IntraText

Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

110-andra | anekd-basty | bator-borto | boszo-csocs | csoda-egyha | egyhe-elmen | elmer-epesk | epit-feher | fej-fenek | fenev-fustp | futty-hagva | hagy-hazah | hazai-husza | husze-jarat | jarha-kekul | kelem-kigon | kigun-korny | korra-lango | langr-lesie | leske-megbe | megbi-megse | megsi-minde | mindh-nyako | nyakr-ossze | osszp-parka | parna-rausz | ravas-serdu | sereg-szego | szegt-szona | szono-tekus | teleh-torko | torla-utols | utopi-vert | verte-vonzo | x-zuzza
                 bold = Main text
      Fezejet    grey = Comment text

4524 1 | halottakhoz, kiket az éhes fenevadak sírjokból kiástak, de te, 4525 21 | szórták alá, mik a karókon fennakadva, megóvták a menekvőket attól, 4526 7 | romladozott tornya még maiglan is fennáll.~Hajdan széles, erős kőfal 4527 14 | engedett magának, hogy a fennhagyott karfákat egyenkint letördelje, 4528 16 | volt Teleki Mihály számára fennhagyva.~Midőn a teremőr bejelenté, 4529 5 | színét, alig bírja magát fenntartani, s minden íze fáj, ha mozdul.~ 4530 5 | megmaradnak; s e egyetértés fenntartására a fenn tisztelt báró Kopp 4531 29 | mely e rothadt békének fenntartását követelte, melynek tetszett 4532 24 | szakadni talál, a másik fenntartsa.~*~– Béldi mindent elrontott 4533 29 | megdördültek a villámok, vakító fénnyel lobogva, mintha százágú 4534 5 | térendnek vissza. Egyébiránt fenségedet s Erdély karait és rendeit 4535 5 | minden szerencsét kívánok fenségednek stb.”~Cserei félve tekingetett 4536 5 | könyökre dőlve, hallgatá. ~„Fenséges fejedelem! Nekem őszinte 4537 29 | égben ki mennydörög ott fent? ~A földnek haragos ingása 4538 29 | is megjelent, s a nappali fényben is ott látszott az égen, 4539 6 | a szélben, arcát az égés fénye világítja.~– Úr Jézus segítsen 4540 13 | rátok; s ha a német azzal fenyeget, hogy jezsuitákat visz templomaitokba, 4541 17 | láttára.~Feriz bég halállal fenyegeté a dervist, ha mindent ki 4542 31 | fordítaná, a legszenvedélyesebb fenyegetés hangján hozzá szólt:~– „ 4543 24 | szülőföldem ellen!… Ami végre fenyegetésedet illeti –, én mindenre kész 4544 25 | Székely László uram az ő fenyegetésétőli megfutamodásnak tulajdonítván, 4545 13 | mielőtt azok borzasztó fenyegetésüket végrehajthatnák rajta.~Az 4546 13 | elcsendesült. A néma hallgatás még fenyegetőbb, még iszonyúbb volt, mint 4547 27 | vágva a csomó, többé nem fenyegetődzhetnének vele. Teleki Mihály uram, 4548 6 | amannak sisaktaréjai éppoly fenyegetőleg tekingetnek be az ország 4549 20 | ami őt oly félelmessé, oly fenyegetővé tette, midőn éppen legmeghunyászkodottabbnak 4550 31 | láthatá, hogy az izenet fenyegetőzéséhez híven a csauszok ott ólálkodnak 4551 8 | csakugyan ki lehetett egyes fenyegetőzéseket venni.~A német katonák erre 4552 8 | magyar urakat? Ni, hogy fenyegetőznek az ökleikkel; vigyázzanak 4553 12 | vagy, az imént halállal fenyegettél, s most rám akarod bízni 4554 7 | Szénási mester, szörnyen fenyegetve egy villogó baltával.~Így 4555 14 | álló láthatlan ellenségre, fenyegetvén őt a szultán legmagasabb 4556 24 | találtak, igazságotok napnál fényesebben áll előttünk; bajaitok teljes 4557 24 | forradásai láthatók, szemei oly fényesek, oly feketék, mint a sasé, 4558 21 | csillag nézett alá nagy fényesen egymás mellől a futó felhők 4559 25 | hyacinttal kirakott nyakláncot fényesítgetett egy nyúllábbal, midőn a 4560 3 | midőn udvarát látta megtelni fényesnél fényesebb hintókkal, miket 4561 6 | bűvész, ki üldözőinek szeme fényét veszti, – legfeljebb is 4562 24 | hogy dacára a ráhalmozott fénynek, úgy néz ki, mintha mindig 4563 29 | felszedve az éppen nyílni kezdő fenyőfák veres hímporait, azt megkavarta 4564 8 | kigyulladni a vésztüzek, szurkos fenyők; minden úton Kökényesdi 4565 33 | fenyveserdőkbe, hogy ott a fenyőkből kifolyó lágy szurokkal és 4566 13 | hegyes nyársban végződő fenyőszálat éppen a vezér ablaka alá 4567 13 | ostromlók nehány eleven fenyőt gyújtva meg, annak szikrázó 4568 22 | töltött dívánok, a könnyű, fényűző asztalkák, aranyozott kámforfából, 4569 33 | a vele levő tatárokat a fenyveserdőkbe, hogy ott a fenyőkből kifolyó 4570 3 | alatta, s egy széken el nem fér maga. Amoda együvé annak 4571 27 | énszeretem hazámat, ha féreg rág is benne. – Töröld le 4572 28 | halál közelléte volt az; a féregtől megszúrt gyümölcs korábban 4573 16 | László, Kapi Józsa, Sárpataky Ferenc ítélőmester. A fejedelem 4574 17 | leend. Egy egész ország férfia, asszonya van összeesküdve, 4575 10 | sem lakhatom ezen derék férfiakkal, kiket Allah tartson meg 4576 El | kedvence a nőknek, bálványa a férfiaknak, játékszere a sorsnak…~Az 4577 10 | tízannyi düh szíveikben, mint a férfiaknál. És ha egy helyen legmakacsabbul 4578 21 | mozdulatlanul egy magas férfialak, barna boérköpönyegbe burkolva, 4579 4 | karcsú körrajzai legkisebb férfierőt sem látszottak elárulni. 4580 14 | ölelte halvány nejét, két férfikönny esett annak homlokára. A 4581 13 | vágjatok le mindent, aki a férfikort elérte. Allahé a diadal!~– 4582 3 | legvígabban mulatott a poharazó férfitársaság közt, csak éjfél után térve 4583 1 | Magyari megismeré a kisded férfiúban az egyházfit, s nem tudá 4584 31 | közül Thököly csak kiváló férfiúi daliás szépsége s fejedelmi 4585 8 | ismerve ezt a szokását a derék férfiúnak, amint késő éjszaka minden 4586 3 | kihallatszottak olykor a férfizajongásból.~Ahmed basa ez ideig egy 4587 30 | kijönnek a földből a sírok férgei, melyek sohasem keresik 4588 29 | itt van az ítélet órája.~A fergeteg azonban szétszórta a felhőket, 4589 20 | kicsoda, és mit akar.~– Ez itt Ferhád agaszólt az odaliszk 4590 29 | illabatur orbis, impavidum ferient ruinae!”~(Ha az összetört 4591 34 | reggel belépett Thököly Ferizhez, mondva, hogy éppen most 4592 4 | nem mi fogjuk-e kezdeni Ferizzel?~– Ej! Én nem nézőnek jöttem 4593 26 | Én vagyok Kucsuk basa, férjednek teutánad legjobb barátja 4594 18 | mint az egész világ.~– Még férjednél is több?~Mária gondolkozott 4595 14 | gondolatja az volt, hogy e csausz férjéért jött, azt tehát meg kell 4596 14 | együtt szegény oláh nők férjei. Mint sietett rögtön tudósítani 4597 19 | könnyeket és szégyenpírt férjeiknek arcaira, csak egy kebelben 4598 14 | szemeiben könny volt.~– Ugye, férjemért jött a csausz? – kérdé tőle 4599 14 | Reggel mindjárt megmondom férjemnek.~– De asszonyom: jól tennél, 4600 15 | Anna ekkor azt kérte volna férjétől, hogy hagyja el fejedelmi 4601 1 | hajadon leánya, majd ha azt férjhez adja, aztán annak fia születik, 4602 4 | még egy nyommal közelebb férkőzve hozzá, két-három oly irtóztató 4603 20 | Azraële olvasott a bezárt fermánbólOlaj bég szemein keresztül.~ 4604 21 | jövök a szultántól, kezemben fermánja, melyben felkívánja őt Sztambulba, 4605 20 | legkisebb izom.~– Te a szultán fermánját hozod? – kérdé Olaj bégtől 4606 15 | küldöttje, Olaj bég, teljhatalmú fermánnal jött reá. Ha be nem fogadja 4607 21 | nálam valami, amivel lehet fermánokat, atnámékat csinálni, amit 4608 21 | midőn a hercegnőről és a fermánról kezde beszélni, nagy érdekkel 4609 29 | hogy a népesség fele nem fért be, hanem az ajtón kívül 4610 2 | drágán, kikötve belőle egy fertályt húsvéti ünnepekre; egy tehén 4611 6 | elfogadni; a gazdáik is alig fértek benne; hanem e célra volt 4612 10 | vezéreknek megtiltani e fertőztetést, melyet asszonyok jelenléte 4613 9 | bétellel narancssárgára festik, s szemöldeiket bearanyozzák; 4614 9 | Pantheon alakjára épült festő- és szobrászakadémia, … majd 4615 9 | Igen, de ez arc ki van festvemonda gyanakodva Yffim 4616 24 | nyolcszegletű szoba az, minden festvények nélkül, mint amiket a korán 4617 13 | hófehér paripája sörényét fésüli az abisszini leányka, s 4618 24 | reszket ritkás, soha nem fésült szakállával, mosolygani 4619 2 | egy darabkát, s eldugta a fészer alá: majd lesz a kis 4620 12 | ajkaimat az ő égő ajkaira feszítni, s kiszívni rajta lelkét, 4621 12 | kezét nyugtalan szívére feszítve.~Egy ezüsthárs tövében ült 4622 6 | hol vízi szárnyasok ülnek fészkeiken, s midőn kibukkantak a sűrű 4623 11 | emberekhez szoktatott madársereg fészkel; Yffim bég néhány lépésnyi 4624 34 | egyéb a vadmadárnál, s a fészkéről felriasztott kövi sas bámulva 4625 34 | lelkészek, két jezsuita, kezében feszülettel, megimádkoztatá szakaszonkint 4626 3 | idejekorán a két férfi közti feszültséget, s meghajtva magát előttük, 4627 13 | vagy tűzimádók, gyaurok, fétisbálványozók, hogy az igazhívők ellen 4628 17 | elítélése, Kucsuk basa és fiáé!~Azraële összerázkódott, 4629 16 | üldözőinek, s kényszerítendik fiaikat, hogy apjaik nevét megtagadják? 4630 16 | irgalomért könyörög, mi fiaink becsületéért esedezünk.~ 4631 16 | hivatástok elhatározni, hogy fiaitok boldogok legyenek-e vagy 4632 32 | egy fillérem sincs. Hát a fiamból mi lesz, ha meghalok, utánam? 4633 25 | egyiket Kucsuk basa írta fiának, a másikat maga a szultán 4634 17 | üresen az útfélen, magát fiastul hihetőleg férje után sikerült 4635 17 | hercegnővel, ki azalatt fiat szült, és te nagyon fogsz 4636 17 | megérheti, aki nálunknál fiatalabb, hogy gyökeret vernek saját 4637 3 | egy szakálltalan hetyke fiatalembert lát egyes-egyedül kiszállni, 4638 15 | lompos török hadnagy, ki fiatalkorában tevehajcsár volt, s az mert 4639 18 | kötelességeiket a hurik, akik örökké fiatalok maradnak. A nők lehelete 4640 6 | csikós, azalatt míg lova ficánkolt, előkeresve valamit a ködmöne 4641 7 | az országra. Azon egyik fickónak, kit a pincébe lelöktem, 4642 31 | az érdemes vezéreket, uti figura docet.~Musztafa meghallgatá 4643 1 | teleszkópiummal célozván az eget, nagy figyelmesen kíséri a planéták futását, 4644 1 | Nini! – szólt az elébb figyelmessé lett pópa. – Ott valami 4645 25 | küszöbön, mintha semmire sem figyelmezne, álmos szemeivel macska 4646 29 | mikre gondolkozó ember figyelmezni szokott. Midőn ez eszme 4647 24 | amilyenekkel most körül van véve, figyelmeztessétek őt esküjére, mit a nemzetnek 4648 14 | fájdalmasan érté át a gyöngéd figyelmeztetést, s felsóhajtva szólt:~– 4649 29 | azokat pártolja, kik a békére figyelmeztetik: – elmúltak egyenkint. Kucsuk 4650 3 | Fölösleges lenne kegyelmedet arra figyelmeztetni, hogy Flóra leányomra vigyázzon 4651 5 | őnagysága meghagyta… – szólt figyelmeztetőleg.~– A fejedelem szereti a 4652 17 | szavamra, mellyel előre figyelmeztettelek, s mindent megfordítva tettél.~– 4653 33 | tatár kámnak, barátságosan figyelmeztetve , hogy ne sokat mozogjon, 4654 15 | én édes gyermekem. Az ég figyelmezzen szakálladnak minden szálára, 4655 12 | összhangzó rímekben zengje meg a figyelő éjszakának. A költő Hariri 4656 5 | hogy beteg főnöke nem is figyelt a levél tartalmára a visszatérő 4657 10 | hozatni maga után egy belgrádi filiálraktárából; remélve, hogy még a táborozás 4658 24 | fogok nyomorult nemzetem filléreire, s hadat viendek saját szülőföldem 4659 32 | neki kifizetni, mert egy fillérem sincs. Hát a fiamból mi 4660 21 | körül tekert, mind sokkal finomabbak voltak, mint hogy egy embert 4661 19 | Gergely nagyszerű orrokat fintorított a doktor főzelékeire.~Az 4662 34 | asztalhoz ült, s akkor kihúzva a fiókból egy tucat kártyát, odaadá 4663 19 | hidegvérrel szedé fel a legurult fiolákat és katulyákat a szőnyegről –, 4664 4 | durcásan –, érek is én most firkáitokat olvasni. Eredj le, nyergeltesd 4665 13 | s elválasztá az apát a fiútól. Azok engedelmeskedtek. 4666 25 | Feriz bég, a száz aranyomat fizesd vissza.~ 4667 16 | tanácsot adta követünknek, hogy fizessük ki mentül előbb az adóilletéket, 4668 6 | még másfélezer tallért is fizessünk. Menjünk vissza.~– De csak 4669 2 | sok éven át az élettel, fizetése ruhára is kevés volt neki, 4670 10 | vérszomj miatt, a szpáhi küzd fizetésért, a jancsár kötelességből, 4671 16 | udvarától egyik sem húz annyi fizetést, mint húzott mitőlünk. Ha 4672 31 | Isten érte, ha én meg nem fizethetek is.~– Légy nagylelkű irántok, 4673 24 | volna, melyet vissza nem fizethetnék, sem én, sem maradékom soha. 4674 13 | velünk egy sorban harcolt: ti fizethettek nyolcvanezeret azért, hogy 4675 6 | van, miktől ő becsületesen fizeti a porciót, s magának vannak 4676 6 | latrokkal, kiket rézpénzzel fizetnek? A lovamat sem nyergelem 4677 6 | költség kell, azokat tartanom, fizetnem szükség, s több afféle.~– 4678 33 | fejenként egy-egy csókot kezdtek fizetni, azt már megérezék.~És nemsokára 4679 34 | vagyunk már mindennel: csak a fizető nap van még hátra.~Ami fényes, 4680 27 | szidni Székelyt, hogy nem fizette ki neki a méreg árát.~Odabenn 4681 7 | másikra, s amit a gazdagok fizettek neki, abból jutott a szegényeknek; 4682 16 | keresztülment, keserves somma pénzt fizettünk neki, hogy legalább az évi 4683 6 | zászlóaljammal.~– De ha mi előre fizetünkszólt aggódva Raining –, 4684 5 | kérte apródját, hogy egy flaneldarabbal nyakacsigáját dörzsölje 4685 24 | érteni, még azonfölül a flegmájából kihozott vezér is kiabált, 4686 3 | Az egyik Máriáé, a másik Flóráé. Nők egy dologban nem értik 4687 19 | érezve, mint jöend~Teleki Flóráéból.”~Flóra a leghelyesebben 4688 14 | herceg egyszerre úgy üté főbe iszonyú öklével, hogy az 4689 29 | álltak egy csoportban a főbejárás előtt, s miután kegyes énekléseiket 4690 14 | elgyengültnek színlé magát, s a főcsauszhoz fordulva, monda:~– Jer közelebb, 4691 24 | őreájok.~S azzal inte a főcsausznak, hogy vezesse elő a folyamodókat. 4692 19 | első vagy, ki a szerelemért föláldozá éltét.~– De ily kínosan 4693 11 | Hasszán basa szeszélyeinek föláldozott, és hízelg neki; annál nagyobb 4694 13 | közellát, s ennélfogva csak a földabroszon látva a Rába folyót, nem 4695 28 | akkor hat láb mélyen volt a földben s egy csillaggal távolabb 4696 16 | példátlan eset nála egy várost a földdel egyenlővé tetetni s alkirályait 4697 34 | becsülettel; aki elesik, haza földébe, Isten kezébe jut: íme, 4698 9 | megláttalak, s leborulék földedet megcsókolni…~Gyakran elmerengek 4699 6 | basának, hogy egy rékasi földesúr német katonatiszthez akarja 4700 17 | öntözőkannával egy pompás gobea földét öntözé, melynek dús hajtásai 4701 22 | magára benne: e szelíd, földfölötti bánatos arcot, e tisztán 4702 29 | kérdé halálsápadtan.~– Ez földindulás, asszonyomfelelt Teleki 4703 29 | egytől tudok rettegni, a földindulástól, mert az elől még csak a 4704 29 | ásták egy brassai szász földje végébe; s mi történt? Az, 4705 13 | rohannak előre. Itt egy földrendítő pukkanás hangzik, a küzdők 4706 28 | tájat és e képet ő már nem a földről látta, úgy tetszék neki, 4707 30 | fogadásod tartja nem kelni fel a földrül; – vagy ha alamizsnát kér, 4708 6 | Bodókvár! Babocsavár! Leányvár! Földvár! Jákóvár! Adorjánvár! Csekevár! 4709 6 | merényletekre, elsáncolt földvárairól a bélaborai, az alibunári 4710 21 | merénylethez, mert ha a gyermek fölébred, a legelső sírás hangjára 4711 29 | Éjszaka pedig számtalanszor fölébrede, s elannyira gyötrő álomlátásai 4712 21 | fölébreszték, s mégsem bírt fölébredni egészen, zavart agyában 4713 18 | Máriától. – A lánccsörrenés fölébreszt.~– Gyermekem sírása ébreszt 4714 21 | hang, e csók, ez ölelés fölébreszté az alélt nőt, s amint felveté 4715 21 | Rémálmai minden percben fölébreszték, s mégsem bírt fölébredni 4716 16 | Kénytelen vagyok benneteket fölébreszteni egy kedves álomból egy igen 4717 33 | megszállott tartományokat fölégetni? Még csak arra sem tarták 4718 19 | vagy-e erre büszke?~A fölemelé e szóra sápadt arcát, nagy 4719 16 | Erdélyben, mint aki legelőször fölemeli ellene fejétNekünk egy 4720 21 | nyújtva az odaliszknak, hogy fölemelje.~Az még mindig ott térdepelt 4721 22 | sok ideig, s midőn ismét fölemelkedék, úgy tetszett neki, mintha 4722 14 | megrémülve, mire a herceg büszkén fölemelt homlokkal mosolyogva lépett 4723 24 | tett előre, s fejét magasan fölemelve, hogy egy fővel látszék 4724 31 | is, de a vezérekre nézve fölérnek egy királysággal. Végiggondolta 4725 29 | magához térve, hirtelen föleszmélt a fejedelemnő.~– Isten oltalmazzon 4726 27 | Hogyhogy? – szólt ez, bortól fölhevült arccalBéldi Pált a guta 4727 7 | belekapva Kökényesdi üstökébe, fölkapá őt annál fogva a levegőbe, 4728 30 | császárt; – ha a szultán is fölkél ellene, nemcsak Magyarországot, 4729 6 | nemességet rábírni, hogy mellette fölkeljenek a váradi török ellen.~Azoknak 4730 4 | meg, hogy az öreg háziúr fölkelt-e már?~A csatlós újra eltevé 4731 30 | hányan vannak, egyenkint fölkeltek azok előtte, maga a szultán 4732 1 | éjszakája, hogy őt a rémek fölkeltik ágyából, és kényszerítik 4733 27 | hallgatást parancsolt ebének, s fölkelve előttük, meghajtá magát.~– 4734 12 | találni többé; hanem te fölkeresed azon helyet, ahol most valánk, 4735 6 | elküldék Kökényesdi uram fölkeresésére.~*~A török egyszer elfoglalván 4736 29 | egyszerre haragra gerjed, s föllázad a rajta lakók ellen. – Minden 4737 29 | közé rohanni puszta kézzel, fölmászni az égő torony tetőibe, viharos 4738 2 | belőle adni. A borjúját fölnevelné, s eladná a mészárosnak 4739 19 | kengyelvasát, s a mén hangosan fölnyerítve, levágta szügyébe fejét, 4740 25 | ígértek neki, nehány arany fölöslegért a magyar vezéreket előre 4741 24 | el, mire nézve nem tartá fölöslegesnek azon felyül, hogy Béldi 4742 23 | római császár a spanyol trón fölötti öröködési harcban seregei 4743 18 | megcsörrent rajta a lánc. Erre fölpillanta Azraële.~– Rossz álmaid 4744 21 | hulltak a padozatra.~E zajra fölriadt, s amint félálmosan az ablakra 4745 14 | van rajta, s a gerendák fölszedetvék.~Itt egyszerre elgyengültnek 4746 25 | teljesíthette volna a szultán föltételes parancsát, s mehetett volna 4747 16 | kiadatása által az ország fölül elvonult, minden villámaival 4748 30 | megtörtént, a basák, vezérek mind fölugráltak, és kardjaikat rántva, nagy 4749 7 | pénz, ezüst, arany; nehogy fölvesse kegyelmedet, egy kissé megkönnyítjük.~– 4750 12 | táborából jelen.~Azokat az éjjel fölvette a víz táborhelyükön, s kénytelen 4751 3 | rendezett. Már korán reggel fölvevé aranyos kaftányát, kócsagos 4752 26 | kérdezősködék. Egy csatlós fölvezette a két mozlemin férfit, kiknek 4753 17 | melyiké? Az mindegy; csak főember legyen. Ha nem tudok most 4754 29 | meg, s most annak vérében fördenék.~Üstöke oly hosszú volt, 4755 30 | aholott a jámbor Yffim béget fördőházában kapva, az üstben főzött 4756 19 | valami baja lett, s Gergelyre förmedt fogcsikorgatva:~– Micsoda 4757 6 | Ha akarom, akár aranyban förödjem, s igazgyöngyön háljak.~– 4758 11 | vagy táncolni a zöld fűben, förödni a kék hullámban, hintázni 4759 19 | ételt senki kezéből el nem fogad, mint kedvenc hölgyeéből.~ 4760 25 | édes fiam, de tartom a fogadásodat, és ha el találom veszíteni, 4761 14 | templomokba; a Szűzanya előtt édes fogadásokat tesz, hogy ezen boldogságból, 4762 24 | ezerszer köszönöm; de nem fogadhatom el; az oly adósság volna, 4763 1 | rájuk, de nem köszönt: erre fogadhatunk, hogy unitárius.~Ha jött 4764 6 | kérdezőket, azután mondá csak:~– Fogadj isten. Arra ni! – S intett 4765 25 | uradat, hogy máskor hamarább fogadjon szót, és ne mérgesítsen 4766 16 | tudnám mondani, melyiket fogadjuk; de itt csak két gyalázat 4767 5 | elviheti.~– De hátha nem fogadnak fel.~– Maradjon kegyelmed 4768 27 | szultán ajánlatát el nem fogadod.~– Aranka lyányomat is elvivék? – 4769 17 | asszonyt. Álmatlanságot fogadtál házadba, midőn előtte megnyitád 4770 31 | kellett! Ez egészen más fogadtatás volt, mint aminőben ő és 4771 33 | emberek sírjain. Énekszóval fogadtátok, aki megrontott benneteket, 4772 14 | kikkel örök barátságot fogadtunk egymásnak, ők közbevetik 4773 9 | tartok, csupán azért, mert fogaikat bétellel narancssárgára 4774 7 | lábaival rugdalózva, s fogaival beleharapva annak vaskezébe, 4775 6 | magának a rablóvezérről fogalmat szerezni, az meglehet, hogy 4776 24 | hogy a ti igazságtoknak foganatja és előmenetele legyen, ígérjetek 4777 16 | csak okot vár, hogy tervét foganatosítsa rajtunk, s nem teend neki 4778 23 | fáklyakíséret mellett elfutott Fogarasba; Bethlen Gergely és Farkas 4779 21 | pallost, megpróbálta, ha fogás esik-e rajta, ujjaival végigpöngette 4780 21 | lefűrészelni.~Az első nehány fogásnál sebesen mélyedt az éles 4781 14 | jót akartok magatokkal, fogassatok hintóba még az éjjel, még 4782 33 | német sereg ellen ez együgyű fogást; körülözönlék máskor is 4783 23 | hogy azonnal kocsijába fogatott, s fáklyakíséret mellett 4784 10 | irányozva, hogy kebleikkel foghassák fel a golyókat, melyek őneki 4785 29 | szelídek, hogy füleiknél foghatná meg őket az ember, ha éppen 4786 5 | test lázas állapotján.~– Fogj egy harmadik levelet. Címezd 4787 4 | odainté a török borbélyt. – Fogjad, becsületes férfi, e pénzdarabokat, 4788 17 | mentében, mert ki tudja, fogják-e valaha Budavárát látni, 4789 6 | hogy mindnyájan fegyvert fogjanak, mert alig volt egy, kit 4790 26 | visszatérve ősi váratokba, meg fogjátok-e nekem engedni, hogy mint 4791 4 | tudhatod, hogy a viadalt nem mi fogjuk-e kezdeni Ferizzel?~– Ej! 4792 16 | lépcsőire, s nagyot sóhajtva foglal benne helyet.~Teleki Mihály 4793 16 | megtarthassuk, s ha jön idő, hozzá foglalhassunk. Nekünk senki sem barátunk, 4794 26 | maradsz. Börtönödet Feriz bég foglalja el, ő vigyázni fog gyermekeidre, 4795 32 | helyeiket újra a keresztek foglalják el.~És mindazokon, kik a 4796 34 | szavakkal:~– Itt van a kívánt foglalkozás, osszon kegyelmed.~– De 4797 34 | betöltöm azt becsülettel, csak foglalkozást adj.~– Mindjárt adokmonda 4798 30 | keresztülszúrva. Hetven évig foglalkozott e tiszteletre méltó munkával, 4799 27 | Székely László tehát megadta a foglalót a renegátnak, azzal ez hazament, 4800 14 | birtokába. Maga pedig a hintóban foglalt helyet Mária mellett, kit 4801 24 | vállaira.~A vezérek helyet foglaltak, a szultán dívánja üres 4802 18 | egyből, elválasztod egymástól foglyaidat, hogy míg egyikre szemközt 4803 28 | emberszeretetéből történt, hogy foglyainak megengedé a szabad lég élvezését.~ 4804 13 | a dühöt, a megszabadult foglyok korifeusa lázító kiabálás 4805 21 | volna le szívéről.~– Nem fognak-e utánok mehetni? – kérdé 4806 19 | meg kell szabadulnia… Meg fogod-e őt szabadítani?~Azraële 4807 27 | fel a fogoly, s láncaiba fogódzék, hogy le ne rogyjon öröm, 4808 25 | bekecse vitézkötésébe kezde fogózkodni, hogy míg gondolatait rendbe 4809 7 | oszlopához, kezével annak falába fogózva, s úgy tetszék neki, mintha 4810 19 | Budán van, Hasszán basa fogságában. Nekem nincs reményem másban, 4811 17 | az összeszorított fehér fogsor egy egész poklot rejte el, 4812 19 | akadt.~– Hát Feriz bég előtt fogsz-e szólani?~– Az igazi előtt 4813 21 | azt mondom neki, hogy én fogtalak el, el kell neki hinnie; 4814 17 | édes hangon monda:~– Nem fogunk-e unalmára lenni a szépség 4815 2 | is játszani, csak a pénze fogyjon, de az sehogy sem ment neki. 4816 21 | ígérte meg…~Minden lépésnél fogyni érzé erejét, szédelegve 4817 28 | derült égre, egy hosszú fohász repült el ajkairól, azután 4818 7 | kikhez nagyon sikeres a fohászkodás. Minekutána mi nem érünk 4819 1 | kisebbik uramért kellene egy fohászkodást intézni, hogy az Isten gyógyítsa 4820 21 | fejedelemnő elszorult kebellel fohászkodék fel Istenhez a kísérlet 4821 31 | hogy akik békesség idején főispánok, főkapitányok, királybírák 4822 18 | kebledre, s azután tégedet fojtanak meg, s letesznek mindkettőtöket 4823 17 | haragja annak a torkára volt fojtandó, ki legutoljára benne marad, 4824 32 | harc után Kara Musztafa fojtatá meg; Rifát agát Esztergomnál 4825 20 | odaliszk intésére nem ő fojtatik meg, mielőtt a vezér megértené 4826 23 | bohóc azalatt, míg a főúr őt fojtogatta, elcserélte a leveleket 4827 27 | Kétszer lepett meg a láz a fojtott, nedves légtől, nem volt 4828 29 | találta, a Küprilit a háj fojtotta meg, s a legfiatalabb vezér, 4829 23 | vagy megfojtalak.~– Meg ne fojts, uramszabódék a bohóc –, 4830 12 | visszafojtanom, hogy örökre el legyen fojtva a tied. A víz iszonytató 4831 11 | alá, a szép fiatal arcú fők a Margitsziget ormán vannak 4832 32 | hosszában.~Végre, ami az utolsó foka a halálos elmeháborodásnak 4833 23 | jámbor Cserei vala dicséretes főkapitánya, s a vár, melyben az elfogott 4834 31 | békesség idején főispánok, főkapitányok, királybírák voltak, harcos 4835 4 | a súlyos palloshoz, mely fokával szegletet képezve, hegye 4836 21 | lekapva fejéről kis gyöngyös főkötőjét, hogy kontyát megoldja, 4837 34 | adva, s az ifjú hős Doria, főkolonell; csatákban edzett hős mindenik, 4838 6 | király régen kinevezett volna főkolonellusnak egy pányvavető regementhez, 4839 7 | jössz énellenem baltával, fokossal, én pedig megyek terád a 4840 7 | vinni ölében, két-három fokot lépve át egyszerre.~Este 4841 24 | harag és gyűlölet minden fokozatán keresztül változó arcvonalmai, 4842 30 | betűkkel rajzolva, a többi fokozatosan apróbb, s ahol Allah neve 4843 3 | török e perctől a társaság, főleg a hölgyek választottja kezde 4844 14 | apró hangyáknál, mik egy foltban sietnek valamerre.~Hah! 4845 6 | Azonban, hogy a történet folyamára térjünk, vala ez időben 4846 24 | drasztikusabb eszközökhöz folyamodék.~– Óh uram, avagy miképpen 4847 30 | atyádfiai közül segítségért folyamodik hozzád, hogy rajta segíts, 4848 7 | idefutni, hogy hozzájuk folyamodjunk, elvisszük őket magunkkal, 4849 1 | időgyilkolási szerekhez folyamodni, bőséges ideje maradt a 4850 1 | mert akkor esőért kell folyamodnom, hanem ahhoz egy hétre szívesen 4851 29 | bírták, hogy a fegyvereihez folyamodó magyaroktól a segélyt megtagadja, 4852 20 | fényes követek, sem alázatos folyamodók, sem agák, sem hírnökök; 4853 24 | főcsausznak, hogy vezesse elő a folyamodókat. Tizenketten voltak a menekültek, 4854 19 | Thököly annyira megbántott, folyamodott annak nagylelkűségéhez, 4855 24 | felséges szultán köntöséhez folyamodtatok, ragaszkodjatok ezután is 4856 16 | uraink vannak: akármelyikhez folyamodunk, csak urat cseréltünk, nem 4857 12 | mit álmodott; mint úszott folyamokon keresztül, csalogatva éneklő 4858 11 | próbáljátok ott úszni a folyamot, félreforduljatok, midőn 4859 1 | bőséges ideje maradt a világ folyása felől elmélkedni.~Az emberek 4860 21 | megkötözve, hogy a vér folyjon kezeikből, óh, Azraële, 4861 34 | lettél volna Erdélyben, nem folyna annyi vér itten.”~Így teljesült 4862 28 | És elmegyünk a csendes folyók partjaira, az ős hazákba, 4863 21 | Dunán, s talán azon csendes folyókra gondolt, mik mellett apja, 4864 21 | szolgálatot egy felfutó folyondár venyigéi is megtehessék?~ 4865 34 | sziklahasadékokba s a falból kinőtt folyondárok gyökereibe kapaszkodva, 4866 21 | nyújtva neki, lebonták a folyondárt, s elébb széttekintve, ha 4867 21 | rántá a hercegnőt a vaksötét folyosóba.~Ezen pillanatban egy ágyúlövés 4868 29 | sietve futott végig a rengő folyosókon, s férjét feltalálva, levitte 4869 17 | vízi kapunál lévő fedett folyosón bocsátva le őket, hogy zajt 4870 26 | odatekinte: a szűk ablak halvány folyosóvilága még fehérebbé tette arcát, 4871 13 | földabroszon látva a Rába folyót, nem tudja, hogy ez azon 4872 29 | kiknek ereiben tej és méz folyott vér helyett, én ismertettem 4873 1 | kacagott, hogy a könnyei folytak bele, elhagyta azonban a 4874 12 | mosolygott:~– Aludjál tovább, s folytasd álmaidat…~…Már jól fenn 4875 3 | dal, kérték a dalost, hogy folytassa azt.~„Három szép leány áll 4876 25 | amint azok egész gyanútlanul folytaták a civakodó osztozást, hirtelen 4877 17 | megtiltva annak további folytatását.~E naptól kezdve Azraële 4878 33 | most ellenünk fordulva folytatják azt. Emlékezzél meg, hogy 4879 34 | sem veszik.~A többi urak folytatták a játékot; Heiszler egyre 4880 21 | tekercseit. Négy hosszú fonadék, oly fekete, mint az éj, 4881 21 | Máriának, kezébe fogva egyik fonadékát.~– Te hajfürteidet akarod 4882 24 | helyre is elköté sorsának fonalát nagy bölcsen, hogy ha az 4883 34 | Balacsán boér, moldvai menekült főnemes, kit a vajda elűzött, s 4884 31 | kísérői mind Magyarország első főnemesei: bogláros, bársonyos, hattyúprémes 4885 9 | szerelemre. Az ott cserkesz főnök lyánya, együtt fogták el 4886 5 | Cserei azt hivé, hogy beteg főnöke nem is figyelt a levél tartalmára 4887 10 | ellen tudtak szőni ármányt, főnökük egy tekintetével igazgatja, 4888 3 | szépségét emelék a közé fonott igazgyöngy füzérek, termete, 4889 14 | átlátta, hogy itt nincs idő fontolgatásra, hirtelen magához szedé 4890 15 | Márpedig e jelen eset elannyira fontosnak tetszik előttem, miszerint 4891 34 | szokása, hogy a bölcsessége és fontossága bebizonyítása végett szüntelen 4892 1 | Jaj teneked, Ákhábnak főpapja, Hámán örököse, Béliálnak 4893 5 | uraiméknak, a szatmári várőrség főparancsnokainakfolytatá Teleki, s tovább 4894 31 | anélkül, hogy tekintetét felé fordítaná, a legszenvedélyesebb fenyegetés 4895 31 | hogy az éjjel mind hátat fordítanak.~Telekit meg látszott lepni 4896 25 | Ajász basának, félre kelle fordítania arcát, hogy örömkönnyeit 4897 23 | hazája ügyeit is jobbra fordíthatá; hisz ott sok legmagasb 4898 16 | keserűségét csak magunk ellen fordíthatjuk! Okai vagyunk-e, ha nem 4899 34 | első összecsapás után hátat fordítottak, s futottak még mélyebben 4900 21 | zárba taszítsa, és kettőt fordítson rajta.~*~Feriz bég, a magyar 4901 30 | követek hallák, hogy meg van fordítva a mondat; de nekik is voltak 4902 3 | csaknem büszke mosollyal fordula a körülállókhoz, amit csak 4903 7 | csalódásukat, tízszeres dühvel fordulandnak e kolostor ellen.~– Annál 4904 33 | jóslat és a közhit tartá, e fordulat Feriz bég kardjától támadt, 4905 9 | Istennek, ha ismét háttal fordulhatott evalóságos pestises tanyához”.~ 4906 11 | te itt rózsalugasokat?~– Fordulj erre, és te is látni fogod.~– 4907 8 | ketten kegyelmetek ellen fordulnak. Én hallottam, mit beszéltek, 4908 11 | Tudhatja-e e szemfényvesztő forgásokat más, mint aki ott született, 4909 13 | nehéz kétélű harcfejszét forgat kezében, s arca pirosabb, 4910 8 | mind katonává lett, s úgy forgatják ellenünk a kardot, mintha 4911 34 | megoltalmazzuk, mert különben ha nem forgódunk, örökös jobbágyságba esik 4912 34 | leszedte magáról, gyémántos forgóját, nyakláncát, s azokat ujjáról 4913 11 | viharok arája, az égető forgószél, Számum, nyargal végig a 4914 6 | No, ez az ezerhétszáz forint is mindjárt lesz egy 4915 13 | feleletet adott: „Ha egy magyar forintért tíz török piasztert lehet 4916 2 | valamicskéje. Ilyenformán minden forintjából félretett egynehány batkát, 4917 6 | amíg százezerszer ezer forintra fel nem gyűlik.~– Hát akkor 4918 3 | füzérek, termete, melynek formáit sejteni engedé a pompás 4919 7 | jelenteni, hogy négy különös formájú szerzetes kér bebocsáttatást, 4920 2 | belvedéreket, a közepére egy formális tornyot, s belül kifestett 4921 1 | tudá mire vélni e minden formalitásokat mellőző hívogatását, azért 4922 21 | jónak látott csupán kívül formálni ezüstből, gondolva, hogy 4923 31 | legkisebb lelkiismeretet sem formált belőle, akitől egy órával 4924 6 | Rákóczi László, ki igen formás, termetű, de hallgatag 4925 30 | ujján levő gyűrűbe metszett formával szokott mindig odanyomni.~– 4926 13 | Haldoklók, kínzott tetemek forognak a gázolt fűben. Egy-egy 4927 24 | legnagyobb kétségek közt forogtak, s idejük maradt találgatni 4928 24 | keresztül-kasul vágott sebhelyek mély forradásai láthatók, szemei oly fényesek, 4929 7 | viselt, a kertben vagy a forrás mellett mulatta magát egykorú 4930 7 | gyülekezet.~A szent kút forrásának alkalmával tárva-nyitva 4931 18 | keblét ölelé, a legédesebb forrásból szíva az élet nedvét, a 4932 7 | kiépülve hagyák el a boldog forrást. Ott lehete látni a templom 4933 7 | virágillat és a jóltevő forrásvíz lassanként visszaidézék 4934 4 | bort, s merítsétek tele forrásvízzel, mert Feriz bég nem issza 4935 15 | űzött vele! A düh kezdett forrni szívében…~– De uram, én 4936 12 | annak kezei, s miért oly forrók csókjai.~Az odaliszk elmondá, 4937 17 | mint hogy áthűlés miatt forrólázba esett, s kénytelen volt 4938 3 | ötleteivel.~A hercegben forrt a méreg, azon percen állt, 4939 6 | A tatár, kit még ilyen forsponton sem vittek soha, hasztalan 4940 6 | kormányzó részéről Raining főszállásmestert, a magyarságból Topay Jánost, 4941 34 | ez alakot.~Maga volt az a főszerdár, Feriz bég. Halálosan megsebesülve 4942 34 | nap előtt Feriz béggel, a főszerdárral együtt eltávozott a seregtől 4943 25 | világításul gyújtottak meg a fosztogatók.~Itt egy szorosút torkolatánál 4944 6 | lovakat, s midőn ki volt fosztva minden, akkor egyszerre 4945 12 | két egymás mellett úszó főt ki vette volna észre e sötét 4946 13 | mely ellen segélyükre a főtáborból senki sem érkezett, hirtelen 4947 13 | járnak, kiket nem volt mód a főtáborral összefüggésbe hozni. Leghátul 4948 24 | s viszi magával a hazát. Főtanácsadója magyar királysággal biztatja 4949 3 | megismerték bennök a fejedelem és főtanácsosa hintait, s a trombiták szája 4950 El | eseményben ráismerni, a főtanácsúr, Erdély első minisztere, 4951 16 | vagytok ti itt?… Erdély főurai vagytok-e, vagy a török 4952 20 | senkit sem ismert, bár többen főuraknak látszottak közülök, nem 4953 19 | hogy azt csakugyan valamely főúrnak kellett elvesztenie, azt 4954 23 | nagy bámulattal tekinte a főúrra:~– Én nem tudom, uram, neked 4955 7 | Iparkodjanak kegyelmetek az ország fővárosát megvédeni ellenük. Isten 4956 6 | váraiban, Kolozsvárott, a fővárosban, Székelyhidán és maga mellett, 4957 34 | Mihály vezérelte, a németek fővezére volt Heiszler, ki mellé 4958 16 | Ugyanis a török szultán fővezérei csatábani veszteségük hibáját 4959 31 | parancsai kiadattak mind a fővezérnek, mind a végbeli basáknak, 4960 19 | orrokat fintorított a doktor főzelékeire.~Az orvos ezzel bevitte 4961 29 | vonásokkal jegyezte alája:~„Si fractus illabatur orbis, impavidum 4962 3 | öltöztették Bécsből hozott frajjai. Nyakára, karjaira gyöngyöket 4963 30 | szóra, elgondolva, hogy Franciaország is a földön van, és eltávozott.~ 4964 3 | meglátja, hogy nemcsak ő járt Franciaországban, hanem más ember is tudja, 4965 31 | meg tudtatok tanulni, meg franciául, görögül – csak törökül 4966 7 | nomen gloriosissimi Domini, fratres amatissimi?~Erre megszólalt 4967 1 | az exorcizált, elfeledve frázisokat és kísértetes hangot, s 4968 7 | örömkiáltása helyeslé e frázist.~– Hanem a bort és eleséget 4969 21 | jelszava volt:~„Virtus nescia freni!” (Zablát nem ismer a vitézség.)~ 4970 16 | csak urat cseréltünk, nem frigyet kötöttünk. E titkot magunknak 4971 7 | s gondoskodni számukra frissítőkről.~Nehány perc múlva bejött 4972 6 | s szépen megnő rajta a , s mikor már megnőtt, akkor 4973 11 | trombitaharsogás, mely takarodót ?~– Én vidám dalokat hallok, 4974 8 | falevelekből és kaszált fűből, sütőkemencék, tűzhelyek 4975 7 | kolostor harangjait látta függni; – a toronyban voltak.~– 4976 29 | voltak ezek, mikből a köznép függőben levő országos változásokat 4977 24 | dívánterem kék és sárga függönyei szétvonattak előttük, s 4978 21 | csak a szél feszült neki a függönynek, kiterjesztve azt, mint 4979 22 | végigjárt minden szobát, letépve függönyöket, szőnyegeket, s mind egy 4980 22 | hozott fákkal kitáblázva és függönyökkel redőzve, miken kelet művészete 4981 22 | a terem közepén égett a függőlámpa. Egy viasztekercset vőn 4982 29 | korbácsolni a földet, míg egy függőleges villámsugár egyenesen a 4983 3 | illesztgetett. „Ezt, nem ezt. Ezt a függőt, ezt a láncot, ezt az opálköves 4984 17 | irtóztató turbánjából a füle gombja sem látszott ki. 4985 18 | valaki, odahajolt Azraële füléhez, még tenyerével is eltakarva 4986 10 | sikoltások hatnának váltig füleibe.~Másnap meglátogatá őt Yffim 4987 13 | megannyi diadalkiáltás az ő füleiben: „Nézzétek, mint bomlanak 4988 33 | puskaropogást hallottak, bedugták füleiket, és szétfutottak, mint az 4989 30 | portyázó szarácsiakat, s a füleikkel számolt be a basának; sőt 4990 29 | féltükben olyan szelídek, hogy füleiknél foghatná meg őket az ember, 4991 1 | orgonahangok és éneklés üti meg füleimet. Jóságos atyám! Mi lehet 4992 29 | válaszolt a székely. – Magam füleimmel hallom elégszer, mikor a 4993 16 | mondva, fogá a levelet két füleinél fogva, s repeszté azt kétfelé, 4994 31 | állhatott.~Egész táborútjában Fülekig folytonos hízelgés, elbízató 4995 32 | ürügyei nem találtak hallgató fülekre; azt mondák neki, hogy ha 4996 14 | Uram nehány szót súgott fülembe. Úgy hiszem, jól megértettem 4997 15 | punktumot a könyvedben, s fület csinálván benne, tedd be 4998 21 | csendesen! – suttogá Feriz, fülét az ajtóhoz tartvaúgy 4999 24 | háttérben valami oszlopzatos fülkeforma, mely egy rejtekajtót fed 5000 9 | látásra szilaj volt, mint a fürdőben lepett Diána arca, a másodikban 5001 17 | hallgatott, ámbravízben fürdött, bort és mákonyt ivott, 5002 8 | derék Yffim bég tehát éppen fürdőkádjában ült, amidőn e rémületes 5003 3 | derekát alkalmasint a mehádiai fürdőkben fogom tölteni.”~*~A szertartásnak 5004 8 | keresztülköté derekán a fürdőleplet, s turbán nélkül, minden 5005 25 | ott, ahol baj van, de te fürkészed ki, ahol kövér préda van 5006 24 | mintha mindig vizsgálna, fürkészne valamit. Barna, szennyes 5007 16 | vonagló karjaival, s könnyben fürösztött arcát felemelve hozzá, rebegé 5008 7 | találta helyét, tejben-vajban fürösztötte, hogy megemlegette róla 5009 1 | akkor több mint háromszáz fürt érett szőlő lógott. Mellette 5010 3 | lépett, gazdag bársonyfekete fürtei szépségét emelék a közé 5011 14 | s eligazgatva azt annak fürtein, megcsókolá bátor arcát, 5012 3 | angyalfejecske, aranyló göndör fürteivel, nevető búzavirág-szemeivel 5013 9 | piros; kedvesek a szőke fürtök, kedvesek a feketék, s tűz 5014 17 | leány, vállaira omló fekete fürtökkel, elpiruló arccal, félénken 5015 13 | eldördült, a szétvonuló füstfellegből két tömött hadoszlop látszott 5016 22 | előtörni, fehér, gomolygó füstfelleget hajtva maga előtt; és úgy 5017 9 | magas vörös kéményei egyre füstölögnek, … a Városliget már a városon 5018 6 | kívülről hozott kelméiket és füstölőiket.~Így lett évről évre nevezetesebb 5019 11 | szobrai tetején részegítő füstölők illatoznak.~Egyedül Yffim 5020 9 | karjain és lábain, ámbrával füstölte körül a vásárra jött vendéget, 5021 13 | szerteszét a környékben, amerre füstoszlop látszott, s vereslett az 5022 34 | tekintve Zernyest felé, nagy füstoszlopot lát az égnek emelkedni, 5023 2 | faluból szedte a dézmát és füstpénzt, esztendőn át kilenc hónapig


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License