IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Alphabetical [« »] ékszert 2 éktelen 3 éktelenül 3 el 390 él 8 el-elodázta 1 él-hal 1 | Frequency [« »] 494 még 476 már 397 azt 390 el 387 aki 350 ki 343 van | Lovik Károly A kertelo agár Concordances el |
Fej.
1 1| ebédlőben már nem fértek el.~A Bárándiak és Balsaiak, 2 1| Csak reggel felé szundikált el kissé, s így pár perccel 3 1| ilyenformán látogatott el a szomszédos agarászatokra.~ 4 1| ajkáról erélyesen szállott el a „Hajrá!”~Balsai mama egyébként 5 1| agár a kemény talajon már el is rúgta a körmét, s most 6 1| leány haragosan fordította el szemét, mert egészen véletlenül 7 1| előtt, de erre sem eresztik el a versenyzőket.~A lovasok 8 1| amely pedig sok mindenre el volt készülve, beléhorkant. 9 1| nagyon tud szeretni, gondolja el magában a bíró, akinek van 10 1| kilőtt nyíl, zsinórban érte el a nyulat, s olyat csapott 11 1| és elébe szaladva, szépen el is csípte a bencét. Ej, 12 1| a nap nem homályosodott el, a föld is tovább forgott, 13 1| hazaárulók sem. Évszázadok teltek el, amióta a család ezt a sportot 14 1| magadnak rajta valamit, és tedd el a mai nap emlékéül. No, 15 1| mellé fenyőfákat helyeztek el. A táncot vacsora előzte 16 1| tehát kárörömmel képzelték el, milyen pukkadás van most 17 1| szólott:~- Nem távoztak azok el, hanem bosszút forralnak. 18 1| természetesen közbevetőleg el kell mondanom.~Izidor apja 19 1| proponálta, hogy csak verjék jól el, s aztán eresszék szélnek. 20 1| meg is volna például, s ma el lehetne sütni. Itt van Kálmánka?~- 21 1| milyen ábrázattal viselik el a katasztrófát? A kárörvendezők 22 1| étlapokat.~Klárika egy kissé el volt fogódva, de azért nyugodtan 23 1| formalitások választják el, mint az ypszilonistákat 24 1| is végre kártyán úszott el, vagy nem? Valamit én is 25 1| most már haladéktalanul el kellene fogadni. Éppen azért 26 1| zordonan. - És egy szót el nem árulsz senkinek. Jól 27 1| enyhébbre fordult, mondjuk el, ki az a Marianne, aki után 28 1| bizony szívesebben járja el kivilágos kivirradtig a 29 1| érzi, hogy nemhiába töltött el egy napot.~Így elmondva 30 1| anyagi romlás sem maradt el. Egy csomó oszlopos kúria, 31 1| özvegy közelébe került, az el volt veszve, de a férfiak 32 1| Bogdány Marianne kezébe, majd el lesz intézve a kertelő agár 33 1| kacér asszony hogyan bánhat el a gőgös Bogdánnyal?~A szép 34 1| mosolyog, és azzal a dolog el van intézve? Ma az ilyen 35 1| szolgáltak.~Szívét harag fogta el, s napokig nem lehetett 36 1| félti?~Haragosan hagyta el a kertet, amikor utai között 37 1| sorsát, úgysem kerülheti el... Eldobta hát a Tisza távoli 38 1| volna. A parasztember mindig el van készülve rá, hogy a 39 1| fog történni, hogy kapják el a sárgák Balázst, hogy viszik 40 1| jaj önnek, ha ezt a csatát el találja veszíteni.~Egy jó 41 1| amelyeket nehéz hó borított el. Az első ház volt a cél, 42 1| egyszeri óbester, menjen el Berlinbe egy pár kesztyűért, 43 1| iramot, s itt társai mindig el is érték, de a gyors iparkodásban 44 1| úgy tetszett, hogy már-már el is mennek mellettök, és 45 1| ellenállhatatlanul robogtak el Izidor tajtéktól habos sárgái 46 1| s a belső oldalt csípte el, szánja elhagyta a két feketét, 47 1| fiatalember nem vesztette el hidegvérét, keményen megfogta 48 1| aki eddig minden férfival el tudott bánni. Nagy szégyen 49 1| a fogat vad iramban érte el a fordulót, a lovak nem 50 1| tekintett, mennyire maradtak el ellenfelei. Elsápadva látta, 51 1| akadt meg, egyszer majd hogy el nem bukott egy árokban. 52 1| egy könnyű sóhaj röppent el róluk, majd egy szó, halkan, 53 1| hasonló sikereket érjenek el, s a cselédek megvesztegetésével, 54 1| is gyűlölettel töltötte el Bogdány Balázs iránt, s 55 1| aztán a nagy tükörhöz ért, s el kellett mosolyodnia, amint 56 1| vallania Marianne előtt, ő is el tudta kucsírozni a szépasszony 57 1| tarlóján ügyesen tűntek el, tarka mellénye fölött óriási 58 1| fityegett mellén.~Marianne el volt bámulva, amikor összeakadt 59 1| egy derék pofon csattant el a széles Balsai-ábrázaton, 60 1| ennyi szemtelenség láttára el kellett mosolyodnia. Egy 61 1| úgy vélte, nem hagyták el, a szemtelensége sem. A 62 1| eszébe, amikor nem múlt el nap, hogy menyecskék, leányzók, 63 1| amíg Marianne képe egészen el nem mosódik. De ha elveszi 64 1| ásó-kapa választja csak el őket egymástól, akkor vágóhídra 65 1| De mikor következik el már az ideje?... Éppen ezért 66 1| félj, öreg, én jól intézem el a dolgomat.~Az udvarra kocsi 67 1| unalmas félórát töltöttek el együtt a teraszon. Lovakról 68 1| asszony semmit sem árult el - ez is hozzátartozott a 69 1| csipkéiből.~- Nem enged el? - kiáltotta Marianne.~- 70 1| van.~Marianne nem mozdult el az ablaktól, az ajaka sem 71 1| és a legyeket kergethetné el söröspoharáról... Ezért 72 1| Izidornak.~- Tudja mit, felejtse el azt, amit most látott vagy 73 1| magában, és újabb harag fogta el, ha Bogdányra gondolt. Most 74 1| szerencsés kópé az ágotai bíró! El akarta hessegetni az alakját, 75 1| voltaképpen messzire vetődött el tőle, kétszeresen szépnek, 76 1| amiket együtt töltöttünk itt el? Eszébe jutott, hogy egykor 77 1| olyan érzelem nem veszhet el nyomtalanul, de így tartozom 78 1| Két hete? - gondolkodott el Marianne. - Hát, Kata, ha 79 1| azt jelenti, hogy örökre el kell válniok, soha nem szabad 80 1| természetes melegségével mondotta el, mint ahogy Van Dyck a Grál-legendát. 81 1| talán megérti, és nem dobja el e vallomást mindjárt magától. 82 1| elbeszéltem, nem árulja el senkinek, és... ha talán 83 1| egyik a porondon marad. El kell innét menni, el kell 84 1| marad. El kell innét menni, el kell innét futni, különben 85 1| cselédház mellett robogtak el, kihallatszott az agarak 86 1| vereség óta fél év múlt el, és Balázs úrfi még mindig 87 1| én majd a végén mondom el, hogy mit főztem ki, s mennyire 88 1| diák, amikor nem készült el, és a tanár éppen akkor 89 1| család címerébe. De ha attól el is tekintenénk, a sértés 90 1| hogy van még Balsai, aki el tudja verni!~Általános érdeklődés; 91 1| szónok csak folytatta.~- El akarta rabolni tőlünk a 92 1| de a pályabért én nyertem el. Marianne szíve, kedves 93 1| legpénzesebb Balsai most szakadt el tőlük, és az örökségnek, 94 1| annak lűttek...~Kázmér úgy el volt képedve, hogy nem tudott 95 1| a családfői tekintéllyel el lehet bánni, akit le lehet 96 1| amely nyomtalanul söpri el a nemzetes családot!~- Lűttek! - 97 1| természetesebb utat: menjen el Kázmérhoz, és kérje meg 98 1| a kisasszony nem fogadta el... Megadással tette hát 99 1| Megadással tette hát el a visszaküldött borítékot, 100 1| istentiszteleten. De Klárika nem hagyta el a Balsai-kúriát.~Végre egy 101 1| Izidor. Kérem, kísérjen el.~Otthagyta Balázst faképnél.~ 102 1| Bogdány meg se rezzent, el se sápadt, egyáltalán nem 103 1| kissé csodálkozva távozott el menyasszonya oldalán.~Vajon 104 1| utolsó élőlény távozott volna el a földtekéről, s ő most 105 1| arcát őszinte pír öntötte el.~- Ó, ha ezt a gőgös úrfit 106 1| nézett apjára, de az annyira el volt foglalva a terve bogozgatásaival, 107 1| mondjam... hát... ne utasítsd el, ahogy azt mint jó Balsai 108 1| bizonyára megtennéd, ne fordulj el tőle hideg közönnyel, ne 109 1| Balázs! Csak nem felejtette el, hogy Balsainak hívnak, 110 1| csak a tekintete árulta el, hogy ilyen szerepre nem 111 1| szerettem én máskor is, és el kellett válnom mástól is... 112 1| honolt az ősz.~- Pedig nekünk el kell válnunk, Balázs! - 113 1| azután szomorúan kezdte el.~- Tehát hallgasson rám, 114 1| a dolog talán úgyse jut el. Ha ravaszság kell, hát 115 1| valamelyik kisasszony, és el próbálta kacérkodni Klárikától 116 1| még mindig nem következett el. Már aratni kezdtek, még 117 1| Ugyan nem látta, hol hagytam el a parasolomat?”, és fuccs, 118 1| kacagása csak lassan állott el.~- Tehát fél az amice! - 119 1| s a délután szépen telt el. De amint a várba érkeznek, 120 1| leáldozni készült, hogy jutunk el a Bolond-toronyig?~- Hol 121 1| s az erdőt árnyak lepték el.~- Mibe kezdjünk mármost? - 122 1| szép helyzet - gondolta el a kapacsináló, és ugyancsak 123 1| hogy mi történik, intézzék el az urak egymás között. Ő 124 2| bejárattól pékműhely helyezkedett el, balra koporsókereskedés: 125 2| hatóság már ezt a jogot is el akarja tőlünk venni?!~Az 126 2| ócskaságaikat, a világért el nem adták őket. Mint az 127 2| Bauernebelek éppígy helyezkedtek el házaikon, nem engedték ki 128 2| egy nappal is később hozta el a cipőjét; sikkasztás miatt 129 2| megbízottjával, és nem jár el Jozefin semminemű dolgában.~ 130 2| bíróság, amelyik ezen a dolgon el tudjon igazodni!~Az öreg 131 2| kígyót kapott, hogy adja el őket a patikának, és persze 132 2| Az új lakó joggal mondta el magáról, hogy erős szervezete 133 2| rosszat készséggel hiszek el önről.~A háziúr most sem 134 2| Üdvözlöm önt lakomban - kezdte el újra a zenész -, és remélem, 135 2| ha valaki ezerszer énekli el a szomszédjában azt, hogy „ 136 2| remélem, hogy azt egykor el is érem, hogy egykoron lesz 137 2| csak téged ragadna már el a zord enyészet, amely annyi 138 2| egy úri fogat robogott el mellette, és kíméletlenül 139 2| bájos mosollyal búcsúzott el a parádézó hadastyánoktól.~ 140 2| kezét azonban nem eresztette el.~- Elbocsátlak - szólt szigorúan -, 141 2| háborítatlanul ért volt el. A szép hölgy éppen leszállt 142 2| Edwards-é volt.~- Hagyja el - szólt őnagysága mosolyogva -, 143 2| egy Anaximenész veszett el, kedves Bauernebel úr.~- 144 2| Bauernebel úr.~- Nem veszett el - tiltakozott a háziúr. - 145 2| bámult maga elé.~- Higgye el, hogy nem - mondotta. - 146 2| az az egy kell, akit soha el nem érhetek, akiről még 147 2| a lovaknál szokás. Mind el voltak ragadtatva, mind 148 2| jogász képviselt, nem ítéli el, sőt megérti tettét!~- Ez 149 2| feledés homályában vesztek el.~9~A „Kék Macska”, az akkori 150 2| Nagyon szép - könyvelte el a bizalmat a diák. - Hanem 151 2| az esetet majd én mondom el!~- Ahogy parancsolja - hajlott 152 2| föl, és úgy tetszik, soha el nem fog tűnni a föld színéről. 153 2| mit beszélek? Nem tűnt el? De bizony eltűnt, ma tűnt 154 2| De bizony eltűnt, ma tűnt el, amikor Fabriczius úrnak 155 2| Az esetet majd én mondom el, tisztelt uraim! Majd csak 156 2| mondom tehát -, távolíttassa el a partájjal a galambokat.” 157 2| Követelem, hogy Maurer vigye el a galambokat határidőn belül. 158 2| nézetem volt. Szó nélkül el akartam adni a Széna téren 159 2| fórum, egyrészt távolíttassa el hivatalosan a galambokat 160 2| humillime. Inkább magam mondom el.~- Ön valóban kíváncsivá 161 2| figyeljen reám - kezdte el mérgesen -, és mondjon ítéletet 162 2| Visszaröpültek a galambok! El! Gyorsan el!~- Mennem kell, 163 2| a galambok! El! Gyorsan el!~- Mennem kell, Bauernebel 164 2| pörlekedés. De ne kalandozzunk el. Ez az én cimborám egy nap 165 2| világításában. Nem, nem! El a galambokkal! A diák visszavonhatatlanul 166 2| Kátránygyárat?~Pető nem vesztette el a nyugalmát.~- Igenis, kátránygyárat, 167 2| hallom, kisasszony - kezdte el tehát a diák -, hogy a közeli 168 2| alkalom.~- Nos tehát - kezdte el a diák -, mindenekelőtt 169 2| tapasztalt gazdasszonyomat veszem el, semmint egy fiatal kisasszonyt, 170 2| s ahogy a vőlegényének el tudja nézni, hogy nevetséges, 171 2| egy konfortáblis alig fér el rajta.~Bauernebel nevetett.~- 172 2| aki vén napjaira veszti el a fejét. Ha az ördögből 173 2| mester még nem érkezett el a második ütemig, s így 174 2| legyen. Ha önt nem látnák el a szülei, örülne, ha legalább 175 2| hideg közömbösséggel haladt el!~A kocsi a terézvárosi templomhoz 176 2| nagyra: ragaszkodással nézem el a lakás ablakait, a paripáit, 177 2| A zenész szokása szerint el volt szontyolodva.~- No, 178 2| Petőnek jókedve volt.~- Hadd el - szólt pajtása vállára 179 2| Ám hallgass rám - kezdte el titokzatosan -, és aztán 180 2| barátját, és boldogan hurcolta el sétálni, azt se tudta, merre. 181 2| zöldségeskert helyezkedett el, karalábészaggal, napraforgókkal, 182 2| akart állani, s ezt a célját el is érte, mert a polgármester 183 2| zöldségeskertészet helyezkedett el. A harmadikon Bauernebel 184 2| szénát és szalmát helyezett el, amennyit össze lehetett 185 2| helyén van, és nem múlt el nap, hogy valami újat ki 186 2| pedig a megindított mozgalom el ne aludjon, a jogász buzgó 187 2| És fagotton játszotta el? - elméskedett a diák.~- 188 2| becstelenséget sem követett el.~- Ön tehát azt hiszi, hogy 189 2| minél fogva Bulcsu azonnal el is határozta, hogy Petőnek 190 2| rá. Azután pedig kezdjük el a dolgot. De nehogy valami 191 2| aztán haragos pír futotta el szép arcát.~- Pető szoknyavadász?~- 192 2| megszámlálta, hány ember megy el alatta, végül azonban látva, 193 2| magát. Igen, a fiskális úr el volt szontyolodva, és többször 194 2| Szegény Bulcsu, alaposan el volt csúfítva; félig levágott 195 2| idején mukkanás nélkül égette el a fél karját.~A zenész láthatólag 196 2| volt, a hatás nem maradt el, és Tilda megdöbbenve, szinte 197 2| előkelő kézmozdulattal hozta el a vaddisznót, és letette 198 2| törvényhatóság. Mit érnek vele, ha el is tiltják tőle, hogy a 199 2| a hatóság ezt nem ismeri el. Ezért harcoltam, ezért 200 2| Sartoris Vince szaporán kapta el a szót.~- E tekintetben 201 2| aranypolgár lánya nem fogadta el látogatóját, hanem a szobaleánnyal 202 2| egyszerre vígan kezdett el fütyürészni, és hatalmas 203 2| üzletember, aki még a fogsorát is el tudta adni kettőszáz forinton, 204 2| leghathatósabb támaszát veszti el. Mindezeknek tetejébe Pető 205 2| Bulcsu! Hallgassa meg őt, s ő el fogja mondani, mint gondolkozom 206 2| kétségbeesésében sem veszti el a fejét. Azért tehát ő is 207 2| előtte, és sírva mondotta el neki az egész dolgot, úgy, 208 2| pengőt Maurernak, és az ügy el van intézve.~- És az igazság!? - 209 3| egyszerűen csak annyit mondok: el vagyunk ragadtatva.~A szoba 210 3| annyi a víz, hogy egy malmot el lehetne vele hajtani!~A 211 3| olyan heves sírás fogta el, hogy le kellett ülnie egy 212 3| borgőztől. Utálat fogta el, s a szülei ház egyszerre 213 3| lámpagyújtás után indulhatott el, s mindjárt az első lankánál 214 3| egyszerre fénnyel öntötte el a vidéket, és a homályból 215 3| papírvékony, fehér jégbúra takarta el.~A kocsmánál kötöttünk ki. 216 3| felelt a kocsmáros. - De az el van foglalva.~- Úgy? Talán 217 3| most gyönyörűen temettette el. Eperjesről hozatott koporsót 218 3| ilyenkor nagy ijedtséget árult el. A telekkönyvvezető fél 219 3| egyszerre nagy ijedtség fogta el; eszébe jutott, hogy mikor 220 3| csináljunk... az életemet vedd el, Isten, inkább az én életemet... - 221 3| nagy kérdésen gondolkodik el.~- Beszélj egy szót, édes 222 3| barátjára. Végtelen utálat fogta el maga iránt, s az esti tréfa 223 3| tiszt hallgatagon tette el tárcájába a virágot, s aztán 224 3| testvérünket vesztettük volna el.~ ~ 225 3| bizonyos öntudat ömlött el, a tekintetében is volt 226 3| hasonló esetben hasonlóan jár el. Nemde?~- Feltétlenül! - 227 3| ilyen dolgok nem évülnek el egyhamar. Milyenek az emberek... 228 3| diszkréció alatt mondtam el a dolgot.~- De hát valamit 229 3| hogy kifacsart citromként el lehessen dobni.~- Nagyon 230 3| innen-onnan negyven év múlt el.~Az éjjeli vándor a szavak 231 3| nála különben senki se járt el a világon.~Az aggastyán 232 3| harcolhatna, ha még egyszer úgy el tudná járni a kopogóst, 233 3| aztán egy pisztoly dördült el.~A következő percben Garas 234 3| hogy a szilvesztert töltsem el náluk. Miután szeretek a 235 3| nagy fotográfia foglalta el, amely Süveggyártó Pált 236 3| robajjal, tüzesbékák kezdtek el durrogni.~- Ó, ez az imposztor 237 3| fekvés esett. Már éppen el akartam aludni, álmos szemem 238 3| hosszú, forró csók csattant el, aztán a lány asszonyosan, 239 3| hasonló tréfák közt múlt el a régi esztendő. Pontban 240 3| főnöknének, aki egymás után bánt el Zelmánoviccsal, az erdésszel, 241 3| levegőben, ősszel erre húznak el a legszebb vadludak. Aki 242 3| szegénylegények, és futószél szaladt el a gyáli temető fölött. Sajátságos 243 3| minden évben - így képzelem el - akad egy-két különc ember, 244 3| A férfi roncs volt, és el akart tűnni az emberek elől, 245 3| során át utam gyakran vitt el a csenderes mellett. A ház 246 3| asszony a madárra. - Menj hát el!~A páva ívben hajtotta meg 247 3| cifrasága állt előtte.~- Menj el! Menj el! - könyörgött végre 248 3| előtte.~- Menj el! Menj el! - könyörgött végre a madárnak, 249 3| tudta bántani.~Tíz év telt el azóta.~A férfi még mindig 250 3| holmikat gyerekkocsin vitték el, azt a tanítónőtől lopták. 251 3| látszik, éppen itt hajlott el jobbra vagy balra. Bosszantó!~ 252 3| homokra, lovam ügyesen siklott el a vakondtúrások, ürgelyukak 253 3| kenyérsütő falutól indul el, és kövér hínárok közt Vecsésig 254 3| vadászaton volna - gondoltam el magamban. - Vadászaton!~ 255 3| én. Akit kergetek, akit el akarok fogni, ugyanúgy érez, 256 3| vére után?~Undor fogott el. Törpévé és ostobává lettem. 257 3| tegyek? Továbbmenjek? Fogjam el? Ezt a deres hajú, nyomorult 258 3| Aranykézről, ezzel hódította el a szerelmesét. Mit tegyen 259 3| bocsásson meg neki, és vonuljon el a világ elől egy barlangba, 260 3| könnyáztatta arcát, aludt el.~Ettől az éjszakától kezdve 261 3| rövidesen és zordul intéződött el. Titusz megbukott a vizsgán, 262 3| műveiből lopta ki.~Így telt el az ifjúságuk, és a gyermekkor 263 3| korában, de nem feledte el, hogyan kell Zsuzskával 264 3| a tengerparton töltöttek el, véget értek, Rápolty szükségét 265 3| szerényen megélhessen belőle. El kellett tehát kezdeni az 266 3| könnyen, játszva siklik el a virágok, fehér vállak 267 3| és Rápolty sohasem árulta el magát. Bár érezte, hogy 268 3| az Isten, és ne felejtsd el a te Zsuzskádat.~Rápolty 269 3| köhögnöd, csak úgy mondom el, ha megígéred, hogy nem 270 3| És soha többé nem jön el a hazájából?~- Soha. Elég 271 3| nagyot koppanva hallgatott el. Az ajtó kinyílt, és a piros 272 3| boszorkányos ügyességgel tüntette el túl hosszú, hímzett mellényébe.~- 273 3| sárga házban töltöttem el, amely szivárványos ablakaival, 274 3| legszebb meséit mesélte el nekem. Furcsa, vad képzelőtehetsége 275 3| Mialatt suttogva mondta el rettenetes meséit, a hideg 276 3| Johannát, hogy ne menjen el éjjel az ágyam mellől, de 277 3| helyett egy zsoltárt énekelt el. Gyűlöltem ezt a leányt, 278 3| éppen mellettünk úszott el. Órákig eveztünk jobbra, 279 4| amelyeket azonban sohase küldünk el, ej, szóval egy férfi, aki 280 4| legyen!~Így ábrándoztunk el az éles téli napfényen, 281 4| értelme lenne? Nem, nem, önnek el kell innen utaznia, sohase 282 4| érzem, és korán felejtenek el. Ön nem fog megérteni, én 283 4| oly csüggesztő; ó, higgye el, én nagyon szerencsétlen 284 4| dacosan, sértődötten búcsúztam el. Kacérkodott volna velem? - 285 4| amelyet azonban rögtön el is dobott. - Eleintén nem 286 4| mosolyogva -, és ne felejtse el: nyolc év múlva be fogom 287 4| lassan, megfontoltan szívok el egy papirosszivart.~ 288 4| éppen bosszankodva megyünk el ezerszer és ezerszer, anélkül, 289 4| délelőttöt künt töltöttek el, Olga hangosan olvasott, 290 4| szemgolyóit. Csak néha torzult el egy kissé az arca, vonásai 291 4| apácavonás nehezen helyezkedett el csinos, szürke szeme, gyors 292 4| bizonyára másképpen képzelte el a nevelőintézetben, de most, 293 4| néha, pillanatra csüggedt el, ilyenkor szinte belécsúnyult, 294 4| ijedtség tükröződött, kezdett el beszélni.~- Az uram rosszul 295 4| férfi és nő között így dől el; ennyi az egész, amiből 296 4| felépített? Szeretem ezt a nőt? El akartam magammal hitetni, 297 4| borzalom varázsa fogott el, mint egy nagy, gonosz ragadozó 298 4| idegemben reszketve utaztam el a határ felé. Amint magamra 299 4| egyeztek, hogy nem fogadom el szívességüket, hanem ellenszolgálatképpen 300 4| amelyeket vele együtt töltöttünk el, és csak a némbert látjuk, 301 4| levele - És ne veszítse el bizalmát az emberekben!”~ 302 4| Miklós! Tehát nem felejtett el bennünket!~Csak délután 303 4| hozzám, Miklós. És hogy el kell szakadnunk? Istenem, 304 4| hiszen ez jobban van így, el kell felejtenünk, ami történt. 305 4| mondotta: - Ne veszítse el bizalmát az emberekben, 306 4| tengeri fürdőben töltöttem el. Itt ösmerkedtem meg mai 307 4| Ezt a hat hetet töltötte el Trubezben, de ennek a hat 308 4| finom mosollyal könyvelte el őket, mert hiszen kit ne 309 4| Engem is akkor hagyott el a legtöbb szép nő, amikor 310 4| azért tehát nem távoztam el, hanem gyöngéden karon fogtam 311 4| fehér pofaszakállas úr rohan el mellettem, aki a nyakára 312 4| kalapban Marianne futott el mellettem, könnyű lépésekkel, 313 4| hirtelen messzire dobott el magától.~- Mindenre, ami 314 4| vadrózsabokor között vezetett el, amelyek egészen közel értek 315 4| kétségbeeséssel -, énnekem így el kell pusztulnom! Miért gyűlöl 316 4| meggondolatlanságot követtem el az életben, könnyelmű és 317 4| skót herceg vitte volna el magával, mások szerint férjhez 318 4| vacsorára, és ha az eső el nem áll, úgy itt hál. Az 319 4| esküdözésből? Bohó dolog ez, higgye el nekem, aki az orránál vezettem 320 4| valamit, ha nem is hiszi el: én már nagyon szeretnék 321 4| furcsa levelekkel, egyszer elolvasom magának, ki mindenki 322 4| ki mindenki ír itt nekem; el fog rémülni, vagy nagyot 323 4| át fog járni hozzám, és el fogunk tűnődni rajta: milyen 324 4| csalódások már nem érnek el hozzánk. Karácsonykor föl 325 4| hajamat a temetésem napján el kell égetni, ennek okvetlenül 326 4| gallyak simogatják.~Mindjárt el fogok aludni - gondoltam 327 4| Álmaimban lassan eveztek el előttem Tamásy, Eőry, aztán 328 4| füstölögtek.~- Ne felejtse el, amit ígért - kiáltott utánam 329 4| hajamat a temetésem napján el fogja égetni! Így legyen!~ 330 4| tarka ördögszekérként vágtat el a sors országútján. Ha mindnyájan 331 4| erős olvadáskor utaztam el a távoli Olmützbe. A régi 332 4| kocsis ünnepélyesen vitt el a kis külvárosi házhoz, 333 4| lovacskákat.~- Nos, adja hát el nekem legalább a hermelin-köpenyeget! - 334 4| hogy az életből mégsem vész el minden, és ujjammal ezt 335 4| mégsem tudom szeretni, higgye el, sohasem tudnám szeretni! 336 4| háromnegyed háromkor jött el, és egynegyed ötkor távozott, 337 4| különös kérdéssel aludtam el, és minden reggel ezt mondottam: „ 338 4| alakjával - folytatta. - Higgye el, engemet nem érdemes szeretni! 339 4| szívtelen? Ej! Hiába torzítja el az alakját, én szeretem 340 4| szomorú ez?~Esztendők teltek el, újra külföldön találkoztunk 341 4| tudja, miért. Mi a bajom? Ha el tudnám mondani! Minden héten 342 4| céltalan szomorúság fog el, és nem merek egy téren, 343 4| hajam ijesztően hull; higgye el, rom vagyok, egy ápolónő 344 4| rajta, amely lassan tűnt el, mint a virradásban a lámpafény.~- 345 4| lesz az esküvőm. És ki vesz el? A gazdatisztünk, egy jelentéktelen 346 4| kócsagtoll. Az ember könnyen el tudta képzelni alakját választáson, 347 4| látja. Éjszaka indultunk el hazulról; a kocsi, ahogy 348 4| a szökés, így vetődtünk el a kopott Athénbe, az Ottó 349 4| hosszú éjszakákon ábrándozott el Jessicával, Júliával, Lujzával; 350 4| szép volt! Ah, még egyszer el fogom olvasni!~Mert nagyon 351 4| öntudatosan -, és amikor el akarsz hagyni, elhagyhatsz, 352 4| fogok sírni!~Már másnap el kellett mennem vele a templomba, 353 4| színházból, ijedten fogott el az utcán. Sűrű fátyol volt 354 4| kutyád leszek, de menjünk el innét! Ha megelégeltél, 355 4| cipőd nyomát, de vigyél el innen, vigyél el, ha irgalmat 356 4| vigyél el innen, vigyél el, ha irgalmat ösmersz!~Mit 357 4| ezt a boldogságot. Hidd el, öröm ez, meghalni azért, 358 4| óráiban gyakran gondolom el, hogy talán ő volt a legigazabb 359 4| először csaltak meg és adtak el, olcsón, ostobán, könyörtelenül, 360 4| a legcsúfosabban bánnak el a szerelmes emberekkel.~- 361 4| pillanatban ügyes mozdulattal tűnt el a tömegben. Egy ideig még 362 4| kedves volt! - gondoltam el, és azon kaptam rajta magamat, 363 4| fölött.~- És most mondja el, honnét jött, hová megy, 364 4| érezze magát jól, felejtse el az emlékeit, és ne utazzon 365 4| de hát mért hagyta önt el? Gazdag ön?~- Mondjuk, hogy 366 4| hát akkor mért hagyta önt el Aglája? Talán hűtlenségen 367 4| hát értem, miért hagyják el az asszonyok.~Nevettem, 368 4| ostobaságot követhetnék el. Ön megfiatalított, ha nem 369 4| megmagyaráztam, feledje el a mai éjszakát, aludja ki 370 4| ő is oldalt választotta el a haját.~„Emlékszik-e még 371 4| amikor rosszkedvűen búcsúztam el tőle a pályaudvaron; az 372 4| szólt mosolyogva -, ne vegye el az én álmatlan éjszakáimat, 373 4| meghagyott nekem! És higgye el, ön nem az a rossz ember, 374 4| mikor az a hír terjedt el rólam, hogy az esküvőmön 375 4| elváltunk. Hosszú idő telt el, míg újra hazautaztam, a 376 4| ifjúságom szép napjai teltek el, és elgondolkodva álltam 377 4| csókolok neki kezet, mert hidd el, nincs rettenetesebb dolog, 378 4| verekednem, és úgy érzem, el fogok esni.~Nem először 379 4| Az estét együtt töltöttük el „A Trenck”-hez címzett szálloda 380 4| hagyni, hadd fogyasszák el azt, ami a lelkükön rágódik, 381 4| üzenet innét föntről, hidd el, a többi mind nem ér semmit 382 4| és így szólt:~- Meglátod, el fogok esni, az életben nem 383 4| következetesség, ha nem esném el. Hideg van, lábzsákot kell 384 4| Nyolc órakor indultunk el. Az éjjel erős fagy volt, 385 4| sírt. Végre is magam mentem el a postahivatalba, és széjjel 386 4| Negyvennyolc óra múlva temettük el. Úgy látszott, hogy senki 387 4| látszott, hogy senki se jön el a rokonai, régi barátai 388 4| volt?~- Párbajban esett el.~Biccentett a fejével.~- 389 4| kocsi csak nehezen jutott el a temetőbe, a pap dideregve 390 4| túlélt mindent - gondoltam el magamban, és eszembe jutott