| IntraTextTable of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
Lovik Károly A kertelo agár Concordances (Hapax - words occurring once) |
bold = Main text Fej. grey = Comment text
3527 1| részvényei voltak: kezdve az erdélyi aranybányáktól a zanzibári 3528 2| megkedvelek, az ritkán lesz érdemtelen bizalmamra. De hát 3529 1| agárdicsőséget, évszázadok érdemeit, sőt magát az agarászó családot 3530 3| uram, igen megtisztel... érdememen felül... de én sose iszom 3531 2| tisztességes bolt, s nem érdemli meg, hogy az ember ott vásároljon. 3532 3| bánt el Zelmánoviccsal, az erdésszel, a frakkos úrral - csak 3533 3| szólt a frakkos gavallér az erdészhez. - Van itt szép lány, mint 3534 3| frakk volt, míg a másikon erdészuniformis szorult, kissé be voltak 3535 1| telkei, házai; a hegyekben erdői, a völgyekben rétei, s ahol 3536 1| lehet megközelíteni, s az erdőkön át nem éppen kényelmes a 3537 3| balra fordultam és az ócsai erdőnek tartottam.~Alig mentem száz 3538 4| kis ákácos szélén, még az erdőőrt is látom, amint segít önt 3539 4| barátságos szeptemberi délután az erdőszélen, egy prémes bunda vagy egy 3540 2| ujjat húzni a világgal, s eredendő tulajdonsága volt a feketére 3541 1| tekintetben bajok. Az öreg férj eredendőleg is féltékeny természetű 3542 1| változást, és megsejtette eredetét. Hiszen önmaga előtt nem 3543 2| mondotta aztán -, hogy ön eredeti ember.~- Nem haragszik? - 3544 4| csakhogy Musset-t és Byront eredetiben olvashassa. Ami regényes 3545 1| ha elgondolta, hogy e kép eredetijétől örökre meg kell válnia, 3546 1| Micsoda győzelmek! Marianne eredetileg maga sem gondolt ilyen sikerre, 3547 1| majd megmutathatják, milyen eredménnyel.~A bíró megáll, és int a 3548 2| És volt beadványának eredménye? - tudakolta a diák, akit 3549 1| legnagyobb titokban tartotta eredményeinek kulcsát, jóllehet testvérei 3550 1| meg volt elégedve eddigi eredményeivel. Marianne szívesen vette 3551 1| találta a kísérletezést, és eredményeket szeretett volna látni, ő, 3552 1| beszélgetett a mérkőzések eredményéről.~Általános kíváncsiság, 3553 2| fogyasztotta a papírt, de eredményre nem lyukadt. A tolvaj sosem 3554 2| a házmesterhez, látva az eredménytelen kísérletezést. - Lámpl, 3555 1| vadászok, megtérve a sajátságos eredményű versenyről, hazamentek, 3556 1| könnyű fajsúlyú emberektől erednek. Ő bizony nem tapasztalta, 3557 3| egyszerre a könnyei patakban eredtek meg.~- Ah! - szólt csüggedten. - 3558 2| kiállt a kapu elé, és onnét eregette bűzös pipafüstjét az égnek. 3559 2| Be kell vallanom, hogy ereimben nyulak vére lüktet.~A jogász 3560 4| alatt, aztán elhagyta az ereje, le kellett ülnie, de rögtön 3561 4| Júliával, Lujzával; a maga erejéből tanult meg franciául és 3562 1| keresztbe vágás, az agár erejének és ítélőképességének legszebb 3563 3| átalakította, a tulajdon jelleme erejévé változtatta. Ki tudja, mi 3564 3| minden gyereknek, a nagy erejű emberek tetszettek a legjobban.~- 3565 1| ezt a sportot, összemérték erejüket. Vége-hossza nincs az ő 3566 2| Száraz homlokán kidőltek az erek. Ádámcsutkája gyorsan járt 3567 4| Mindig mondtam, hogy nem érek sokat, hogy túlbecsült lélek 3568 2| nyőjükről, amely családi ereklyeként szállt apáról fiúra. Soha 3569 2| remélem, hogy azt egykor el is érem, hogy egykoron lesz belőlem 3570 4| elsőrangú vadászterülete volt. Éremgyűjteménye párját ritkította, két kórházat 3571 2| virulnak, és hogy lelke az erények központi gyűjtőpénztára 3572 1| hiba kiegyenlíti-e a másik erényt? Kérdés az is, vajon az 3573 1| csak verjék jól el, s aztán eresszék szélnek. Ezzel szemben Balsai 3574 1| hágcsó tehát csak akkor ereszkedett le, ha az ajtót kinyitották. 3575 1| jöttek be, s megadással ereszkedtek a tágas karosszékekbe.~Milyen 3576 2| szólt a rozoga szalmazsákra ereszkedve. - Ajtóstul nem lehet a 3577 2| vezért, a kezét azonban nem eresztette el.~- Elbocsátlak - szólt 3578 1| pillanatban rögtön szélnek ereszthessék őket, mögöttük az ifjúság, 3579 1| lába előtt, de erre sem eresztik el a versenyzőket.~A lovasok 3580 1| Barnabás-gimnázium írásbeli érettségét, amelynek témáját Közteleki 3581 1| volt csekélység őket az érettségin meg az alapvizsgákon átsegíteni, 3582 1| volt, mint egy lányos képű érettségiző fiú. A sportot egyébként 3583 3| szimatolt, mintha kísértetet érezne, vagy hirtelen rémülten 3584 1| megaláztatás, mert a nőnek éreznie kell, hogy nem tetszik, 3585 3| hordta keresztjét. Vajon érezte-e, mily igazságtalanság történik 3586 4| felesége~Kedves olvasóm - érezted-e valaha a borzalom leheletét? 3587 2| hölgy éppen vele szemben éreztette a szeszélyességét. Tilda 3588 1| négyesének csöngését, és érezve, hogy Balázs ide fog befordulni, 3589 4| meg vékony ujjait, nehogy érezzem remegésüket. De hetedik 3590 2| amely mindnyájunkban él, ha érezzük, hogy valaki csúffá akar 3591 1| jóvátenniük, hogy közelébe érhessenek. Amikor kiszabadultak volt 3592 2| nyilatkozzál!~- Gondolom, hogy célt érhet. Föltéve, ha Tilda szívében 3593 2| hogy nem - mondotta. - Vagy érhet-e valakit nagyobb szerencsétlenség, 3594 2| egy kell, akit soha el nem érhetek, akiről még csak álmodni 3595 1| működését, talán nem is érheti gáncs - úgy kell azoknak, 3596 1| mert utaik soha össze nem érhetnek. A Bogdányokat és Balsaiakat 3597 1| vereség, ami a Balsaiakat érhette: az asszony; a ló is nagy 3598 1| fegyvereinél, ezekkel könnyebben érhetünk célt.~Egy bősz morgás Álmos 3599 2| hogy üdvözlése kellemesen érint. És engedje meg, hogy hasonló 3600 3| acélgyűrűket, amelyeknek érintése hideg és utálatos volt, 3601 4| Egyszerre, mintegy bűvös érintésre, előttem állt alakja, úgy, 3602 1| szemekkel, előtte állott azon érintetlenül az ebéd.~Kázmér megsimogatta 3603 3| keréknyom! A siker melege érintett meg. A zsivány tényleg elbillent 3604 2| fölvilágosításai nem valami kellemesen érintették, ő Petőt jóravaló, komoly 3605 1| napon a magyar fővárosban érintkezésbe lépett Vágóhidy Barna úrral, 3606 1| visszahúzódott a társadalmi érintkezéstől. Nem járt sehova, se mulatságra, 3607 1| Még mindig csak futólag érintkeztek, de már látszott rajtuk 3608 4| leveleket küldözött, éjjelenként erkélyek alatt sóhajtozott, nappal 3609 1| széles ablaktáblákkal elzárt erkélyen csak ritkán fogadta vendégeit. 3610 2| a szép asszony mindig az erkélyről nézte a komédiát.~- Bocsánatot 3611 3| türelmetlenül leste a szegénylegény érkezését.~Milyen más világ volt! 3612 1| minden tekintet az újonnan érkezettekre irányult: vajon milyen ábrázattal 3613 4| váratlanul rég nem látott rokon érkezik a házhoz. - Miklós! Tehát 3614 3| most cihelődött le a délről érkező, narancssárga kocsiról, 3615 1| utóbbiak az éjjeli vonattal érkeztek meg, le sem feküdtek, hanem 3616 4| megáztunk, és átfázva, betegen érkeztünk haza. Láttuk a thermopülai 3617 2| nézett barátjára.~- Miféle erkölcseim? Azt hiszem, a legjobbak. 3618 2| takarékos, kifogástalan erkölcsű, szóval az összes jó tulajdonságok 3619 4| volna vele, így be kellett érnem, hogy magamba fojtsam a 3620 4| Kertben találkoztam velük. Ernyő alatt ültek, a férfi egyenes 3621 4| mellette tollas kalapja és napernyője.~- Marianne - szóltam, mert 3622 4| Makart-csokrok, az íróasztalon zöld ernyős petróleumlámpa, a kályhában 3623 1| Szemmel tartva s teljes erőfeszítésre bírva a prédát, haladt vele 3624 2| gázsit, szintén a legnagyobb erőfeszítéssel dolgoztak. Tegnap azonban, 3625 3| én is elaludni, de minden erőlködésem hasztalan volt. A szűk és 3626 4| Ne sajnáljatok - szólt erőltetett mosollyal -, én nem szenvedek, 3627 1| hívják” a mulatsághoz. Akit erőltetni kell a játékhoz, az bizton 3628 1| után, mert más, akárhogy erőltette magát, nem jutott az eszébe, 3629 3| véget ért! - tette hozzá erőltetve.~Zsuzska az ura nyakába 3630 4| matlanul összetört. Ah! Annyi erőm nincs, hogy ezt a labdát 3631 2| nap fénye ugyanis földi erőnk fölött áll, az az Isten 3632 1| ha itt kiadjuk mind az erőnket és ambiciónkat? Egyszerre 3633 1| mint folyt le a nevezetes erőpróba. Csak a második nap derült 3634 2| közt Pető föltétlenül az erősebbik, ügyesebbik és okosabbik.~- 3635 3| tőlem, és ehelyett rugókra erősített acélgyűrűket kellett huzigálnom, 3636 2| csókolt, immár harmadszor erősítette meg.~A ház falai igazi Bauernebel-falak 3637 2| Nem, ne mondjon ellent - erősködött a fagottista. - Tisztában 3638 1| Balsai. Tényleg: a nyers erőszak nem ér annyit, mint az ész. 3639 3| csinálni? Az ilyesmit nem lehet erőszakkal elintézni.~Az erdész, akinek 3640 2| hanem attól az örök lelki erőtől hajtva, amely mindnyájunkban 3641 3| titkot tudna. Ha közelébe érsz, az aggastyán, akinek keze, 3642 3| gyilkost megértek, mert értékelni tudom a bátorságot, amelyet 3643 2| vonni a levonandókat, elég értékes anyagot kap. Kérem, ne tiltakozzon, 3644 4| nevetéssel, amely a ritkább és értékesebb női tulajdonságok közé tartozik.~- 3645 1| fordít, hasznosabban lehet értékesíteni, s azért csakhamar búcsút 3646 2| képviselnek. Azokat az örökösök értékesíthetik, s mi viszont az örökösökön 3647 1| pillantott meg, amely egyszerre értékessé tette bolyongásait. Ott 3648 1| célszerűnek tartotta, hogy az értekezletet megnyissa. Az ülésen az 3649 1| megadással így szólt:~- Az értekezletnek vége van... Vége, uraim. 3650 1| a csalódás után bizalmas értekezletre hívta össze a Balsaiakat, 3651 4| fordít: a szem nyíltságát, az értelem erejét, az akarat öntudatát 3652 1| nincs. Egyszer ugyan mélyebb értelmet próbált neki tulajdonítani: 3653 4| tudom; ej, ha a szerelmet az értelmünkkel kormányozhatnók! Nem bosszantó 3654 4| néznek reánk, mintha nem értenék, hogyan vetődtek ide, és 3655 4| embernek látszik, és mért ne érteném önt meg? Vagy érthető az 3656 1| felelt a lovag -, de meg kell értenie egyet. Annak idején, amikor 3657 4| postahivatalba, és széjjelküldtem az értesítéseket, majd megrendeltem a temetést, 3658 1| következő rövid sürgönyi értesítést kapta:~Balsai Izidor, Kisbalsa.~ 3659 3| Récésnél van telefon, majd értesítjük a szomszéd őrsöt.~Nos, jó, 3660 2| fénysugarát megpillantom, rögtön értesítlek, s akkor kéz a kézben folytatjuk 3661 1| fejét rázta.~- Te ehhez nem értesz. Lehetsz jó gazda, jó agarász, 3662 4| magyarázat nélkül, magától értetődőn, csak egy kicsit duzzogva. 3663 2| viseli. Pető ezt magától értetődőnek jelentette ki, mire az aranypolgár 3664 1| többség dettó, jóllehet nem értették az összefüggést.~- Nos, 3665 3| ajka csöndesen járt. Simon érthetetlen szavakat mormolt, és siralmas 3666 2| állkapcán működhetett. Nos, érti-e most már? - fejezte be előadását 3667 1| keverés alatt a sipisták azt értik, amikor az ütőkártyák mind 3668 2| elhallgatott -, így sohasem értjük meg egymást. Lassan a testtel. 3669 1| most már neje, a mindenhez értő özvegy írta alá hegyes, 3670 3| holmit, hiszen kár lenne értök, de nem sikerült, ő is otthagyta 3671 3| tűszúrásokat. Sem nem pirult értük, sem vállat nem vont, talán 3672 2| akarnak reám bízni?~Az utolsó érv döntőleg hatott, és Quastl 3673 3| szivart találjak. Az ablakhoz érve félrehúztam a zöld függönyt, 3674 2| rekesztette be kissé gyönge érvei sorozatát az ifjú.~Bulcsu 3675 2| A diák ki volt forgatva érveiből, tehát nevetett, és csak 3676 2| méltányolom ugyan az ön érveit, s belátom, hogy ez magánügy, 3677 1| kifogyott a szóból s az érvekből. Tágra nyílt szemekkel bámulta 3678 2| Nos hát, ha ez áll - érvelt a jogász -, akkor Bauernebel 3679 1| kártyahangulatot, lesi, míg a hatodik érzék, a kártyaihlet megszállja, 3680 2| következtében Petőt oly érzékenyen érintette, hogy a diák szó 3681 4| azért jegyzem föl, mintha érzékenykedni akarnék, hanem, mert a következő 3682 1| rázni, csípni, ütni, Matejkó érzéketlen maradt, mint a fakír.~No, 3683 1| ellenfélhez. A leány finom érzékével észrevette ezt a változást, 3684 2| száján a szó.~Pető nem akart érzelegni barátja előtt, aki benne 3685 2| gyermek, s azért rögtön gazdag érzelemvilágára hivatkozott, és fokozott 3686 4| amint tollat vett a kezébe, érzelgőssé és áradozóvá lett, úgyhogy 3687 3| virágcserép ékesíti, ahol az érzelgősség úrrá akar lenni, megjelenik 3688 4| akármennyire kerültem életemben az érzelgősséget, bármennyire óvakodtam mindig 3689 3| igazságtalanságnak is.~De elérkeztem az érzelgősségig, s ideje, hogy történetem 3690 2| amelyben hirtelen addig rejtett érzelmek sarjadnak ki a lélekből, 3691 2| az egyre növekedő meleg érzelmeket, amelyet a szép asszony 3692 3| mégis oly sajátságosan érzelmes, oly fakón szomorú volt, 3693 4| a rajongó Adél, furcsán, érzelmesen, mint egy ábrándos, olcsó 3694 4| bánattal, lemondással, érzelmességekkel; ah, az ilyen szerelem mégis 3695 1| Klárika tudta, hogy ezt az érzelmet a világnak megtudnia nem 3696 3| Azt hiszem, valamennyiünk érzelmét tolmácsolom, mikor egyszerűen 3697 1| férfi sem tudna a Balsaiak érzése ellen küzdeni, nemhogy egy 3698 4| életben, ők voltak az egyetlen érzéseim, amelyekben mindig megbízhattam. 3699 3| tartottam a műveltségemre, finom érzéseimre, aki sírni tudtam, ha egy 3700 4| neki, hogy méltatlan vagyok érzéseire, hogy kijátszottam, megcsaltam, 3701 4| tengerparton. Nem utolsó érzések ezek, kedves olvasó, és 3702 3| mintha egy darab emberi érzésem rekedt volna kint a mocsarak, 3703 1| a legyőzöttség keserves érzésének, újabb gondolatok kavarogtak, 3704 4| intézetből, mintha minden érzését egy vidéki levélbe akarná 3705 4| se tudja pótolni, ezt az érzést, akármilyen céltalan és 3706 4| hidegtől, lehet, hogy egy belső érzéstől, amelynek forrását senki 3707 1| fiatal katonák, akik azt érzik, hogy meg kell nyerniük 3708 2| suszterinast, az kegyelemért esdeklett kegyedhez, majd mikor szabadjára 3709 3| társaikat. A nagy világ, az idő eseményei, az akarat terei 3710 2| buzgalommal latolgatta az esélyeket. Hátha föl lehetne fedezni 3711 4| közül, a víz az éjszaka eseményeitől fölizgatva kavargott. A 3712 2| valaki az összes hippológiai eseményekből csak az Augiász istállóját 3713 2| volna beszélni a következő eseményeket.~Quastl ünnepélyesen nyújtotta 3714 2| hogy kissé eléje nyúljak az eseményeknek, és már most szerencsekívánataimat 3715 3| visszaemlékezett azokra az eseményekre, amelyek vele e síkon hajdan 3716 2| eldalolta érdekes fiatalkori eseményét, pillanatra elhallgatott. 3717 1| pattan szét a gránát.~De az eseményszomjas közönséget újabb csalódás 3718 2| kabátjukról, kampós nyelű tarka esernyőjükről, amely családi 3719 3| kövekkel tömették meg, hogy az esernyőjébe egeret rejtettek, vagy a 3720 2| esernyőmre gyújtottam rá, az esernyőmet pedig a zsebembe akartam 3721 2| aztán szivar helyett az esernyőmre gyújtottam rá, az esernyőmet 3722 1| volt annyi esze, hogy esés közben levegye a fejéről, 3723 3| egy kissé a dologra. A te eseted nem oly közönséges, hogy 3724 3| fordultam meg, ahol a te esetedről szólva egy ismert notabilitásunk 3725 1| Hogyan támadnak az ilyen esetek? Nem nehéz megmondani, - 3726 2| aztán elgondolkodott az eseten. A dolog nem volt mindennapi, 3727 1| hogy megvitathassák Kormos esetét.~A híres agarászbál színhelye 3728 2| elfogulatlan hallgató, mit szól az esethez?~A jogász véleménye már 3729 1| Marianne-hoz ment. Ügyetlennek, esetlennek érezte magát, és nem tudta, 3730 3| nem is csúnya dolog. Semmi eskü, semmi zokogás, kétségbeesés, 3731 2| tudjuk, hogy minden írásból, esküből van valami kibúvó, van valami 3732 2| háziúr. - Tegye azt, és esküdjön meg rá, hogy nem ösmeri 3733 2| többé nem teszem, Jozefin! - esküdött meg végül Bulcsu. - Csak 3734 4| szerelmes postákból, az esküdözésből? Bohó dolog ez, higgye el 3735 4| a szerelmes levelek, az esküdözések, az ábrándozások, a sikerek 3736 3| volna magát, amint újra esküdözik, amint egy kisírt nő kacagógörcsben 3737 3| százrőfös leveleket írni, esküdözni, talán neki is van menyasszonya, 3738 1| Hiradó-ba, sajtópörről, esküdtszékről álmodozott... Még egy csomó 3739 4| kell többé udvarlásokat, esküket hallanom, szerelmes leveleket 3740 3| határmezsgyéjét jelentette volna.~Esküvőjük első évfordulóján Rápolty 3741 4| regényben lovagvárak vagy titkos esküvők vagy éppen álruhák, Lajos-aranyak, 3742 4| A jövő hónapban lesz az esküvőm. És ki vesz el? A gazdatisztünk, 3743 4| terjedt el rólam, hogy az esküvőmön egy kellemetlen, az akkori 3744 4| vehetett volna egy ilyen titkos esküvőn, vagy ha a vágtató postakocsi 3745 1| jövő szombaton lesz, az esküvőnk pedig a következő hónapban... 3746 3| hogy így fognak egykor az esküvőre menni, aztán kiértek az 3747 4| következetesség, ha nem esném el. Hideg van, lábzsákot 3748 3| a városi járta, még őszi esők idején is porzik. A gyerekkocsi 3749 4| németalföldi tengerpartra.~Esőre hajló, finom őszi reggel 3750 4| az országútra, amely az esővíztől csillogva, nyílegyenesen 3751 1| a múltra gondolt, a víg estékre a griffmadaras kúriában, 3752 1| megkívánja az estélyeket; az estélyek ösmeretségeket hoznak, amelyeket 3753 1| kihasználtassák, megkívánja az estélyeket; az estélyek ösmeretségeket 3754 3| tündérkirálynőt ábrázolta egy jelmezes estélyen, titokzatosan mosolygott 3755 1| még megnövekedett a komoly estélyi világításban. Klári reggel 3756 4| elmondtam - nagy betegségen estem át. Nagyon megöregedtem; 3757 1| tüsszentett, apa már kétségbe volt esve, és egész nap kiabált velünk, 3758 4| legurul a nyakamról. Arra eszméltem föl, hogy egy tekintélyes 3759 3| A keresztúton~Az északról és délről jövő postaút közel 3760 2| nála, ha bajuszpedrőre, ha északsarki hajóra van szüksége. De 3761 4| spanyol asszony csókja jár az eszében. Ah, a spanyol ifjú! A szél 3762 2| ha az ember valami újat eszelne ki a galambpörben, ha talán 3763 3| valamit mégiscsak ki kell eszelni. Végre is ez sértő inszinuáció, 3764 1| hogy ugyan milyen tervet eszelt ki, de abból ugyan ravasz 3765 4| akkor is mindig az járt az eszemben: de jó lenne, ha négy címeres 3766 4| játszani, de én túljárok az eszén! Ön azt akarja velem elhitetni, 3767 2| s Pető már azon jártatta eszét, milyen furcsa dolgokról 3768 1| bele a lovakba, hogy azok eszeveszetten, kétségbeesve kezdtek vágtatni 3769 2| talán fel tudom használni eszközömül.~Tudom - gondolta 3770 2| célravezető, s a cél szentesíti az eszközöket. Ha azt mondottam rólad, 3771 2| ember adott esetekben anyagi eszközökhöz?~Bulcsu le volt fegyverezve. 3772 2| volt rá, hogy ez anyagi eszközökre szert tehetek. És ezért 3773 1| dörmögött Kázmér. - Nem eszlek meg... Elment az étvágyam; 3774 4| az érzelgős regényesség eszméjében merült ki.~Gyakran elmondotta, 3775 1| tartsunk. Hadd tisztuljanak az eszmék. Szíveskedjetek a fegyverterembe 3776 4| hajtattunk. Miklós ekkor már eszméletlen volt, de délután valamivel 3777 1| megállott; a leány nyilván eszméletlenségében mondott valamit. Klárika 3778 2| szoknyák után, s ön az egyetlen eszményem. Méltatlan dolog az, ami 3779 3| ügyelt rá, nehogy valaki észrevegye. Egy ideig csak fekete körvonalak 3780 3| megelégedetten, bár alig észrevehetően biccentett a fejével.~- 3781 3| nem könnyen lehetett rajta észrevenni, jókedve elpalástolta őket, 3782 1| ember szeme sok mindent észrevesz, amin a világ elsiklik.~ 3783 1| hogy ott van-e mindenki, s észreveszik, hogy bizony hárman hiányzanak: 3784 4| egyszerre letette a könyvet, és észrevett.~- Miklós! - kiáltott föl, 3785 1| amint azt magatok is talán észrevettétek.~Sejtene valamit ez a kópé? - 3786 4| találkoztunk, több mint két esztendeig nem láttam. Ez idő alatt 3787 4| nyúlva. - Nemsokára tizenöt esztendeje, hogy falun élek. Meglátszik 3788 3| igazságtalanság történik huszonnégy esztendejével, mily gonosz hozzá a sors, 3789 2| életben a maga küzdelmes esztendői. És Bulcsu eddig sem nem 3790 4| szalad. Nem szomorú ez?~Esztendők teltek el, újra külföldön 3791 1| pénzt, házat, földet, és élt esztendőkig kenyéren és vízen, hogy 3792 1| behúzás, s mire tizenöt esztendősek lettek, a kisujjukban volt 3793 1| túlhaladta a hatvanadik esztendőt.~- Csak kitartás! - mosolygott 3794 1| továbbra is, de csak az eszünkkel; a szívet kihagyjuk a játékból.~ 3795 1| tehát körül az asztalt, et fecerunt magnum áldomás.~ 3796 2| négy szoba, és egy tál étel se. Méltóztasson megpillantani 3797 3| maga kínálta meg minden tál ételből, és szaporán töltötte poharába 3798 3| össze. Nem evett borsos ételeket, zsebe tele volt különböző 3799 1| Kázméréknál lesz. - Az a kedvenc ételem, ugye, Sári?~Így bánt a 3800 4| Beatrix, Laura, Lady Gray, Etelke így olvadnak szét békés, 3801 4| a fogadók piszkosak, az ételnek, italnak fenyőszaga: az 3802 2| Ráadásul pedig nekem még etetnem is kell őket, nehogy a pör 3803 3| világért nem ivott volna étkezés közben, hanem csak fél órával 3804 1| százszor ne találkozott volna. Étkezéseknél másról nem folyt a szó, 3805 2| fiskális. - Hiszen ez az étlap legdrágább fogása! Mintha 3806 1| Minekutána hétfogásos ebédet ettek volna végig, Kázmér célszerűnek 3807 1| megsimogatta a leánya haját.~- Nem ettél, Klárika? - kérdezte a tányérokra 3808 4| eltűnik!~Elhallgattunk. Az étterem egészen kiürült; messziről 3809 4| a legjobb két szoba, az étteremben a sarokasztal, a színházban 3810 3| melyet a II. osztályú étteremből alakítottak át - tényleg 3811 4| Trenck”-hez címzett szálloda éttermében. Barátom sokat beszélt, 3812 4| sokáig beszélt, aztán az éttermet bezárták, fölmentünk a szobába. 3813 2| sárga dominó elé, aki alapos étvággyal látott neki a ritka csemegének.~ 3814 1| pénzt lehetett kockáztatni Európában, sőt Amerikában is, ott 3815 1| lépésnyire döcögött egy Ádám és Éva idejéből való, irtózatos 3816 3| igát, de házasságuk első évében egy furcsa vékony ránc képződött 3817 4| volt tükörképe; az ő fiatal évei beléfúltak egy teherhajó 3818 3| barátom volt életem első éveiben. Az egyik a dajkám volt, 3819 4| vásárolok. Elgondolni, hogy éveken át egy és ugyanazon kályha 3820 4| látszott idősebbnek tizenhárom évesnél - és mégis vékonyka arcán 3821 4| ember, aki könnyű hajón evez át az élet nehézkes vizein, 3822 2| bosszú. A bosszú, amely évezredek hosszú során számos 3823 2| kedves Bauernebel úr, mert ez évezredek óta így megy.~- De nem nyugszom 3824 4| aludni. Álmaimban lassan eveztek el előttem Tamásy, Eőry, 3825 3| mellettünk úszott el. Órákig eveztünk jobbra, balra, a kertész 3826 3| jelentette volna.~Esküvőjük első évfordulóján Rápolty egy nagy csokor 3827 1| nevenapja volt, s a nevezetes évfordulót kirándulással ünnepelte 3828 1| volna táblázva, s a jövő évi termést a váradi zsidó már 3829 2| le a közbeszólót -, mert evidens, hogy jogos úton voltam. 3830 3| kezdődik az elmúlás, mégis évről évre újabb meg újabb lakókat 3831 4| lesz szemedben; úgy lehet, évszázadokkal ezelőtt kellett volna megírnom. 3832 2| a kecskeszakáll-viselet évszázados hagyomány, s így az illetők 3833 1| egérszürke lett, amely színre az évtizedeken át kiállott eső sötét sávokat 3834 3| gyerek nem felelt. Mintha évtizedekkel öregedett volna meg, szeme 3835 3| vagy a gazdatiszteknél. Évtizedes megállapodás volt, hogy 3836 3| idő. Az ilyen dolgok nem évülnek el egyhamar. Milyenek az 3837 3| éjszakája lett volna.~- Excusez! - dörmögte a katona, és 3838 2| százszoros tökfej!~A szegény exfagottista kétségbeesve rohant föl 3839 1| idézik föl, s ma már annyira exponáltam magamat ezért a dologért, 3840 3| állították, hogy a lány ezé az emberé, aki valahol Dalmáciában 3841 3| gallyai letörtek: a menekülő ezekbe kapaszkodott bele. Azután 3842 1| a szél szárnyán jártak; ezeknél a bölcs megfontolás vezetett 3843 1| hörpintettek a csutorából. Ezektől a kuvaszoktól nem kell tartani. 3844 3| angolok sem tudják utolérni, ezenkívül a hajót tizenkét alumínium 3845 3| ment a kaszárnya felé. Az ezred éppen hazatért a gyakorlatról, 3846 3| olasz stációéra, ahol az ezredes felesége tetszett meg neki 3847 2| megvilágítása már jó néhány ezresembe került! - csattant ki. - 3848 1| igenlő feleletért egy-két ezrest sajnál megfizetni, és így 3849 2| egy-két aranydarab és néhány ezüstforint, amelyek bizalmasan simulnak 3850 4| könnyű ívű, mint egy álombéli ezüsthidacska, amely mindjárt pillangóvá 3851 3| bólintott, és nagy, gömbölyű ezüstpénzt adott a lakájnak, aki boszorkányos 3852 4| mozdulattal (akár a királynők az ezüstrózsát) a vállamra tette a legyezőjét -, 3853 4| láttam, a halántéka már ezüstszürke volt, és az ajka körül figyelmes 3854 3| lakásról is látszott, amelynek ezüsttárgyai, régi festményei, sárgaréz 3855 1| kártyaasztalok állottak, mindegyiken ezüsttartóban négy derék szál gyertya, 3856 1| sürgönyökben diszkréten F-nek jelzett úr mívelt. S mivel 3857 2| lévén, nyugovóra készült. A faágy ugyan puritán volt, de azért 3858 4| tóba fúlt, s aki azóta, fabábuval karján, gondosan fésülve, 3859 3| barlang szádájának fuvallatát. Fábiánnak tetszett a lány, mert erős 3860 2| célra a báránytermészetű Fabricziusnál jobb áldozatot millió forintért 3861 2| vont.~- Azzal, hogy önnek Fabricziusra annyira szüksége van, mint 3862 4| nézett be az ablakon; a facsillárban még égtek a gyertyák, ám 3863 4| vendégszobát. Azután meggyújtotta a facsillárt, és maga rakta meg az öreg 3864 4| már egyedül álltam egy kis fácska alatt, amely jókedvűen dobta 3865 1| valamit, ha már a virágoskert fácskái között lehetett volna. Azok 3866 1| gyertya lassan megrogy, a faggyú egyenlőtlenül szakad le 3867 2| békét köt, a förtelmes fagotthangversenyek is elmaradnak, s Jozefin 3868 2| kérdezte egy kis szünet után a fagottistától.~Bulcsu az ablakhoz ment. 3869 2| legtöbb ember, nem barátja a fagottnak, valamint annak sem, ha 3870 2| kidűlt szemmel kezdte fújni a fagottot, amely recsegve, dörmögve 3871 2| hogy nekem reggeltől estig fagottoznom kell, s ugyanez a pénz magyarázza 3872 3| délután öt órakor, hóban, fagyban megérkeztem Felsőpéntekre.~ 3873 2| pörvesztő mézédesen.~Bauernebel fagyosan nézett a fiskálisra.~- Hogy 3874 3| keresztül, most India csodás fái alatt voltam, most a brazíliai 3875 1| járna a nyomukban.~A két fajagárnak nem kellett biztatás, parázs 3876 1| találkozott vele, tehetetlen fájdalmában gyakran sírva fakadt, és 3877 3| nádasból egy elkésett madár fájdalmas, ijesztő vijjogása hallatszott 3878 1| mondja, és lesz, aki megértse fájdalmát...~A leány ránézett Balázsra.~- 3879 4| belécsúnyult, beléöregedett a fájdalomba, a vigasztalanságba, de 3880 4| magával a hegyek közé, ahol fajdkakasokra lövöldöztünk, avagy művészünnepélyeket 3881 3| volt. A feje kicsit meg is fájdult. Átment a másik szobába, 3882 2| nekem tud ilyen bolondul fájni a fogam. Mit tesz az ember 3883 2| a suszterszámlámat, két fájó tételt, amelyeknek rendezetlensége 3884 2| magát. Ő az én vérem, az én fajom, az én szívem. És jómagam 3885 1| termékei, s nyilván könnyű fajsúlyú emberektől erednek. Ő bizony 3886 1| húszan, éspedig mindenféle fajta; ősz fürtű kurucok, akik 3887 4| abba a bizonyos gömbölyű fajtába, amelyet már csak az öregebb 3888 3| Azután eltűnnek a nyírott fajú parkok, a griffmadarak, 3889 4| varázst, színt, azokból fakadnak a legnemesebb emlékek.~Mindezt 3890 3| Szeméből keserű könnyek fakadtak, s tekintete kétségbeesve 3891 1| érzéketlen maradt, mint a fakír.~No, ez szép helyzet - gondolta 3892 2| szomorúan fordítja lefelé fáklyáját.~A diák úgy gondolta, hogy 3893 4| temetést, énekes diákokkal, fáklyákkal és tizenkét pappal, ahogy 3894 3| a lépések zaját. A kopár fákon át messziről megláttam az 3895 1| a ködbe burkolt őszi nap fakóvá tesz. Az apró csatározások 3896 4| havazott, a szülőföldi fákról jégcsapok csüngtek alá, 3897 2| hogy Pest legfontosabb faktora nem ő, hanem Bauernebel 3898 2| levelet kaptam az orvosi fakultás embertani intézetétől, hogy 3899 2| tönkretették szépen vakolt falaimat?~- A költségeket is a város 3900 4| ahogy leégett házak belső falairól az épen maradt szentképek 3901 4| amely egykor a Hradzsin falait ékesítette. Odébb, üveg 3902 2| elrondítsák a drágán föstött falakat? Efölött csak nem lehet 3903 2| Bauernebel házon, lepörgetve a falakról a vakolatot.~- Hát ez mi? - 3904 1| Nagyobb dísz kedvéért a fali gyertyatartók körül organtint 3905 3| virágok, fehér vállak és a falikarok lángocskái között, és a 3906 3| díszhintóhoz. Ábel az ódon falitükörben mintha már látta volna magát, 3907 3| Eszembe jutott, mit csinál a falkár, ha kopói - a vadászat hevében 3908 3| a szimatot. Megállítja a falkát, s nagy, kilométeres átmérőjű 3909 1| fiatalember fejjel akar rohanni a falnak? Talán szereti Balázst, 3910 1| holmidat, és eredj haza a faluba. Semmi szükség rád. Itt 3911 4| és az ajkamba haraptam. A faluban már lámpafény csillogott.~- 3912 1| egy Matejkó nevű szomszéd falubeli harangozó volt a kalauza, 3913 3| ágyból. Kihítták az orvost a faluból; azt mondta, lázam van, 3914 3| költeményt Rápolty a tisztes Faludi Ferenc jezsuita atya műveiből 3915 3| mint egy asszonyé.~- A maga falujában is vannak ilyen nők? - kérdezte 3916 3| papnak, vége, hazamegyek a falumba, és gazdálkodni fogok, meg 3917 3| principálisom meg én az első falunál megakadtunk. Úgy kellett 3918 3| és milyen kár volt nem falura menni, verseket írni.~A 3919 3| ketté, amely a kenyérsütő falutól indul el, és kövér hínárok 3920 4| marathóni síkot, az összedőlt falvakat és a bozótos, végtelen völgyeket. 3921 1| tevékenységről ismert Heyden famíliából. Egy kirándulás alkalmával 3922 1| világnak, éspedig ahogy nemes famíliához illik: az ágotai híres agarászbálon. 3923 1| négyősös nemes apró pont a mi familiáris nagyságunkhoz képest, s 3924 1| nemcsak neki, hanem a pater familiasnak, Kázmér bácsinak is.~Az 3925 1| és tétován nézett a pater familiasra.~- Elmehettek - dörögte 3926 1| nevetve ütötte hátba a pater familiast.~- Azt hiszed - mondotta -, 3927 1| rabláncra fűzte az egész famíliát: bosszúvágya nagyobb volt, 3928 1| adósság esik... Kiderült, hogy fánként mintegy tízezer forint.~ 3929 1| voltáról hallott, inkább fantázia termékei, s nyilván könnyű 3930 2| szecskává változna.~- Az ön fantáziája túl színes, Bulcsu mester.~ 3931 2| nikotin által élénkíti a fantáziáját.~- De hát meggyőződött-e 3932 4| amely előtt Ottó király fára föstött arcképét lengette 3933 3| kocsit mozgató kéz tehát már fárad. Annál jobb. Egy helyen 3934 1| ahol ki lehetett pihenni a fáradalmaikat. Ő lefeküdt a földre, a 3935 1| ezalatt szólóban működött a fáradni kezdő nyúlon, amely hol 3936 1| megbékítse az öreg kurucot, de fáradozásait siker nem koronázta. Kázmér 3937 2| mind a tanács bosszantásán fáradozott. Az egyiken éktelen pajta 3938 3| Köszönjük a tekintetes úr fáradságát - mondja a kövérebb, és 3939 3| mosolygott, és udvarias fáradsággal intett a kezével, hogy lépjek 3940 1| elvegyék tőle azt, amit fáradságos évek hosszú során át harácsolt 3941 2| Ezért költöttem pénzt, fáradságot erre a vég nélküli pörre, 3942 1| ábrándozott, a kapacsináló nagy fáradtságában elaludt, Matejkó pedig 3943 1| amikor Klárika mindig csak fáradtságról panaszkodott, és pihenni 3944 4| és első fölindulásomban faragatlan levelet írtam Eliznek, akiben 3945 3| aki hazautazik verseket faragni, aki a kályha mellett a 3946 1| iparkodom talpra állni, s embert faragok magamból. Az írnokok nem 3947 3| látogatóknak. A padmalyról faragott aranycsillár lógott le, 3948 4| Parnasszoszról, véssen le neki egy faragványt Szophoklész házáról; két 3949 4| pamlagaimon; a legrosszabb esetben fáraóbankot adott azzal a kikötéssel, 3950 4| kaszinója, ahol régebben fáraót, most pedig divatosabb szerencse 3951 1| összevetésnél leesik, sőt úgy ki is fáraszthatja fönnmaradó társát, hogy 3952 3| áttört függönyök, a sárga faredőnyök, az izzólámpák és a ház 3953 3| elnyújtózkodva egy derék öreg farkasbőr bundán, amely a földre csúszott 3954 3| utolsót tegnap ették ki a farkasok a rendőrfőnök alól.~- Akkor 3955 1| urak okos tekintete éhes farkaspillantásoknak ád helyet, s az asztal, 3956 1| horkant egyet, mint a ló, ha farkasszagot érez. Vajon mi történik? - 3957 4| rubinja félénken nézett velem farkasszemet. Meghajlottam, és megcsókoltam 3958 3| Talán tűzijátékot vagy farkasvadászatot rendez?~- Nem! - felelt 3959 4| selyemzászlók és óriási farsangi jelvények csüngtek alá. 3960 3| azt hihette, hogy büszke a farsangjáratására.~Mikor Burián ma este megjelent, 3961 3| sejti, hogy az apja rossz fát tesz a tűzre. Alázatosan 3962 1| előtt a délutáni szieszta fátyola, s fölnyílt a titok zárja, 3963 1| Izidor, visszaemlékezve Faublas lovag kalandjaira, ahol 3964 3| mozdulatokkal, fekete kabátos faunokként ugráltak körül vele a termen, 3965 4| tornácába, elkísérted-e Faustot a Walpurgis-éjszakába? És 3966 4| Niniche, a lovaglóruhás Madame Favart, egy páholynyitogató nő 3967 4| térképeim közé. Így jobb, ah! Fázom az élettől, a rendhagyó 3968 3| nyűgösködött, az egyik meg is fázott, és köhögni kezdett.~- Mesélj 3969 4| szürke árnyék lett, amely fázva bolyong az íróasztalom párkányán, 3970 4| epilógusát megírjam.~Egy februáriusi estén sürgönyt kaptam egy 3971 1| tehát körül az asztalt, et fecerunt magnum áldomás.~5~Két hét 3972 3| hóbortos, irgalmatlan, ostoba, fecsegő, római karakter, adóbérlő, 3973 4| voltam? Bizonyára; én is csak fecske voltam, aki mindig a napsugarat 3974 4| nem találkoztam, tavaszi fecskeként szállt a papírosom fölött: 3975 3| De Podraczky! - szólt feddően az asszony, aki az urát 3976 3| nagyon csinos volt, kettős fedél ült rajta, mint a régi kastélyokon, 3977 2| tubákosszelencét, harmadszor is a fedelére ütött, és harmadszor is 3978 1| kilátszott a fák között a zsúpfedeles alkotmány.~- Itt vagyunk! - 3979 2| mintha a napi szükségletek fedezéséről van szó. Sok embert ösmerek, 3980 1| ott egy régi játékosfogást fedezett föl. A szép riviérai barlangban 3981 2| esélyeket. Hátha föl lehetne fedezni valahol a Maurer-örökösöket? 3982 1| ónodi országgyűlés után fedezték föl -, ablaka egy sorban 3983 1| helyeslőleg bólintott, a jól fegyelmezett többség dettó, jóllehet 3984 3| társaságban forgolódott. A sovány fegyenc csak nehezen bírta a gyors 3985 3| körülöttük egyesével haladtak a fegyencek, széles kört taposva az 3986 3| csöndesen, ott lent, a fegyházban, a patak partján, mint egy 3987 3| rám ijesztett! - szólt a fegyházigazgatóhoz. - Most büntetésből nem 3988 3| leánynak? - kérdeztem a fegyházigazgatótól.~Beczkó nevetett.~- Ostobaság! - 3989 1| maradjunk inkább az ész fegyvereinél, ezekkel könnyebben érhetünk 3990 3| két, szilvaszín kabátos, fegyveres őr állott, körülöttük egyesével 3991 4| az ellenfél elsütötte a fegyverét. Egy gally leesett a fáról, 3992 3| leányok annyira föl voltak fegyverkezve a hideg ellen, hogy nem 3993 4| Körorvos, és itt jár, töltött fegyverrel a vállán, az országúton, 3994 1| a viharfelhőkkel terhes fegyverteremből.~Kázmér csak járt fel és 3995 3| emberek lelkét szállítja át a Fehér-szigetre.~Rápolty ezen az éjszakán 3996 4| Francia Kosár”-hoz, mindig fehérbe öltözve járt, és mindig 3997 3| Felvidéken termett. Kemény fehércseléd volt; ha kellett, fél vállra 3998 3| a hó esik, de a kert nem fehéredett meg, és a csillagok egymás 3999 4| mindennap a tükörbe nézek, nem fehéredik-e már a hajam; de eddig csak 4000 4| amelyek szintén titokzatosan, fehéren és biztosan emelkednek ki 4001 2| tulajdonsága volt a feketére fehéret mondani.~Egy pillanatig 4002 3| ruhája, az arca, még a szeme fehérje is koromfekete volt. Aki 4003 3| Két-három puskalövésnyire fehérlik a soroksári gőzmalom, utam 4004 1| eleinte rózsapiros volt, fehérré vált, mint a szegfű szirma.~ 4005 4| régi porcelánok fanyar fehérségére emlékeztetett, a kisujján 4006 2| mindig Lizi néni, aztán sűrű fejcsóválások között engedelmeskedett 4007 3| szemét, és megrázta parókás fejecskéjét. A tiszt szigorúan nézett 4008 2| fogják a pamutoskosarat a fejedhez vágni, én mondom, Pető, 4009 4| bárha az önéhez hasonló fejeket inkább a hervadó hölgyek 4010 2| mondotta ünnepélyesen. - A fejemben kavarog valami. Lehet, hogy 4011 1| tehát azt javaslom deres fejemmel, maradjunk inkább az ész 4012 4| a két fülét, és ügyetlen fejest ugrott a tengerbe.~Egy pillanatra 4013 1| közéletben a journaliére szóval fejeznek ki... Egyszerű dolog ez 4014 1| úgy érzem, ön ki merte fejezni azt, ami már rég a lelkemen 4015 2| végre is nem a járkálásban fejeződik ki. Ha ez így volna, akkor 4016 1| derék bélszínnel őz módra fejeződjön be. A hosszú asztalok körül 4017 2| és hangos derültséggel fejezték ki tetszésüket, mialatt 4018 4| friss dombra, karolja át a fejfámat, és nevessen: ez a legszebb 4019 3| koporsó gyorsan siklik le, fejfának valaki elültet egy sovány 4020 4| tekintetét rászegezte a csillogó fejfára. És Miklós árnyéka talán 4021 3| törzsek közé rejtőzve várták a fejleményeket.~Már kilencre járhatott 4022 1| tudta fogni ésszel, hogyan fejlődhetik ki ebből valami? Ő az asszonyokat 4023 2| csüggedj, és ha a dolog így fejlődik tovább, úgy a szénád rendbe 4024 2| hangosak-e a kakasok, elég jól fejlődik-e a karalábé, elég élénkek-e 4025 2| terv, amely azonban gyorsan fejlődni kezdett. Még nem jegecesedett 4026 1| még a sziklát is meg tudta fejni. Ment, mendegélt tehát a