| IntraTextTable of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
Lovik Károly A kertelo agár Concordances (Hapax - words occurring once) |
bold = Main text Fej. grey = Comment text
8050 4| asszony? - kérdeztem egy fürge kisinastól, aki a kocsikelepelésre 8051 1| Balázs hagyta, hogy magát kisírja és megkönnyebbüljön a könnyeitől. 8052 1| üvöltő ebek hadát. Ezt már kiskorában bebizonyította: egyszer 8053 1| szólalt meg egy kamáslis, kiskorú sportsman:~- Hát az agarad 8054 4| jelentené, hogy valamelyik a kislányaim közül követni fog?~Nem tudtam 8055 4| városba, hozza magával a kislányát, mert nem szabad így elválnunk, 8056 4| kérdeztem.~- Igen, egy kislányom van, már nyolcesztendős 8057 1| éppen nem fog vonzani. De a kislányos, úgynevezett pipiskés modor 8058 3| a sírbolt mélyébe. A két kislányuk - két szakasztott szőke, 8059 1| olyan volt, mint a beteg kisleányé, mielőtt az örök életbe 8060 4| az eső lesimította, feje kisleányéra hasonlított, aki az iskolába 8061 4| mint egy iskolába induló kisleányt. És a többi apró emlék: 8062 2| aranypolgárt nem lehetett kisodorni kerékvágásából; mereven 8063 2| nyugodott bele. Egy szép nap kisütötte, hogy: „Hopp! Örökös híján 8064 3| pattant föl az asszony, s kisuhant a másik ajtón. A férfi egyedül 8065 1| láthatólag úgy forgatta a kisujja körül, mint egy szál cérnát. 8066 1| tizenöt esztendősek lettek, a kisujjukban volt az egész agarásztudomány. 8067 1| volt, amelyet ez alkalomra kisúroltak, és a hagyományos fenyőkoszorúkkal 8068 1| nem adta volna, ha most a kisváradi vagy nagykikindai nagyvendéglőben 8069 1| vágás volt; az utóbbit egy kisvárdai párbajban kapta a szépasszonyért.~ 8070 3| Friss nyári nap volt, a kisváros ragyogott a verőfényben, 8071 1| közelébe érhessenek. Amikor kiszabadultak volt a pecérek kezéből, 8072 1| kirakva, majd egyszerre kiszabadulva a sötét pántból, merész 8073 2| föl a cselédjét, ha az a kiszabott egy darab kenyér helyett 8074 4| önzésüknek élnek, mert ha kiszakítják magukat világukból, csak 8075 4| megállította a kocsit, kiszálltunk, és akkor hosszan a szemembe 8076 3| de inni szeret, és akkor kiszámíthatatlan. A tulajdon kardommal döfte 8077 1| középbalsai birtokon, s aztán kiszámította, minden egyes szilvafára 8078 4| ül, hanem megöregedett, kiszáradt, kóbor lovag aki sohase 8079 1| másikra ugrálnak. Amikor kiszedik őket a szalmából, hogy egyet 8080 1| dolgot, ennélfogva szépen kiszedte a zablákat, és zsineget 8081 1| azelőtt, a kerekeket csakúgy kiszedték a vendégek kocsijából, mint 8082 2| Bauernebel urat, valamint hogy kiszekírozzam a többi bérlőt, s így rá 8083 1| gambler úgy játszik, hogy kiszemeli magának azokat a játékosokat, 8084 4| gyorsan hátrahanyatlott, és kiszenvedett. Megkértem a nyugalmazott 8085 1| elveszített női hűségig híven kiszimatolt ő mindent - s pár nap múlva 8086 2| utca még jobban kifejlődik, kiszínesedik, hogy világvárosi színvonalra 8087 4| aranyozott keretből egy tatár kán kiszítt, borostás ábrázata nézett 8088 1| szerinte: torban), hanem kiszíván első pipáját, fogta magát 8089 1| bizony nem tudtak semmit sem kiszívni belőle.~Kázmér eleintén 8090 1| gavallér kezén, amelyből kiszökkent a vér.~Izidor elfojtott 8091 3| fölkeltem a bundáról. Az álom kiszökött a szememből. Egy kis undort 8092 1| tudta fölruházni, hogy a kiszolgáló pincér sóhajtott egyet, 8093 4| egy távoli rokonunk, egy kiszolgált vatikáni tiszt került a 8094 2| élére állítja a garast, kitagadta a leányát tékozlás miatt. 8095 2| kátránygyárat nyit...~Az aranypolgár kitáguló szemmel bámult a diákra.~- 8096 2| leány. És elmés, akár Heine. Kitalálja-e, hogy mit csinált már megint?~- 8097 4| Éreztem, hogy ebben a percben kitalálta gondolatomat, igen, most 8098 1| és mint azt róla utólag kitalálták, a hó alatti tapasztalatait 8099 4| egy mályvaszínű dominó. - Kitaláltam a gondolatát?~És be sem 8100 1| Már fiatal korában jól kitanították a pásztorok komondorai: 8101 4| így van, és ha nincs is kitapintható, megmérhető bajom, az életem 8102 2| sort ismételte, bámulatos kitartással és egykedvűséggel.~ 8103 1| kell: ha maga, Klárika, kitart mellettem, akkor ki tudok 8104 2| azért még nem ijedek meg. Kitartással az ember sokra megy, azután 8105 1| csak úgy lehetett rajtuk kitekinteni, ha az ember fölkelt. Különle 8106 3| hozott csokorhoz sietett, és kitépett belőle egy égőpiros rózsát.~- 8107 4| jóságba, amely elől nincs kitérés, amely örökre ott fog lebegni 8108 1| tenni, s egy ügyes ötlettel kiterjesztette a játékok játékára: a börzére. 8109 3| Rápoltynak úgy rémlett, hogy kiterjeszti fölötte a kezét: egy finom, 8110 4| hetedik nap nem tudtam előle kitérni. Éppen vacsorához csöngettek; 8111 2| Wagner.~Pető tiltakozott a kitérő válasz ellen.~- Ez nem úgy 8112 1| nyilatkozni?~Klárika ilyenkor kitérőleg felelt.~- Balázs nagyon 8113 1| is majd csak „elnyeli meg kiteszi” a nyulat (vagyis játszadozik 8114 3| csöndesen olvasgatott a teraszra kitett tengerparti kosárban. Jómódú 8115 3| szeretni. Johannát tehát kitették a majorba, néha még láttam, 8116 2| majd hogy talán inkább kitisztítja a pipáit, míg aztán a legokosabb 8117 3| alatt a füstfelhő kissé kitisztuljon. Amint a hideg éjszakai 8118 2| ő vérmérsékleténél ez a kitörés elég erélyes volt.)~Minekutána 8119 2| szokva volt kliense hevesebb kitöréseihez, ezúttal maga is kissé meg 8120 2| nélkül kiállta Bulcsu baráti kitörését.~- Ó, milyen boldog vagyok - 8121 1| ároknál gazdájával együtt kitöri a nyakát. Az urak, mint 8122 1| gyönyörű ruha! - mondotta kitörő lelkesedéssel. - Milyen 8123 3| felejtenek, talán tudva is kitörölnek egyet-mást az emlékezetükből. 8124 2| lehetetlen szót Napóleon kitörölte a szótárból, Lámpl úr - 8125 2| ilyesmiben, a manó tudja, kitől örökölte, hogy az emberek 8126 1| átmegyünk a csukott erkélyre?~Ez kitüntetés volt, a szép özvegy a hegyekre 8127 4| forgott, szenátorrá lett, kitüntetéseket kapott. Vasárnaponként két 8128 2| szerencse, doktor úr. Fölöttébb kitüntetve érzem magamat.~14~Egy esős 8129 2| szóljon valamit.~- Akkor kitűzhetjük a fehér lobogót! - jelentette 8130 1| órakor volt a találkozó kitűzve, de már jóval korábban megtelt 8131 1| ment, míg Klárika és Balázs kiültek a tornácra, és az enyhe 8132 4| ellene. A fejem zúgott. Kiültem a tengerpartra, egy hideg 8133 3| koppantak az asztalhoz a kiürített poharak.~Egy óra múlva a 8134 4| véres sebet! A sorok közül kiütközik az iparkodás, hogy kalandnak 8135 1| dolgot.~Klárika, amikor kiugrálta magát, odament kézitáskájához, 8136 4| az ablakot. Minden éjjel kiugrottam az ágyból, és utána néztem; 8137 1| talán a zaj, a vidámság kiűzi fejéből a gondokat. Céltalanul 8138 4| hogy azért jöttem, hogy kiűzzem őket békés otthonukból, 8139 3| maga elé képzelte, amint kivágott ruhában áll a báli terem 8140 1| végre a dühtől fuldokolva kivágta:~- Az én agaram kertelt, 8141 3| lámpán, vörös selyempapírból kivágva, mosolygó arcú balerina 8142 1| Berlinben is mint pénzügyi kiválóságnak terjedt híre, s egy jeles 8143 1| agarász család reputációjáért. Kivált a Bodrogköz, az vele érzett 8144 2| amelyet belőle a szerelem kiváltott? És ez az ember akarja elhitetni 8145 1| kétszeresen szépnek, fiatalnak és kívánatosnak tartotta, mint általában 8146 2| testtel. Amennyiben tényleg kíváncsiak a nézetemre, közöljék velem 8147 4| nőknél; mosolya keveréke a kíváncsiságnak és a negédességnek. Bizonyos 8148 3| Vályú-csárdához.~- Mit fogunk látni? - kíváncsiskodtak a hölgyek.~- Mondja meg, 8149 4| Engedje meg, hogy szerencsét kívánjak. Elkísér?~- Igen, elkísérem.~ 8150 2| és Bulcsu az apai áldását kívánják. Pető azonban mihamar lábra 8151 4| szobájukba; minden este színházba kívánkozott, hosszú éjszakákon ábrándozott 8152 3| szerencsét kell önnek kívánnunk, kedves Simon. Adja az Isten, 8153 4| szemet; igen, uraim, ezt kívánom!~Az őrnagy átment a szállodába, 8154 1| fejével.~- Alkalmazkodom kívánságához, atyám. Úgy fogok cselekedni, 8155 4| pisztolyt. Engedtem a regényes kívánságnak, és következő nap este megérkeztem 8156 2| tisztel, hogy ezt a szerény kívánságomat is visszautasítja?~A vőlegény 8157 4| Teljesítenem kellett a furcsa kívánságot, és megszorítottam a kezét.~- 8158 3| állottak, azért a nefelejccsel kivarrt futón aggasztóan nagy borosüvegek 8159 4| körül; íme, most már ő is kiveheti ebből a titkos gyönyörűségből 8160 2| a szegény ördögöt, aki a kivert kutyák félénkségével és 8161 3| ha kellett, kis fokosával kiverte az egész csárdát, de amikor 8162 4| megettem a kenyerem javát, kiveszem a szekrényből a borzas hermelinkabátot, 8163 4| mily jólesett volna, ha kivetkőzik abból a gyöngéd, nemes formából, 8164 4| olvasó, és én is nemegyszer kivettem a részemet fanyar ízükből, 8165 1| bizony szívesebben járja el kivilágos kivirradtig a csárdást, 8166 3| előzékeny modora mögül néha kivillant egy elfojtott mérgű, epés 8167 1| szívesebben járja el kivilágos kivirradtig a csárdást, mint hogy tollat 8168 1| merültek fel agyában, de kivitelre egyik sem volt alkalmas. 8169 1| apjuk lóra ültette őket, és kivitte őket agarászni. Az ábécét 8170 3| hogy immár fölkelhetek. Kivittek a tornácra, bepólyáztak 8171 3| természetbeni járandóságot kivitték a félig beomlott Vályú-csárdába ( 8172 3| szeme megcsillant, s az arca kivörösödött.~- Hahohó! - szólt nagyot 8173 2| beszálltam az omnibuszba. Kívülem nem volt senki más a kocsiban, 8174 2| harangöntők első nap szerencsésen kizavartak az elátkozott falak közül. 8175 3| kelletlenül, amiért ismét kizavarták elbeszélése sodrából.~- 8176 2| hagyja magát a kerékvágásból kizökkenteni.~- Teljesen értem önt, uram - 8177 1| akadt össze, és egyszerűen kizsebelte ellenfeleit. Amikor László 8178 2| hogy befejezésül még a Kladderadatsch-ba kerüljek!~A háziúr arca 8179 3| kérdezte a signora.~- Klagenfurtból, alhadnagy koromból. Jó 8180 1| cselédlány is agarászik!~Klára még hangosabban kezdett 8181 1| mint a legtöbb leányban, Klárikában is csak szép játékszert 8182 1| amely meg tudná érteni a Klárikáét, s azért százszor és százszor 8183 1| tekintete újra összeért a Klárikáéval. A leány haragosan fordította 8184 1| matézis meg a történelem és a klasszika-filológia megjelent, hogy bebocsáttatást 8185 4| arrafelé mentem, és egy klastrom templomához értem. Bementem 8186 1| Jókedvű volt; az orra, mint a Kleopátra tűje a Temze-parton, diadalmasan 8187 2| a beszéd fonalát átadja kliensének.~- Csakhogy végre szóhoz 8188 2| felvilágosítása éppoly fontos, mint a klinikák orvosnevelési törekvése - 8189 2| okvetlen be kell mutatnod a klinikán.” Én tiltakoztam, de pajtásom, 8190 4| szomorúbb dolog, mint egyedül kóborolni be a világot, pincérekkel, 8191 3| tett az asztalra. A tisztek koccintottak, és Buriánnak ki kellett 8192 4| végződött volna? Én nem! Koccintsunk, és nevessen; azt akarom, 8193 3| mert úgy érezte, hogy a kockák ki akarnak siklani a talpa 8194 4| az élete is nemegyszer kockán forgott. Azután: ön igen 8195 1| rétei, s ahol pénzt lehetett kockáztatni Európában, sőt Amerikában 8196 2| vonzódni kezdett ehhez a kócos fiúhoz, aki ha nem is szólt 8197 3| világított ivószobán keresztül a kocsmáros szobájába jutottunk, 8198 4| a szatócsboltba tévedt kócsagtoll. Az ember könnyen el tudta 8199 2| háziúr szekrényéhez ment, s kocsiderékra való aktát, kétrét összehajlított 8200 1| mindig érdekelték, s azért a kocsihoz ment. Akkor látta csak, 8201 1| összevont szemöldökkel ugrott kocsijába, és mérgesen vágott a lovakba, 8202 1| csakúgy kiszedték a vendégek kocsijából, mint annak előtte, mindössze 8203 1| a lovasok mögött haladó kocsik már messze bent jártak a 8204 4| fürge kisinastól, aki a kocsikelepelésre elém futott a tornácról.~- 8205 3| babos kötényében cukrot és kocsikenőcsöt hozott nekik, de aztán mosolyogva 8206 1| végét. Amikor a bíró lova a kocsikhoz ért, az izgatottság moraját 8207 1| síkság déli részére, ahol a kocsikkal kirándult közönség élénk 8208 4| utánam a vörös Ágnes, amikor kocsim nekivágott a szürke, sáros 8209 3| országút, amely tele van kocsinyomokkal, s amely a helyiérdekű vasút 8210 1| gondolt egyet, lefeküdt a kocsipárnára, s tovább szunyókált.~A 8211 1| cifraszűrbe öltöztette a kocsisát, pitykés libériába az inast, 8212 4| vasúthoz - szóltam végre is a kocsishoz, de aztán még egyszer megállíttattam 8213 3| a helyzetbe.~- Ha nincs kocsislova, én majd belovagolok Bécsbe - 8214 1| szalonkavadász művelt. Régi jó kocsisszabály: mentül erősebb a ló szája, 8215 3| lovastul, rakományostul, kocsistul együtt eltűnt, hogy csak 8216 3| veszedelmet, meghorkantak, de kocsisuk közéjük vágott, s a következő 8217 1| szerszám pillangódísze, a kocsitakaró, a kerekek, a kocsisok bundája, 8218 1| kezdett sírni... A tovatűnő kocsival mintha az utolsó élőlény 8219 1| emlékekre: a holdvilágos kocsizásokra, amikor a keskeny hajtóülésen 8220 1| Bogdány Balázs még hazafelé kocsiztában elhatározta, hogy ennyiben 8221 1| együtt vadásztak, agarásztak, kocsiztak, vigadtak és unatkoztak. 8222 1| vele? - kérdezte hazafelé kocsiztukban Kázmér a leányát. - Ugyebár, 8223 3| fehér jégbúra takarta el.~A kocsmánál kötöttünk ki. A pipafüsttel 8224 2| egy kliense bepanaszolta a kocsmárost, hogy hamisított sört árul, 8225 3| Leültünk. Afféle rendes vidéki kocsmaszoba volt, a falakon vallásos 8226 3| páva állott, és rászegezte kocsonyaszemét.~- Menj innen! - 8227 3| helyet foglalt, s elkezdett kocsonyákat meg halakat enni. Az asztalfőn 8228 3| piros meg sárga, reszkető kocsonyákkal. A vörösre izzadt kályha 8229 1| a régi modora, a gondolkodása is mintha a fodrásznál és 8230 1| nemcsak a férfiakkal kacérkodhatott, hanem egy férfias mulatsággal 8231 2| gyakran őrülten gondolkodik, de valami igazság akad 8232 1| szeressen belém, szóval én kacérkodjam magával, s ha az ön szíve 8233 4| kezével az asztalra támaszkodott, ahogy serdülő, fiatal lányok 8234 4| sétáltam, és azon gondolkodtam, mért csavarogjuk be a nagyvilágot, 8235 2| célba vette Edwards kokárdás köcsögkalapját, amikor váratlan dolog történt. 8236 2| őket ismerni borzas szőrű köcsögkalapjukról, flaskózöld kabátjukról, 8237 2| belép három fekete kabátos, köcsögkalapos úr: Sartoris Vince, Gutfreund 8238 3| látogatóim egymás után, nyári ködként foszlottak szét, és egy 8239 4| liba, huszonnégy gyermek új ködmönben és patkós csizmában meg 8240 1| Kázmérhoz is, és kérdezősködött az egészsége iránt.~- Ó, 8241 4| előszobában pedig az ápolónőm köhécsel. Kezembe veszek egy könyvet, 8242 1| bácsi - mondotta könnyen köhintve.~- Helyes, fiam. Te, látod, 8243 4| már hallatszott az őrnagy köhögése. Megreggeliztünk; Miklós 8244 3| kisebbik, és elfojtotta a köhögését, és félénken csókolta meg 8245 3| szép mesét, de nem szabad köhögnöd, csak úgy mondom el, ha 8246 4| színészhez hasonlított, és erősen köhögött.~A hó csikorgott lépéseim 8247 3| ha megígéred, hogy nem köhögsz. Tehát, hogy is volt csak? 8248 3| a szeme meg a legszebb kökény, ami az egész Felvidéken 8249 3| cipője tele van mezei gazzal, kökörcsinnel, szarkalábbal, tétován emeli 8250 3| szegélyeztek. Uzsorásoktól kérte kölcsön a pénzt; és hogy alapja 8251 1| szomszédhoz kellene menni egy kis kölcsönért; ha rokonai összes adósságait 8252 4| hárfázott vagy rajzolt, vagy kölcsönkönyvtári regényt olvasott, és mikor 8253 1| komolyabb fordulatot, a kölcsönös jó barátok szaporán kibékítették 8254 3| fürkészni egymás gondolatait. Kölcsönösen ki is találták, min jár 8255 3| hogy alapja legyen erre a kölcsönre, még egy munkát vállalt, 8256 1| érett meg. Bogdány úrfi költekezett is, ki is rúgott a hámból, 8257 3| sohase tudta meg, hogy e költeményt Rápolty a tisztes Faludi 8258 2| körmondatokra, amikor a költészetből egyszerre a kötött nyelv 8259 2| pénzét dohányra és borra költi. Tilda természetesen más 8260 4| gondozó kertész kopogása költött föl álmomból. Vihar volt 8261 2| személyükre semmit sem költöttek, ötször fölmelegített ételekkel 8262 2| háza van Pesten: miért nem költözik hát át az ön gazdája egy 8263 3| birtokukat, és a városba költöztek, egy tiszta levegőjű, tiszta 8264 4| Lebocsátkoztál-e a középkor költőivel a pokol tornácába, elkísérted-e 8265 3| szomorúaknak legnagyobb költője, a halál, akinek a legszebb 8266 1| primadonna következik. A költők azt mondják: a nagy események 8267 1| hogy az ember öccsével, a költővel téveszthette volna őt össze. 8268 2| kísérletezést. - Lámpl, költse föl ezt az urat!~A szegény 8269 2| nehézségét, borsát, sőt költségeit is!~Az aranypolgár egy ideig 8270 4| és a régi malomból közös költségen kórházat építtetünk. A hosszú 8271 3| leszidja, mint egy hitvány kölyköt, vagy összetöri rajta a 8272 1| Pedig szerettem volna a kölyökagaraimat bemutatni, a te ítéletedre 8273 3| végre az ablakpárnára hajtva könnyáztatta arcát, aludt el.~Ettől az 8274 1| percben a gyermekek nagy könnycseppei szaladtak végig az arcán.~ 8275 4| valakit? Leszárítottam egy könnycseppet? Sírtam-e igazán? Mindig 8276 4| ajkamat, forrón, odaadóan; egy könnycseppje a bajuszom fölé hullott, 8277 4| barátságosabb lenne! Igen, valamivel könnyebbeknek, következetlenebbeknek kellene 8278 3| cigányzene most egyszerre más, könnyedebb, kellemesebb volt.~Alig 8279 1| modorán mindig úri finomság és könnyedség ragyogott: az ilyen ifjakat 8280 4| Azután hirtelen leszárította könnyeit, kibontakozott a karomból, 8281 1| kisírja és megkönnyebbüljön a könnyeitől. Sokáig tartott, de végre 8282 4| büszke magányossággal, titkos könnyekben fölolvadva!~- Ej - vetettem 8283 1| kriptába.~Marianne igaz könnyeket sírt a temetésen - ugyan 8284 4| sajnálom itthagyni. A női könnyektől sohase féltem, de az asszonyi 8285 1| steeple-chase-nek... Vígak lettek és könnyelműek, mint a fiatal katonák, 8286 4| jól ment a sora, mindig könnyelműen, fölényesen vonta meg a 8287 4| mosolygásától, napsugaras könnyelműségétől. Hányszor gondoltam furcsa 8288 2| hogy hajlandósága van a könnyelműségre?~- Legalább részben. Hiszen 8289 2| meg akarom óvni az ilyen könnyelműségtől! Ön és Bulcsu! Inkább tűz 8290 4| talál, akik a mosolyukkal, a könnyelműségükkel mint egy nagy, virágból 8291 1| ránézett. A szeme már nem volt könnyes, tekintete nyugodtan szegeződött 8292 1| érzett a szempilláján, egy könnyet, amely észrevétlenül lopózott 8293 4| lehetőleg ok nélkül és könnyező szemmel, ahogy Netti szokta, 8294 3| hogy szeretlek! - szólt könnyezve, és szemében kigyúlt a régi 8295 3| az üst, a gyúródeszka; könnyíteni kellett a kocsi súlyán. 8296 2| így van. Engedje meg, hogy könnyítsék a lelkemen, és megvalljam 8297 3| újra vidámnak, boldognak, könnyűnek, és maradj az én dalos madaram, 8298 2| pályáján.~- Akkor hát nem köntörfalazom tovább. Rövid leszek. Egy 8299 4| szólt Ágnes, és fehér könyökével az asztalra támaszkodott. - 8300 3| volt.~A signora az asztalra könyökölt.~- Tudja - szólt fontoskodva -, 8301 4| fölébredtem, az asztalra könyökölve aludt. A szomszédban már 8302 1| engedett se kérésnek, s könyörgésnek, sőt e pontban még a mindenható 8303 4| szottam, megcsaltam, és könyörögtem, hogy gyűlöljön, átkozzon 8304 2| az első emberhez, akiben könyörületes szívet vélt föltalálni.~- 8305 3| kényelmes és megbízhatatlan; a könyvek közül csak a verseket kedvelte, 8306 4| olvasmányokba merültem, ám a kapcsos könyvekből mindig elém bukkant Olga 8307 1| hasonló példák, legyen az Könyves Kálmán vagy Vak Bottyán, 8308 3| szőnyegek között. A szögletben könyvszekrény állott, megtömve mindama 8309 4| menekültem. Ahogy az ember a könyvtára mélyében titokzatos, szent 8310 3| sírni tudtam, ha egy szép könyvvel, egy szép dallal megismerkedtem? 8311 3| Beczkó úgy beburkolózott köpenyébe, hogy csak az orra látszott 8312 2| mialatt egy lesiető inas kék köpenyeget borított vállára.~- Egyrészt 8313 4| az ember beburkolózik a köpönyegébe, és kora hajnalban 8314 4| fordította fejét; lassan a köpönyege prémes gallérjára tettem 8315 2| vizet!~A jogász gyorsan köpönyeget fordított.~- Kedves kisasszony - 8316 4| Már magára is kapta prémes köpönyegét. Mit tehettem volna? Engedelmeskednem 8317 1| elaludt. Bogdány betakarta köpönyegével, és nyugodtan tovább várt.~ 8318 4| valamivel jobban lett. Vért köpött, nagyon sápadt volt, egyszerre 8319 4| szeretni! A házasság, a családi kör, a nyugalom, mindez oly 8320 1| rámeresztette nagy szemét, aztán körbejártatta a többieken; bizonyosan 8321 1| társa közelébe érjen; az ő körme is letört, a nyelve is kilógott, 8322 4| jelent meg; láttam, amint körmein a fény csillog; minden éjjel 8323 3| csókjaival, véresre karmol a körmeivel, féltékeny lesz, aztán kacér 8324 4| roncs lett belőle, az élet a körmére ütött, hóval szórta be a 8325 2| Városligetbe és az elhangzott körmondatokra, amikor a költészetből egyszerre 8326 1| voltak, részt vett rajtok a környék apraja-nagyja, s akár az 8327 2| lehetett vásárolni Pest környékén. Ugyaninnen indultak útjukra 8328 1| illett bele a prehisztorikus környezetbe. Ez volt Klárika, akit ma 8329 3| szalonjában, a rendes vidéki környezetben, kávébarnára pácolt puhafa 8330 1| Balsaiakhoz, s kikívánkozott sivár környezetéből egy érző és megértő lélekhez... 8331 1| nagy orrát komoly ábrázat környezte.~- Ha megkérném feleségül, 8332 1| vágni - ahogy lótenyésztési körökben mondják.~A tervet már most 8333 1| kapott újra lábra, és vérző körömmel iparkodott az ellenfél után.~ 8334 2| ilyen szép asszony kedvéért körömszakadtáig kalapálunk.” És kalapáltak.~- 8335 3| nem volt, és a hegyeket körös-körül fekete fenyvesek borították.~ 8336 2| szomorú nyugalommal fogadja a körötte csipogó csirkék hódolatát. 8337 4| jóérzés, az emberszeretet köröttem felépített? Szeretem ezt 8338 3| lehetnek? Nem gazdálkodnak, köröttük nincs szekérnyom, sem gazdasági 8339 4| gazdasszony a megyében. Körorvos, és itt jár, töltött fegyverrel 8340 2| folyosón. Fabriczius, aki végre körülcsavarta vég nélküli kendőjét, az 8341 1| alatt összeverődött, és körülfogta a kalyibát. Balázs adta 8342 1| következett, és Klárikát körülfogták a fiatalemberek.~De Balázst 8343 2| aranypolgár még egyszer körüljárta a szobát, aztán így folytatta:~- 8344 2| utasítottak - folytatta Pető, és körüljártatta szemét a rideg helyiségben, 8345 2| bírói ítéletek, és lassan körülkeringtek-forogtak a szoba gyér világításában. 8346 2| úr! Értésemre esett az a körülmény, hogy ön apámtól havi húsz 8347 2| magamat szüleim előtt? Rendes körülmények között semmivel, hacsak 8348 3| ügykörébe Garas Peti tartozott, körülményesen elmagyarázta volt a grófnak, 8349 2| sono pittore. Tessék itt körülnézni, a szoba, nemde, csupa kotta. 8350 3| kérdezte principálisom, körülnézve az alacsony homlokú, piszkos 8351 4| a hitében. Szeme lassan körülölelte az alakomat, mintha magához 8352 1| ez a Bogdány idejön, és körülötted legyeskedik... hogy is mondjam... 8353 1| bácsi a jól befutott és körülpárnázott zebrán a hegytetőn állott, 8354 1| habet tempus, habet vitam.~Körültáncoltak, aztán leültek a zsendülő 8355 3| vagy összefogóztak, és körültáncolták a szobát, a magyar ember 8356 3| kényszerített. Fölkeltem, és körültapogattam a szobát, hogy legalább 8357 1| derék Bodrogköz?~Az urak körültekintenek a látóhatáron, s az egyik 8358 2| még Quastl úron is túltett körültekintés dolgában.~- No, servus humillimus - 8359 1| hetes korában, alighogy körültekintett fatornyos hazájában, úgy 8360 1| Kálmánkával. A kártyacsomó egyszer körülutazta az asztalt, s aztán Balázs 8361 1| szobákba.~Egypár fiatalember körülvette Klárikát, hogy elkérje tőle 8362 2| épülne, istállókkal, ólakkal körülvéve, vígan kukoríkoló kakasokkal, 8363 1| azonnal fölismerte, szélesebb körűvé iparkodott tenni, s egy 8364 1| megérkeztek az őzfejes meghívók. A körvadászat is szép mulatság, különösen, 8365 3| az új női ösmeretségek körvonalai, a mulatságos fegyházigazgató, 8366 3| észrevegye. Egy ideig csak fekete körvonalak látszottak a homályban, 8367 1| Kázmér, inzsellér a kutyád, kösd fel a kútgémesre!~De nem 8368 1| őket, hát zabla helyett kösse a zsineget a lovak szájába, 8369 1| bársonysapkáját, illedelmesen köszön. Klárika megbiccenti a fejét, 8370 2| mérgesen szítta a fogát. A diák köszönését alig viszonozta, nyugtalanul 8371 1| mellől...~- Fogadja hát köszönetemet, amiért megbüntette azt 8372 2| ragaszkodtam hozzá. Sokat köszönhetek neki.~A szót újra Pető vette 8373 1| már egy betörött orrot is köszönhetett az ágotai bírónak.~Izidor - 8374 3| akinek a legszebb álmokat köszönhetjük, a magyar halál, aki idő 8375 4| nőbarát volt - és nőnek köszönhette a vesztét is. Kár érette, 8376 4| egyszer regényhőssé, és ennek köszönhettem, hogy most egy rossz athéni 8377 3| két csendőr szalutál.~- Köszönjük a tekintetes úr fáradságát - 8378 3| paripái jutnak eszembe. Köszönök és távozom.~Ami történt, 8379 2| emberek udvariasságával köszönti az idősebb útitársat. Pár 8380 3| Furcsa érzés volt: a bor köszörülte a torkát, s égette a mellét, 8381 2| Azonkívül, ha a zenésszel békét köt, a förtelmes fagotthangversenyek 8382 1| zsöllyére? A páholy egyúttal kötelezettség rá, hogy toalett 8383 1| ahol az irodában már egész köteg távirat várta Vágóhidy úr 8384 2| föltámad, ha már minden kötél elszakadt. Ez a valami a 8385 4| kötelességek, hivatások, emberi kötelékek, elmosódott a szemében, 8386 2| pör, amely arról tárgyal, köteles-e a háziúr a más galambjait 8387 2| nekem a káromat. A város kötelessége polgárai nyugalmáról, valamint 8388 2| gondolkozom, hűen teljesítem kötelességeimet, nem futok szoknyák után, 8389 3| szabad gyöngének lennie; hogy kötelességeket vállalt, amelyeknek eleget 8390 1| 2~Mielőtt továbbmennék, kötelességemnek tartom az olvasónak a verseny 8391 1| elaludnia, hanem gardedámi kötelességet kellett teljesítenie, Klárika 8392 1| velük, s nem kívánja, hogy kötelességüket teljesítsék. A szárak lazán 8393 1| kifürkészni, bennünket azonban nem kötelez a diszkréció, s így elárulhatjuk 8394 1| családja, hivatala, társadalmi kötelezettségei vannak, hogy a szép özvegy 8395 2| földön levő becsületbeli kötelezettségeimet, így a mosóné- és a suszterszámlámat, 8396 2| áll Jozefinnel, sőt erről kötelezvényt is adott. Ez szép, de hát 8397 3| nézett rá, amikor kék babos kötényében cukrot és kocsikenőcsöt 8398 1| tenyeres-talpas szolgáló megtörölte a kötényével szemét, és keservesen elkezdett 8399 3| telefondrótok csak lazán kötik a fővároshoz. Az élősövény 8400 1| magában Balázs. - Gémeskútra kötlek egyszer valamennyiteket!~ 8401 1| Azzal a tükör elé ült, és kötögetni kezdte a nagy kék-piros 8402 3| Podraczky.~Éppen a nyakkendőmet kötöttem volt meg.~- Csak még egy 8403 1| vagy foglyot, aztán mivel kötözné össze?~- Helyes - bólintott 8404 1| akadt, amellyel föl lehetett kötözni a megsebesült kezét.~- Maga, 8405 1| lovagját, s egy kis fiókból kötőszereket vett ki: karbolos gyapotot 8406 4| gyorsan lehajlott a mellére.~- Kötőszert - szólt hátra a társához, 8407 2| furcsa dolgokkal van összeköttetésben.~Lámpl úr összecsapta a 8408 3| észre semmit, szemével az út köveire célzott, mert úgy érezte, 8409 3| hogy a felöltőjét nehéz kövekkel tömették meg, hogy az esernyőjébe 8410 3| úr fáradságát - mondja a kövérebb, és ahogy fejével megfontoltan 8411 4| éppen olyan mozgékonyak, kövérek és egészségesek voltak, 8412 3| hogy minekutána lovon van, kövesse ezt a nyomot, nem lehet 8413 1| a benn rekedteknek, hogy kövessék példáját... Mit lehetett 8414 2| renitens csizmadia ellen. Követelem, hogy Maurer vigye el a 8415 1| azt érezte, hogy e rideg követelés lehetetlent kíván... Egész 8416 2| hivatalos eltávolítását is követelhetnék.~- És ezzel a dolog befejeződött?~ 8417 2| Itt van Maurer, és rajtam követeli a gerlicéit!~Az ifjúval 8418 2| pléheket döngetni, hanem rajban követelik a Jozefin további húsz forintját, 8419 2| valaki ellopta. Nincs kin követelni jussunkat! Fékomadta, most 8420 3| tekintetében is volt valami követelő, mint azokéban, akik tudják, 8421 4| így féloldalról, fürkésző, követelődző tekintetével, neheztelő 8422 3| az előbbi udvarias ember követelőző lett, fürdött a népszerűségben, 8423 2| sőt becstelenséget sem követett el.~- Ön tehát azt hiszi, 8424 4| lennék, ha valami ostobaságot követhetnék el. Ön megfiatalított, ha 8425 1| hölgyek könnyű homokfutón követik a zöld kabátos bírót, aki 8426 3| nyomok a homokban, egy órája követjük.~Nagy keze - amely útmutatóhoz 8427 2| fürkészi. Ha pedig leveszem a következendő idők képéről a fátylat, 8428 2| Bauernebel család tagja, következésképp Tildához és az apjához hasonlatosan 8429 2| pezsgő, az úri kényelem, következésképpen nem is vágyik rája, végre, 8430 1| nyugtalan és mégis igaz, következetes vallomás a szíve eddig rejtett 8431 4| esni, az életben nem volna következetesség, ha nem esném el. Hideg 8432 4| valamivel könnyebbeknek, következetlenebbeknek kellene látnunk a dolgokat, 8433 1| jobban, aminek az lett a következménye, hogy az amúgy is gyengébb 8434 2| amelynek nem lehetnek komolyabb következményei.~- És te? Igazán szereted 8435 1| eltökélten tűrte a kertelő agár következményeit, és amióta Balázzsal utoljára 8436 1| lépett, s hallgatag viselte a következményeket. Elmentek minden bálba, 8437 2| vonítását... jaj, nem is merek a következményekre gondolni.~És a polgármester 8438 2| Ulm, hanem Fontainebleau következne! Teringettét, ki számított 8439 3| és fürgén csinált utat a következőknek. Pillanat alatt megtelt 8440 2| akit a pénz éppen ellenkező következtetésekre hangolt.~- Pedig úgy van - 8441 2| Mert, humillime, miből következteti ön azt, hogy Karpfenbiller 8442 2| miből lehet erre induktíve következtetni? Arra, hogy Quastl úr nemcsak 8443 3| előttük látszó paripa irányát követve az átlós vonalat választhatták. 8444 2| időben, hogy mit szól a rossz kövezethez és így tovább. Útitársam, 8445 4| füst lecsapódott a nyirkos kövezetre.~A Nyilvános Kertben találkoztam 8446 4| Végigballagtam a rossz kövezetű utcákon, ahol ifjúságom 8447 1| esett a nyúltól, Bodrogköz, a Bárándiak s az egész 8448 1| hajtotta a nagy muszkákat, és közbe-közbe egy pillantást vetett a 8449 1| frakkjához... De aztán sok minden közbejött, Pál is meghalt, Marianne 8450 2| ezalatt Jozefin, a diák közbelépése alapján, immár háborítatlanul 8451 2| rakat, azonban Fabriczius úr közbelépett, és így szólt: „Ezt nem 8452 2| sarokban ültek és beszélgettek, közben-közben segítségére menve a jogásznak, 8453 2| húzza. Ez csak Fabriczius úr közbenjárása mellett sikerül. És Fabriczius 8454 2| tanácsolhatja - torkolta le a közbeszólót -, mert evidens, hogy jogos 8455 1| közé? Ezt természetesen közbevetőleg el kell mondanom.~Izidor 8456 1| örülhet az a fiatalember, aki közeledbe kerül. Bogdány is fiatalember, 8457 1| csillogó szemmel nézett hátra, közelednek-e az ellenfelek, s kéjesen 8458 1| aggódva kémlelte a mindegyre közeledő célt.~- Vajon beérjük őket? - 8459 3| Pár hét múltán friss havon közeledtem a házhoz, a puha takaró 8460 1| szomorúan mosolygott.~- Igen, a közelemben lehet, Balázs - szólott 8461 1| szerencsétlen napjai, amit a közéletben a journaliére szóval fejeznek 8462 1| döge, hogy a bíró lovának közelibe nem szabad jönni! A Bogdány 8463 1| rózsaszínűvé beretvált sima arc közepéből nézett a világba, ősz szálai 8464 4| jelvények csüngtek alá. A középen nagy és színes szökőkút; 8465 2| megvonta a vállát.~- No, úgy közepesen - felelte röviden. - Tudod, 8466 1| cirmos általános izgatottság közepette vitte keresztül tervét. 8467 1| ez a Kakasvára. Kakas a középkorban udvari bolond, s szolgálatai 8468 4| megfontoltan a szállodás, aki középkori alabárdosnak volt öltözve. - 8469 1| kisasszonyai, vagyis az úgynevezett középosztály ifjú leánykái nincsenek 8470 2| szalmásszekeret látott a City középpontján végigdöcögni, a polgármester 8471 2| járdáit kijavították, a középületeket rendbe hozták, a király 8472 1| tagja a családnak, a kitűnő közgazdának ismert Izidor... Izidor, 8473 1| asszonynak is udvarolt, s csak a közgazdaság miatt tett le erről a nemes 8474 1| rá vissza.~Izidor, amióta közgazdasággal foglalkozott, nemigen szokta 8475 1| szívén sebezte meg a hiú közgazdát, a póz az ablaknál, a megsértődés 8476 1| ősi agarász nemzetséget a közgúny prédájává bocsátani? Ha 8477 4| agarászaton vagy a megyei közgyűlésen, bizonyosan keménynyakú 8478 1| diskurálni a vetésről, a megyei közgyűlésről, miegymásról. Dehogyis beszélt 8479 4| amelyekben röviden, néhány üres közhellyel magyaráztam meg neki, hogy 8480 4| amelyet az élet ránk mér, csak közhely jutott az eszembe. - Becsületes 8481 2| város ellen fordultam. A közigazgatáshoz apelláltam. Fölszólítottam 8482 2| szénaszag lengett rajta. A közigazgatási hatóság első tisztségviselője 8483 1| át nem éppen kényelmes a közlekedés. Éppen azért, aki a Bolond-toronyba 8484 3| tudom belátni, miféle sürgős közlenivalója lenne, és éppen ma?~A lány 8485 4| hogy az érzelmeit velem közli; kikapta karját a kezemből, 8486 1| agyoncsapja a Hiób-posta közlőjét. Végre is egy sárosi kurta 8487 1| szépasszony ösmerte azt a közmondást, hogy az ember többnyire 8488 4| azért így feleltem:~- Mi közöd hozzá? Én se kérdezem, ki 8489 2| is neki. Sőt még többet közölhetek önnel: a föntebbi adatokat, 8490 2| Sőt még egy élményemet közölhetem. A minap egy trafikba mentem, 8491 2| óhajtom, hogy velem okait közölje.~- Ej, ej, de föl van paprikázva - 8492 2| kíváncsiak a nézetemre, közöljék velem békés úton a harc 8493 1| fenn?~Senki sem merte vele közölni a lesújtó hírt: amilyen 8494 3| mondanivalóm van? Nem rossz. Az a közölnivalóm, hogy nem hagyom magam ellökni, 8495 2| kisasszony.~- Amit róla közöltem, csak az igazság megállapítása 8496 4| és imádkozott. Az arca közömbösnek látszott, az ajka körül 8497 2| eleddig szótlanul, hideg közömbösséggel haladt el!~A kocsi a terézvárosi 8498 1| eltölteni az időt. Volt is közönség bőven, s az erdő már 8499 1| ne fordulj el tőle hideg közönnyel, ne vesd meg azonnal, hanem 8500 3| udvariasan jó estét kívánt, mint közönségesen, és óvatosan tette be maga 8501 1| gránát.~De az eseményszomjas közönséget újabb csalódás érte: az 8502 1| a Bárándiak s az egész közösség lázas izgatottsága mellett, 8503 2| és hogy lelke az erények központi gyűjtőpénztára lett. A szép 8504 1| megígérte legönzetlenebb közreműködését: a rokoni szeretet mindenre 8505 1| nekiindult volna az avarnak, a község irányában könnyű kocsi jelent 8506 3| vacsoraidőre elérjük azt a kis községet, ahová a másnapra kitűzött 8507 2| a nagy távolságot, amely köztem és háziurunk közt lebeg, 8508 2| fel ilyesmit egy komoly és köztiszteletnek örvendő férfiról?~Tilda 8509 3| utolsó komoly szegénylegényt köztudomás szerint a hetvenes években 8510 2| levélhordó volt, ami pedig köztudomásúlag, nem felel meg a valóságnak.~ 8511 1| meleg hang s ez a baráti közvetlenség, amely Bogdány népszerűségének 8512 2| véleményen volt, a kintornások, kofák, utcaseprők csomóba verődtek, 8513 2| utcáig. A templom előtt, a kofáknál valaki megállítja a kocsit, 8514 3| szivárványos ablakaival, durva kőfaragásaival és az előtte álló, elmosódott 8515 1| volt: az út itt-ott fehér kőhidakon, malomárkos patakokon át 8516 2| almával célba vette Edwards kokárdás köcsögkalapját, amikor váratlan 8517 3| megszűnt. A fűtalaj itt kőkemény, akár a városi járta, még 8518 4| megtaláltam; a furcsa, vadszőlős, kőkerítéses ház a Tapoly törpe fűzfái 8519 3| elvadult kerttel, hosszú kőkerítéssel és mohaszagú, reves filagóriával, 8520 4| kriptájánál, amelyet rosszkedvű kőkutya őriz. Addig csak futva pillantott 8521 1| hogy halála napjáig attól koldul. Tanulja meg a döge, hogy 8522 3| meggörnyedt, jobbjában görcsös koldusbotot szorongatott, vállára öreges 8523 1| esett az első emeletre. A kőlépcső összetört, neki azonban 8524 2| rókát, a vadász a tigrist, a kolera a vadászt, s így tovább, 8525 2| ajánlom egy Barnabás nevű kollégámat, aki még Quastl úron is 8526 2| jelentette ki hirtelen -, hogy kollokviumom van. Szíves engedelmével 8527 2| tegnap jelentette ki egy kollokviumon, ahol egyikünk se tudott 8528 1| hangzókkal, mintha forró kolompér volna a szájában.~Megverték 8529 4| színpadszerűségét.~Szegényes kolostor volt, amelyet még a harcias 8530 1| így szól:~- Kedves Balsai komám, ne vedd rossz néven, de 8531 1| reservatioval élt, és kötve hitt a komának. Az öreg Balsai Kázmér egy 8532 2| ön ahhoz, ha Quastl urat kombinációba venném egy családi viszonylatot 8533 2| akaratlanul is nevetnie kellett a komédián.~- Na, ezt megcsináltad, 8534 3| szemmel a frakkos úr. - Ez komiszság!~Az erdész egy pillanatra 8535 2| tudniillik nagy sörivó, él-hal a komlós italért. Ez az ő alfája 8536 1| s ha nem adják olcsón, kommandírozzon százezer koronát a Spree 8537 1| megérintette a szívét, és komollyá tette.~- Ki bántotta meg, 8538 1| balsai kúriáról, Kázmér komolyra vonta össze addig mosolygó 8539 1| szigorúan játszik; arca komolyságát emeli, hogy a mester kopo 8540 1| hivatva figyelmeztetni a kellő komolyságra; a falon függő ősök várakozással 8541 2| mi volt? A kakas, a két komondor, az ingujjas bolgár természetesen 8542 1| kitanították a pásztorok komondorai: pár hetes korában, alighogy 8543 2| kukoríkoló kakasokkal, láncos komondorokkal, bégető báránykákkal?...~ 8544 1| megértette e pillantást, és komorabb lett.~- Remélem, hogy nem 8545 1| tartott, aztán vonásai megint komorakká lettek.~- A levelet még 8546 1| legszebb párizsi blúzát. A komorna, aki inkább nyaklevesekhez 8547 3| utolsó krajcárját. Egyelőre a komornája segítette ki a bajból. A 8548 4| rom vagyok, egy ápolónő a komornám, és egész nap kínozom a 8549 4| se tudja, hercegnőt vagy komornát takar-e? Nos: itt vagyok 8550 1| személyzettel, inassal, komornával jár; az előkelő háztartás 8551 4| immáron palotája, hintója, komornyikja, páholya, címe, rangja, 8552 3| gyémánttűit, szagos vizeit, két komornyikját, hintaját, okuláréját, becsületét. 8553 4| palotájában lakott, és svájci komornyikot tartott. Ami becsest és 8554 3| mutatna; ahol egy fülke komorrá válik, virágcserép ékesíti,