1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-2837
     Fej.

2001    4|                      Hazamentem, lefeküdtem, és mélyen elaludtam, de hajnalban
2002    4|              mozdulattal ültem föl ágyamban, és tépelődni kezdtem. Lehetséges-e,
2003    4|                 tisztességesen gondolkodtam, és kényes voltam a becsületérzésemre,
2004    4|                     a becsületérzésemre, cél és ok nélkül meg akarom rabolni
2005    4|                     Nem! Sohasem szeretted!” És Olga alakja hidegen állott
2006    4|                      gondolatára, a múltjára és a jövőjére, csak ajkának
2007    4|                   csak ajkának furcsa vonása és napbarnított nyaka érdekelt,
2008    4|                hirtelen megint visszatértem, és csomagolni kezdtem, gyorsan,
2009    4|                      poggyászomat a vasútra, és egy utolsó pillantást vetettem
2010    4|                     mellén a selyemkabátkát, és néha megrázta fejét, mint
2011    4|                      Megint összeborzongtam, és gonosz, gőgös indulattal,
2012    4|             dölyfösen vontam meg a vállamat, és mialatt megdöbbentem az
2013    4|             megdöbbentem az elhatározásomtól és hangom­tól, így szóltam
2014    4|                       még maradok!~Ránéztem, és csodálkoztam, hogy nem vet
2015    4|                   helybenhagyólag bólintott, és mosolyogva emelte meg sipkáját.~
2016    4|                 gőzössel a Nyilvános Kertbe, és leültünk a kettős gesztenyefa
2017    4|                    alá. Az asszony olvasott, és én a pad karfáján, az ura
2018    4|                      tekintetet vetett reám, és gyorsan visszaszorította
2019    4|         összecsomagoltattam vele a holmimat, és azonnal a vasúti állomáshoz
2020    4|                 ezúttal nem hagyott cserben, és végre is kábultan, minden
2021    4|                    szememet, hogy ne lássak, és ne halljak, és úgy feküdtem
2022    4|                    ne lássak, és ne halljak, és úgy feküdtem órák hosszat,
2023    4|                     hosszat, míg csak hegyek és fenyvesek közé, egy más
2024    4|                 fogok nyugodni, újra átérzem és átkínlódom ez áldatlan emlék
2025    4|                    gépiesen arrafelé mentem, és egy klastrom templomához
2026    4|                  éreztem, hogy mázsás súlyú, és rögtön legurul a nyakamról.
2027    4|                   táplált barát áll előttem, és vállamra teszi kezét.~-
2028    4|                      kezét.~- Uram! - szólt, és szemén látszott, hogy már
2029    4|                        Ha netalán békességet és megnyugvást keres, a mi
2030    4|                 bizony szenved.~Bólintottam, és követtem a szerzetest, bár
2031    4|                     öltözete, karcsú alakja, és csodálkozó szemmel nézett
2032    4|                  nézett reám. Az arca félénk és alázatos volt - ó, mit nem
2033    4|                     össze­görbíti az ujjait, és a lelke fenekéről sötéten
2034    4|                  sötéten kavargó indulatokat és varangyos szavakat lök felénk.
2035    4|                   vele együtt töltöttünk el, és csak a némbert látjuk, amint
2036    4|         kétségbeesett szitkokkal támad ránk, és összetöri a tulajdon emlékét.
2037    4|                      nagyon szíves hozzájuk, és nemsokára már ők is a városba
2038    4|                   így fejeződött be levele - És ne veszítse el bizalmát
2039    4|                      forgácsillatát éreztem, és tisztán hallottam a viharban
2040    4|                   iskolába induló kisleányt. És a többi apró emlék: a magas
2041    4|                     most mind elém tolultak, és rám néztek. Tehetetlenül
2042    4|                   sum miser tunc dicturus!”, és akármennyire kerültem életemben
2043    4|                      vele! - kiáltottam föl, és ahogy voltam, egy kis kézitáskával
2044    4|                     vendéglőben csak a gazda és családtagjai szolgálták
2045    4|                 egyszerre letette a könyvet, és észrevett.~- Miklós! - kiáltott
2046    4|                      Miklós! - kiáltott föl, és fölugrott, és elém szaladt,
2047    4|                  kiáltott föl, és fölugrott, és elém szaladt, mint egy gyerek,
2048    4|                  kiját­szot­tam, megcsaltam, és könyörögtem, hogy gyűlöljön,
2049    4|                   amelynél nincsen gonoszabb és oktalanabb a földön. Csodálkozva
2050    4|                       volt hozzám, Miklós. És hogy el kell szakadnunk?
2051    4|                  kell vezekelnem - feleltem, és görcsösen kerestem, de nem
2052    4|                      Megsimogatta a kezemet, és mosolygott.~- Csak én tehetek
2053    4|                      kellene neki csókolnom; és ön rám mosolyog, Olga!~-
2054    4|          visszaemlékezni, Miklós! - felelte, és csöndesen rázta meg fejét.~
2055    4|                   mennem az uramhoz - szólt, és karomra tette könnyű kezét. -
2056    4|                      majd megint rám nézett, és odanyújtotta a homlokát
2057    4|                   homlokát is. Megcsókoltam, és csak akkor tértem magamhoz,
2058    4|                süteményeket, egy üveg tejet, és sokáig lengette utánam a
2059    4|             irtózatosabb az minden bűnömnél, és évekig azt hittem, hogy
2060    4|                      még az elefántcsontgomb és a berakott dohányszelence
2061    4|                      csak éppen hogy parókát és csipkés ingmellet nem viselt.~
2062    4|                      kis kápolnája, színháza és kaszinója, ahol régebben
2063    4|                 hölgy tartózkodik Trubezben, és a narancssárga parton ékszerészek,
2064    4|                 július közepén érkezett meg, és szeptember elsején tért
2065    4|                     becsültem sokra a pénzt, és így keresztül tudtam látni
2066    4|             államtanácsos hófehér mellényén, és amit láttam, alább írom
2067    4|              nyomorúsággal, gyakran koplalt, és a templomok lépcsőin hált.
2068    4|                  kezdett csillaga emelkedni, és ötvenéves korában tetőpontján
2069    4|                    saját palotájában lakott, és svájci komornyikot tartott.
2070    4|             komornyikot tartott. Ami becsest és szépet az élet termelni
2071    4|                      két kórházat építtetett és tartott fönn tüdőbetegek
2072    4|                 jóból, amit az élet termelni és adni tud, okosan, sőt ravaszul
2073    4|                  kelt, este hétig dolgozott, és nyáron is csak hatheti pihenőt
2074    4|                   kétségbeesetten dolgozott, és ha volt egy szabad pillanata,
2075    4|                    leült valamelyik sarokba, és a jövő nagy terveit kovácsolgatta
2076    4|                    Mikor végre az óra ütött, és a szerencse feléje fordult,
2077    4|                    de Constant többet akart, és megvásárolta a fiatalságot
2078    4|                      másolata is ér valamit, és ezt a tükörképet az államtanácsos
2079    4|               tengerparton, sokat dohányzott és kártyázott, ahogy a szerelmes
2080    4|                       otkolonnal mosakodott, és lelkesen beszélt abbé Prévost-ról.
2081    4|                     még fekete volt a hajam, és egészséges a szívem. A megpróbáltatások,
2082    4|                  amelyeket reggel kimerülten és rosszkedvűen tépünk szét,
2083    4|                beburkolózik a köpö­nye­gébe, és kora hajnalban magába mélyedve
2084    4|                 érzések ezek, kedves olvasó, és én is nemegyszer kivettem
2085    4|        csomagoltatott, kifizette a számláit, és hazautazott. Egy évre levetette
2086    4|        Musset-nyakkendőket, a finom bókokat, és visszatért polgári foglalkozásához,
2087    4|                     ja félt a szigorúságától és a pontosságától. Tíz és
2088    4|                      és a pontosságától. Tíz és fél hónapig kerülte a kalandokat,
2089    4|                   férfiszereplőknek tapsolt, és csak néha, ködös estéken,
2090    4|                     egy-egy karcsú női alak, és ekkor Constant így szólt
2091    4|                    milyen szép őzszeme volt; és a bőrének oly finom illata,
2092    4|                 mindig fehérbe öltözve járt, és mindig egy csokor ibolya
2093    4|                     akár egy kreol hercegnő, és álmatag mosollyal ajkán
2094    4|                 gyorsan megösmerkedett vele, és aztán mindig nála vásárolt
2095    4|                   meg aFrancia Kosár”-nál, és mindig szükségét éreztem,
2096    4|                      mellette tollas kalapja és nap­ernyője.~- Marianne -
2097    4|                  Menjen - felelte haragosan, és fölkelt a padról.~Szeretem
2098    4|                 Francia Kosártulajdonosát, és megkértem, jöjjön velem
2099    4|                 mégis bizalma támadt hozzám, és kezét a csípőjére téve,
2100    4|                   vacsorázik az Aranyházban, és nekem azt mondta, hogy Párizsba
2101    4|                     Marianne, egy öregember! És hozzá önző és hiú - szóltam
2102    4|                     öregember! És hozzá önző és hiú - szóltam fölényesen. -
2103    4|                  volt?~- Az mindegy - szólt, és olyan tekintettel mért végig,
2104    4|                  miért is állok önnel szóba? És hogy öreg? Én is öreg vagyok,
2105    4|                    hozzá haragosan Marianne, és nagyon csinos volt táguló
2106    4|                   bérlünk egy motorcsónakot, és kimegyünk az öbölbe. Éjfélkor
2107    4|                   kikapta karját a kezemből, és faképnél hagyott.~Furcsa
2108    4|                  leány - dörmögtem magamban, és jobb mulatság híján, egyedül
2109    4|                   Francia Kosártulajdonosa és az államtanácsos kibékültek.
2110    4|                     egyedül sétált a parton, és mérgesen dobálta cigarettáit
2111    4|                  megfogta a kabátom gombját, és így szólt:~- De tőlem ez
2112    4|                      elsején pedig odébbáll, és azt hiszi, mindenkit lekenyerezhet
2113    4|               nyakára tartja a zsebkendőjét, és elhatározottan ezt kiáltja:~-
2114    4|                     mintha kard volna benne, és erélyes hangon egyre ezt
2115    4|                   aztán befogta a két fülét, és ügyetlen fejest ugrott a
2116    4|                   szalmakalapja elvált tőle, és lassan jobbra úszott. A
2117    4|                 többé nem vetette föl a víz.~És most, hogy hónapok múlva,
2118    4|                 amint a kandallója előtt ül, és lusta szivarját szívja.
2119    4|                       azután a tükörhöz lép, és büszkén nézegeti a nyakán
2120    4|                  szerelem kincsesházából is, és elmondhatom, hogy nem éltem
2121    4|           elmondhatom, hogy nem éltem hiába!~És igaza van: mert nincs a
2122    4|                      tenger fenekén fekszik, és sápadtan, szerteomló hajjal
2123    4|                   délután finom eső szitált, és a réteknek üde illatuk volt,
2124    4|                    Hol a szalag a kontyából, és hol a rövid szoknyája?~A
2125    4|                    most már nagylány vagyok, és nem kell többé matrózruhában
2126    4|                  gyűlölöm a szalagos kontyot és a matrózruhát meg a zongoraórákat,
2127    4|                      csak a húgomat oktatja, és nekem nem kell többé Marokkó
2128    4|              tartottam Dórát keresztvíz alá, és tőlem kapta az első bábuját.~-
2129    4|                   folyton kacérkodik velünk, és ezek komoly tényezők, amelyek
2130    4|                      fogalmam van az életről és a szerelemről! Nekem csak
2131    4|                kezében fekete csipkelegyező, és kenyérmorzsát dob a sirályok
2132    4|           kenyérmorzsát dob a sirályok felé, és senki se tudja, miért oly
2133    4|          verskötetből, fekete selyemruhákból és bánatos liliomokból; az
2134    4|                     mélyén sötét szenvedések és szenvedélyek is lakhatnak -
2135    4|                  szenvedélyek is lakhatnak - és hozzá az álmatlan éjszakák!~-
2136    4|                    ábrándozás árnyékképeibe, és végül is lámpát gyújtani,
2137    4|                    végül is lámpát gyújtani, és egész éjjel Boleyn Anna
2138    4|                     gyönyörűségből a részét, és éjjelenként elborongva pillanthat
2139    4|                  leány maga, Dóra - szóltam, és megint ránéztem.~A hosszú
2140    4|             hajviselete kiemelte finom orrát és pár vonással megrajzolt,
2141    4|                    viszo­nozta tekintetemet, és álmatag mozdulattal (amely
2142    4|                   okosabb válasz az eszembe, és ezt mondtam:~- Hogy múlik
2143    4|                       emlékszem, nagyon sírt és rugdalózott; az ördög nem
2144    4|                   egykönnyen bújt ki belőle! És most, tessék, egy nagy kisasszony
2145    4|                      kisasszony áll előttem, és én megöregedtem.~- Csinos
2146    4|                   Nagyon csinos!~- Köszönöm, és, hogy viszonozzam a bókot,
2147    4|                  képzeltem mindig Percyt. Ön és Percy - nem furcsa ez?~Megszorítottam
2148    4|                  finom, hosszúkás keze volt, és félénken hűvös, mint egy
2149    4|                  szorítást, de elhallgatott, és komoly lépésekkel ment mellettem.
2150    4|                 ösmerkedtem meg vele.~- Nos, és tetszett önnek?~- Nagyon!~-
2151    4|                 Különben, néha ez is gyanús. És tudja, mit gondoltam még?~-
2152    4|                     át; tegnap még szögletes és kemény volt, ma pedig gömbölyű
2153    4|                      volt, ma pedig gömbölyű és meleg.~- Hm - szóltam szórakozottan -,
2154    4|            csodálkozó pillantást vetett rám, és továbbsietett. Nagyon csinos
2155    4|                      keze negédes tartásával és a kék napernyőjével is,
2156    4|                   végigsimította homlokomat, és a következő percben, lassan,
2157    4|                      magához akar fölemelni, és megcsókoltam rozsdaszőke
2158    4|                  haját.~- A kalapom - szólt, és megigazította félrecsúszott
2159    4|         vászonkalapját, aztán hozzám simult, és megcsókolt. - Miklós! -
2160    4|                     a bajuszom fölé hullott, és erősen csiklandozta az arcomat,
2161    4|                    kibontakozott a karomból, és fölfutott a házba. Mire
2162    4|                     egy perc előtt még sírt, és kétségbeesve csókolta meg
2163    4|                  Éjjel hirtelen fölébredtem, és szemrehányásokat tettem
2164    4|             hajnalhasadás előtt, fölébredek, és ilyenkor rendbe szedem a
2165    4|                       megítélem tartalmukat, és ké­szü­lök a következő reggelre.
2166    4|                  mindent világosabban látok, és gondosabban megrostálok,
2167    4|                     halántékomnál egyre több és több jégvirág képződik;
2168    4|                 Negyvenhat esztendős voltam, és ha koromnál nem is tarthattak
2169    4|                     feleségemmel a városban, és cipőt, harisnyát, háztartási
2170    4|               Elgondolni, hogy éveken át egy és ugyanazon kályha mellett
2171    4|                      holnaptól nem szabad új és meglepő dolgokat reménylenem:
2172    4|                     szerencsétlenekké tenni.~És ez a kisleány? Előttem állt
2173    4|                     be-besurrant a szobámba, és arra kért, csináljam meg
2174    4|              csináljam meg a német leckéjét. És most egyszerre a nyakamba
2175    4|                  egyszerre a nyakamba borul, és azt hiszi, hogy én vagyok
2176    4|              szabónál dolgoztat, ráspolyozza és fényesíti a körmeit, tud
2177    4|                     hajtani, vaddisznót lőni és minden szép hölgynek figyelmességet
2178    4|                      magamban nagyot ásítva, és a fal felé fordultam -,
2179    4|                   két nap vadászatra mentem, és csak igen késő este tértem
2180    4|                    barátomat látogattam meg, és megint csak este vetődtem
2181    4|                    viszonoztam a tekintetét, és ha búcsúzásnál kezet fogtunk,
2182    4|           búcsúzásnál kezet fogtunk, gyorsan és határozottan szorítottam
2183    4|                 csöngettek; átöltöztem volt, és átsiettem a sötét biliárdszobán,
2184    4|                 azután fölemeltem a fejemet, és elhatároztam, hogy - hiszen
2185    4|              Meggyújtottam tehát egy lámpát, és elmondtam neki mindazt,
2186    4|                 élethez, hogy a lelkem üres, és önzésben öregedett meg.
2187    4|                     el az életben, könnyelmű és fölületes vagyok, mélyebb
2188    4|                   mind igen boldog feleségek és  családanyák lettek: ma
2189    4|                    elhagyta törékeny testét, és föl és alá járt a szobában,
2190    4|                      törékeny testét, és föl és alá járt a szobában, a zöld
2191    4|                      így szólt:~- Igaza van, és én bele akarok nyugodni
2192    4|                      ellene, az élet gonosz, és annyira szeretem magát!
2193    4|                      megmondta az igazságot, és én is így tettem volna az
2194    4|                      labdát a tekeasztalról, és alázatos mosollyal ajkán
2195    4|                   itt van, szembeállok vele, és íme, egy pillanat alatt
2196    4|                asztalon. Mily bohó az ember! És Miklós, az álmatlan éjszakák!
2197    4|                   mint fekete selyemszövetek és gyászos liliomok! Ha tudná,
2198    4|               ijesztő, dermesztő, kegyetlen, és én még gyönge vagyok ,
2199    4|                       Megsimogattam a haját, és azt mondtam, amit ilyenkor
2200    4|                   amelyet annyira szerettem, és harmadnap reggel útnak indultam.
2201    4|                    éppen az íróasztalnál ült és dolgozott. Gyorsan fölkelt,
2202    4|                  dolgozott. Gyorsan fölkelt, és két kezével az asztalra
2203    4|                    az alakja, mintha kisebbé és teltebbé vált volna, aztán
2204    4|                    fonva, benne skót szalag; és ismét a rövid matrózruha
2205    4|                   visszamentem a tankönyveim és térképeim közé. Így jobb,
2206    4|                    élettől, a rendhagyó igék és a francia leckék mégis szelídebbek
2207    4|                     leckék mégis szelídebbek és jobbak hozzám! Nos, gondoljon
2208    4|                     reám néha!~Kezet fogtunk és elváltunk, mosolyogva és
2209    4|                     és elváltunk, mosolyogva és mégis nehéz szívvel, ahogy
2210    4|                  Marokkó térképét rajzolták, és szép macskaszeméből könnycseppek
2211    4|                  volt, hirtelen alkonyodott, és bár egész nap derült égbolt
2212    4|                Eszembe jutott a vörös Ágnes, és meghagytam a kocsisnak,
2213    4|                  korában a fővárosba került, és egy kis színházban kar­dalos­
2214    4|                       a szeme pedig sötétkék és nagy, mint egy csokor ibolya.
2215    4|               önkénytelenül összeborzongott, és úgy érezte, nem volna 
2216    4|                  visszavonult a csatatérről, és megvásárolta a Kurucz-majort.
2217    4|              szünetek alatt tollat fosztott, és régi falusi nótákat dúdolgatott,
2218    4|                   gereblyét tenni a vállára, és élte fogytáig gaz­dál­kodni
2219    4|                     megvilágított színpadon, és szemét mint egy finom karvaly
2220    4|          megpillantott, összecsapta a kezét, és kétszer erősen megcsókolta
2221    4|               írásait, leoltotta a lámpákat, és átvezetett az úriházba. -
2222    4|                   pedig itt marad vacsorára, és ha az eső el nem áll, úgy
2223    4|                   meggyújtotta a facsillárt, és maga rakta meg az öreg cserépkályhát,
2224    4|                föltálalták. Leültünk, fáradt és éhes voltam; nem volt szükség
2225    4|                    volt szükség kínálásra.~- És most meséljen - szólt a
2226    4|                     kapros tésztához értünk, és katonásan hörpintett föl
2227    4|                   játsszák még ezt a darabot és a Madame Favar-t?~- Nem,
2228    4|                  senki se emlékszik rájuk.~- És Tamásy?~- Régen meghalt.~-
2229    4|                    rajtam?~- Nem - feleltem, és udvariasan mosolyogtam.~
2230    4|                  Kacagott. A fogai hófehérek és nagyok voltak, egy ragadozó
2231    4|                         Ön félreért - szólt, és fölemelte keskeny kezét,
2232    4|                     húzná ezt a szép kocsit. És amikor a varga zöld posztóba
2233    4|             Nevettünk, koccintottunk.~- Nos, és maga - folytatta hetykén -,
2234    4|                     fél főváros gavallérait, és aki, mikor magamban voltam,
2235    4|                       nem igaz?~Bólintottam, és érezni kezdtem az erős bort.~-
2236    4|                     fiatal hercegkisasszony, és én is szeretek télen szánkóba
2237    4|                 szeretek télen szánkóba ülni és céltalanul bolyongani a
2238    4|                   élet az ő regényességével, és nem utolsó dolog, amikor
2239    4|                     kis orgona nagyokat fúj, és az ablakhoz hozzáverődnek
2240    4|                   akkora volt, mint egy ágy, és puhán fogta körül testemet.~-
2241    4|                    ostobaság? - szólt Ágnes, és fehér könyökével az asztalra
2242    4|                 nagyon szeretnék öreg lenni, és titokban mindennap a tükörbe
2243    4|                      szép vagyok, jól tudom, és ha nem tudnám, mások megmondanák,
2244    4|                   mégiscsak járnak errefelé. És a férfiak, mondhatom, még
2245    4|                    ránéznek a piros hajamra, és végük van; nem csoda, hiszen
2246    4|                üdvösségével, az egészségével és a magtárával.~Érezni kezdtem
2247    4|                    esik az eső, éjszaka van, és maga békén elalszik, mint
2248    4|                  figyelmes arccal ugrott be, és meggyújtotta a feketekávés
2249    4|                 kétszer át fog járni hozzám, és el fogunk tűnődni rajta:
2250    4|                      , hogy bealkonyodott, és a szerelmes levelek, az
2251    4|                     ábrándo­zások, a sikerek és csalódások már nem érnek
2252    4|                    huszonnégy béresgyereket, és a régi malomból közös költségen
2253    4|                     iskolának, a kórházaknak és a megye szegényeinek egyformán
2254    4|               szegényeinek egyformán jusson. És még egyet fogok kikötni:
2255    4|                  Hogy mit, Ágnes? - szóltam, és úgy éreztem, mintha a szomorú
2256    4|                legtöbb a föld alól néz reám, és akik élnek, azoknak csak
2257    4|                 rossz álmaikban jelenek meg. És mégis, mindig újra és újra
2258    4|                   meg. És mégis, mindig újra és újra elkezdem a táncot,
2259    4|                      újra elkezdem a táncot, és keresek valamit és valakit,
2260    4|                   táncot, és keresek valamit és valakit, aki pedig már régen
2261    4|                     egy kereszt alatt pihen, és mosolyogva vonja meg a vállát.
2262    4|                 ilyesmi az eszembe jut, nos, és a maga óbora.~Elhallgattunk.
2263    4|              mérgesen fújt egyet-egyet. Újra és erősebben éreztem, hogy
2264    4|                      ideje, hogy a betegekre és szegényekre gondoljunk”,
2265    4|                     szegényekre gondoljunk”, és én boldog leszek, hogy végre
2266    4|                     egy öregurat látnánk föl és alá járni, öt gyermeke van,
2267    4|            gazdasszony a megyében. Körorvos, és itt jár, töltött fegyverrel
2268    4|                     a vállán, az országúton, és szerelmes leveleket küld
2269    4|                harmadik férfit is látnánk... és ennek mind ez az átkozott
2270    4|               Megígéri?~Álmosan bólintottam, és azt éreztem, hogy lassan
2271    4|                     meleg forrásba süppedek, és az arcomat puha gallyak
2272    4|                 aludni - gondoltam magamban, és nem volt kedvem ellenkezni.~-
2273    4|              vacsorázni - folytatta Ágnes -, és vacsora után kirakom magának,
2274    4|               karácsony. Olykor eljön a pap, és hármasban kártyázunk, vagy
2275    4|                 kályhába, ez külön tudomány; és igaz, nem szabad elfelejteni,
2276    4|                     alá, mert köszvénye van. És addigra talán magának is
2277    4|                      köszvénye lesz, Miklós, és magának is zsámoly kell
2278    4|                    pedig kimegyünk a dombra, és elültetünk négy ákácfát,
2279    4|              huszonnégy gyermek új ködmönben és patkós csizmában meg egy
2280    4|               Mindörökké - szóltam hozzájuk, és fölébredtem.~Fakó reggel
2281    4|                     reggelt - szólt Ágnes -, és tapsolt az inasnak, aki
2282    4|                zavarodottan -, de a vadászat és az erős bor; és bizony,
2283    4|                     vadászat és az erős bor; és bizony, öregszünk. Szólj
2284    4|                  Ágnes - dörmögtem magamban, és arra gondoltam, amint zsámollyal
2285    4|                     ülök a kályhája mellett, és a vörös Ágnes megfontolva
2286    4|                   sírom fölött ápolni fogja, és ezer forintot annak a felebarátomnak
2287    4|         parasztlányok egészséges fogsorá­val és nyugtalan, finom szájjal,
2288    4|                  maga sem hitt művészetében, és gyakran mondogatta, hogy
2289    4|                       hogy csak addig énekel és táncol, míg egy becsületes
2290    4|               Olmützben.~Ez volt a legvígabb és legbolondosabb lány, akivel
2291    4|               megosztotta a pályatársnőivel, és nem volt ember, akinek a
2292    4|           irigységtől vagy a rosszakarattól, és minden szépnek, kellemesnek,
2293    4|                      szerelmi hajótörés ért, és ez többször fordult elő,
2294    4|                    mindig a Netti jókedvéhez és fiatalságához menekültem.
2295    4|                   mélyében titokzatos, szent és  könyveket rejteget a
2296    4|               világban! De Netti ilyen volt, és mindig hálával gondolok
2297    4|                      fejemet lehorgasztva -, és most már talán te se tudsz
2298    4|                minden este megvert az anyám, és azért mégse voltam sohasem
2299    4|                    idején Metternich lakott, és nevetve a szárnyai alá vett.
2300    4|                      rengeteg cserép virágot és egy kutyát, mert a kutya
2301    4|                   társa. Átvette a pénzemet, és mondhatom, kegyetlenül bánt
2302    4|                  alkalmi perzsa függönyökkel és alpakkából készült dísztárgyakkal,
2303    4|                     ismer­tetett a társaival és a társnőivel, minden éjjel
2304    4|                   kellett a sörházban ülnöm, és régi színészadomákat hallgatnom
2305    4|                      csodálatos Devrient-ról és a nagy Anschützről. Mindenáron
2306    4|                   adósságot - szólt gyakran, és ok nélkül fölnevetett, mint
2307    4|                   játékbarlangokat ismerte), és a szeme fölragyogott, ha
2308    4|                      tartanom, francia inast és svájci szobalányt, kocsist,
2309    4|                szobám tele volt hitelezőkkel és kérege­tőkkel, és Netti
2310    4|               hitelezőkkel és kérege­tőkkel, és Netti mosolyogva ült köztük,
2311    4|                 Netti mosolyogva ült köztük, és arról hazudott nekik, hogy
2312    4|                    vagyok a természetes fia, és valamennyiüknek megszerzem
2313    4|                   nem ismeri, aki előtt nagy és kicsi,  és rossz, okos
2314    4|                      előtt nagy és kicsi,  és rossz, okos és bolond tarka
2315    4|                     kicsi,  és rossz, okos és bolond tarka ördögszekérként
2316    4|                  kellene látnunk a dolgokat, és sokat, sokat kellene nevetnünk,
2317    4|               nevetnünk, lehetőleg ok nélkül és könnyező szemmel, ahogy
2318    4|                  aszta­lon, hogy ügetőlovaim és agaraim legyenek, hogy a
2319    4|                   értéke, a percnek a súlya, és hogy esténként a virágkereskedő
2320    4|                  neked: becsületes, szerény, és még sohase csalt meg senkit!
2321    4|                      mind a három megnősült, és tisztességes, bár nem nagy
2322    4|                     a feleségét a színházba, és az asszonyok is tapsolnak
2323    4|                 asszonyok is tapsolnak neki, és posztót meg karperecet küldenek
2324    4|                szépségek sohasem tetszettek, és így a dologból nem lett
2325    4|    művészünnepélyeket rendezett a lakásomon, és utána még egy hétig Pierrot-k
2326    4|                    nemigen van szórakozás -, és amellett csinos volt, ennivalóan
2327    4|                     volt, ennivalóan csinos, és ha megesett, hogy borús
2328    4|                    mellém az üres kályhához, és megcsókolta a homlokomat,
2329    4|                fölugrott, a sarokba szaladt, és a szemembe nevetett.~- Ah,
2330    4|                      hát a bánatod? - szólt, és magasra húzta a vállát. -
2331    4|                   fáradtan, öregen Nettihez, és hányszor tértem vissza tőle
2332    4|                    Hányszor gondoltam furcsa és gonosz hajótörések után,
2333    4|                 árnyékot tarto­gat számomra, és hányszor csalódtam! A kacagása
2334    4|                    csalódtam! A kacagása át- és átjárt, mint az első tavaszi
2335    4|                 levelekbe burkolózó tölgyet, és leheletében az első erdei
2336    4|                megrázta a fejét, mosolygott, és így szólott:~- Netti kisasszony
2337    4|                   kisasszony férjhez ment!~- És kihez? - kérdeztem, és fölhajtottam
2338    4|                       És kihez? - kérdeztem, és fölhajtottam a kabátom gallérját.~
2339    4|                     vasúti hivatalnoka volt, és az esküvő három napig tartott,
2340    4|                     valaha Olmützben láttam, és nekem ajándékozta a zöld
2341    4|               magolta egy nagy újságpapírba, és a poggyászom tetejére rakta.~-
2342    4|                     egész Olmützben - szólt, és óvatosan tette zsebre a
2343    4|               oldalról gesztenyefák őriztek, és becsöngettem egy kis, nepomukos
2344    4|                Miklós! - kiáltott föl Netti, és összecsapta a kezét. - Szent
2345    4|                      Isten! Hogy megfogytál, és milyen sárga a szemed! Rossz
2346    4|                  semmit, aztán karon fogott, és bevezetett a lakásba, ahol
2347    4|                   kályhában friss tűz égett, és erős almaszag áradt. Az
2348    4|                   ilyesmibe mégse megy bele. És én lassan meg is öregszem,
2349    4|               csínján kell bánnom a pénzzel, és tudod, hogy ez nem könnyű
2350    4|                      se tud bánni a pénzzel, és egész nap nevet, sohase
2351    4|            előszobában ültem a hitelezőiddel és a kéregetőkkel, és azt mondtam
2352    4|             hitelezőiddel és a kéregetőkkel, és azt mondtam nekik, hogy
2353    4|          szolgálatból; náluk kellett hálnom, és másnap áthozatta az unokanővérét,
2354    4|                      unokanővérét, Borbálát, és libapecsenyét ebédeltünk,
2355    4|                     ő fölényes nembánomsága, és a hangja is mélyebb és szomorúbb
2356    4|                       és a hangja is mélyebb és szomorúbb volt.~- Nos, nos? -
2357    4|                       Nem, Netti - feleltem, és a szívem mintha összeszorult
2358    4|                    Nem tudom!~Az ura bejött, és megkínált egy óriási cseréppipával,
2359    4|                      majd gondolkodni fogok, és kieszelünk valamit. Bizonyosan
2360    4|                    rám a kapadohány füstjét, és megsimogattam a Borbála
2361    4|                    visszaszaladt a konyhába, és egy nagy üveg uborkát hozott
2362    4|                        ezt haza kell vinned, és elhiheted, egész Morvaországban
2363    4|                  néha nagyon egyedül vagyok, és érezni kezdem, hogy már
2364    4|                 hermelinkabátot, rája nézek, és magam elé idézem Netti alakját.
2365    4|                 furcsa sólyomtoll van tűzve, és akkor úgy rémlik, hogy az
2366    4|               életből mégsem vész el minden, és ujjammal ezt a szót írom
2367    4|                  annyit tudott, hogy repülni és rabolni lehet benne.~Karácsonytájt
2368    4|                       mély szürkeség honolt, és a hullámok éppen olyan mozgékonyak,
2369    4|                   olyan mozgékonyak, kövérek és egészségesek voltak, mint
2370    4|              hangulatot kétszeresen megérez, és kétszeres erővel ad tovább,
2371    4|               tengeren azonban minden biztos és megfontolt, a víz nem fecseg,
2372    4|                  fehér bundácskák fekszenek, és a szánkó kocsisa gyorsabb
2373    4|                     a zöld oroszkás hölgyet, és azután évekig minden éjszaka
2374    4|                értenék, hogyan vetődtek ide, és vannak olyanok, akiknek
2375    4|               fénykörben az élet öntudatával és biztonságával mozognak.
2376    4|                   megzörgette az üvegtáblát, és amikor kinéztem a sötétbe,
2377    4|                    így szólt volna: „Miért?” és apró lépésekkel sietett
2378    4|                    keveréke a kíváncsiságnak és a negédességnek. Bizonyos
2379    4|                   hogy szeretem, mosolygott, és a kezemre téve keskeny kezét,
2380    4|                  ösmeri, borongó, könnyelmű, és én mégsem tudom szeretni,
2381    4|                  bosszantó ez? - fejezte be, és tágra nyílt szemmel nézett
2382    4|                háromnegyed háromkor jött el, és egynegyed ötkor távozott,
2383    4|                  éjjel kiugrottam az ágyból, és utána néztem; a ház előtti
2384    4|                  újra.~- Ó, Miklós! - szólt, és könnyedén megölelt -, mennyire
2385    4|                     Még mindig!~- Bolondság; és én? Hallgasson meg! Nos,
2386    4|                különös kérdéssel aludtam el, és minden reggel ezt mondottam: „
2387    4|                minden reggel ezt mondottam: „És még­sem tudom szeretni,
2388    4|                     fejét, aztán a szárnyait és végül a törzsét. Emlékszem,
2389    4|            gyermekkorunkban ilyen kék az ég! És a nap sütött, és én tapsoltam
2390    4|                      az ég! És a nap sütött, és én tapsoltam a gyerekszékben,
2391    4|                   két barna pont maradt meg. És később? Nincs a fiatalságomban
2392    4|                    elvesztettem a szüleimet, és a zárdában, a békés, csöndes,
2393    4|                   Flóra - szakítottam félbe, és titokzatos szíve közepébe
2394    4|                 velem elhitetni, hogy gonosz és szívtelen? Ej! Hiába torzítja
2395    4|                 alakját, én szeretem Flórát, és mindig is szeretni fogom!~
2396    4|                     az élet, boldog lehetne, és egy dőre álomkép után szalad.
2397    4|                    szólt valaki a lépcsőről, és övén megzörrentek az arany
2398    4|                   éjjel megjelent álmaimban, és gyöngéd mozdulattal tolta
2399    4|                   félre a többi szőke, barna és vörös női fejet - még mindig!~
2400    4|                     tavasz óta beteg vagyok, és senki se tudja, miért. Mi
2401    4|                    mondani! Minden héten más és más, egyszer nem tudom a
2402    4|                      a bal karomat mozgatni, és a másik héten a jobb lábom
2403    4|                  céltalan szomorúság fog el, és nem merek egy téren, egy
2404    4|                      egy ápolónő a komornám, és egész nap kínozom a szeszélyeimmel.~
2405    4|                     büszkeséggel nézett rám, és megmutatta a haját; az egykori
2406    4|                       kérdezte rosszkedvűen, és a tekintete kíváncsian futott
2407    4|                 senkim sincs, egyedül állok, és beteg vagyok, és mégsem
2408    4|                      állok, és beteg vagyok, és mégsem tudom szeretni!~Ismét
2409    4|                     sok női lélekkel, jókkal és rosszakkal, gőgösökkel és
2410    4|                    és rosszakkal, gőgösökkel és megalázkodókkal hozott össze
2411    4|                    össze a sors; föl­tűn­tek és eltűntek, mint egy csodálatos
2412    4|                  vállát, az asztalomhoz ült, és írni kezdett; világosan
2413    4|                 hallottam a tolla percegését és visszafojtott, gyors lélegzetét.~
2414    4|                      a karomba kapaszkodott, és megkért, hogy vigyem magammal
2415    4|                   alatt, egy szőke hölggyel, és nem figyelt az előadásra,
2416    4|                  szoktak, lecsukta a szemét, és mosolygott.~- Nem, nem -
2417    4|                    ön jelenik meg álmaimban, és reggel csüggedten kérdezem
2418    4|                   szeret igazán az életében, és ezt soha, semmivel se tudja
2419    4|                  érzést, akármilyen céltalan és érzelgős legyen az, nem
2420    4|                     ösmerkedtünk a Mirroron, és ön Wallensteinről és Piccolomini
2421    4|               Mirroron, és ön Wallensteinről és Piccolomini Miksáról beszélt
2422    4|                  avagy elvált a feleségétől, és szórakozni utazott a kedvesével,
2423    4|             szórakozni utazott a kedvesével, és íme, ez következett be.
2424    4|                    hónapban lesz az esküvőm. És ki vesz el? A gazdatisztünk,
2425    4|                    csak a pénzemre pályázik, és akit mégis - nem tehetek
2426    4|          polgárasszonyokká, akik a konyhában és a gazdaságukban megszürkülve
2427    4|             keménynyakú negyvennyolcas volt, és az ökör súlyát a szemével
2428    4|                     Mit szóljak? - feleltem, és mint a legtöbb csapásnál,
2429    4|                     magyar embernek látszik, és mért ne érteném önt meg?
2430    4|                     Érthető ez a reménytelen és üres ábrándozás? És én mégis,
2431    4|              reménytelen és üres ábrándozás? És én mégis, még mindig szeretem,
2432    4|                      a Duna-parton sétáltam, és azon gondol­kodtam, mért
2433    4|                      felhő közeledik felénk, és a budai ligetekből furcsa
2434    4|                    felénk, mint egy céltalan és mégis szent figyelmesség -
2435    4|                       a zöld oroszkás hölgy, és gyorsan lélegzik.~Ah! De
2436    4|                      alatt két éles csillag, és a dacos áll megenyhült.
2437    4|                  oroszkás hölgy megöregedett és megcsúnyult. A régi szépségből
2438    4|                   csak ajkának furcsa vonása és halkan domborodó, negédes
2439    4|                    Flóra! - szóltam tétován, és nem tudtam tovább folytatni.~
2440    4|                         Ah! Miklós! - szólt, és mint régi baráthoz illik,
2441    4|               Megöregedtem, megcsú­nyul­tam, és nem jelenek meg többet az
2442    4|                  álmaiban, Miklós! Vége van, és , hogy így van!~Felelni
2443    4|                    nem engedett, mosolygott, és tovább folytatta:~- Miklós!
2444    4|                      akartam, de nem tudtam, és lehorgasztottam a fejemet.
2445    4|                      majd megvonta a vállát, és elgondolkodva mosolygott
2446    4|                     hogy mindennek vége van, és boldog vagyok, hogy ön,
2447    4|                   egy céltalan szenvedéstől, és nos, igen: talán ezért is
2448    4|                   hatok.~- Flóra! - szóltam, és lehajoltam, és kezet csókoltam
2449    4|                      szóltam, és lehajoltam, és kezet csókoltam neki.~Többé
2450    4|                    mások kerültek a helyébe, és többé nem engedték zöld
2451    4|                    az íróasztalom párkányán, és az egykori szépséget csak
2452    4|                       A kávéház előtt ültem, és egy elszakadt francia újságot
2453    4|                 hálókocsi pamlagán ülhetnék, és magyar ákácok csapód­nának
2454    4|                  üldözőinket félrevezessük - és nekem a hajam már szürkülni
2455    4|                         Még esik - feleltem, és letettem a francia folyóiratot.~-
2456    4|               sétálni, jer föl, teát főztem, és a pincér egy gyönyörű tengeri
2457    4|        Görögországban. Huszonnégy éves volt, és megszökött az urától; boldogan,
2458    4|                    minden percben a kezemet, és ijedten nézett rám, ha nem
2459    4|              engedtem, hogy az ölembe üljön. És én nem mertem számot vetni
2460    4|                     tettem a szivartárcámat, és fölmentem az ócska, alacsony
2461    4|              egyforma.~Itt éltünk hetek óta, és innét jártuk be a regényes
2462    4|            öszvéreken, rengeteg poggyásszal, és egy gazfickó kalauz társaságában.
2463    4|                 dünket, mindennap megáztunk, és átfázva, betegen érkeztünk
2464    4|                      a legendás forrásokból, és megkerestük Pindarosz házát
2465    4|                   avatag maradványai között. És Delphosz! És Spárta! Micsoda
2466    4|             maradványai között. És Delphosz! És Spárta! Micsoda csalódások;
2467    4|                   thermopülai meleg forrást, és babonásan borult térdre
2468    4|                    szólt hozzám franciául -, és mily boldogság szeretni!
2469    4|            teknősbékát, összecsapta a kezét, és ijedten húzódott a mellemre;
2470    4|                  esténként a tűz mellé ültem és elszundítottam, kirakta
2471    4|                    kirakta őket a szőnyegre, és eljátszott velök, mint a
2472    4|                átmelegített a bohó szívével, és boldog volt, hogy otthagyhatta
2473    4|                       az urát, a becsületét, és fekete kecskék, piszkos
2474    4|                jegyespárt ösmert a városban, és titokban virágokat dobott
2475    4|                erejéből tanult meg franciául és angolul, csakhogy Musset-t
2476    4|                   angolul, csakhogy Musset-t és Byront eredetiben olvashassa.
2477    4|                     följegyezte a naplójába, és a barátnőit arra kérte,
2478    4|                    szűntek a chevau-léger-k, és a megyében a katonaságot
2479    4|                    amely nem ösmert pihenőt, és mindent, ami körülötte volt,
2480    4|               városban a galambnak neveztek, és aki adóhivatalnok volt (
2481    4|                    járt körülötte, félszegen és félénken, és ez a nagy ragaszkodás,
2482    4|                       félszegen és félénken, és ez a nagy ragaszkodás, ez
2483    4|                   lótott-futott, küszködött, és este mindig fontoskodó arccal
2484    4|                  átöltözött, megvacsorázott, és elaludt a karosszékben,
2485    4|           kölcsönkönyvtári regényt olvasott, és mikor a regény végére ért,
2486    4|                  hogy a tetszését megnyerje. És melyik  regényben ne fordulna
2487    4|                  Ilyenkor letette a könyvet, és mialatt a csöndes szundikáló
2488    4|                     divat szerint kételkedve és tépelődve, mint egy tucatba
2489    4|                   vallotta meg, hogy szeret, és utána oly nyíltan nézett
2490    4|                   meg a szememet, a hajamat, és féltékenyen simogatta meg
2491    4|                  soha - szólt öntudatosan -, és amikor el akarsz hagyni,
2492    4|                     mennem vele a templomba, és amikor a szentséget fölmutatták,
2493    4|                     arccal vetett keresztet, és így szólt hozzám:~- Én most
2494    4|                   most a te hitvesed vagyok, és te az én uram! Mindörökké!
2495    4|                 kellett a furcsa kívánságot, és megszorítottam a kezét.~-
2496    4|                     mindez! - szólt büszkén, és körülnézett a templomban.~
2497    4|                    de ki hisz a babonában?~- És ha így lenne - folytatta
2498    4|                   szórakozottan mosolyogtam, és megcsókoltam a haját.~Egy
2499    4|                       Sűrű fátyol volt rajta és utazókabát, a vállán kis
2500    4|               gyorsan, összefüggés nélkül -, és rettenetesen föl van indulva.


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License