi bogáncskórókat tenyésszen cserepekben; 1513 12 | járnak, s éles füleit egy bogár repülése ki nem kerülheti, 1514 13 | lázadási tülkök rémületes bőgése hangzott szakadatlan.~A 1515 19 | reáfüggesztve; ugyanazon boglár volt az, melyet ő Béldi 1516 16 | hatását; hanem kalpagja boglárjára vannak szegezve, s szava 1517 25 | mint egy-egy ritka szépségű boglárral.~Éppen egy krizopráz és 1518 6 | segítségükre.~Kökényesdi egy boglyának vetve a hátát, nézte éles 1519 11 | melyek tele vannak piros bogyófürtökkel.~Hasszán basa felkacagott, 1520 23 | mutatni az udvarnál, s csak a bohócra fenekedett.~Ez eset megdöbbenté 1521 3 | és eltávozott.~– Milyen bohók ezek a komoly emberek – 1522 3 | felkacagtak. Imrének sok bohóságot meg lehete és kelle bocsátani, 1523 3 | piperéiről, száz meg száz apró bohóságról, mely alig lenne érdekes 1524 2 | válogatni a legszegényebb bojárokat, s ami a lakomához kellett, 1525 21 | függönyt, míg újra kibontá bojtjai közül, s ismét befújta a 1526 21 | mellé, ráakasztva aranyos bojtjait, s azzal ismét lefeküdt. 1527 5 | részesülendtek az ő kegyében és bőkezűségében. Mi pedig az ünnepek bevégeztével, 1528 12 | szólt Majmun, megindulva a bőkezűségen.~– Óh, szállj a vízbe értem – 1529 24 | melyre azok nem győztek bókokkal felelni.~Maurocordato e 1530 17 | mint imádkozik, hajlong és bókol megtörhetlen buzgósággal.~ 1531 17 | Azraële észrevette a nagy bókolásnak célját. Olaj bég szerette 1532 12 | Halkan, remegve lépett elő a bokor mögül, mely elrejtve tartá, 1533 11 | egy eunuch állt a sziget bokrai mögött hosszú lőfegyverrel, 1534 11 | rózsák és granátalmavirágok bokrétái között egy-egy odaliszk 1535 12 | át hozzá, s add át neki e bokrétát. Ha nem cselekszed, akkor 1536 11 | Margitsziget~Kerüljétek e bokrokat.~Ti, emberséges hajósok, 1537 14 | sziklás meredeken, kiálló bokrokba, fagyökerekbe kapaszkodva. 1538 6 | vitetett villámsebesen tüskön, bokron keresztül.~A tatár, kit 1539 21 | ragadta magával előre a bokros várhegy oldalán alá. Már 1540 5 | pilulae de cynoglosso”-ból szedegetni. Csalhatatlan 1541 34 | magyar seregeket Macskási Boldizsár és maga Teleki Mihály vezérelte, 1542 7 | melyikök vallása jobb, igazabb, boldogítóbb, idvezítőbb és sarkalatosabb, 1543 3 | rakott, hogy férfiak szívét boldogítsa vele.~És ti tőlünk lopjátok 1544 7 | barát pincéje és éléstára boldognak-boldogtalannak, mert amit ő egy esztendőben 1545 30 | szól az Alkorán: „a népek boldogsága legelső kötelessége a földi 1546 14 | fogadásokat tesz, hogy ezen boldogságból, mit Isten legfőbb örömül 1547 28 | mert ha azok volnának, a boldogságot rajzolnám homlokaikra, s 1548 28 | jövendő örömekről, határtalan boldogságról. A börtön falai oly szűkek, 1549 3 | és éléskamra boldognak és boldogtalannak.~Az úri násznép vígan beszélgetve 1550 16 | boldogok legyenek-e vagy boldogtalanok, de szólnunk szabadjon nekünk 1551 12 | van választani, hogy élj-e boldogul, vagy meghalj nyomorultan.~– 1552 33 | elfoglalák; onnan behódoltaták Bolgárországot, az arnótságot, le egészen 1553 25 | azokat lássa, hogy mint bolondíthatja el kegyelmed, ne engemet.~ 1554 5 | kegyelmed ahelyett babonákkal bolondítja a közönséget.~– Én úgy gondoltam, 1555 30 | szövetségeseid árulók – bölcseid bolondok – papjaid szentségtörők – 1556 31 | Azért, ha énnekem ilyen bolondokat akarsz mondani, hogy beszéljünk 1557 33 | ellenségeiteknek; hallgattatok a bolondokra, és bíztatok a hitszegőkben, 1558 24 | embertől, csakugyan nagy bolondság volna, de teszem föl, egy 1559 32 | megpirongatá keményen, hogy minő bolondságon töri a fejét; emlékezteté 1560 25 | mereszte a renegátra.~– Ne bolondulj, fiam, Zülfikár. Egy lélek 1561 6 | török várost kirabolni, nem bolondultunk meg, hogy még másfélezer 1562 13 | felelni.~– Hát meg vagy te bolondulva, egész nemzeteddel együtt? 1563 29 | remegni, a palotának erős bolthajtásai vannak, de ha fél kegyelmed, 1564 9 | égnek mindenütt, utcákon, boltok kirakatai előtt, a szökőkutak 1565 24 | magyarul, s rájuk ordított boltozatreszkettető hangon:~– A vezér szava 1566 34 | sátoraikig, majd ismét, mint a bolygatott darázsraj özönlik elő a 1567 21 | újra nekifordult, s addig bolygatta a függönyt, míg újra kibontá 1568 19 | patyolat turbánt kötött a meleg bolyhos sál helyett, melyben feje 1569 22 | kioszk elé. Öntudatlanul bolyongva, a szövevényes út ide vezette. 1570 34 | mennydörgése között, a várba esett bombákat nagy áztatott bivalybőrökkel 1571 34 | löveté annak falait ágyúkkal, bombákkal. Ilona mint egy férfi állt 1572 13 | füleiben: „Nézzétek, mint bomlanak a keresztyének hadsorai, 1573 34 | játékot; Heiszler egyre nyert bomlottul, elnyerte a többi tábornok 1574 12 | hosszú hajfürtei le voltak bomolva; hogy fenn ne akadjanak 1575 1 | a mendemondát Hencidától Boncidáig, Béldi Páltól Teleki Mihályig 1576 30 | köttetett, az Allah keze által bontható fel”; – az Alkorán ismét 1577 32 | tartománya lett, s fel volt bontva a szövetség a porta és közötte…~ 1578 3 | népelszegényedés miatt évről évre bonyodalmasabbá kezdvén lenni, nem sokáig 1579 4 | állhatna szembe.~Thököly inte a borbélynak, hogy tartsa meg a felszedett 1580 4 | egy réz, s odainté a török borbélyt. – Fogjad, becsületes férfi, 1581 30 | leforrázták, hogy minden bőre lement.~A vezérek szörnyűködve 1582 25 | vágok ki Székely László uram bőréből.~ ~A megszeppent Zülfikár 1583 14 | azon mély utakba, mik a borgói szorosba vezetnek, felkanyarulva 1584 34 | megsült; nehány jókedvű oláh, borhoz jutva, táncolta a maga nemzeti 1585 31 | lábait, ruháját csókokkal boríták, levették lováról, s vállaikon, 1586 19 | tartalmát szépen kihúzta a borítékból, s csak azt nyújtá át üresen 1587 19 | el a derék ember, csak a borítékját. Volt annyi eszem, hogy 1588 21 | vékony ezüstlemezzel volt borítva, csak a lezárolt két aranyperec 1589 25 | mersz nekem mondani, te borivó hitetlen! Azt jól tudom 1590 2 | másikat.~Csizmája töretlen borjúbőr volt, s egy-egy báránybőr 1591 2 | is lehetne belőle adni. A borjúját fölnevelné, s eladná a mészárosnak 1592 4 | lobogós, arannyal hímzett borjúszájú ingét, izmokat mutatott 1593 2 | többé felvenni a festett bőrködment, sem a szíjas bocskort, 1594 3 | különös okoknál fogva nem kell boros vedret tenni; Ahmed basának 1595 6 | Kékkő! Bélkő! Oroszlánkő! Borostyánkő! S más egyéb puszta vár! 1596 2 | karszékeket, az arannyal préselt bőrpamlagokat és oroszlánlábú márványasztalokat, 1597 19 | tizenkét ember számára, borról, virágokról és énekesekről 1598 3 | ülni! Azt a zöld préselt bőrszéket kell neki adni az arany 1599 29 | Nagytiszteletű Gencsery uram borszeszbe akarta tetetni, de a népség 1600 27 | is el, mint Erdély lángba boruljon.~– Béldi, ne ejts kétségbe 1601 10 | kinek a világ szépségei borulnak lábaihoz, soha azoknak egy 1602 11 | égőpiros tekintetét, hogy arcra borulsz előtte, mint leborul a tigris, 1603 21 | rebegé Feriz, s hideg borzadás állta el egész testét.~Ghyka 1604 1 | melyet a természet előre való borzadásában izzad. Üstökös jelenik meg, 1605 7 | kívánságaitokat illeti, arra nézve borzadással kell kimondanom, hogy e 1606 10 | De ellenkezőleg, uram: borzadni fogsz, midőn kimondom: ő, 1607 18 | Készen vagyok reá.~– S nem borzadsz vissza e gondolattól? Gyermeked 1608 7 | mozdulatokat intézé felé. – Nem borzadsz-e vissza tenmagadtól, nem 1609 22 | látta volna önmagát, hogy borzadt volna vissza, hogy iszonyodott 1610 1 | énekelnek. Nekem hajam szálai borzadtak; most sem tudom, miért nem 1611 13 | csillagok mosolyognak e föld borzalmain. Ha minden halottért lehullana 1612 30 | Magyarországról.~Egyik nagyobb borzalmakat adott elő, mint a másik. 1613 7 | mindenütt kísérte, elhagyá e borzalmas helyzetében. Érzé, hogy 1614 1 | halmai között. Minket a borzalom nem engedett szóhoz jutni.~– 1615 17 | mintha zúzmaráz volna rajtok, borzasan hajlottak szemeire, irtóztató 1616 1 | összeszedve arca minden borzasztóságát, a pap felé fordult, s reszketeg 1617 7 | érzé égnek emelkedni, hideg borzongás futott rajta tetétől talpig 1618 22 | ahogy iszonyodik most, s borzongással tölti el halálos gyűlölete 1619 10 | kedvenc hölgyei voltak, kik bőrzsákokba varratva a vízbe hányattak.~ 1620 19 | Feriz bég előtt; különösen bosszantá Ferizt minden irat, amely 1621 3 | jóllakott embert egyaránt bosszantná. Mi gondunk a tálakra?~A 1622 24 | kifelé, véget vetendő a bosszantó jelenetnek.~– Ha már letérdepelt 1623 34 | Telekinek, de Heiszlert éppen az bosszontá, hogy a diák generális oly 1624 9 | egyetlen falábon álló olajlámpa bosszontja az éj nyugalmát… Egy tornya 1625 27 | meddig kínzod még magadat, s bosszontod a császárt s jó barátidat? 1626 34 | meggyilkolt szerelemérti bosszúállás ragadta magával, s ez mindkettő 1627 22 | innen.~Mert nem haragos, nem bosszúálló a csillagok Istene! Mindenkinek 1628 24 | visszatettem hüvelyeikbe. Nem bosszúért jövék kaputok elejbe, hanem – 1629 34 | mégsem feledte el halálos bosszúját, s bár vére patakban omlott, 1630 16 | valakin mégis tölthették bosszújokat.~ 1631 25 | tettet nemcsak hogy meg nem bosszulták, de sőt engemet hazug tudósításokkal 1632 23 | szikrája a nagyravágyásnak, a bosszúnak Béldi Pál szívében, s ő 1633 29 | nagyságod? – kérdé Teleki bosszús kicsinyléssel.~– Uram, ez 1634 5 | inkább ez tart fenn; ha bosszúságaim elfogynának, rég ágyban 1635 24 | nyájasságtól semmi nyoma a bosszúságnak, mely betanult beszédje 1636 3 | Összehívatta a lakodalomra Moldva, Bosznia, Szervia és Erdély minden 1637 13 | Hogy nem lesztek különbek a boszniai rájánál, ki maga húzza az 1638 2 | Még abban is válogatok. Bosznya hercegnek nem adom, mert 1639 17 | valami gonosz sejtelem boszorkánynyomása ült szívén, s ha fölébredt, 1640 11 | akkor is meg voltál rontva boszorkányos bűbáj által; mert eunuch 1641 10 | dicsőségére! Két házat tartok a Boszporusz két ellenkező partján, hogy 1642 24 | s akkor fogadom, mind a Boszporuszba hányatja őket zsákba varrva, 1643 30 | a szélben az alant zúgó Boszporuszra vissza.~Amint ez megtörtént, 1644 19 | csodálkozom, hogy nem látom a Boszporuszt. Ennek az asszonynak meg 1645 25 | László uram, széttekintve egy bot után, s amint meglátott 1646 7 | rájok mankóival és keresztes botjaival s szerteszét verni őket!~ 1647 6 | megtámasztá az állát a nagy botnak.~A kurd csak nézett rá. 1648 6 | nézett, nem egyéb egy leszúrt botnál, melyre bunda és kalap van 1649 25 | nem lett volna olyan nagy botránykő, de ami a török vezéreket 1650 1 | László uram most mindjárt bővebben meg fog ismertetni.~Az esperes 1651 5 | volnánk, melynek mihelyt bővében leszünk, méltóságod rendeletének 1652 34 | volnánk Törcsvárhoz úgy, mint Bozzához.~Most az egyszer igaza volt 1653 34 | harmadik hete múlt, hogy Bozzán tábort ütöttek, egyszer 1654 1 | szakadt szét e tűzgolyó, pedig Brassóban is éppen úgy látták azt 1655 2 | ruhájához mert érni az utcán, brevi manu agyonütvén, a szegény 1656 13 | frank vezér, marquis de Briançon, már a csatatéren hevert, 1657 12 | a kösöntyűt.~Azraële egy brillántos gyöngyfüzért kapcsolt le 1658 11 | sóvár pillantásokat, miknek bűbája a hetedik égbe ragad fel? 1659 11 | bokrok ágain s énekelni bűbájosan: fussatok onnan! Dzsinnek 1660 6 | asztag! Hát még a halasi buckákba elásott rakhely, ahol semmi 1661 21 | azzal akarná kipótolni a búcsúüdvözletet, melyet öröme és siettében 1662 28 | minden estve szomorúbban búcsúzék el Feriztől, s minden reggel 1663 13 | paradicsom mosolyg felé, s búcsúzik a szép tájaktól, hol ős 1664 13 | emeli még végerővel fejét a búcsúzó alkonyfény felé, egy-egy 1665 15 | vissza, s kinek ha most Budáig kell utazni, az út másik 1666 El | kor eseményeit, alakjait, Budától Gyulafehérvárig, oly idegen 1667 17 | ki tudja, fogják-e valaha Budavárát látni, vagy sohasem.~Yffim 1668 6 | vár, hány barlang van a Bükkben, a Bakonyban, a Rézen meg 1669 12 | lépteimet sem vevéd észre.~– A bülbül nem énekel szebben.~– Hallottál 1670 31 | igazságtétele, a sors nem büntet pallossal, méreggel, hanem 1671 31 | Ez volt a legsúlyosabb büntetés a tanácsúrra… Óh, a sors 1672 22 | jutalmai, miknek legfőbb büntetése az volt, hogy emlékezni 1673 5 | hogy hitszegő harcaiknak büntetésével térendnek vissza. Egyébiránt 1674 31 | legkedvencebb bűnéből támaszt büntetést a vétkezőnek.~Telekit az 1675 6 | beverette volna, másnap büntetésül ők látogatják meg, s viszont, 1676 16 | találva bűnösnek, aszerint büntethesse azt, ő – a budai basa!~Általános 1677 24 | senki hiába nem teszen s büntetlenül meg nem szegi azt, s kényszerítsétek 1678 16 | És valóban szabadabb, és büszkébb lehet egy deszkavágó neje 1679 3 | rovására akarná hajtani, nemes büszkeséggel fordult a társasághoz, túlbecsült 1680 3 | keveréke volt az alázatnak és büszkeségnek. Mindenkit azzal fogadott, 1681 9 | vagy öröm, az egész ország búja, öröme az. Jaj volna annak, 1682 1 | olyanok lesznek, mint a bujdosó madár! Sírjatok, Moáb leányai, 1683 5 | falhoz, mintha bele kívánna bújni. A sötétség és a szomorú 1684 9 | férfiak láttára egypár a bújósdit játszó hölgyek közül sikoltva 1685 18 | gyermek öntudatlan ösztönnel bújt oda anyjához, annak éji 1686 6 | sövények mellől, honnan bújtak elő, mondák el neki, hogy 1687 8 | talán te is a rablók elől bújtál el, szegény ember?~– Jaj, 1688 2 | szekéren utazott egész Bukarestig (először történt vele életében 1689 6 | hajlongva jobbra-balra, s bukdácsolva előre-hátra negédesen.~– 1690 21 | hogy az hanyatt-homlok bukik alá a mélységbe.~Azzal hirtelen 1691 25 | felejtkezzél rólam.~– De nem bukkannak-e ott ránk Székely László 1692 16 | veszély, midőn a másikba bukunk, amely úton kikerültük a 1693 28 | szívemen oly teherrel, mint a bűnbánat, mint a kísértetnyomás? 1694 22 | hegy orma sem éri azt el, a bűnbánó lélek sóhaja mégis egy perc 1695 22 | hivé, az ég küldte le hozzá bűnbocsánata hírnökét, pedig saját alakja 1696 6 | megjelenik Kökényesdi kifordított bundában, kerek pörge kalappal a 1697 6 | árokpartra, belehúzta magát a bundájába, s megtámasztá az állát 1698 6 | s maga lefekszik mellé a bundájára; – az ott már török határ, 1699 16 | ártatlan neje, kinek egyéb bűne nincsen, mint hogy szereti 1700 31 | következetességgel éppen a legkedvencebb bűnéből támaszt büntetést a vétkezőnek.~ 1701 23 | Mit vétettek? Ki tudott bűneikről valamit? Csakhogy egyszer 1702 29 | mely nyugodtan viselte bűneink terhét, egyszerre haragra 1703 31 | tartózkodik, aki tehát valami bűnét tudja, jelentse meg nekem, 1704 31 | e nemes vágy lassankint bűnévé fajult, s éppen azért, mert 1705 22 | szérű, beomlott hamvakkal. A bűnök tanyáját és a vétkezőt eltörölte 1706 24 | Hazánkból elűzeténk, nem mint bűnösök, nem mint pártütők, hanem 1707 7 | van az égben egy megtért bűnösön, hogysem mint kilencvenkilenc 1708 12 | belefulladsz? Mert ekkor kétszeres bűnössé fogok lenni a vezér előtt.~ 1709 22 | ha elenyésztek mind, ha e bűntanújelek és e százszor bűnös test 1710 25 | pofájából mindeniknek kirítt a bunyik, a zsivány.~Pók Márton uram 1711 9 | azzal inte a leánynak, hogy burkolja magát palástjába, s kövesse 1712 21 | lépett elő ama köpenybe burkolt alak a kapu szegletéből, 1713 12 | felvette azt, és elrejtve burnusza alá, hazavivé azon este 1714 12 | páncélingét, könnyű szürke burnuszt ölt magára, s kezébe véve 1715 21 | akkor semmi baj sincs. Burokban születtem: szerencse jár 1716 28 | így, lételem öröme, te! Ne búsítsd szavaiddal az Istent, lásd 1717 34 | megtöré a csendet Feriz, búskomor hangon szólva Thökölyhez:~– 1718 30 | homlokára; szemei tompa búskomorsággal néztek maga elé mereven, 1719 3 | mellé szomorú, egyformán búsongó zenéjű hősi dalt énekelni, 1720 32 | udvarbíró küldötte; mit búsul Nagyságod, mikor elég pénze 1721 28 | atyám megérkezik. Hogyan búsulna utánam.~Feriz bég látta 1722 33 | új munkának, s csak akkor búsult el, midőn meglátta a hadat, 1723 29 | hozandó segély iránt.~Minden bútor ingott, recsegett körülte, 1724 22 | szobába, hol az összehalmozott bútorok- és szőnyegekből ravatalt 1725 8 | előtt, szekerek egész házi bútorzatokkal megrakva, minden ember jajveszékelt, 1726 6 | tisztséggel, hogy állítsak egy búvárregementet, aki a víz alatt pusztítson. 1727 14 | megszabadulását.~Csodálatos bűvereje a veszélynek, mely a leggyöngébbeket 1728 6 | gúzsnak facsarja, se nem bűvész, ki üldözőinek szeme fényét 1729 10 | varázsló egy női Ibliszt bűvöl meg, hogy belészeressen! 1730 34 | Egyszerre Teleki Mihály egy búzaföld felé vette futását, hogy 1731 3 | göndör fürteivel, nevető búzavirág-szemeivel és piros ajkaival, mikről 1732 5 | való szeretetre s hűségre buzdítsa, de nem hogy kegyelmed maga 1733 8 | készül, s bátor védelemre buzdítva hallgatóit.~Ebéni uram csak 1734 21 | Mivel köszönjem meg nemes buzgalmadat?~– Éppen ne nekem köszönd, 1735 17 | letérdepelt elé, s olvasni kezdé buzgóan magában, rá-ráfektetve homlokát, 1736 31 | megdicsérve őket hűségük és buzgóságukért, mindegyikre egy új kaftányt 1737 15 | buzogányát. Hát nincs-e az a buzogány most is az oldalán? Úgy 1738 31 | Istenre, hogy ezzel az én buzogányommal töröm össze a koponyáját; 1739 15 | históriai nevezetességű buzogányt, mely akkor is oldalán lógott, 1740 7 | mintegy két hétig bőséggel buzogva, s azután ismét lassankint 1741 34 | dolgot mondott neki, amit nem cáfolhat meg.~Teleki, mintha valamit 1742 11 | nem léteznek. Kérlek, ne cáfolj meg, ez rajtad máskor is 1743 19 | paripámat, s tedd rá ünnepi cafrangjait, és ti többiek fogjátok 1744 9 | arcú cigányleány tarka, cafrangos öltözetben, szalagok közé 1745 32 | letette a hódolat esküjét Caraffa kezébe, és Teleki Mihály 1746 29 | útját), az enyim: „Gutta cavat lapidem” (a vízcsepp kivájja 1747 33 | terem rajta egyéb, mint cédrus, a legszebb, a legsötétebb, 1748 28 | vidéken végiglátni; fenn a cédruserdők sötétjében a pásztorok tüzei 1749 9 | árbocfádra akasztatlak fel cégérnek.~– Elmondom, uram, ha meghallgatod. 1750 1 | forgatni tanulnak; becsületes céhek, iskolai tanulók csapatostul 1751 6 | a délceg jancsárokkal, a célbalövő szarácsiakkal, kik ellövik 1752 3 | Szervia és Erdély minden celebritásait, s nem restellte Versailles-ból 1753 5 | értesültünk kegyelmetek céljáról, miszerint hitünk ellenségeinek 1754 1 | nekik ez égetések által céljuk a népnek elvenni a kedvét 1755 6 | a tatár, amint hasztalan célozgatott, mert mire felfútta a kanócot, 1756 6 | kanócaikat, mert akármerre céloznak, éppen annyi mindenütt a 1757 6 | hosszú puskáját, s elkezde célozni vele.~Hanem a közeledő oly 1758 6 | mágnes van, hogy ha oda nem célozok is, beletalál az emberbe.~– 1759 6 | ellenség megtörésére van célozva.~– Óh, uram, teszem én azt 1760 1 | nagyságú teleszkópiummal célozván az eget, nagy figyelmesen 1761 24 | Magyarország meghódítását célozzák, s mindkettőnek elvesztését 1762 34 | Én éppen nem találom célszerűnek, hogy a derékseregek az 1763 6 | diadaljelül, midőn egy jól célzott golyó szíven találja az 1764 13(1)| nevének betűiből e szó jön ki „centum oculi”.~ 1765 6 | alakját vette magára, ahol cifraság és ragyogvány fedezte a 1766 17 | bedugva pofáikat annak cifrázatain úgy nézték, mint imádkozik 1767 8 | az útban elfogott oláh cigány által, midőn nagy vágtatva 1768 6 | kegyelmed? Azt gondolja tán: cigányvajdával van dolga, vagy oláh latrokkal, 1769 11 | szemek villanásiban a villám cikázását, s a hevült arcokban a vihar 1770 1 | példálózik, hogy Erdély címeréből a hét vár közül nem marad 1771 27 | várunkat tőből kihányaták, címeredet összetörték, nevedet az 1772 3 | romlatlan szívén és ó-nemes címerén kívül egypár millióra menő 1773 3 | kastély magas tornya fölé a címeres zászló, alig futott híre 1774 23 | Nézze meg kegyelmed e gyűrű címerét, s akármi halálos ítélet 1775 23 | kegyelmedhez, amíg ezen címert a levélre nyomva nem találja, 1776 1 | onnan megszöktél, és voltál cincár sok ideig Belgrádon, mikor 1777 9 | örmények azok, rácok vagy cincárok, legjobb esetben németek, 1778 31 | Apafi a neki sajátságos cinizmussal folytatá:~– Bizony, édes 1779 9 | színházak, a felcsicsomázott cirkusz, a Pantheon alakjára épült 1780 7 | buzgó ürítgetését – egymást citátumokkal agyonfáraszták, szillogizmusokkal 1781 2 | kertészt, aki a sok becses citromfű és úritök helyett kaktuszt 1782 17 | szomját enyhíti hűsen tartott citromvízzel, feje tüzét mustárral lohasztja, 1783 25 | gyanútlanul folytaták a civakodó osztozást, hirtelen kürtjébe 1784 6 | el van érve a híd, mely, cölöpökre verve, a mély sáncokon keresztül 1785 1 | vevén részt sem pro, sem contra a viadalban.~ ~ 1786 30 | nagyobb, mint a hajdani corpus juris, s benne is meg lehet 1787 3 | a leglovagiasabb francia courtoisie modorában üdvözölvén őt, 1788 19 | forrón, azért mosolygott oly csábítóan, őt vélte látni és ölelni.~ 1789 19 | Szegény Hasszán! Azt hivé, e csábmosoly, ez ölelés, e csókok őt 1790 11 | önmagában boldog, s azt a pokoli csábot, mely minden mozdulatában, 1791 27 | furakodva, ott elkezde vígan csaholni valakire, s azzal ismét 1792 27 | élénk örömmel nyihogva, csaholva, hogy szinte érteni lehete, 1793 6 | rekettyésből, gyors paripákon, csákánnyal kezökben, s közrekapták 1794 34 | dárdája s a könnyű huszárság csákányai ellen rossz védelem volt 1795 6 | futni, s nem szeretvén a csákányt, a kapuig meg sem álltak, 1796 21 | eloldá a csónak kötelét, a csáklyák egyet taszítottak rajta, 1797 2 | az udvarra, hogy legyen a Csákónak mihez dörzsölni az oldalát, 1798 31 | huszárok, farkas kacagánnyal, csákós, kerecsentollas süvegekkel. 1799 24 | de sőt hivatalt is ígért Csákynak, ha Bélditől elválik, sőt 1800 16 | leányával, Bornemissza Zsófi, Csákyné, Kornisné s az öreg Bethlenné, 1801 24 | odarohanva, erővel vitték el Csákyt magukkal, Maurocordato haragosan 1802 11 | védszenteitekhez, gondoljatok családaitokra, hallgassatok el; mert soha 1803 24 | uraim, mi egykor mint boldog családapák éltünk ősi tűzhelyeink mellett, 1804 15 | alatt gyöngesége felől, s ha családja körébe menekült, ott egy 1805 23 | keresve menekülést, mind családján, mind magán többet segíthetett, 1806 23 | kérdé Béldi, könnyező családjára tekintve.~Szép két fia volt, 1807 23 | Rögtön lovat nyergeltetett, s családjától a legbiztosabb reményben 1808 15 | végromlást hozna rám és családomra.~Apafiné méltóságteljes 1809 16 | kísérjék Sztambulba mind családostól együtt. Erdélyt pedig az 1810 2 | rögtön elhagyá régi állomását családostul együtt, szekéren utazott 1811 El | tudott áldozni éltet és családot egy eszme vaskövetkezetességének…~ 1812 3 | menyegzői vendégek, csak két családra vártak még, Apafi és Telekiére, 1813 El | vonzódék a magyarhoz, s családtagnak tekinté magát ott, hová 1814 5 | szobába rajtam, az orvoson és családtagokon kívül senkit belépni nem 1815 21 | a legvékonyabb, átlátszó csalánszövetből, a sálok, miket Azraële 1816 10 | eljött, az erdélyi fejedelem csalárdul kihúzta magát a hadból, 1817 21 | ezüstből, gondolva, hogy csalását sohasem fogják észrevenni; 1818 31 | XXXI. Üdvös csalatkozások~A szultán parancsai kiadattak 1819 31 | lássa meg mindenki, hogy csalatkoztak bennem.~Azzal a defterdárhoz 1820 5 | cynoglosso”-ból szedegetni. Csalhatatlan hatásuk van. – Ezzel egy 1821 13 | árkolt helyeket, elállt csalitokat, majd parancsokat osztva 1822 7 | őket szüntelen maguk után csalják, a többi elosztott népség 1823 21 | burkolva, fejébe nyomott csalmája csak sötét szemeit engedé 1824 6 | turbánoknak, sisakoknak, csalmáknak és kalpagoknak, egyenes 1825 22 | hajfürtei még nevelték a csalódást. Rövid hajzata egészen kivette 1826 7 | gyülevész rablók észreveszik csalódásukat, tízszeres dühvel fordulandnak 1827 22 | várkapun felfelé; ha nem csalódunk – Yffim bég.~Kolozsvártól 1828 12 | Mintha emberszava volna a csalogánynak, hogy panaszát, szerelme 1829 12 | úszott folyamokon keresztül, csalogatva éneklő tündérek által. Hasszán 1830 27 | társaság hallhatá. – Hát így csalsz te meg engem? Kialkuszod 1831 11 | titkos bűbáj a Margitszigetre csalt, s annyiszor látni fő nélküli 1832 7 | volt elég, hogy a földhöz csapá, hanem még maga is ráesett 1833 13 | Szegény az ország, uram. Isten csapásai voltak rajta.~– Azt végezzétek 1834 13 | imádkozzatok, hogy az én csapásaim ne legyenek rajta. Hát miért 1835 4 | percben, midőn ellenfele csapását elhárítá, egy alig észrevehető 1836 34 | ellenével, míg egy dühös csapásnál egyszerre markolatban törött 1837 13 | támadtak a bejárásokra, sűrű csapásokkal döngetve azoknak kapuit.~ 1838 25 | az idő, midőn Feriz bég csapata az Élesdet eltakaró hegyoldalt 1839 8 | fúvattak, s összegyűjtve csapataikat, védelmi állásba tették 1840 13 | már: a török tábor minden csapatja harcba keveredett velök, 1841 13 | Petneházy ötvenlépésnyire ért csapatjaihoz, azok mintegy jeladásra 1842 10 | a budai vezér válogatott csapatjaival mehetett az egész sereg 1843 25 | útfélen, visszanyargalt csapatjával Nagyváradra.~A basa kapujában 1844 1 | becsületes céhek, iskolai tanulók csapatostul kezdenek egymással hadakozni, 1845 25 | Feriz bég, elosztá őket négy csapatra, parancsot adott ki, hogy 1846 2 | kinn az udvaron földhöz csapatta a tököt, s csak elbámult, 1847 33 | félhettek e rendezetlen tatár csapattól, melyet sohasem használtak 1848 6 | míg jobb karral ellenére csapkod.~– Lőjetek ide, semmirekellők! – 1849 4 | kapott. Vigyázatlan heves csapkodásai közben úgyszólván maga ütötte 1850 6 | tör elő, minden oldalról csapkodva az egy tömegben haladó török 1851 34 | ellenhad. Olykor a székelyek csapnak ki az erdőből a száguldó 1852 7 | pincének nagy kettős fekvő csapóajtaja volt vasból, melyről félretolván 1853 7 | barát felemelve fejével egy csapóajtót, valami világos helyre jutott 1854 21 | néha egy-egy ablakszárny csapódása üdvözlé a szél bömbölését.~ 1855 6 | aludt valamelyik pusztai csárdában. Ő hirtelen lóra kapott, 1856 9 | valahol a kereskedelmi csarnok környékén látszik egy nagy 1857 11 | kiállva a tündéri kioszk csarnokába, melynek arany rostélyzatán 1858 9 | szobrászakadémia, … majd a tudományok csarnokait látom, iskolák, múzeumok, 1859 9 | bazár nyílik meg oszlopos csarnokaival, melyben a világ kereskedőnépe 1860 22 | ezüstkulcsával, s belépett a csarnokba. Amint a szolgáknak reggel 1861 17 | vízivárosban, hol most a Császár-fürdő áll, létező kioszkot foglalva 1862 30 | pedig veressel, a római császáré világoszölddel. Alatta látszott 1863 24 | orvosa a leghatalmasabb császárnak.~A Küprili nagyot ásított, 1864 34 | ideje, hogy a mi felséges császárunk hűsége mellett harcolván, 1865 24 | az ifjú Feriz bég, apja csatáinak és dicsőségének részese, 1866 10 | gyermeksége óta; – midőn legelső csatájába ment, akkor látta e lyánkát 1867 25 | volna országot foglalni, csatákat viselni.~Feriz bég azt hivé, 1868 31 | kerekes ágyúk, a roppant csatakígyók, a tág öblös ostromlövegek, 1869 13 | A domb alatt láttam két csatakígyót megfenekleni, vontassátok 1870 33 | vezérek elestéről, elvesztett csatákról, szorongatott várak veszélyeiről.~ 1871 34 | kiszállának a síkra.~Amint csatarendben álltak, akkor érkezék oda 1872 13 | futás a török had egész csatarendjét zavarba hozta. Még ugyan 1873 34 | szoktak lenni, kivált a csatarendjükbe avatkozó tanácsadások iránt. 1874 6 | pillanatában, midőn a törökség csatárláncra oszolva fogta körül, egyszerre 1875 13 | szétválasztják a küzdőket. Csatasorba válnak a végső csapatok, 1876 13 | Lehajtja szép szőke fejét a csatatér párnáira az északi szigetek 1877 10 | sem található másutt, mint csatatéreken, ott pedig megfelel magáért, 1878 34 | egyedül visszavágtatott a csatatérre; nehány hű vitéze száguldott 1879 13 | bal partján, odahagyva a csatatért.~E futás a török had egész 1880 23 | bírja.~A szentgotthárdi csatával csak fájó seb volt ütve 1881 18 | vezér az imádkozásra, mert a csatavesztés óta senki sem látogatá őt; 1882 10 | nyomot hagyni.~– S valóban csatáznának e nők, vagy mesét mondasz?~– 1883 23 | egyébre. Én pártharcban nem csatázok.~– Akkor mi vesztünk el.~– 1884 17 | német császár seregeivel csatázott, Yffim bég előre elkészíté 1885 21 | felváltó őrjárathoz akar velök csatlakozni, s szót fogadva, elrejtőztek 1886 5 | és erővel a mi hadainkhoz csatlakozván, az ellenség törekvéseinek 1887 6 | török ellen, hogy rögtön csatlakozzanak hozzá.~Ez volt azon tervezett 1888 4 | fűbe, melyre azalatt Imre csatlósa kiraká a hideg sültet és 1889 4 | szédülve rogyott elősiető csatlósai vállára, kik őt eszméletét 1890 4 | fejét, jó kedvvel monda csatlósainak:~– Nem megyünk Erdélybe, 1891 33 | nem érintett tömlőket, s csatlósait, válogatott szolgáit, kik 1892 15 | ment gyalog, csupán egy csatlósától kísérve, kinek szinte hétköznapló 1893 2 | bátyja udvarában a többi csatlósokkal együtt inaskodjék.~Ezerhatszáz 1894 4 | kissé ide mellém a fűbe; csatlósom hideg étket hozott utánunk, 1895 29 | csapva le, megrendíté sújtó csattanásával a földet és a szíveket, 1896 3 | tekintetet arcán, mely a csattanásig kigyulladt miatta, s anyjához 1897 17 | oda szemei elé, s bátor, csattanó hangon mondá:~– Te vagy 1898 15 | kezében, jobbjával egy hangos, csattanós parolát csapott bele, s 1899 18 | tévedeztek, s hangos csókokat csattanta kövér, piros orcácskáira. 1900 28 | égnek; alant a hegyi folyam csattog, s körös-körül a csalogány 1901 31 | defterdár tizenkét lovas csausszal, s jelenté: miszerint neki 1902 16 | hogy a moldvai fejedelemre csauszokat küldene, akik őt megfogdosván, 1903 6 | főnökét, egy kövér, potrohos csauszt, s egyenesen nekivágtat 1904 22 | lenge ruháit termete körül csavargatja a szél. A csónakos rebegve 1905 6 | vitatott zászlónyelet, s csavargatják elkeserült dühvel.~A török 1906 7 | és a világot nem látott csecsemő kisujjai őrizének meg e 1907 18 | bizalommal emelé karjaira csecsemőjét, s szemeit felvetve, monda:~– 1908 9 | még a többit is elrontják. Csecsemőkorukban vásárlom a lyányokat; mennyi 1909 29 | nyugodt Apafi: Isten sokkal csekélyebb eszközöknek tart mindkettőnket, 1910 6 | Földvár! Jákóvár! Adorjánvár! Csekevár! Hajnácskő! Vaskő! Kékkő! 1911 32 | ki számukra.~Ezen együgyű csel némileg megnyugtatá a jámbor 1912 19 | ijedtében bekurjantá a bég cselédeit. A vén egyiptomi ajtóőr, 1913 6 | pusztulásra érkezék, elbújt cselédek, kik sövények mellől, honnan 1914 21 | kenyeresláda kulcsa nála van, s cselédje éhen marad, s több efféle; 1915 3 | ebédlőkbe futott a jó úr, hol cselédjei terítettek; öt hosszú terem 1916 29 | óráján mondandó imádságot a cselédjeinknek fel ne olvasnók, s alig 1917 14 | felhívatá magához férje hű cselédjét, ki vele mindig együtt járt, 1918 2 | a fejét.~A kiaja bég úgy cselekedék, kinn az udvaron földhöz 1919 33 | velük, mit évek óta nem cselekedett már, s mondá nekik, hogy 1920 7 | Azt bizonyára nem fogod cselekedhetni, fiam, mert egy jámbor fráter 1921 19 | mindazoknak, akiket ismerek. Cselekedje kegyelmed, hogy e becsülést 1922 31 | hogy majd meglátja, mit cselekedjék.~Teleki nem volt egészen 1923 14 | ékszereidet összegyűjtenéd is, jól cselekednél.~– Mi végre, férjem?~– Mert – 1924 16 | lelkük meggyőződései ellen cselekedtek, felvették orcájukra a gyalázatot, – 1925 15 | Semmi esetre sem. Úgy cselekedtél, ahogy emberséges emberhez 1926 El | mit kellene tennünk; de cselekedtük azt, ami lehetséges volt.”~ 1927 12 | neki e bokrétát. Ha nem cselekszed, akkor holnap saját fejedet 1928 6 | nem ér.~A magiszter úgy cselekvék, s hazaérve, elmondá az 1929 17 | megszabadítsa, erőszakkal, csellel és vesztegetéssel fognak 1930 30 | fogja rontani; gyilkosok, cselszövők, hazaárulók javára vontatok 1931 25 | szorosútnál a szpáhiknak cselt vetettek Székely László 1932 8 | kért Kászonyitól, hogy egy cseltámadást intézzen ellene, az ráeresztve 1933 21 | várablakból; végighangozva az éji csendbe – mindkét hölgy egyszerre 1934 19 | homlokát kezével, s alantabb, csendesebb hangon, nyugodtabb kebellel 1935 6 | körül a vidéken nagy csendesség, csak a váraljai mecsettornyokból 1936 7 | kegyelmed.~Azzal véghetetlen csendesvérű arccal fordult a rablókhoz.~– 1937 34 | szótlanul.~Végre megtöré a csendet Feriz, búskomor hangon szólva 1938 5 | tolla alá, az időszakok csendje alatt hallható levén fáradt 1939 21 | úgy gondolá, hogy az üveg csengése legkevésbé hazudtolja meg 1940 2 | megtörölgetni, kivezetni a mezőre, a csengettyűje szólna egész nap a legelőn; 1941 23 | a bohóc másodszor el ne csenhesse.~Még azon éjjel vágtatott 1942 33 | beleakadtak a lovak hátaiba, égő cseppjeiket a harcosok arcára hullaták, 1943 8 | s otthagyta Szénásit a cserben maradt gyalogsággal…~A róka 1944 34 | mellette, másikon egy nádas, csereklés rét terült, mely az augusztusi 1945 31 | az ma egyszerre szerepet cserél vele, s midőn őbenne a bátorság 1946 30 | neki: szállj le lovadról, s cseréld meg velem köntösöd! nem 1947 19 | elolvasá.~Mintha a lelket cserélték volna ki benne, mintha a 1948 16 | akármelyikhez folyamodunk, csak urat cseréltünk, nem frigyet kötöttünk. 1949 17 | rejtekében öltönyt és alakot cserélve vele, naphosszant ápolja 1950 33 | kitartó erővel évekig egy cserépdarabbal kőfalakat keresztülvájni, 1951 2 | bogáncskórókat tenyésszen cserepekben; s miután szakács és kertész 1952 29 | száradtak ki a legerősebb cserfák, ellepve szürke rozsda és 1953 3 | lévén tüzelve a sörbetes csésze által mediatizált szőlőnedvtől, 1954 10 | nargiláikat, hörpölgették csészéiket, s hallgattak másik óra 1955 25 | nargilás csibukját s sörbetes csészéjét, s rekedt, alig érthető 1956 10 | fogadá: nargilát és sörbetes csészéket hozatott elé, s ott elültek 1957 3 | Ahmed basának pedig sörbetes csészét kell a kanta mellé tenni, 1958 1 | köréhez.~Még akkoriban sem Csetnek, sem Kóspallag nem bírt 1959 9 | hallható volt az édes dal és csevegés, mely belülről jött, s midőn 1960 18 | mondanak, amit a madarak csevegnek, amit az asszonyok imádkoznak?~– 1961 2 | tiszttartókat kellett fogadni, akik csézákban járnak, meg szakácsot és 1962 25 | felrúgta e szóra nargilás csibukját s sörbetes csészéjét, s 1963 6 | egész egy tökéletes török csiflik alakját vette magára, ahol 1964 21 | csoportok a bástyákon, a csigautakon, fáklyákkal s villogó kardokkal 1965 14 | vesztett a táborban, vagy adót csikartak tőle. Hisz azért van nekem.~ 1966 23 | szavára felült Háromszékben, Csíkban és Udvarhelyszéken a fegyveres 1967 2 | testszínű héjjal, sötétzöld csíkokkal átrecézve, tetején turbán 1968 21 | hajókat, miknek vitorlaforgóit csikorgatá az erős déli szél.~Alig 1969 7 | sírás-rívás és fogaknak csikorgatása?~– Eressz el már, ördöngös 1970 4 | kölyök! – ordíta fogait csikorgatva, s még egy nyommal közelebb 1971 21 | Azraële hirtelen felnyitá a csikorgó zárat. Azon néhány perc 1972 26 | vaspántos tölgyfa ajtók csikorogva fordultak sarkaikban, jeléül 1973 6 | mert túllősz rajtam.~A csikósban Kökényesdire ismerünk, ki 1974 6 | lovon, ahogy csak magyar csikósokat lehet lovon ülve látni, 1975 9 | gázvilágítás lepkéi, rózsái, csillagai égnek mindenütt, utcákon, 1976 10 | mert talizmán van azoknak csillagaiba rejtve. Kiváltképpen uradról 1977 1 | annyira beleszeretett a csillagászatba, mégpedig annak tisztán 1978 22 | messze, messze, tán ama távol csillagba, s oly boldog lesz, mint 1979 1 | látszott rajta, csak a fényes csillagezrek ragyogtak csendesen a föld 1980 28 | mélyen volt a földben s egy csillaggal távolabb az égen – neki 1981 1 | tudományos oldalába, mellőzve a csillagjóslásoknak akkoriban divatozó babonáit. 1982 3 | ember meghal akkor.~Ha az én csillagom lehull, Mashallah! haljak 1983 3 | szeretik, én megmaradok a csillagomnál.”~„Ha a nap leszáll, akik 1984 22 | Azraële hozzá, s szemeivel egy csillagon függ, amely feje fölött 1985 13 | halálsikolyt, percek múlva a csillagsánc holttestekkel van betemetve, 1986 19 | egy kebelben maradt még csillagsugára a reménynek. A szép Béldi 1987 12 | egy rezgő hangon, csak egy csillagsugáron függ.~– Messze van-e még 1988 1 | szivárvány minden színeire váló csillagsziporkákat hullatott zörgő ropogás 1989 13 | végeztetett az égben.”~A jó csillagvizsgáló elfelejtette megtudni az 1990 21 | nekem sok bizalmam van jó csillagzataimban; amit még valaha igazán 1991 1 | égre, mit lát?~– Sok szép csillagzatot.~– S nem veszi észre azt 1992 3 | kíséretétől és hintaitól csillogni, s miként előre azt is meghatározá, 1993 7 | magától kinyújtott karjával a csimbókjainál fogva légbe emelt rablót, 1994 1 | adom a papnak.~– De mit csináljak én evvel, jó asszony? Tudja 1995 7 | s hüvelykujjaiból malmot csinált.~– Várjatok csak, édes fiaim; 1996 29 | nagy szorulkodással utat csináltak előttük, hogy bejuthassanak 1997 18 | Azraële –, az leszek én. Csináltass számunkra egy hosszú láncot, 1998 6 | kimegyünk az embereimmel, s csinálunk magunk egy birodalmat. Veszünk 1999 25 | felele Zülfikár, faképet csinálva arcából –, feleségem egészséges, 2000 15 | punktumot a könyvedben, s fület csinálván benne, tedd be azt, és beszélj 2001 4 | dolgot, mosolyogva tűré fel csipketászlis hollandi gyolcs ingét, haját 2002 17 | helyéről, mintha mérges pók csípte volna meg, arcán égő fájdalom 2003 21 | szólalt meg egy budai csizmadia, ki ott hasalt a gyöpön, 2004 8 | ötvenedmagammal jutott az egész csizmadiacéh, s lesámfáztak embereimből 2005 8 | akartak velök ütközni; a csizmadiacéhnek volt legtöbb esze, ez azt 2006 2 | gázolhattak a béresek sáros csizmáikkal, tehát újra tiszttartókat 2007 2 | árát, hogy vegyen másikat.~Csizmája töretlen borjúbőr volt, 2008 13 | Talán éppen a fejedelem csizmájában? Hoztál katonát?~– Kegyelmes 2009 20 | hogy őt elérhesse, s a csőcselék mindig a bántónak fogja 2010 17 | név szerint ismerni minden csőcseléket, elég, hogy trombitájukat