IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Alphabetical [« »] tegyenek 1 tegyük 2 tegyünk 1 tehát 158 tehén 3 tehénbogés 1 tehenek 1 | Frequency [« »] 166 jó 164 itt 160 se 158 tehát 157 neki 156 talán 155 egész | Lovik Károly A kertelo agár Concordances tehát |
Fej.
1 1| hamarosan meg voltak verve, így tehát nem lehetett megállapítani, 2 1| kék szín a pirossal. Ez tehát Balsai-fogat, mert az az 3 1| országgyűlésre ment: a hintó tehát még messze van a kétszáz 4 1| a befelé épített hágcsó tehát csak akkor ereszkedett le, 5 1| kirí a sorból. Instállak tehát, állj a második sorba.~Amire, 6 1| húzva a méregfogai.~Kormos tehát itt volna, de hol van a 7 1| mindenkinek választ adhasson. Most tehát együtt a színjáték főhőse, 8 1| keresztülvergődött a vizsgán.~Nos tehát, a fiatalember ez idő szerint 9 1| nyikkanva fordult jobbra, tehát a Bodrogköz felé.~- Hajrá! - 10 1| Megverték a Kormost!~Tessék, tehát még a cselédlány is agarászik!~ 11 1| mégiscsak kertelt. A legtöbben tehát kárörömmel képzelték el, 12 1| ősi családfa árnyékába.~Tehát a jelzett Izidor, a jeles 13 1| fölmentik a vádlottakat... Én tehát azt javaslom deres fejemmel, 14 1| ugyancsak megemlegette.~Kázmér tehát folytatta.~- A jelen esetben 15 1| tapasztalatlanabb Balázson. Az ifjúság tehát tisztelettel szólította 16 1| Bogdányban, célszerűbbnek vélte tehát, hogy kiálljon az útjából. 17 1| maradsz!~A kisasszonyka tehát megállott, és szívremegve 18 1| meg... Elment az étvágyam; tehát... üljetek le, azt mondom, 19 1| Rebus bene gestis ülték tehát körül az asztalt, et fecerunt 20 1| Készséggel csapott fel tehát, és megígérte legönzetlenebb 21 1| ugyan le nem nézik, öregem. Tehát csak bízd rám, tudom én, 22 1| amelyet asszonyok hajtanak. Ő tehát bizony nem ment Bogdány 23 1| emberszerető, biztos anyaföldön, ő tehát azt gondolta, neki úgysem 24 1| fölszállok!~Ezen a napon tehát Balázs a Marianne szekéren 25 1| javára válhatik.~Izidor tehát ez idő óta gyakoribb vendége 26 1| is spekulálni.~A gavallér tehát, hogy a tárgynál maradjunk, 27 1| bokhara ráncaiból...~Amikor tehát a szobalány kiment, Izidor 28 1| se tartott.~Csöndesen ült tehát a párnákon, és malomba forgatta 29 1| az ember idővel betelik, tehát az ilyesmire mintegy jogunk 30 1| különös fejtegetés hallatára. Tehát mégse az utolsó ember a 31 1| hagyjon csak kibeszélni... Tehát nekiálltam a munkámnak, 32 1| nemet mondjak... Hagyjuk tehát ezt az egész dolgot, és 33 1| szépasszony joggal lehetett tehát megelégedve, már csak azért 34 1| lelkivilágával. Bogdány tehát úgy gondolta, hogy egyelőre 35 1| azután szomorúan kezdte el.~- Tehát hallgasson rám, ez tökéletes 36 1| szalmaszálnak megmaradtam én. Apám tehát úgy képzeli a dolgot, azt 37 1| megállapította a tényeket.~- Eszerint tehát most úgy áll a dolog, hogy 38 1| magyarázatnak. Tovább várt tehát, de azután megint csak kérdezősködni 39 1| Klárikától és így tovább.~Kázmér tehát - mit tehetett volna egyebet - 40 1| csak lassan állott el.~- Tehát fél az amice! - nevetett 41 1| tudta fejni. Ment, mendegélt tehát a társaság a szép hegyoldalon, 42 1| ki lett fizetve, szerepe tehát véget ért.~- Istennek ajánlom! - 43 1| egyedül voltam mostanáig. Itt tehát éppen az apa bölcs szavai 44 2| értem önt, uram - válaszolta tehát nyugodtan. - Jogi szempontból 45 2| Milyen néven tisztelhetem tehát uraságodat? - kérdezte végre 46 2| legnagyobb igaztalanságra.~- Tehát, hogy a tárgyra térjünk: 47 2| hallgatott, aztán így szólt:~- Tehát ha a dolog így áll, térjünk 48 2| valaki ellopja? - kérdezte tehát az installációra megjelent 49 2| volt forgatva érveiből, tehát nevetett, és csak ezt jegyezte 50 2| De maradjunk a tárgynál. Tehát én éltem a gyanúpörrel, 51 2| ifjúkoráról ábrándozik. Ha tehát az első éjszaka után a diák 52 2| valóban bámulatos!~- Nos tehát - folytatta tovább az aranypolgár -, 53 2| debatter, kész dialektikus. Tehát térjünk a tárgyra. Ön ezek 54 2| hunyorgatva macskaszemét -, tehát megvan a barátság, megvan?~ 55 2| nekik? Ó, nem!~A jogász tehát vállat vont, és nyugodt 56 2| bólingatta sétabotját.~- Eszerint tehát udvaroljak őnagyságának? - 57 2| volt szerelmes Tildába, tehát nyugodt lehetett) -, a helyzet 58 2| valami kutyaneve van. - Tehát megírja a Nerót, hírnevet, 59 2| vendégül láthatja. Ez a dolog tehát nem olyan nehéz. De most 60 2| vele szemben.~A fagottista tehát újra nagyot sóhajtott (numero 61 2| szólt makacsul.~- Akkor tehát még tovább kell folytatnom - 62 2| a fagottművész. - Hallja tehát, mi történt. Egy héttel 63 2| diadalmasan. - Onnét van tehát a pénz!~Most Bulcsu mesteren 64 2| semmi szüksége arra - mondta tehát Pető megnyugtatólag -, hogy 65 2| kő esett le a szívéről. Tehát a világ, amelyet e percben 66 2| megnyilatkozzék.~- De uraim - szólt tehát egy csodás pillanatban, 67 2| csak beszélt.~- Halljuk tehát az esetet - szólt a jogász, 68 2| megjegyzésem nincs rá. Átvettem tehát örökségemet, s jó ideig 69 2| Stámpfl, ez nem járja - mondom tehát -, távolíttassa el a partájjal 70 2| lyukas dióról van szó. Ha tehát jogomban és igazságomban 71 2| bólintott a háziúr. - Tehát pörölni kezdtük az örökösöket, 72 2| magántulajdonnal? Ugyebár, nem. Tehát gyerünk tovább! Bűnfenyítő 73 2| egyéné semmi sem. Optime. Tehát maradjunk csak a jogi úton. 74 2| rajta, pörölni kezdtük tehát a fiskust. Ez volt aztán 75 2| tiszteljük a törvényt.~- Tehát mi történt?~- Az történt, 76 2| lehet őrültség - felelte tehát bölcs mérséklettel -, de 77 2| búcsúzáshoz fogott.~- Ön tehát nem ád nekem igazat? - kérdezte 78 2| is jókorát szippantott.~- Tehát figyeljen reám - kezdte 79 2| bólintott Pető.~- Nos tehát, ezek a lakatosok igen derék 80 2| idáig fölhallatszott. Nos tehát, ez a história, a lakatosok 81 2| köszönöm” - hajlongott tehát szaporán a lakatos. „Kalapálunk 82 2| kétszeres élvezet. Ezennel tehát beszüntetem a lénungot.”~- 83 2| munka, a férfiasság zenéjét, tehát nem bolondult meg érte fizetni.” 84 2| van. Szíves engedelmével tehát távozom.~A háziúr kezet 85 2| szerencsésebben; nem látom tehát az akadályát, a leányom 86 2| hatalma, a pénze, az akarata. Tehát itt kell megközelíteni, 87 2| sugarával szolgált volna, így tehát a dolog ez oldalról is vigasztalannak 88 2| Bauernebel úr. Figyeljen tehát reám.~- Csupa fül vagyok.~- 89 2| kisasszony - kezdte el tehát a diák -, hogy a közeli 90 2| Miután okos embernek tartom, tehát: igen.~Pető tényleg okos 91 2| ilyen kedvező alkalom.~- Nos tehát - kezdte el a diák -, mindenekelőtt 92 2| összehúzta a szemöldökét.~- Önnek tehát nincsen kifogása ellene, 93 2| Nagyon szívesen - felelte tehát meghajolva. - Előbb azonban 94 2| Mi, jogászok, mondja ön? Tehát Quastl úrnak vannak jó emberei 95 2| a szabály alól.~A leány tehát nem is hagyta annyiban a 96 2| ahogyan parancsolod.~- Tehát, tervem kiindulópontja az, 97 2| fejtegetések láncaitól.~- Tehát példákkal fogom a dolgot 98 2| terézvárosi plébániánál. Azért tehát ne csüggedj, és ha a dolog 99 2| becstelenséget sem követett el.~- Ön tehát azt hiszi, hogy lehet rajta 100 2| erre vall egész élete. Ha tehát Tildát az ellentmondásra 101 2| zenész.~- Mindenekelőtt tehát: mióta ismeri a jogász urat?~- 102 2| Lehetetlen szakáll? - dadogta tehát. - Csak nem gondolja ezt 103 2| az ügyvédnek is. Az ifjú tehát felállt, az égnek fordította 104 2| gúnyosan bólintott fejével.~- Tehát annyira tisztel, hogy ezt 105 2| úr praxisában.~Az ügyvéd tehát kissé elkeseredve érkezett 106 2| hiányzott - hogy állhatott volna tehát ellent neki Quastl úr? Ha 107 2| levágjad-e a fél füledet? Tehát csak üsd a vasat, megérdemled, 108 2| az uralkodó előtt! Azért tehát határozatba ment, hogy Bauernebellel 109 2| Koronaherceg utcai telkekre.~Végre tehát!~Ez a perc Bauernebel életének 110 2| szívesen nyújtok jobb kezet. Tehát, mindenekelőtt: mi lesz 111 2| tetszik azt fölfogni.~- Tehát igaz? - dadogta művésziesen 112 2| Áldásom reájuk - dörmögte tehát Bauernebel. - De egyet kikötök. 113 2| sem lehetetlen. Fölhúzta tehát gérokkját, és beállított 114 2| egyetlen? Nem rossz, ön tehát nem szoknyavadász?~- Én 115 2| veszti el a fejét. Azért tehát ő is csillapodásra intette 116 2| bevált nálam, megkíséreltem tehát nálad is, és éppen ezért 117 3| cineráriák és örökzöldek.~- Tehát - vette föl hangosan a szót 118 3| Csak nem kell haragudni! Tehát nincs csók, pajtás.~- Julis - 119 3| borosüvegek is sorakoztak.~Mikor tehát leültünk a hatalmas uzsonnához, 120 3| házában. Kitűnő!~Az uzsonna tehát zajos derültség közt ért 121 3| szólott. Hát kinek?~Ah... Tehát Beczkó meg a járásbíróné... 122 3| elcserélgessék őket, így tehát nem szükséges rájuk vigyázni. 123 3| lesz vége, nem fog ártani tehát egy kis pihenés. Úgy hittem, 124 3| mint a kályhacső. Fölkaptuk tehát bundáinkat, és lementünk 125 3| megírjam. Búcsút mondok tehát a szürke háznak, amelynek 126 3| Sehol semmi. Tovább haladtam tehát, tekintetemet a földre szegezve. 127 3| is porzik. A gyerekkocsi tehát errefelé nem tudott barázdát 128 3| soroksári szőlőknek tartott. Tehát: utána! Belehevültem a dologba. 129 3| toll, a kocsit mozgató kéz tehát már fárad. Annál jobb. Egy 130 3| megélhessen belőle. El kellett tehát kezdeni az élet küzdelmeit, 131 3| megígéred, hogy nem köhögsz. Tehát, hogy is volt csak? Igen: 132 3| kabátja alól.~Ez az utas tehát tiszt volt. Volt, csakugyan 133 3| féltékeny természetű.~- Menjünk tehát! - indítványozta a hölgy.~ 134 3| mások szeretni. Johannát tehát kitették a majorba, néha 135 3| nem tudott mesélni, így tehát én beszéltem neki a púpos 136 4| kezembe került.~Így áll tehát a dolog a régi gavallérral, 137 4| magam sem tudom, miért? Tehát: Izabella! Ha tizenhat esztendős 138 4| érkezik a házhoz. - Miklós! Tehát nem felejtett el bennünket!~ 139 4| öntudatosabb, finomabb lesz, azért tehát nem távoztam el, hanem gyöngéden 140 4| kék vasúti részvényeire.~- Tehát botrányt akar?~- Bízza reám! - 141 4| mosolygott.~- Ej, ön nem tudja? Tehát: holnap leszek tizenhat 142 4| zongorázáshoz! A neveltetésem tehát befejeződött, miss Spenzer 143 4| lerajzolnom!~- Nos, ez nagy dolog! Tehát egy kész kisasszony! Engedje 144 4| az első bábuját.~- Most tehát szabad az út az életbe - 145 4| hogy viszonozzam a bókot, tehát ön éppenséggel nem öregedett 146 4| azelőtt ez is másképpen volt.~Tehát lássuk, hogyan állunk? Negyvenhat 147 4| beszélek vele. Meggyújtottam tehát egy lámpát, és elmondtam 148 4| szerette a furcsaságokat. Tehát, arra gondoltam, hogy ha 149 4| különb uborka!~Fölraktuk tehát az uborkát a poggyász tetejére, 150 4| Lajos korabeli arckép. - Tehát figyeljen rám: bizonyos, 151 4| hát! Újságot mondjak? Nos, tehát: férjhez megyek! Igen, kívánjon 152 4| karomba kapaszkodott. - Most tehát vége! Igen, ne tagadja: 153 4| viszonozzam figyelmességét, tehát még egy negyedóráig maradok. 154 4| csak egy félórára is? Most tehát mindent megmagyaráztam, 155 4| érzés! Hamarosan elváltunk tehát; fölkerestem régi barátaimat, 156 4| mind eltűntek; a barátság tehát meghalt. Rokonaim is mind 157 4| másra térnek át. Hallgattam tehát.~- Ha egy vágyam még teljesedhetne - 158 4| forrását senki se ismerte.~Tehát a gyűlölet csakugyan túlélt