1-500 | 501-1000 | 1001-1420
     Fej.

 501    2|      harmincnégy fog, a koponya, Lux úr egy pillanat alatt a feledés
 502    2|                 a kormos teremben, ahol egy pepita nadrágos, zöld frakkos
 503    2|            végig, s figyelemmel adóztak egy hasított szoknyájú kövér
 504    2|          csavargatta össze tagjait, sőt egy ízben oly csimbókot kötött
 505    2|             indultak haza.~- Igyunk még egy kávét - indítványozta Bulcsu
 506    2|                 udvariasan, ahogy az az egy házban lakók­hoz illik,
 507    2|                szivarra gyújtott, aztán egy ideig hallgatott, úgy tetszett,
 508    2|               az ellentétekről beszélve egy terv magja röppent agyába,
 509    2|              terv magja röppent agyába, egy röpke terv, amely azonban
 510    2|                szelleme, de lehet, hogy egy ötlet, egy kísérlet, amely
 511    2|               de lehet, hogy egy ötlet, egy kísérlet, amely lehet rossz,
 512    2|          feküdjünk le, mert reggeledik. Egy véleményen vagyunk?~- Föltétlenül.~
 513    2|              Fabricziusnak. A fiskális, egy vatermörderes, kecske­szakállas
 514    2|                 föl van indulva, amiért egy pört, amelyhez eleve nem
 515    2|               közbe a háziúr. - Hagyjuk egy kissé békén azt a jogi megvilágítást!~
 516    2|                  De uraim - szólt tehát egy csodás pillanatban, amikor
 517    2|      pillanatban, amikor mind a két fél egy percre elhallgatott -, így
 518    2|               Bauernebel, aki pedig már egy órája egyebet se csinált,
 519    2|                  a következő. Van nekem egy házam a Ranolder utcában,
 520    2|               házam a Ranolder utcában, egy kétemeletes, rendes ház,
 521    2|                  De nem fenékig tejfel. Egy téli reggelen a házmesterem,
 522    2|             házban akkora a lárma, mint egy hajtóvadászaton.” Hohó! -
 523    2|        átköltöztetni.~Az aranypolgárnak egy pillanatra kifogyott a szussza.~
 524    2|              kénytelen, hogy a házamban egy csomó idegen galamb garázdálkodjon,
 525    2|              tartania, ha mindjárt csak egy lyukas dióról van szó. Ha
 526    2|      princípiumom, és ebből nem engedek egy jottát, ha millióról, ha
 527    2|           Valami váratlan dolog. Maurer egy nap sonica meghalt. Ilyen
 528    2|         tanácskoztak a bírák, míg végre egy szép nap kiderült, hogy
 529    2|                csizmadia után mindössze egy dikics, egy kalapács meg
 530    2|              után mindössze egy dikics, egy kalapács meg egy csirizestál
 531    2|                dikics, egy kalapács meg egy csirizestál maradt, azt
 532    2|                mozást, ki is hallgatott egy csomó tanút, fogyasztotta
 533    2|                ebbe nem nyugodott bele. Egy szép nap kisütötte, hogy: „
 534    2|             kapun se járhat be tőlük, s egy lakó sem akar megmaradni
 535    2|                 a kacagást, nekem pedig egy írást küldtek, amelyben
 536    2|                  Az aranypolgárnak csak egy megvető mosolya volt az
 537    2|          nyugodtan -, hogy az egész pör egy szépen kifejlett őrültség.~
 538    2|               azt hitte, hogy a világot egy nap alatt teremtették. -
 539    2|          kézimunkája. Danaidák hordója. Egy pör, amely arról tárgyal,
 540    2|         körültekintő tudott lenni, mint egy öreg hadvezér, egész különleges,
 541    2|              szólt nagyot fújva -, most egy időre megint jobban vagyok.~-
 542    2|           boltba őket ellenőrizni - épp egy ily alkalommal ösmerkedtem
 543    2|              Igaz” - vallja be a mester egy kis habozás után. Erre Jozefin
 544    2|               ingyen nem szórakoztatnak egy gazdag úrihölgyet! És így
 545    2|                vendégét. - Szíveskedjék egy kissé még itt időzni, mert
 546    2|              kissé még itt időzni, mert egy fontos ügyben óhajtok önhöz
 547    2|                 a burnótból.~Bauernebel egy ideig rejtélyes mosollyal
 548    2|                   szólt titokzatosan -, egy Quastl nevű fiatal pesti
 549    2|              öreg Fabriczius már nem ér egy pipa dohányt. De ez, ez
 550    2|                így történt: a napokban, egy esős, kellemetlen délután
 551    2|         megállítja a kocsit, s fölszáll egy pápaszemes, piros képű fiatalember,
 552    2|                akkor figyelmébe ajánlom egy Barnabás nevű kollégámat,
 553    2|      kalandozzunk el. Ez az én cimborám egy nap azt olvassa az újságban,
 554    2|               krajcárt takarít meg, ami egy hónapban tizennyolc, egy
 555    2|                egy hónapban tizennyolc, egy évben kétszázhúsz forint,
 556    2|               hogy ön pörlekedés nélkül egy percig sem képes élni, s
 557    2|           háziúr kezet nyújtott, de még egy kísérletet tett a menekülő
 558    2|               gyorsan távozik. Mert még egy fontos dologban szerettem
 559    2|                 a galambokat illetőleg. Egy más kérdés van itt, amelyhez
 560    2|                urat kombinációba venném egy családi viszonylatot illetőleg?~-
 561    2|                  A háziúr a szekrényből egy csomó írást szedett ki.~-
 562    2|                 terv, amilyent az ember egy nap tízet-húszat is csinál,
 563    2|                 volt. Az ifjú előkotort egy szivart.~- A dolog nem megy,
 564    2|              véres vallási küzdelmeiben egy i betű játszott első szerepet.
 565    2|                Bauernebeleket megfogni?~Egy nap aztán Petőnek elfogadható
 566    2|           boldogulni nem lehetett. Csak egy pont akadt, ahol az aranypolgárt
 567    2|              diák mihamar belátta, hogy egy dikicset meg egy csirizestálat,
 568    2|          belátta, hogy egy dikicset meg egy csirizestálat, ha egyszer
 569    2|                 Ha kedve van, kikezdhet egy egész vármegyével.~- No,
 570    2|        szerénykedett Bauernebel.~A diák egy percig gondolkodott.~- Csak
 571    2|             percig gondolkodott.~- Csak egy baj van - mondotta aztán
 572    2|               szarvát nyomogatja, aztán egy szép nap berándul Pestre,
 573    2|             következő esetet. Önnek van egy szép nagy telke a Kerepesi
 574    2|        Koronaherceg utca kellős közepén egy barátságos tanya épülne,
 575    2|                 első traktus mögött van egy kis négyszögletű telek,
 576    2|            áldozni is fogok e célra: de egy Bauernebellel senki se próbáljon
 577    2|             Micsoda gyönyörű dolog lesz egy kakastelep a Koronaherceg
 578    2|                   hogy a közeli jövőben egy szép családi ünnepélynek
 579    2|        mátkaságát Quastl úrral.~A leány egy kissé elvörösödött, aztán
 580    2|             állítottam az ellenkezőjét.~Egy ideig csönd uralkodott az
 581    2|              előbb beszéltünk?~A jogász egy kis szünetet tartott, aztán
 582    2|                általános benyomásokkal. Egy ember társadalmi megbírá­
 583    2|                hogy Quastl úr mátkasága egy világos pillanatában következő­
 584    2|      gazdasszonyomat veszem el, semmint egy fiatal kisasszonyt, aki
 585    2|          megeshetik, hogy Quastl úr önt egy szép napon cserbenhagyja,
 586    2|                Alt Wient jutatta észbe, egy puha és kellemeteskedő kor
 587    2|              éppen tegnap jelentette ki egy kollokviumon, ahol egyikünk
 588    2|             ember Quastl úrról! Beadnak egy érdekes pöriratot. Ki csinálta?
 589    2|         csinálta? Quastl úr! Megnyernek egy lehetetlen pört. Ki vezette?
 590    2|               feketére fehéret mondani.~Egy pillanatig csönd támadt,
 591    2|             mert az utca oly szűk, hogy egy konfor­táblis alig fér el
 592    2|                arra a polgármester, aki egy angol vendéget kalauzolt
 593    2|                mosolygott, azonban volt egy ellenvetése.~- Úgy gondolom,
 594    2|             álmaiban gyakran jelent meg egy karcsú, lovaglóruhás hölgy,
 595    2|            kitüntetve érzem magamat.~14~Egy esős napon Pető omnibusszal
 596    2|                ez a város, maholnap már egy jóravaló üzletet se lehet
 597    2|             nehezen megtaláltam. Veszek egy jókora csomót, és megkérdezem,
 598    2|               megkérdezem, mit fizetek? Egy forint és harminc krajcárt.
 599    2|               harminc krajcárt. Hogyan? Egy forint harminc krajcárt?
 600    2|                valami portékáért elsőbb egy forint és harminc krajcárt
 601    2|   Bauernebel-logika - gondolta Pető, de egy szót sem szólt, mert föltette
 602    2|              Csak nem tesz fel ilyesmit egy komoly és köztiszteletnek
 603    2|                nem lehetett büntetlenül egy Bauernebelnek odamondani.
 604    2|                hogy ennyire bizalmatlan egy jeles férfiúval szemben.~-
 605    2|        természetesen magától értetődik.~Egy ideig csönd volt, az omnibusz
 606    2|                 Nem lesz, nem volt soha egy krajcárja, ami részben szerencse,
 607    2|        férfikorát és agg napjait.~Tilda egy ideig hallgatott, aztán
 608    2|               diadalmasan. - Emlékszem, egy ízben Lámpl úr azt említette
 609    2|                 És az okarina nem elég? Egy fiatalember, aki pénzért
 610    2|                 azt hittem, hogy nem ér egy hajítófát sem. Okarinázni
 611    2|           bevételénél.~15~Történt, hogy egy napon a jogász összeakadt
 612    2|                 és hallgatag volt, mint egy harmadik gimnazista. Jóllehet
 613    2|                gimnazista. Jóllehet már egy negyed óráig sétáltak az
 614    2|                 talpra segítse. Az ifjú egy ideig ötölt-hatolt, aztán
 615    2|      tegnapelőtt is az omnibusz helyett egy zöldséges­kocsira szállottam
 616    2|           szállottam volna fel. Sőt még egy élményemet közölhetem. A
 617    2|          élményemet közölhetem. A minap egy trafikba mentem, szivart
 618    2|              sorsomat kezébe tettem le.~Egy ideig hallgattak, aztán
 619    2|             minden mozzanata. Megfogtam egy suszterinast, az kegyelemért
 620    2|           mondókámra ezt a helyet, ahol egy kutya se jár.~Tényleg: a
 621    2|                 Tildáé is. Reájuk hatni egy aranyszájú János sem tudna,
 622    2|           ellentmondás. Ha én valamiről egy Bauernebelnek azt jelentem
 623    2|              igaz. Ez fekete.” Érted?~- Egy kukkot sem - felelte Bulcsu
 624    2|                 rólad azt fogom mondani egy Bauernebelnek, hogy te a
 625    2|               tettem hozzá -, hogy csak egy ütem kész.~- De hisz ez
 626    2|                vannak. Szomorú hely ez, egy ócska csárda, tehénólak
 627    2|               portékát?~A Nero szerzője egy ideig gondolkodott, aztán
 628    2|        megcsúfította. A város szívé­ben egy külvárosi zöldségeskert
 629    2|           területen nem volt, mindössze egy szalma­födeles viskó, amelynek
 630    2|                  A felügyelő szerepével egy szürke ingű bolgár volt
 631    2|             állapota iránt.~Mikor éppen egy ilyen inspekcióról hazasétáltak
 632    2|  ellentmondhasson, meg tudta érteni, ha egy művészlélek kissé letér
 633    2|                zongorázik.~Pető megállt egy pillanatra.~- Hát nem kár,
 634    2|             leány csak  is tekintett. Egy ideig a bálványa ugyan nem
 635    2|               rendben van-e? - kérdezte egy nap Petőtől.~A jogász megvonta
 636    2|              sírba fogja vinni.~Jozefin egy kicsit elképedt.~- Nekem
 637    2|                 hazugságban szenved. Ha egy kutyát lát az utcán, azt
 638    2|         jegyezte meg Petőnek, hogy csak egy kérdésre tudna felelni.
 639    2|               elég belőle! Dőreség volt egy pillanatra is ráhallgatni
 640    2|                volt. A szíve bensejében egy addig ismeretlen hang támadt
 641    2|            Quastl úr, a derék fiskális, egy nap arra a felfedezésre
 642    2|                 apró örömeit.~Quastl úr egy ideig nyugodtan tűrte mindezt.
 643    2|            mindössze az állán fityegett egy furcsa kis kecskeszakáll,
 644    2|             ilyen díszt fognak viselni.~Egy napon Tilda ránézett vőlegényére,
 645    2|             Quastl, mit tehetett volna? Egy ideig csevegett a kanárival,
 646    2|             Hogy valakinek a boldogsága egy szakállon forduljon meg,
 647    2|            zordonan. - Hozzon föl nekem egy kancsó karviniki sört.~A
 648    2|            egyszer kért csak sört, mert egy kliense bepanaszolta a kocsmárost,
 649    2|         szemtelenséggel nevetett feléje egy rózsaszínű, apró boríték.~-
 650    2|           meglepetés volt. A borítékból egy tűzvörös, csókolózó galambokkal
 651    2|            álarcosbálban, ismertetőjel: egy oleander virág a bal kézben.
 652    2|              hogy ezt a szót: biztosan, egy s-sel írják, aztán elgondolkodott
 653    2|                 dolognak nem lett volna egy bibije. Ez a bibi pedig
 654    2|               ellent neki Quastl úr? Ha egy hölgy azt mondta volna neki: „
 655    2|               hát miért ne beszélhetnék egy tisztelőmmel? - töprengett
 656    2|              magában az ügyvéd. - Hátha egy nevezetes törvényszéki esetről
 657    2|                 be, az álarcosbálba.~20~Egy barátságos téli estén -
 658    2|           titokzatos ruha nem más, mint egy sárga dominó, amilyent annak
 659    2|             tükörben, Tilda és a zenész egy sarokban ültek és beszélgettek,
 660    2|       szerzőjéhez -, mit tenne maga, ha egy hölgy arra kérné, hogy vágassa
 661    2|          szerényen mosolygott.~- Mi az, egy fél fül? Semmi! Savonarola
 662    2|           nézett föl a Nero szerzőjére. Egy percig csönd volt a szobában,
 663    2|         némaságot -, kérem, adjon talán egy biztosítótűt.~Tilda fölkelt,
 664    2|                szorongatott bal kezében egy oleander-virágot, és újabb
 665    2|                 a jogász, aki konyított egy kissé ehhez a tárgyhoz -,
 666    2|              Hogyne - darált Pető -, ez egy olyan kereset, amelyet a
 667    2|              leg­drágább fogása! Mintha egy borjúszelet nem éppúgy tenné
 668    2|         végigment a Koronaherceg utcán, egy teleknél majd fölfordította
 669    2|              méltó buzgalommal üldöztek egy acélkék színű kakast. A
 670    2|             legyen, a telek bense­jében egy tehén keservesen bőgni kezdett,
 671    2|               kezdett, míg a kuvaszokat egy ingujjas bolgár követte,
 672    2|             alakítottak.~Az aranypolgár egy délután éppen szobájában
 673    2|           költségeit is!~Az aranypolgár egy ideig szótlanul élvezte
 674    2|            tóját, hanem a szobaleánnyal egy levelet kézbesíttetett neki,
 675    2|                és kérd meg Tilda kezét. Egy pillanatig se késlekedj,
 676    2|                vallottam csak szerelmet egy leánynak, és az is hozzám
 677    2|          megtáncoltassa.~Az aranypolgár egy ideig ötölt-hatolt, azután
 678    2|                ugyan beszélni az ifjút, egy szót nem beszélt közbe,
 679    2|               és lelógatta fejét.~- Van egy ember - folytatta szomorúan -,
 680    2|               oly elkeseredéssel ült le egy székbe, hogy az menten összeroppant
 681    2|              mindjárt akadt. Tudniillik egy borzalmas dolog történt,
 682    2|              még ki kell terjeszkednem.~Egy napon kiderült, hogy Maurer,
 683    2|            Maurer jobb módba került, és egy meggondolatlan pillana­tában
 684    2|                 már nem voltak meg, épp egy héttel előbb vette át őket
 685    2|      Képzelhetni Pető rémületét, amikor egy nap beállított hozzá az
 686    3|                 csak két tucat szék meg egy hosszú asztal állott, megrakva
 687    3|             vörösre izzadt kályha körül egy csomó frissen beretvált
 688    3|                 fél órával utána, ahogy egy híres orvos Bismarck­nak
 689    3|                 mondom; úgy érzem, hogy egy házat fel tudnék emelni,
 690    3|            csizmámban annyi a víz, hogy egy malmot el lehetne vele hajtani!~
 691    3|                az asszony ült, mellette egy pirospozsgás képű birtokos
 692    3|            pirospozsgás képű birtokos s egy fiatal tiszt, aki a szomszéd
 693    3|     megyéspüspököt, a volt főispánt meg egy gazdag különcöt, akinek
 694    3|         tréfájukat, nem utálta őket, ha egy kicsit mámorosak voltak,
 695    3|        rávetődött a fiatalemberre is, s egy vonalnyit titokzatosabb
 696    3|                 volt, mint a főtt ráké. Egy öreg, borvirágos orrú inas
 697    3|               szörnyű komolysággal ment egy ven­déggel odébb. A lány
 698    3|               férfiak keltenek, s amely egy pillanat alatt hatá­rozott,
 699    3|             háttal fordulunk is feléje, egy dohos barlang szádájának
 700    3|               sima és fényes volt, mint egy keleti gyü­mölcs. Simon
 701    3|            kezét, és gyorsan fölhajtott egy pohár bort.~Mire a vacsora
 702    3|               száguldottak tova.~A lány egy kis csalódást érzett: nem
 703    3|              érezte, hogy jót tenne, ha egy kicsit kimenne a friss levegőre,
 704    3|              szél tördelte az ágakat, s egy rézkakas szün­telenül nyikorgott.
 705    3|           egyszerre kinyílt az ajtó, és egy női alak meg egy férfi sötét
 706    3|               ajtó, és egy női alak meg egy férfi sötét árnyéka suhant
 707    3|              hagyom magam ellökni, mint egy használt kesztyűt.~A lánynak
 708    3|               de nem tudott, lenyűgözte egy hatalom, talán a végtelen
 709    3|                 A férfi egyedül maradt, egy hirtelen mozdulattal végigszaladt
 710    3|               el, hogy le kellett ülnie egy székre. Mérhetetlen fájdalom
 711    3|            szédülni kezdett, s kivonult egy mellékszobába, ahol keserves
 712    3|             ahol keserves arccal ült le egy székre, és meredten bámult
 713    3|             Fábián az ajtóban.~- Szabad egy tourra? - kérdezte mélyen
 714    3|              Fábián karjába akasztotta. Egy pillanatig arra gondolt,
 715    3|               az ódon templom, mellette egy fekete, ormótlan, nyolcszögletes
 716    3|                 szállást kaptunk volna. Egy csomó gyerek játszott az
 717    3|             ivóba! - szólt a kocsmáros, egy hosszú szakállú, fekete
 718    3|             aztán hozzánk.~- Csak ez az egy szoba van? - kérdezte principálisom,
 719    3|            éjszakát jósoltak.~- Van még egy - felelt a kocsmáros. -
 720    3|                  Leguggolt a földre, és egy csomó vörösboros palackot
 721    3|                Közben tovább beszélt.~- Egy kisfiú maradt, kérem; az
 722    3|            lefeküdt az ágyra, míg nekem egy rövid kanapé jutott, amelyről
 723    3|           amelyről lecsüngtek a lábaim. Egy ideig csönd volt, de aztán
 724    3|             ajtó hasadásán át szűrődött egy kis fény. Odaát nem hallatszott
 725    3|          asztalhoz a kiürített poharak.~Egy óra múlva a kocsmáros csöndesen
 726    3|               az almáriumhoz, és megint egy rakás vörösboros üveget
 727    3|                 a szobát, hogy legalább egy szivart találjak. Az ablakhoz
 728    3|               útra, ahol arasznyi hóban egy pár sandlaufer várakozott;
 729    3|             visszaültem nyugvóhelyemre. Egy idő múlva a kocsmáros megint
 730    3|             vagyok álmos. Adjon, kérem, egy gyertyát, hogy legalább
 731    3|             kiment az ivóba, ott alszik egy padon. Meg tetszik engedni?~-
 732    3|             ülők hangosan beszélgettek. Egy mély férfihang rövid beszédet
 733    3|              hallat­szott át, utána meg egy fuldokló, nehéz zokogás,
 734    3|             küld nekem a mennyországból egy kis báránykát. Vajon mikor
 735    3|                reszkető, dörmögő hangon egy gyerekaltató nótára tanította
 736    3|      kapaszkodott föl az egyik kocsira. Egy erős, zömök ember félrelökte
 737    3|            jégtáblát, aztán elmerültek. Egy csomó paraszt, aki munkára
 738    3|                és félszegen meghajolva.~Egy pillanatig tétován állott
 739    3|          lökéseken mulattak, az ötödik, egy körszakállas, nehézkes ezredorvos
 740    3|             vako­laton. A játék, melyet egy hosszú lábú, szarvasbőr
 741    3|       szarvasbőr nadrágos főhadnagy meg egy tejfölös­szájú, pirospozsgás
 742    3|              percben kinyílt az ajtó, s egy alacsony, vászonruhás ember
 743    3|                 a cukrászdába, rendesen egy pohár tejet ivott meg, és
 744    3|             Legyen szerencsém!~A pincér egy üveg bort és hat poharat
 745    3|         kellemesen érezte magát, mintha egy láng gyúlt volna ki a gyomrában,
 746    3|            jóakaratú durvasággal. - Még egy nótát sem énekelt velünk,
 747    3|                 dadogta, s megivott még egy pohárral.~Ez már sok volt
 748    3|            hadnagynak, aki a pénztárból egy hosszú, tarkán rojtozott
 749    3|    papírbokrétával ült, olyan volt mint egy bohóc, aki meghúzta a parókája
 750    3|         hallgatta a tamburaszót, azután egy bokorról letépett egypár
 751    3|          feleségét a konyhában találta: egy kis baltával jeget tört.
 752    3|                konyhába lépett. De csak egy pillanatig csodálkozott,
 753    3|              halkan. -  volna, ha még egy orvost hívnánk.~- Talán
 754    3|               gondolkodik el.~- Beszélj egy szót, édes kisfiam! - könyörgött
 755    3|                a világon, ugyebár? Csak egy szót szólj, édes minden­
 756    3|                 beléptek. Az ezredorvos egy pillantást vetett a szobára,
 757    3|            komoran.~A tiszt nevetett, s egy földszintes ház felé tekingetett,
 758    3|                Alapjában  fiú volt és egy legyet sem tudott volna
 759    3|                 talán jobb neki így. De egy dolgot igazán röstellek.
 760    3|               annak, aki leszidja, mint egy hitvány kölyköt, vagy összetöri
 761    3|       csodálkozva tértek ki az útjából, egy kutya pedig, amelyik valami
 762    3|          látszott, hogy temetés készül, egy gyászhuszár ki- és bejárt
 763    3|            megköszönnöm, hogy olyan jók egy ilyen szegény ördöghöz.~
 764    3|              fejét lehorgasztva -, hogy egy virágot vigyek ebből a koszorúból.~
 765    3|        baktatott a tornácra, s letépett egy szál jázmint.~A tiszt hallgatagon
 766    3|                országúton. Érezte, hogy egy néma bűn véget vetett gondtalan
 767    3|          vászonnadrágban, komoly arccal egy nagy kalapos kertész locsolgatott,
 768    3|                  be fogok önnek mutatni egy érdekes embert, akihez,
 769    3|                 előre úgy hangzik, mint egy elbeszélés címe. A főhadnagy
 770    3|                 úgy szabadult meg, hogy egy szekrénybe bújt, s nem engedte
 771    3|                 múlva Marjai főhadnagy, egy nyurga, angol bajuszú úr,
 772    3|         zetükből. Így például a múltkor egy társaságban fordultam meg,
 773    3|              ahol a te esetedről szólva egy ismert notabilitásunk ezt
 774    3|          valóban bátor ember volt.~- Az egy közönséges gazember volt! -
 775    3|                 anarchizmust szolgálta.~Egy pillanatig csönd volt, aztán
 776    3|                megint vissza­emlékeznek egy kissé a dologra. A te eseted
 777    3|                 Amikor az új tulajdonos egy esős napon, bécsi palotájában,
 778    3|    ellenőriztettem.~- Szeretnék egyszer egy eleven szegénylegényt látni! -
 779    3|          vadásztak, táncoltak, s amikor egy napon már belefáradtak a
 780    3|               gróf minden látogatójának egy koromfekete browningot nyújtott
 781    3|                Az átvétel jeléül nyáron egy szál rozmaring, télen egy
 782    3|               egy szál rozmaring, télen egy zöld fenyőgally feküdt az
 783    3|                 szomszédos nyárfák közt egy emberi alak jelent meg.
 784    3|               nehogy valaki észrevegye. Egy ideig csak fekete körvonalak
 785    3|        látszottak a homályban, de aztán egy­szerre kibújt a hold, és
 786    3|                egyik asszony. - Hisz ez egy aggastyán!~Csakugyan, galambősz,
 787    3|                 meghökkenve állott meg. Egy pillanatig nem tudta, mit
 788    3|                a kastélyba, és megiszol egy pohár meleg bort.~A betyár
 789    3|                szánra a kocsis mellé!~5~Egy óra múlva a kastély ebédlőjében
 790    3|              kezdte, az aggastyán szeme egy kissé megcsillant, és halovány
 791    3|           valamit! - szólt a házigazda, egy pohár tokajit tolva vendége
 792    3|                szegénylegény fölállott. Egy ideig maga elé nézett, mintha
 793    3|            eszébe, s ilyenkor az énekes egy percre megállott, de az
 794    3|                 az egész dal - amelyben egy letűnt, visszahozhatatlan
 795    3|                és toppantott a padlóra, egy kopott árnyék, amely mintha
 796    3|            emelte föl a serleget, aztán egy hajtásra itta ki a nehéz
 797    3|             lesz annak a bornak, hiszen egy birtokon termettek: de amaz,
 798    3|                visszatérne, ha legalább egy órára újra daruszőrű paripáján
 799    3|                 valaki sikoltott, aztán egy pisztoly dördült el.~A következő
 800    3|                 esti vendégünk! - szólt egy, a szánról leugró úr, aki
 801    3|                mulatságunkat... - vélte egy hölgy. - Úgy örültem az
 802    3|       káromkodott egyet.~A lövés zajára egy varjú fölébredt, és magasan
 803    3|               felsőpénteki járásbíróval egy felvidéki fürdőhelyen ösmerkedtem
 804    3|             tört lábunkat gyógyítottuk. Egy karácsonykor aztán Felsőpéntekről
 805    3|              kocsiból, az állomásfőnök, egy harcias bajuszú, magas férfi
 806    3|                 úr. - Legyen szerencsém egy kis papramorgóra.~Egy perc
 807    3|        szerencsém egy kis papramorgóra.~Egy perc múlva már fent is ültünk
 808    3|          csüngött. A falon a díszhelyet egy nagy fotográfia foglalta
 809    3|               állomásfőnökné lépett be, egy erősen rizsporozott, kövérkés
 810    3|                 amelyeket Felsőpénteken egy új ösmeretség első negyedórájában
 811    3|                 pisze meg a Julis. Most egy kissé meg vannak hatva,
 812    3|              ajtó egyszerre kinyílt, és egy ravaszkás arcú, nagy ádámcsutkás
 813    3|               kérdezte az új vendég, és egy sárga mandzsettába csavart
 814    3|               Őnagysága vonásain - csak egy pillanatra - férje utolsó
 815    3|                ábrázatán is végigfutott egy gúnyos villanás. Mindez
 816    3|              kávéscsészével, a másikban egy pohár szamorodnival, ékes
 817    3|          Podraczkynéhoz:~- Szépasszony, egy kérésem van. Tisztelje meg
 818    3|                 Tisztelje meg frakkomat egy szál virággal.~A járásbíróné
 819    3|             sietett, és kitépett belőle egy égőpiros rózsát.~- Nos,
 820    3|           kötöttem volt meg.~- Csak még egy rózsát kell fölraknom! -
 821    3|                fölraknom! - feleltem. - Egy perc, és kész vagyok!~Mikor
 822    3|                 tépni, az égő kehelyből egy apró papírlap esett ki.~
 823    3|                ajtóban olykor megjelent egy már kapatos úriember, és
 824    3|               hogy engem eldobhat, mint egy elhasznált kesztyűt? Ó,
 825    3|       fegyházban, a patak partján, mint egy nyugalmazott pintyőke. Gyönyörű
 826    3|         nyugalmazott pintyőke. Gyönyörű egy teremtés őnagysága, gyönyörű,
 827    3|                 Ez komiszság!~Az erdész egy pillanatra meghőkölt, elsápadt,
 828    3|                és cselekszik. A frakkos egy ideig haragosan ült vele
 829    3|        meggondolta a dolgot, rágyújtott egy cigarettára, és nyugodtabb
 830    3|                 ez, hogy gombház... Még egy gombház, még öt gombház,
 831    3|           gombház.~A terem üres maradt. Egy pincér kinyitotta az ablakot,
 832    3|           mosolyogva. - Talán parancsol egy teát?~- Adjon inkább egy
 833    3|                egy teát?~- Adjon inkább egy pohár meleg bort! - feleltem,
 834    3|          ötletem támadt. Hogy volna, ha egy félórát aludnék? A vasút
 835    3|              vége, nem fog ártani tehát egy kis pihenés. Úgy hittem,
 836    3|                  szóltam elnyújtózkodva egy derék öreg farkasbőr bundán,
 837    3|      félhomályában két alak jelent meg: egy hölgy meg egy úr.~- Kálmán,
 838    3|               jelent meg: egy hölgy meg egy úr.~- Kálmán, ez őrültség -
 839    3|                 valamit sejtene!~- Csak egy csókot, Malvin, csak egy
 840    3|                egy csókot, Malvin, csak egy csókot! - könyörgött szilajon
 841    3|       asszonyosan, mélyen fölsóhajtott. Egy pillanat múlva az ajtó halkan
 842    3|             álom kiszökött a szememből. Egy kis undort éreztem. A vidék
 843    3|                hirtelen kialudtak, majd egy tucat malac élénk sivalkodás
 844    3|                    Pajtikám, nekem most egy percre le kell mennem az
 845    3|                mennem az intézetbe. Van egy ötletem. Nem volna kedved
 846    3|         kocsisok röhögve verődtek össze egy tarka kendős cselédlány
 847    3|               Hej! Gábris - kiáltott  egy harcsaszájú pandúrra, aki
 848    3|               léleknyugalommal pipázott egy rozzant kocsin. - Eredj,
 849    3|               rendben van.~Végigmentünk egy sötét folyosón, amely keményen
 850    3|                szakálltól.~A rabok közt egy vékony, magas fiatalember
 851    3|               felelte hivatalosan. - Ez egy sikkasztó postatiszt, a
 852    3|              vállamra téve kezét. - Tán egy kis szilvóriumon?~- Semmin,
 853    3|              Semmin, édes öregem, azaz: egy csekélységen - feleltem
 854    3|                hogy egész Felsőpénteken egy jóravaló ember van, és az
 855    3|                  megeszünk a „Biká”-ban egy korhelylevest. Az rögtön
 856    3|                 fejfának valaki elültet egy sovány papsajtbokrot.~A
 857    3|      pusztaságot itt is, ott is lebírja egy akácerdő, egy-egy napon
 858    3|             napon sütkérező szőlőtelek, egy vállalkozó természetű bolgár
 859    3|           azután zsombékos síkság, majd egy csenderes tarka, összevissza
 860    3|                De soha semmi nesz, csak egy páva rikácsol. Miért éppen
 861    3|                választották bajtársnak?~Egy délután ólmos eső esett,
 862    3|                a mélyen járó felhőkkel.~Egy női hang szólalt meg a tornácról.~-
 863    3|                Egyszer megtörtént, hogy egy kopó, amely ugyanazon a
 864    3|                 tornác előtt tolókocsin egy kendőbe pólyált, elhízott,
 865    3|              vadászat iránt, az asszony egy csésze teát hozott. Mikor
 866    3|                 A páva a háttérben mint egy nagy, színes üveggömb csillogott.~
 867    3|             bolonddá tenné a világot, s egy pillanatban jókedvűen nevetve,
 868    3|             modora mögül néha kivillant egy elfojtott mérgű, epés szó,
 869    3|               hozta magával, hogy mikor egy őszi délelőtt az akácos
 870    3|             keresettséget mutatna; ahol egy fülke komorrá válik, virágcserép
 871    3|             úrrá akar lenni, megjelenik egy keskeny női mosoly, és elkergeti.~
 872    3|              már nem lesz többet szó.~2~Egy késő nyári délelőtt történt,
 873    3|                a harmadik személy pedig egy kisírt arcú, bársonycipős,
 874    3|              tetszett, kérem, valamerre egy gyerekkocsit toló embert
 875    3|           akinek arca mályvavörös, mint egy kifestett színészé.~- Végig
 876    3|         jegenyefasoron.~A vékonybajuszú egy kicsit gondolkodik, aztán
 877    3|            vannak a nyomok a homok­ban, egy órája követjük.~Nagy keze -
 878    3|           tessék feltartóztatni - szólt egy kis habozás után. - Mi is
 879    3|               vonalban lovagolok tovább egy bedőlt gémeskútig, ahol
 880    3|            tehát már fárad. Annál jobb. Egy helyen vargabetűt látok,
 881    3|                 vargabetűt látok, aztán egy magányos nyírfa mellett
 882    3|         mocsárban karácsony első napján egy istentelen gazda megrakott
 883    3|               iszap széjjel volt túrva, egy törpe fűzfa gallyai letörtek:
 884    3|        érzéseimre, aki sírni tudtam, ha egy szép könyvvel, egy szép
 885    3|           tudtam, ha egy szép könyvvel, egy szép dallal megismerkedtem?
 886    3|                jogos megtorlás győzött, egy tolvaj elvette jutalmát.
 887    3|             eset száz meg száz történik egy napon. És mégis, a gyomrom
 888    3|        émelygett, s úgy éreztem, mintha egy darab emberi érzésem rekedt
 889    3|            szántóföldek, tarlók között. Egy darab emberi méltóság, amelyet
 890    3|           gyerekszerelemmel, amely mint egy elsüllyedt város harangszava
 891    3|                zenéért, és órákig tudta egy nyári éjszaka nagy csillagjait
 892    3|               nagy csillagjait elnézni.~Egy este hármasban tértek vissza
 893    3|         majálisról: Zsuzska, Rápolty és egy Titusz nevű diák, aki egy
 894    3|               egy Titusz nevű diák, aki egy iskolába járt Rápoltyval.
 895    3|             alumínium ágyú védi, és van egy titokzatos csavarja, amely
 896    3|                vonuljon el a világ elől egy barlangba, mint a régi egyházatyák?
 897    3|            valami színes hazugsága, hol egy bók, hol egy figyelmesség,
 898    3|             hazugsága, hol egy bók, hol egy figyelmesség, hol egy regényes
 899    3|               hol egy figyelmesség, hol egy regényes helyzet, egy rajongó
 900    3|               hol egy regényes helyzet, egy rajongó vallomás, egy titkos
 901    3|          helyzet, egy rajongó vallomás, egy titkos csók, és Zsuzska
 902    3|                rendelhessen, és egyszer egy egész évig tanította a pékmester
 903    3|            látta, hogy levesse álarcát. Egy este elmondta Zsuzskának
 904    3|          jövedelme alig volt elég, hogy egy ember szerényen megélhessen
 905    3|            kellett fölkelnie, mert csak egy cselédet tarthattak. Minden
 906    3|               öntudatosan, és összeadta egy elhasznált levélborítékon
 907    3|                 ült volna előtte, hanem egy megtört asszony, akinek
 908    3|              fény, az ajka elsápadt, és egy hajfürt szomorúan csüngött
 909    3|                 a homlokáról a szájáig. Egy perc alatt évekkel öregedett
 910    3|               de házasságuk első évében egy furcsa vékony ránc képződött
 911    3|               első évfordulóján Rápolty egy nagy csokor rózsával lepte
 912    3|               tündérkirálynőt ábrázolta egy jelmezes estélyen, titokzatosan
 913    3|               szinte testté alakult át, egy nagy, viruló orgonaággá,
 914    3|              Bár érezte, hogy az idegei egy nap meg fogják tagadni a
 915    3|                ura furcsa szakállát, és egy kis pónifogatról beszélt,
 916    3|            állapota aggasztóra fordult. Egy este behívta az urát, és
 917    3|                  és tovább folytatta:~- Egy dolgot ígérj meg - mondta,
 918    3|             hízelgővé vált, mint amikor egy új ruhát, egy új ékszert
 919    3|               mint amikor egy új ruhát, egy új ékszert akar kicsalni
 920    3|             akar kicsalni a férjétől -, egy dolgot ígérj meg: ne hagyj
 921    3|            legyen erre a kölcsönre, még egy munkát vállalt, egy szakmunka
 922    3|                 még egy munkát vállalt, egy szakmunka szerkesztését,
 923    3|            kiterjeszti fölötte a kezét: egy finom, karcsú aranykezet,
 924    3|                olyan hang tört ki, mint egy megkínzott verébé. Szeme
 925    3|              kezét a szakállán. - Tudok egy szép mesét, de nem szabad
 926    3|                csak? Igen: volt egyszer egy kalózkirály, akit huszonnégy
 927    3|                utolérni, azonkívül volt egy titokzatos csavarja, amely
 928    3|           gondolta magában a signora. - Egy tapasz­talattal több, a
 929    3|          belovagolok Bécsbe - szólt, és egy ménkő nagy kardot húzott
 930    3|  cinkkandelábereket raktak az asztalra. Egy roppant sárgaréz vízforraló
 931    3|            mögött van állomásban, aztán egy este levelet kap messziről,
 932    3|                hideg ispotályban, aztán egy reggel arra ébred, hogy
 933    3|                 kotillonordó, táncrend, egy ócska selyemcipő s hasonló
 934    3|                még nem. A szerelem mint egy zenélőóra dallama csendült
 935    3|           dallama csendült meg fülében. Egy kis millefleurs-illat, a
 936    3|                 sorsa függne tőle, hogy egy szegény bakahadnagy kinél
 937    3|            szórakozni akarnának - szólt egy márki szeretetreméltóságával -,
 938    3|                kell megverekednem, vagy egy chevaliert, aki fáraón elnyeri
 939    3|                a signora -, és ugyebár, egy kicsit kancsal? Maga ismeri?~-
 940    3|           tovább. Az első felvonás után egy piros kabátos, harisnyás
 941    3|            kopott és szomorú volt, mint egy megázott lampion, a páholyba
 942    3|               és - kellő tisztelettel - egy összehajtogatott cédulát
 943    3|               Velencében, kártyán nyert egy bolondos városi tanácsnoktól,
 944    3|                 írni kezdett. A signora egy pillantást vetett a kezére.
 945    3|               csak olykor furakodott be egy haragos kiáltás, egy éles
 946    3|                 be egy haragos kiáltás, egy éles kacagás.~- Honnét ismeri
 947    3|            fehér és gömbölyű volt, mint egy asszonyé.~- A maga falujában
 948    3|     ünnepélyesen nyújtott a katona felé egy aranypecsétes levelet, amelyből
 949    3|             amint újra esküdözik, amint egy kisírt  kacagógörcsben
 950    3|       hóviharban, zordan jár föl és alá egy jégcsapos erkély alatt,
 951    3|           jégcsapos erkély alatt, amint egy pisztoly fekete szeme ránéz,
 952    3|             szeme ránéz, és amint végül egy chevalier fáraón elnyeri
 953    3|          rázatja magát, és a koporsóban egy kopott tiszt fekszik, és
 954    3|               Árnyéktánc~Gyermekkoromat egy nagy, sárga házban töltöttem
 955    3|            reves filagóriával, amelyből egy ferde alakú nádasra lehetett
 956    3|           dajkám volt, a vörös Johanna, egy csúf, szeplős leány, aki,
 957    3|                világgá mennek, de előbb egy percre bezörgetnek hozzánk.
 958    3|                 piros ruhás bakókról és egy szökött katonáról, aki csöndesen
 959    3|           kiürült a zacskója, fölkapott egy ócska csizmára, és ellovagolt
 960    3|                Másnap új dajkát kaptam, egy kövér tót leányt, aki mindig
 961    3|              mindig szuszogott, és csak egy mesét tudott, a vitéz Árgyilus
 962    3|             végét, és befejezés helyett egy zsoltárt énekelt el. Gyűlöltem
 963    3|            bömbölése hallatszott ki még egy ideig. Csak a parasztok
 964    3|               meghalni.~Második barátom egy Asztal nevű, örökké sánta
 965    3|                  és gyűlölt, ahogy csak egy mindenkitől megrugdalt kuvasz
 966    3|                nádasba veszett. Egyszer egy sebzett szárcsát kergetett,
 967    3|                csönd borult a nádra, és egy fekete madár szállt föl
 968    3|                 csak nagyon szenvedtem, egy elhagyott gyerek minden
 969    3|              tenyerére támaszkodott, és egy távoli gályán termett zsoltárt
 970    3|                 oldalán a vadszőlő mint egy piros zuhatag omlott alá.
 971    3|            ebben az évben meghaltak. Én egy kis zsámolyon kuporogtam
 972    3|               szememet az erős fénytől. Egy nagy karosszékbe tettek,
 973    3|               azt mondta:~- Nem szabad.~Egy délután a kertész, aki a
 974    3|                alatt a tilinkóját. Csak egy új ember volt köztük; magyar
 975    3|      elvörösödve, és tovább farigcsált.~Egy hét múlva meggyógyultam,
 976    3|           órakor bevittek a szobába, és egy hosszú német mesét olvastak
 977    3|                hogy megint kijárhattam, egy délután megkértem a kertészt,
 978    3|               ahol iszapból és hínárból egy furcsa, zöld sziget képződött,
 979    3|               madár repült az égnek, és egy fekete róka éppen mellettünk
 980    3|                ablak halkan megzörrent, egy gubás, csizmás emberke mászott
 981    3|           mocsárba fúlt kiskutya ül, és egy kis hegedűt szorít iszaptól
 982    3|        simogatta összecsapzott hajamat. Egy hétig újra boldog voltam:
 983    3|           birkóztam meg óriáskígyókkal, egy perc múlva szepesi kereskedőket
 984    3|             ködként foszlottak szét, és egy nap már csak a hold nézett
 985    3|           nézett be rám, míg a nádasból egy elkésett madár fájdalmas,
 986    3|                 káprázat, a képzelődés, egy csodákkal, rejtelmekkel
 987    3|                 és a városba költöztek, egy tiszta levegőjű, tiszta
 988    4|                                         Egy elkésett lovag~(Regényes
 989    4|             néhány levél adott, amelyet egy furcsa életű, immár elhalt
 990    4|        hajlandósága, ám leveleinek csak egy kis töredékét tudtam felhasználni,
 991    4|                 az elbeszélésnek a váza egy, csupán huszonöt soros,
 992    4|                 Miklós - szólt Theodóra egy napsugaras téli délután. -
 993    4|             szánkóba, vigyünk magunkkal egy  verseskönyvet és egy
 994    4|                 egy  verseskönyvet és egy csokor gyöngyvirágot, és
 995    4|              Karcsú és fehér volt, mint egy nyírfa; nagy, halaványzöld
 996    4|               hiszem, jól tartaná magát egy komoly párbajban. Nem? A
 997    4|                  és olyan szerény, mint egy jól nevelt gyermek. Lehet,
 998    4|                alakoskodás, ó, ösmertem egy férfit, aki éppen ilyen
 999    4|           figyelmes és szerény volt, és egy este úgy megcsókolt, hogy
1000    4|                 Minden nőnek kell, hogy egy ilyen lovagja legyen, ez


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License