IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Alphabetical [« »] avarra 1 avatag 1 avatatlan 1 az 3331 azalatt 2 azaz 7 azé 1 | Frequency [« »] ----- ----- 9366 a 3331 az 2837 és 1696 hogy 1538 nem | Lovik Károly A kertelo agár Concordances az |
Fej.
1 1| A kertelő agár~(1907)~1~Az ágotai gyöpökön a késő ősz 2 1| a késő ősz dacára élénk az élet. A dércsípte lankákon 3 1| élet. A dércsípte lankákon az ágotai agarászegyesület 4 1| ma tartja meg versenyét. Az ünnepségre összegyűlt az 5 1| Az ünnepségre összegyűlt az egész megye, hölgyek, urak, 6 1| egy-két harcsabajuszú agarász. Az utóbbiak az éjjeli vonattal 7 1| harcsabajuszú agarász. Az utóbbiak az éjjeli vonattal érkeztek 8 1| fejezzem ki magamat: próbafutás az estére. Az uraknak még csak 9 1| magamat: próbafutás az estére. Az uraknak még csak jókedve 10 1| csak jókedve se lett attól az egy-két palack vinkótól, 11 1| öntudatos megvetéssel nézegették az ellenfeleket - lent még 12 1| is itt kellett keresni, az igazi harcosok egy cirmos 13 1| versenybillikomok állottak, mivelhogy az ebédlőben már nem fértek 14 1| évszázadok óta küzdenek egymással az agárversenyeken, s talán 15 1| erejüket. Vége-hossza nincs az ő istállójukból kikerült 16 1| akadtak, olyan csata volt az, amilyet csak Diana tudott 17 1| helyből gyorsabbak voltak, s az első poént rendesen ők adták, 18 1| Bárándiak ebei, mutatja az alábbi eset is. Volt a Felvidéken 19 1| Emígy fölnevelődve, Pityu az agarászversenyben teljes 20 1| pompázott, s úgy játszott az agarakkal, mintha egér próbálná 21 1| megkergetni a macskát, s az agarak lennének az egerek, 22 1| macskát, s az agarak lennének az egerek, ő meg a macska. 23 1| nem érte. A vége rendesen az volt, hogy az agár vagy 24 1| vége rendesen az volt, hogy az agár vagy leállt, vagy megszakadt, 25 1| Két jeles bajnok volt ez; az egyiknek ősei felnyúltak 26 1| nyelvű ördög utána. Nincs az az északi szél, amely az 27 1| nyelvű ördög utána. Nincs az az északi szél, amely az ökörfarkkórót 28 1| az az északi szél, amely az ökörfarkkórót gyorsabban 29 1| ökörfarkkórót gyorsabban pörgetné az avaron. A folytatást megírni 30 1| nehéz: a lovak nem tudták az agarakat követni, s hamarosan 31 1| a második nap derült ki az eredmény: az agarak után 32 1| nap derült ki az eredmény: az agarak után kutató lovászok 33 1| a pocsolyában érte utol az enyészet, Szotnya egy hosszal 34 1| csontjaikra!~De térjünk vissza az ágotai gyöpre, hiszen az 35 1| az ágotai gyöpre, hiszen az agárverseny ezalatt tán 36 1| bíró meg a két első agár!~Az urak fölkapnak lovaikra, 37 1| bordáin meglátszik, hogy az agarászó idény meglehetősen 38 1| olyan komolysággal figyel az előtte pórázon vezetett 39 1| hogy hébe-hóba valamit az ábrázatukhoz emelnek. Úgy 40 1| látócsövet, máskor a csutorát.~Az első pár csakhamar nyulat 41 1| eleresztik a kravátlikat, s az agarak mellkasukkal a földet 42 1| egy miatyánkot elmondani, az egyik agár, amely úgy dolgozott 43 1| fogaival, mint a suszter az árral, már beszámolt a nyúllal.~- 44 1| Fönnmaradt a Tigris - hirdette ki az eredményt a bíró.~A Tigris 45 1| akasztani a helyébe, vagy az oroszlánnak csörgősapkát 46 1| de két szélsőség. A kutya az a kuvasz, amely csirkeólat 47 1| és sonkacsontot lop, de az agár az sportsman, aki a 48 1| sonkacsontot lop, de az agár az sportsman, aki a széllel 49 1| szerez.~Mielőtt a társaság az újabb pár agárral nekiindult 50 1| agárral nekiindult volna az avarnak, a község irányában 51 1| ménkő nagy trapper húzta az alkalmatosságot, amelynek 52 1| tehát Balsai-fogat, mert az az ő színük. Kék és piros 53 1| tehát Balsai-fogat, mert az az ő színük. Kék és piros volt 54 1| a kocsisok bundája, sőt az ifiúr kravátlija meg mellénye. 55 1| mint látszik, megbecsülték az adományozott címert: ha 56 1| gazdáját közelebbről.~Maga az ifiúr, Balsai Náci, voltaképp 57 1| házasodott meg, s a nagyságos úr: az édesapja pedig még élt. 58 1| akkor lesz nagyságos úr, ha az öreg bevonul a balsai kriptába. 59 1| bevonul a balsai kriptába. Az ifiúr az éjjel kissé elszórakozott, 60 1| balsai kriptába. Az ifiúr az éjjel kissé elszórakozott, 61 1| megkésett. Mit se tesz ez; az összevetésnél agara úgyis 62 1| csinálnak a többi kuvaszok, az Balsai uramat nemigen érdekelte. 63 1| a Bárándiak agara. (No, az agár, és nem kuvasz - koncedálta 64 1| koncedálta nagy nehezen az ifiúr.) De a többi, az bliktri: 65 1| nehezen az ifiúr.) De a többi, az bliktri: rattler, dakszli 66 1| Balsaiaknak természetesen derogál.~Az úrfi csöndesen hajtotta 67 1| ahogy Pontius Pilátussal. Az agár csöndesen tudomásul 68 1| tudomásul vette mindezt, s még az utolsó, kissé sajátságos 69 1| kocsi is Balsaiakat hozott: az ifiúr édesapját, Kázmért, 70 1| huszonkét évvel később született az ifiúrnál.~A családfőt szállító 71 1| szóval megemlékezzem róla.~Az alkalmatosság, legyünk igazságosak, 72 1| készíttette annak idején, amikor az ónodi országgyűlésre ment: 73 1| esztendős jubileumtól. Ábrahám az ónodi gyűléskor már törődött 74 1| bőrszerkezet elszakadt, és Ábrahám az első zökkenésnél lepottyant 75 1| lepottyant a nyeregből, az ükapa inkább szekeret építtetett, 76 1| a mozgó szálában. Amikor az öregúr meghalt, a kocsit 77 1| kocsit a fia örökölte, de az is csak fehér fővel használta, 78 1| egérszürke lett, amely színre az évtizedeken át kiállott 79 1| sávokat húzott, amiért is az ifjúság a szekeret zebrának 80 1| akkor ereszkedett le, ha az ajtót kinyitották. A kocsi 81 1| a rugókat ugyanis csak az ónodi országgyűlés után 82 1| lehetett rajtuk kitekinteni, ha az ember fölkelt. Különlegessége 83 1| pipatóriumra és pincetokra esett, az ember azt hihette volna, 84 1| mindenki a családban, s amikor az ebek a tarlón utána vetették 85 1| ha nyitott kocsin ment ki az agarászatra, és elcsevegett 86 1| agarászatra, és elcsevegett az urával, a nyulak időnek 87 1| nemes famíliához illik: az ágotai híres agarászbálon. 88 1| korukban a párducot juttatták az ember eszébe, de gondolkodás 89 1| volt, hogy róluk származott az alábbi inszurrekcióbeli 90 1| postáskönyvben felbukkan. Az inszurrekciós urak ugyanis 91 1| ne vedd rossz néven, de az orrod akkora, hogy kirí 92 1| verekedés, véres bosszú járt az orr nyomában, amíg végre 93 1| röstelkedett volna, elhencegett az orrával.~- Olyan az, atyámfia - 94 1| elhencegett az orrával.~- Olyan az, atyámfia - úgymond -, mint 95 1| Wittelsbachok görbe füle. Az Úristen adta, hogy messziről 96 1| láttatok már sasorrú parasztot?~Az emberek azt mondták: ebbe 97 1| vannak hasonló példák, legyen az Könyves Kálmán vagy Vak 98 1| Balsaiakat nem piszkálták többé az ábrázatuk miatt, sőt voltak, 99 1| arisztokrata vonás legyen az ábrázatán.~De hadd térjek 100 1| térjek vissza Klárikára.~Az ifjú leánynak nemcsak az 101 1| Az ifjú leánynak nemcsak az orra, de az egész arca szép 102 1| leánynak nemcsak az orra, de az egész arca szép volt: félig 103 1| hajjal és égszínkék szemmel. Az ellentmondó vonások dacára 104 1| ellentmondó vonások dacára az ábrázat mégis szabályos 105 1| lélekkel elmondani. Hogy az ellentét közte és a család 106 1| bebizonyította: egyszer az apja azon kapta rajta, hogy 107 1| Egy agár szolgáljon, mint az uszkárok szokták! Talán 108 1| sem tudott összebarátkozni az agarakkal, és nem látta 109 1| süldő nyulat? Hiába vitte ki az ifiúr, no meg az öreg is 110 1| vitte ki az ifiúr, no meg az öreg is a házi vadászatokra, 111 1| pokoli üvöltéssel lovagoltak az agarak után, ő megállott 112 1| egykedvűséggel nézett maga elé, s míg az öregúr meg a nagyasszony 113 1| és alaposan unatkozott.~Az ifiúr ezalatt már megérkezett 114 1| Dehogyis beszélt volna az agaráról; a diszkrét milliomos 115 1| tisztelettel néztek föl az ifiúrra, s csak nagy sokára 116 1| kiskorú sportsman:~- Hát az agarad mit csinál, Náci 117 1| mit csinál, Náci bácsi?~Az ifiúr csak úgy félvállról 118 1| Fidibusz híres unokáját. Az agár higgadtan fogadta őket. 119 1| de közelebb menve hozzá, az embernek szembeötlött hatalmas 120 1| acélkemény, száraz csontozata. Az ifjúság csodálkozva járta 121 1| Bodrogközzel. Így legalább az egyik már az első összevetésnél 122 1| Így legalább az egyik már az első összevetésnél leesik, 123 1| hol van a derék Bodrogköz?~Az urak körültekintenek a látóhatáron, 124 1| körültekintenek a látóhatáron, s az egyik látcső végre szerencsésen 125 1| van, a versenyzők arcát ez az árnyék sötétté tette, borús 126 1| megtenni - mihaszna, ha az ember a Balsaiakkal meg 127 1| Hiszen még hagyján, ha az agaruk gyöngébb a másikénál, 128 1| fenevadak semmin hagyják az ellenfelüket, s ezt a szégyent 129 1| ügyesen, mint a cirkuszban az istállómester ostora elől 130 1| kötelességemnek tartom az olvasónak a verseny egyik 131 1| bírót is bemutatni.~Miután az öreg Pataki bácsi előrehaladott 132 1| nyár folyamán lemondott, az ágotai agarásztestület új 133 1| kölykök hétévesek voltak, az apjuk lóra ültette őket, 134 1| kivitte őket agarászni. Az ábécét még nem ösmerték, 135 1| lettek, a kisujjukban volt az egész agarásztudomány. Miután 136 1| hogy bebocsáttatást kérjen az agyba, a Bogdány fiúk, hogy 137 1| nem volt csekélység őket az érettségin meg az alapvizsgákon 138 1| csekélység őket az érettségin meg az alapvizsgákon átsegíteni, 139 1| fiatalember ez idő szerint bíró az ágotai gyöpön. Meg kell 140 1| ravasz telivérhez, amelynek az agarászás is nagy mulatsága, 141 1| mulatsága, de még nagyobb az, hogyha idegen ló a közelébe 142 1| elsőrangú.~Most, hogy bemutattam az agártörvényszék elnökét, 143 1| elnökét, ismét visszatérhetünk az ágotai gyöpökre, amelyeket 144 1| burkolt őszi nap fakóvá tesz. Az apró csatározások lefolytak, 145 1| társaság mozgolódni kezd.~Az urak egymás után szállanak 146 1| selymes haját meglobogtatja az őszi szél, míg a „zebra”, 147 1| nagy zökkenéssel iparkodik az északi dombra. Az ifiúr 148 1| iparkodik az északi dombra. Az ifiúr egy nagy fejű, tarka 149 1| meggyőződött róla, hogy az ifiúr kezében ott virul 150 1| ifiúr kezében ott virul az elmaradhatatlan bikacsök.~ 151 1| szép előadásokat tartott az agárnak, de most egy szót 152 1| csak akkorákat nyel, hogy az ádámcsutkája belépattog. 153 1| hidegtől, amely kétszeresen fáj az agárnak, miután egész éjjel 154 1| Átkozott vendégfogadó is az a „Két korona”: három helyen - 155 1| muzsika egész éjjel; kutya az, aki aludni tud ilyen zenebonában! 156 1| hogy a cigányok sátora az éjjel leégett, ami éppenséggel 157 1| éppen a túlsó oldalról.~Elöl az öreg Bárándi, nyomában az 158 1| az öreg Bárándi, nyomában az egész família, vagy egy 159 1| ordítani! No de a Náci se az utolsó; ha ő kiereszti a „ 160 1| még ha megdöglött is az az agár, akkor is még egyszer 161 1| még ha megdöglött is az az agár, akkor is még egyszer 162 1| pecéreknek, hogy menjenek előre az agarakkal. Amint így visszafordul, 163 1| most tiszteli meg először az agarászatot jelenlétével, 164 1| elindulnak keresztbe a réten. Az agarak sólyomszeme várakozással 165 1| hátra, és úgy Náci, mint az öreg Bárándi helybenhagyólag 166 1| kellett hátrafordulnia, az elég ok a haragra.~A csapat 167 1| lovászok, zsebkendővel fogva át az agarak nyakát, hogy adott 168 1| ereszthessék őket, mögöttük az ifjúság, készen, hogy a 169 1| aki mentől későbbre odázza az érdekfeszítő helyzet elintézését. 170 1| döfött a tarka oldalába, hogy az „öregúr”, amely pedig sok 171 1| És hogy tud haragudni: az arca kigyúl, és az orrcimpái 172 1| haragudni: az arca kigyúl, és az orrcimpái megreszketnek. 173 1| Aki nagyon tud gyűlölni, az nagyon tud szeretni, gondolja 174 1| ő se a legutolsó legény az agarászok közt? Amint így 175 1| délnek.~Balázs fölemelte az ostorát, rámutatott a guruló 176 1| Hajrá, Bodrogköz! Hajrá!~Az agarak ugyan pillanat alatt 177 1| jobbra-balra forduljon, vágtatott az agarak után. A bíró mögött 178 1| kilométernyi távolságban volt, az mind fölkelt, és megrémülve 179 1| a Balsaiak hörögtek, s az ember itt méltányolni tanulta 180 1| nyúl egyenesen futott, s az agaraknak nagy darabot kellett 181 1| mulatságból. Hiszen vannak az életben más célok is, mint 182 1| lesz, ha itt kiadjuk mind az erőnket és ambiciónkat? 183 1| Egyszerre aprók lettek előtte az emberek, s szép ajka körül 184 1| poroltak volna ki. Ez volt az első poén, s Mátyás királyunk 185 1| nyulat beérte. A Bárándi fiúk az ostorukkal integettek, a 186 1| a tarkát, mintha ő volna az oka a szégyennek. A szegény 187 1| együtt kitöri a nyakát. Az urak, mint mondom, már csak 188 1| mondom, már csak hápogtak, az egyetlen, aki még kiabálni 189 1| aki még kiabálni tudott, az Náci volt. Jól kipróbált 190 1| kipróbált torok volt ez az övé, kicserezte a hűvös 191 1| rikkantott agarára, hogy az rémülten húzta be a farkát, 192 1| termett a cirmossal, amely az előbbi dühös vágásba fektetve 193 1| párhuzamos vonalban kezdett futni az áldozattal.~Micsoda izgatottság 194 1| mesterfogások: a keresztbe vágás, az agár erejének és ítélőképességének 195 1| legszebb bizonysága, amikor is az üldöző a nyúltól pár lépésnyire 196 1| amidőn bekövetkezettnek látja az időt, egyszerre keresztbe 197 1| derekát átnyalábolja. Ritka az ilyen agár, s akinek van 198 1| most már a fekete lesz az úr. Kormos azonnal tisztában 199 1| fiúk diadalittasan. Míg az ő agaruk vígan dolgozott, 200 1| vérző körömmel iparkodott az ellenfél után.~Mint eddig 201 1| való, igen derék nyúl volt az, amelyért a vetélkedés folyt. 202 1| vetélkedés folyt. Meg volt az kenve minden hájjal, tudott 203 1| reputációjáért. Kivált a Bodrogköz, az vele érzett a Bárándiakkal. 204 1| magát, s látszott rajta az elkeseredés, a szilaj akarat, 205 1| közeledett a feketéhez, s amikor az egy vágással kissé oldalt 206 1| Bodrogköz, a Bárándiak s az egész közösség lázas izgatottsága 207 1| farkát, ami biztos jele, hogy az agár beadja a kulcsot. Szentséges 208 1| harag, a düh, a szenvedély s az a biztos ígéret, hogy a 209 1| biztos ígéret, hogy a fekete az első gémeskútra akasztatik 210 1| hogy társa közelébe érjen; az ő körme is letört, a nyelve 211 1| a bíró volt közvetlenül az agarak mögött, a Bárándiak 212 1| Éljen, éljen! - szuszogta az ifiúr, és odaérve Kormoshoz, 213 1| a győzelem biztos volt: az első poént ugyan Bodrogköz 214 1| bíró lova a kocsikhoz ért, az izgatottság moraját néma 215 1| szegeződött. Így lesték az istenek Zeus szavát, amikor 216 1| ítélt.~Bogdány megállította az öreg telivért, és nyugodtan 217 1| Balsaiakkal!~Vége itt a világnak! Az emberek elnémultak a meglepetéstől, 218 1| mert ami most történt, az rettenetesebb, hihetetlenebb, 219 1| rettenetesebb, hihetetlenebb, mint az özönvíz. Egy Balsai-agár 220 1| A fák nem roppannak meg? Az agarak nem változnak át 221 1| kravátlija csöndesen lobogott az őszi szellőben.~- No, hát 222 1| bőréből. Mekkora bőr lesz az: belefér négy zsák krumpli!~ 223 1| néma arcokról. Megvakarta az orrát, ami nála a harag 224 1| álarcosbálban sem illik az emberre ráfogni, hogy a 225 1| ráfogni, hogy a nagyapja vagy az apja tolvaj volt, avagy 226 1| igen hangosan káromkodott.~Az ifiúr egy pillanatig még 227 1| robogott a bíróhoz, aki már az új harcokra következő agarak 228 1| dühtől fuldokolva kivágta:~- Az én agaram kertelt, Bogdány 229 1| kertelt, Bogdány Balázs? Az én agaram?!~A fiatalember 230 1| mikor ötlik fel a nyúl.~Az ifiurat e hidegvér láttára 231 1| család ezt a sportot űzi, de az agarai mindig becsülettel 232 1| süveget emelt előttük, Csákón az ország nagy férfiai megkoszorúzták 233 1| feneketlen mocsárba löki az egész agárdicsőséget, évszázadok 234 1| évszázadok érdemeit, sőt magát az agarászó családot is, Fidibusszal, 235 1| törökökhöz, és rabláncra fűzte az egész famíliát: bosszúvágya 236 1| pillanat alatt elrobogtak, és az ifiúr hosszú orral, tajtékot 237 1| kezdett, mint a tapsifüles, ha az agarak körmei közé kerül.~ 238 1| minderről nem tudott semmit. Az első hajtásnál már megunta 239 1| mulatságot, és ahelyett hogy az agarakat követte volna, 240 1| követte volna, kiügetett az országútra, amely jobbra-balra 241 1| északnak. A tájkép csinos volt: az út itt-ott fehér kőhidakon, 242 1| parasztkocsi, megrakodva az irtás gallyaival, a tél 243 1| fiatal leány nem szerette az agarászatot, még otthon 244 1| már kutyákról hallott, az első szó, amit megtanult, 245 1| ez volt, hogy „hajrá”, az első öröm, amit szülői arcon 246 1| amikor Pille megnyerte az országos versenyt, az első 247 1| megnyerte az országos versenyt, az első szomorúsággal Lázsiás 248 1| megnyilatkozása óta nem volt nap, hogy az agárral százszor ne találkozott 249 1| jó, milyen rossz ez meg az az alom, a falakon csupa 250 1| milyen rossz ez meg az az alom, a falakon csupa agárkép 251 1| csupa agárkép csüngött, az udvar tele volt csúnya agárkölykökkel, 252 1| agarakért írtak, a vendégek az agarakat dicsérték, az ellenségek 253 1| vendégek az agarakat dicsérték, az ellenségek az agaraikat 254 1| dicsérték, az ellenségek az agaraikat irigyelték...~ 255 1| szállóba lovagolt. Este lesz az agarászbál, jó, ha még egyszer 256 1| minden holmija?~Együtt volt az mind, a hófehér selyemderék, 257 1| velük hozott szobaleány, az Ancsa. Derék gömöri lány 258 1| annak idején ostoba, mint az éj, de a Balsai-háznál, 259 1| nem, őbelé is beleütött az agárbacilus, és így most 260 1| Ancsa megcselekedte: amint az agarak elugrottak, ő is 261 1| tehenek tejét, s egy ízben az ő istállójuk ajtajába is 262 1| Bizonyosan kuvasz volt az apja!~- Nem volt kuvasz - 263 1| beh nagyszerű! Megdőlt hát az agárdicsőség, megadták a 264 1| amelyről azt hitték, hogy az egész világ szeme rajta 265 1| kártyavárat, széjjelüssön az értéktelen cserép között, 266 1| Neki volt hát bátorsága az előítéletet megdönteni, 267 1| üres hiúság, bolond tánc az arany kutya körül, túlzássá 268 1| akaratot. Ó, be szép is az, ha valakiben ennyi szókimondás 269 1| odament kézitáskájához, ahol az ékszereit őrizte. Kivett 270 1| korábban megtelt a terem az agarászokkal, akik gyorsan 271 1| híres agarászbál színhelye az ágotai szálló ütött-kopott 272 1| patkó alakban állottak az asztalok, a díszhelyen csillogott 273 1| úgy verte, mint a macska az egeret.~A szálló tele volt 274 1| vitatkozó csoportokkal, ahogy az már ilyenkor szokás. Az 275 1| az már ilyenkor szokás. Az igazsághoz híven meg kell 276 1| gőgjükben már azt hitték, hogy az agaraik csak tüszkölnek 277 1| végeznek velem!~Hátrább ezekkel az agarakkal! Nagyon helyes, 278 1| akármilyen szégyen is legyen az, mégiscsak kertelt. A legtöbben 279 1| jobban esett nekik, mintha az ő agaruk verte volna le 280 1| bálra? - kérdezte hetykén az a fiatalember, aki délelőtt 281 1| végtelen tisztelettel nézett az ifiúr kék és piros mellényére.~- 282 1| haragosan, szilajon, akár az ónodi országgyűlésen. Érezték 283 1| Érezték a seb nagyságát, és az arcuk lánggal égett: itt 284 1| itt tenni kell valamit! Az ősi virtus forgott szóban, 285 1| csöndes novemberi estén az elhunyt Balsaiak bizonnyal 286 1| várják, hogyan védelmezik meg az utódok az ősök szerzette 287 1| védelmezik meg az utódok az ősök szerzette virtust. 288 1| szerzette virtust. Bizonyos az is, hogy itt vannak az egykori 289 1| Bizonyos az is, hogy itt vannak az egykori agarak is, a Fidibusz, 290 1| kavarodás lenne!~A tanácskozáson az élők közül jelen voltak 291 1| valamennyinek hatalmas orr virított az ábrázata közepén. Amikor 292 1| Balsai Kázmér elfoglalta az elnöki széket, a hangulat 293 1| bevárni, hogy a pater familias az összejövetel célját vázolja. 294 1| összejövetel célját vázolja. Az elnök komor szavai után 295 1| emeletet zuhanva, fejjel esett az első emeletre. A kőlépcső 296 1| maga kontójára folytatja az esetet. A kuruc hazasietve, 297 1| óra múlva köszöntött be az új csemete. A kaszinóban 298 1| fiát. Így került egy Izidor az ősi családfa árnyékába.~ 299 1| találkozott.~Végre ismét az elnöklő Kázmér vette át 300 1| revolverrel felel, ettől az embertől, a délelőtti esetet 301 1| fejemmel, maradjunk inkább az ész fegyvereinél, ezekkel 302 1| cirkuszi oroszlán, amikor az állatszelídítő előbb korbácsütésekkel 303 1| mielőbb be is következik. Az első alkalom már meg is 304 1| mondatot, elmosolyodott.~Az arcok felderültek, mégiscsak 305 1| felderültek, mégiscsak jó az öreg a háznál, ő a legravaszabb 306 1| erőszak nem ér annyit, mint az ész. Itt van például Kálmánka, 307 1| hogy aki vele összeakad, az eleve csinálja meg a testamentumot, 308 1| magukat Kázmér vezetésének. Az ő indítványára egy szűkebb 309 1| mindnyájan hozzájárultak, s az értekezlet „az elnök éltetésével 310 1| hozzájárultak, s az értekezlet „az elnök éltetésével véget 311 1| éltetésével véget ért”.~Az idő nyolcra járt, amikor 312 1| fel, és minden tekintet az újonnan érkezettekre irányult: 313 1| délelőtt tizenegy órakor az ágotai gémeskútnál történendő 314 1| agárakasztáshoz... Maga az ifiúr, bár belülről ecetesebb 315 1| belülről ecetesebb volt az ecetnél, kívülről mézédes 316 1| miegymáshoz hasonlítva őket, hogy az ember öccsével, a költővel 317 1| pattan szét a gránát.~De az eseményszomjas közönséget 318 1| közönséget újabb csalódás érte: az ifiúr már messziről Balázs 319 1| Szégyenlem, de meghajolok az igazság előtt... Maradjunk 320 1| fiatalemberrel. Bogdány nem volt az a legény, akit könnyen meg 321 1| és kötve hitt a komának. Az öreg Balsai Kázmér egy oszlop 322 1| szót váltott vele. Égett az arca a szégyentől, de azért 323 1| Kormos-esetről... Mire nem képes az ember egy kutyáért!~A vacsora 324 1| asszonyokat vigasztalta az a tudat, hogy a város kereskedő, 325 1| hivatalnok kisasszonyai, vagyis az úgynevezett középosztály 326 1| és most bizonyára sárgák az irigységtől. Hogy fognak 327 1| nekik:~- Reggelig mulattunk az agarászbálon... Olyan fess 328 1| mint mindenkit, akinek az életben nincsenek komolyabb 329 1| korrupcióról, míg bal szomszédja - az a bizonyos szerelmes unokaöcs - 330 1| mégiscsak különb ember, az nem fitogtatja szomszédnője 331 1| Bárándi família dicsősége. Az öreg Bárándi valahányszor 332 1| öreg Bárándi valahányszor az agarát éltették, fölállott, 333 1| vigyázott Kálmánkára, nehogy az sokat nézzen a pohár fenekére, 334 1| nézzen a pohár fenekére, és az éjféli csatánál esetleg 335 1| matematikai professzor.~Amikor az utolsó szónoklat is elhangzott, 336 1| pincérek széjjelszedték az asztalokat.~Balázs helyénvalónak 337 1| hogyha igazságos voltam az agarászokkal, udvariatlan 338 1| kiegyenlíti-e a másik erényt? Kérdés az is, vajon az egész agarászás 339 1| erényt? Kérdés az is, vajon az egész agarászás megéri-e, 340 1| és könnyedség ragyogott: az ilyen ifjakat a világ még 341 1| elárulom, hogy gyűlölöm az agarakat, ezeket a nagy 342 1| Bizonyos, hogy fiatal leánynak az agár nem a legkellemesebb 343 1| Hogy miért mondotta például az agár szót rezignált mélabúval, 344 1| szót rezignált mélabúval, az titok; meg kell azonban 345 1| és nem érdemesek rá, hogy az ember szóba álljon velük. 346 1| velük. Különösen a Kormos: az egy elbizakodott, felfújt 347 1| édesanyánk négyesfogaton küldött az állatorvosért. Ő volt az 348 1| az állatorvosért. Ő volt az első személy a családban, 349 1| erőltette magát, nem jutott az eszébe, de ezt a pár szót 350 1| amiért megbüntette azt az elbizakodott ebet - fejezte 351 1| hozzájuk. Jókedvű volt; az orra, mint a Kleopátra tűje 352 1| hogy rögtönösen átadja az ítélőmesternek: Kálmánkának.~- 353 1| leányomtól, humillimus - nevetett az agarászkirály a bíróra. - 354 1| agarászkirály a bíróra. - Fölajánlom az egérutat; nézzünk a belső 355 1| tetszetős képpé olvadnak. Maguk az urak is előkelőek: fehér 356 1| változik a helyzet, amint az óra mutatója előbbre meg 357 1| összegyűrődnek, bepiszkolódnak, az urak okos tekintete éhes 358 1| farkaspillantásoknak ád helyet, s az asztal, mintha a rajta történő 359 1| és vasutat játszik. Vasút az chemin de fert jelent, a 360 1| formalitások választják el, mint az ypszilonistákat a jottistáktól. 361 1| jöttek volna a terembe; ennél az asztalnál is, amannál is 362 1| rándul, a szeme se pislant; az egyetlen mozdulat, amely 363 1| illik szorosan a játékhoz, az, amikor egy korty citromos 364 1| Kázmér és Balázs megjelentek az asztalnál, Kálmánka egyet 365 1| biccentett, s aztán tovább élt az üzletnek. Osztott, behúzott, 366 1| Kálmánka jól tudta, hogy az ő hideg, szenvtelen modora 367 1| szenvtelen modora fölingerli az embereket, s ha valaki sokáig 368 1| kalmárkodását, végre is föllázad, és az az érzés szállja meg, mint 369 1| végre is föllázad, és az az érzés szállja meg, mint 370 1| szállja meg, mint amikor az utcán azt látjuk, hogy egy 371 1| gyöngébb fiút ver meg. Ilyenkor az ember az utcán meghúzza 372 1| ver meg. Ilyenkor az ember az utcán meghúzza a nagy kamasz 373 1| tartom!”, s megpróbáljuk az erősebben a port elverni. 374 1| kártyaszobába, s le sem ülni az asztalhoz, hanem sebtiben 375 1| állva nézni meg a blattokat, az biztos vereség, amilyet 376 1| erőltetni kell a játékhoz, az bizton nyer.~A két diák, 377 1| tapasztalatlanabb Balázson. Az ifjúság tehát tisztelettel 378 1| hogy en suite folytassa az üzletet. Bogdány azonban 379 1| azért megpróbálta, hogy az osztás során változtasson. 380 1| úgy nézte, hogyan próbál az egyik ifjú megbirkózni Kálmánkával. 381 1| kártyacsomó egyszer körülutazta az asztalt, s aztán Balázs 382 1| bedőlés.~Balázs elvesztette az első tételt, aztán megkettőzte 383 1| tételt, aztán megkettőzte az összeget, és megint elvesztette. 384 1| kibicelni. Később átment az ebédlőbe, megivott egy pohár 385 1| kesztyűjét, és felkérte az éltesebb hölgyet...~A két 386 1| zsebébe gyűrve. - Köszönöm az ilyen munkát.~A nesztor 387 1| pedig ezek közé tartozik. Ez az ember, én mondom, kártyalángész, 388 1| számításon alapszik, azon az egy tételen, hogy az embernek 389 1| azon az egy tételen, hogy az embernek vannak szerencsés 390 1| 4~A Balsaiak haditanácsa az első vereség után két hét 391 1| vélte tehát, hogy kiálljon az útjából. Ő különben sem 392 1| részt a kutyaheccben, mert az alkalmat nyújtott egy-két 393 1| nyújtott egy-két kártyapartira.~Az urak délelőtt a deres gyöpön 394 1| fogattak, azután bevonultak az ebédlőbe, amelyet azon a 395 1| célszerűnek tartotta, hogy az értekezletet megnyissa. 396 1| értekezletet megnyissa. Az ülésen az urakon kívül részt 397 1| értekezletet megnyissa. Az ülésen az urakon kívül részt vehettek 398 1| azonban szavazati jog nélkül.~Az ágotai agár esete most már 399 1| látszott, mint azelőtt - hiszen az egyik fontos kártya, Kálmánka, 400 1| le a lépcsőházban, ismét az agyonütés mellett szavazott, 401 1| mellett tört lándzsát. Ez az egyetlen célravezető és 402 1| egyiknek sem volt többsége. Az urak buzgón szopogatták 403 1| Kázmér egyszerre leütött az öklével az asztalra, és 404 1| egyszerre leütött az öklével az asztalra, és így szólott:~- 405 1| hogyha soká ingerlik Kázmért, az megfordítja a csibukját, 406 1| valamelyiküket megnadrágolni. Az ifiúr, aki deres feje ellenére 407 1| Titusz is, Bertalan is, és az asszony szintén célszerűbbnek 408 1| volna. Azok nem érdeklődnek az agarak iránt, a nyulaktól 409 1| panaszosan tekintett ki az ablakon: a fiúk már szapora 410 1| életében nem kuglizott, de ez az egyszerű szórakozás most 411 1| ragyogott lelki szeme előtt.~Az öreg Balsai negyedóráig 412 1| enyhébb lett, sőt mintha az ajka körül valami ravasz 413 1| vajmi keveset használták az írószerszámokat.~Kázmér 414 1| Kázmér még egypárat sétált az inszurrekciós kard meg a 415 1| s csak titokban merték az öreg Balsai arcvonásait 416 1| Nem eszlek meg... Elment az étvágyam; tehát... üljetek 417 1| egyedül fogom elintézni. Elég az hozzá, hogy kieszeltem valamit, 418 1| vagytok, vagy mi a guta!~Az arcok derültebbé váltak, 419 1| fordult, mondjuk el, ki az a Marianne, aki után Kázmér 420 1| Marianne Balsai Pálnak volt az özvegye. Pál hatvanéves 421 1| éve, Fidibusszal agarászik az Elyseumban. Az asszony bécsi 422 1| agarászik az Elyseumban. Az asszony bécsi lány volt, 423 1| megtetszett neki Magyarország, az agarászó sport, a nyalka 424 1| voltak e tekintetben bajok. Az öreg férj eredendőleg is 425 1| féltékeny természetű volt, az asszony pedig nem sokat 426 1| mint hogy tollat fosszon az ámbituson, inkább ül a négyesfogat 427 1| férjnek sem volna ínyére az efféle. Voltak is emiatt 428 1| meg a felesége között, de az asszony föl se vette a férje 429 1| élte a világát. Végre is az okosabb enged, Pál beadta 430 1| tett, amikor fehér fejjel az oltár elé lépett, s hallgatag 431 1| fiatalemberek, mint cukorra a légy, az asszony meg ott kacérkodott 432 1| vadászáshoz, lovagláshoz, sőt akár az irodalomhoz van talentuma, 433 1| bánni a férfiakkal, mint ő. Az egyiket szép szóval, a másikat 434 1| negyediket temperamentumával, az ötödiket mindenféle kedvességgel, 435 1| fűzte magához, s mint az író az alakjaiban, úgy gyönyörködött 436 1| fűzte magához, s mint az író az alakjaiban, úgy gyönyörködött 437 1| összeveszítette egymással, nemkülönben az asszonyokat, lányokat, akikben 438 1| viszály viszályt ért, s az anyagi romlás sem maradt 439 1| őszi napon Pál elköltözött az ősökhöz, a futókás, csöndes 440 1| Néhány hónapig nem is látta az asszonyt sehol senki, visszavonultságban 441 1| megnyílt a vendégek előtt, az asztal csakúgy terítve volt, 442 1| lábait, s a váltókat nem az öregúr, hanem most már neje, 443 1| özvegy közelébe került, az el volt veszve, de a férfiak 444 1| férfiak úgy vélték, hogy ez az elkárhozás édes, mert ahelyett 445 1| ott epedezett, sóhajtozott az ablaka alatt, aztán, amikor 446 1| Kázmérnak úgy rémlett, hogy ez az asszony lesz az, aki megbosszulja 447 1| hogy ez az asszony lesz az, aki megbosszulja a Balsaiakat, 448 1| nyakát őnagysága. Hogy ez az eljárás nem valami lovagias? 449 1| nem valami lovagias? Hát az lovagias volt, egy ősi agarász 450 1| nagydobra ütni a dolgot, hogy az egész ország azon mulasson! 451 1| Balsai fiúk, látva, hogy az idő kitisztult, faggatni 452 1| gestis ülték tehát körül az asztalt, et fecerunt magnum 453 1| két selyempinccsel, ami az időben fölötte divatos dolog 454 1| fegyverterembe, s jól bezárták az ajtókat, megnézték, nem 455 1| úgyis eleget unta magát az ódon Heyden házban, jó lesz 456 1| is, onnan is megérkeztek az őzfejes meghívók. A körvadászat 457 1| hiába próbálják kiirtani, az ember lelkének rejtett fiókjában. 458 1| nyulak is boldogok voltak, ha az ő puskája terítette le őket...~ 459 1| puskája terítette le őket...~Az ilyen vadászatokon természetesen 460 1| mint a te idődben, hogy az ember rájuk mosolyog, és 461 1| dolog el van intézve? Ma az ilyen asszonyt kinevetik, 462 1| valakivel bánni.~Megölelte az öreget, és megcsókolta a 463 1| ösmerte azt a közmondást, hogy az ember többnyire olyan szekér 464 1| át mindössze annyi volt az érintkezésük, hogy Balázs 465 1| fejlődhetik ki ebből valami? Ő az asszonyokat a hatvanas évek 466 1| ellentétben csöndesen várt az alkalomra. Természetétől 467 1| volt, azonban érezte, hogy az ilyen genre-t a legkevesebb 468 1| tapasztalatlanoknak szeretjük látni. Az úgynevezett aszpáziai karakter 469 1| a zárdából. Éppen ezért az asszony előtt a leghelyesebbnek 470 1| csak futólagosan ösmerte az asszonyt, csakhamar megállapította 471 1| fölszította harcias kedvét.~6~Az egész Balsai-kúrián egy 472 1| mények között született az meg. Kétségtelen volt előtte, 473 1| pusztulására kérette apja Balsára az özvegyet, s jól tudta azt 474 1| Hadd menjen Bogdány Balázs az útjára, ha megérdemli sorsát, 475 1| fiatalemberhez?~- Szereti ön az életét, Bogdány?~A fiatalember 476 1| Mosolyogva nézett a leány arcába, az fehér volt, mint a szegfű 477 1| Bogdány Balázs, s mi lesz az életével: az vallomásszámba 478 1| s mi lesz az életével: az vallomásszámba mehetne.~ 479 1| kisasszony, hogy kedves-e az élete? Amikor a tánc véget 480 1| becses egészségére, mint az uzsorás a pénzesládája kulcsára. 481 1| Én majd bebizonyítom az illetőnek az ellenkezőt!~ 482 1| bebizonyítom az illetőnek az ellenkezőt!~Klárika nevetett, 483 1| fontos. Haragosan fordult az ivószobába, és elhatározta, 484 1| szállott a szépasszonnyal, de az csak nevetett, és így szólott:~- 485 1| szalonkázásról tért vissza, és az úton egy négyesfogattal 486 1| vágtatásban menni. Balázst az ilyen dolgok mindig érdekelték, 487 1| Marianne fáradtan dobta le az ostort.~- Ezek olyan Balsai-dögök! - 488 1| Megengedi, hogy fölszálljak?~- Az Isten is megáldja érette - 489 1| a bakról. Hogy akarja ez az ember egy zsinórral kormányozni 490 1| Balázst, hogy viszik neki az első ároknak, és törik ízzé-porrá 491 1| ároknak, és törik ízzé-porrá az egész alkotmányt. A kocsis 492 1| mozdulattal legyintette meg az ostorhegyest meg a nyergest, 493 1| nagyon egyszerű dolog volt az, amit a szalonkavadász művelt. 494 1| szerelem útjai, mondják az emberek, de elfelejtik hozzáfűzni, 495 1| közte Bogdány Balázs úr, aki az emlékezetes négyesfogat-korrektúra 496 1| házbeliek, a vendégek s az urak versenyt rögtönöztek 497 1| a közeli Hővíz-fürdőig.~Az út nagyon szép volt Hővízig. 498 1| ket nehéz hó borított el. Az első ház volt a cél, a jutalom 499 1| versenyben négy fogat vett részt; az öregebb hölgyek s urak, 500 1| Marianne két feketéjével.~Az indító szerepére Töhötöm