IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Alphabetical [« »] szerezte 3 szereztem 1 szerezzen 1 szerint 27 szerinte 2 szerit 1 szerkesztését 1 | Frequency [« »] 27 mondom 27 néhány 27 sors 27 szerint 27 szóltam 27 tíz 27 vetett | Lovik Károly A kertelo agár Concordances szerint |
Fej.
1 1| himbálózott, sőt hites tanúk szerint ásított is, s azzal nekiindult 2 1| tőle, ahogy szubordináció szerint illik, egy lovász ült, és 3 1| zebrának csúfolta. Régi módi szerint nem volt rajta lépcső, nehogy, 4 1| tehát, a fiatalember ez idő szerint bíró az ágotai gyöpön. Meg 5 1| hajtást. A pályázók név szerint a következők voltak: Balsai 6 1| tőkepénzes lettem, s ez idő szerint, ha akarom, a zsebemben 7 1| Ezt a semmiséget szokás szerint oly szépen, férfias hangja 8 1| amelynek Balázs nézete szerint annyi akadálya volt, mint 9 2| jelezve, hogy ilyen kulcs szerint fizesse ki a segítő kezeket. 10 2| elmondani. Egyebek közt ez idő szerint harangműhelyt tart fenn 11 2| szürcsölte. A logika szabályai szerint az aranypolgárnak, amint 12 2| térjünk a tárgyra. Ön ezek szerint megtartja a szobát, s én 13 2| fővárosi csibészifjúság szokása szerint, mindenféle gúnyos szavakkal 14 2| sipkával a fején, szokás szerint Lámpl úrral pörlekedett, 15 2| lefegyverezni.” Őnagysága kívánsága szerint cselekedtem is, és tényleg, 16 2| ábrázolta. A hirdetmény szerint Christophe úrnak nem volt 17 2| s ez a szakértők nézete szerint furcsa egy ritkaság, oly 18 2| Maurer csizmadia ez idő szerint kint lakik a váci temetőnél. 19 2| természetrajzi geográfia szerint a magyarázat helyes. Így 20 2| előtte.~16~A zenész szokása szerint el volt szontyolodva.~- 21 2| szólott gúnyosan -, kívánsága szerint lesz. Sőt, többet mondok, 22 3| becsületüket megtorolni. Véleményem szerint csak az férfi, aki hasonló 23 3| szegénylegényt köztudomás szerint a hetvenes években látták 24 3| Aranykéznél megbeszélés szerint pont éjfélkor, a világítótoronynál.~- 25 4| se tudta, hová. Némelyek szerint egy skót herceg vitte volna 26 4| volna el magával, mások szerint férjhez ment egy asztalosmesterhez; 27 4| fejjel, az akkori divat szerint kételkedve és tépelődve,