IntraText

Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

15-amihe | amik-baran | barat-bizta | bizto-csata | csatl-dolgo | dolgu-elkov | elkom-erdek | erdel-fejni | fejok-folke | folki-gaval | gazda-halad | halak-hirde | hirhe-intet | intez-kalan | kalap-keret | kerev-kishu | kisin-komor | kompo-leany | lebal-lobog | loccs-megfe | megfi-melle | mellk-nagyk | nagyl-olibe | olnyi-ozek | ozekk-ponto | porba-riado | riadt-spart | spekt-szepe | szepi-talal | talan-teszt | teszu-udvar | uden-valta | valti-virag | virgi-zuzva
           bold = Main text
      Fej. grey = Comment text

8555 2| és tényleg, ön már meg is komponálta a históriát. Bökje ki hát 8556 1| Egy Balsai lányt maga nem kompro­mittálhat!~Kázmér mindezt 8557 1| fűrészmalom. Ez bizony elég kompromittáló helyzet volt, s amikor a 8558 1| az agár, és nem kuvasz - koncedálta nagy nehezen az ifiúr.) 8559 2| végighallgattatom vele a veteránok koncertjét, Bulcsu mester szerenádját 8560 3| Reggel ne tessék megijedni, a kondás itt az udvaron szokott pattogtatni.~- 8561 1| agarászversenyben teljes kondícióban pompázott, s úgy játszott 8562 2| utca oly szűk, hogy egy konfor­táblis alig fér el rajta.~ 8563 2| megfogott, betuszkolt egy konfortáblisba, és menten elvitt az orvosi 8564 2| dolog, mintha arról van szó, konfortáblison vagy omnibuszon menjek-e 8565 3| amelyben a lépések erősen kongtak, mert a város sziklán épült. 8566 2| át is adta a hordároknak, Konrád azonban két hatost gondolt, 8567 2| jegyeztem föl. Amikor Bauernebel Konrádot, Jeromos apját, az utcán 8568 1| amit Virgiliusban Palemon konstatál Damoetas és Menaleas dalnokversenyéről:~- 8569 2| Ez bizonyára Jozefin - konstatálta a jogász, s rögtön megjegyezte: - 8570 1| A bomba leütött.~Óriási konsternáció, a meglepetés és az elszörnyülködés 8571 1| vasúti prioritásokig; a kontinens minden városában akadtak 8572 1| a két disznót, és a maga kontójára folytatja az esetet. A kuruc 8573 2| zöldségestelep a Bauernebel kontra főváros indított pörben 8574 2| szerződést aláírni.~Rendes kontraktus volt, mindenféle pontozatokkal, 8575 4| magával, Dóra? Hol a szalag a kontyából, és hol a rövid szoknyája?~ 8576 4| magyarázatot. A haja újra leányos kontyba volt fonva, benne skót szalag; 8577 4| hogy gyűlölöm a szalagos kontyot és a matrózruhát meg a zongoraórákat, 8578 1| múlva a mohos kúrián újabb konven­tikulumot tartott. Ott voltak 8579 1| emlékezetükben élt az utolsó effajta konventikulum, amikor a pater familias 8580 2| rendben tartsa a házát, a konyháját, aki öreg napjaiban ápolja, 8581 1| nem? Valamit én is csak konyítok a dologhoz.~Kálmánka a fejét 8582 2| vékony hangon a jogász, aki konyított egy kissé ehhez a tárgyhoz -, 8583 1| vágni - szólott levonva a konzekvenciát.~A nap szépen lebukott ezalatt, 8584 2| mondjuk ki a b-t, is. Ha konzekvensek akarunk maradni, akkor pöröljük 8585 2| tanácsban fölolvasták, az egész konzílium sonica sentis elkezdett 8586 4| mikor?~Micsoda hatalmas kőoszlop a gyűlölet, amely túléli 8587 3| varjak, a távozó vadludak, a kopaszodó ákácok árnyéka a lelkemre 8588 3| megszököl, ha egypár napig koplalsz. Mert nálam, fiam, ugyan 8589 4| nyomorúsággal, gyakran koplalt, és a templomok lépcsőin 8590 1| tekintélye, reménysége, a kopni készülő címer újraaranyozója! 8591 1| komolyságát emeli, hogy a mester kopo­nyájára selyemsapkát és 8592 4| elbeszélgessen, mialatt kint őszi eső kopog, egy férfi, akitől féljen, 8593 4| a házat gondozó kertész kopogása költött föl álmomból. Vihar 8594 3| A lovak léptei szaporán kopogtak, nyilván valami úri fogat 8595 1| újra, mint szegény gazda kopogtatnék be?~Marianne nem felelt, 8596 3| mit csinál a falkár, ha kopói - a vadászat hevében túlnyargalva 8597 3| fölemelte fejét, mintha a kopókat látná maga előtt, aztán 8598 3| ismét balra véve az irányt, kopóként fürkésztem a nyomokat.~Amit 8599 2| aranyait.~A harmincnégy fog, a koponya, Lux úr egy pillanat alatt 8600 1| kell, hát van az ebben a koponyában is! Szeget szeggel! Csapdát 8601 2| ajánlhat föl a koponyámért.~- A koponyájáért? - hökkent meg a jogász.~- 8602 1| legtöbben gyorsan behúzták koponyájukat, mint amikor az egyszeri 8603 1| magamat, kifüggesztették koponyájukra aMegtelt” táblát.~Valóban, 8604 3| szekéren, a puha fövényben a koporsó gyorsan siklik le, fejfának 8605 3| lassan rázatja magát, és a koporsóban egy kopott tiszt fekszik, 8606 2| pékműhely helyezkedett el, balra koporsókereskedés: a kis kirakatban szemfödelek 8607 2| Nepomukkal ellátott ház még kopottabb, még düledezőbb: annál jobban 8608 2| tataroztatta az épületet, és azon kopottan, piszkosan, viharverten, 8609 3| emberré tett, hogyan válhattam kopóvá, amely bőszen, izmai megfeszítésével, 8610 3| gördült le, aztán nagyot koppanva hallgatott el. Az ajtó kinyílt, 8611 2| muzsikus megállt, és a földre koppintott botjával.~- Mégis lángész 8612 1| gondolta magában. - Mit koptassam a torkomat?~Tényleg, a lombok 8613 2| annyit a grádicsokon, amelyek koptatásáért úgysem fizetnek egy rézfityinget 8614 2| dalnok az ágy lábánál ülve koptatja öblös torkát. Nagy változatosság 8615 1| találkozó kitűzve, de már jóval korábban megtelt a terem az agarászokkal, 8616 4| furcsán, mint egy XIV. Lajos korabeli arckép. - Tehát figyeljen 8617 2| fejét. Ha az ördögből öreg­korára remete lesz, úgy a remete 8618 2| fagottista még mindig ifjú­koráról ábrándozik. Ha tehát az 8619 4| kisleány, talán nyurgább és koravénebb, tanultabb. Sok szeplője 8620 1| engedelmeskedik a drótból font korbácsnak, úgy Álmos és Izidor is 8621 1| az állatszelídítő előbb korbácsütésekkel fölingerli, s aztán keréken 8622 4| rókaprémbe. A kezében voltak a korcsolyái, és néha megcsörrentek, 8623 2| olvas, a zongorát veri, és a korcsolyapályára jár. És így megeshetik, 8624 4| leült a hóra, mint egy rossz korcsolyás; a kalapja leesett a fejéről. 8625 4| kalandos dolog, amikor otthon korcsolyázni, színházba járni, a kályha 8626 4| türelmetlenül.~- Milyen rideg ez a kórház, mért nem ápolnak itt apácák? 8627 4| gazdagságával, műtárgyaival, kórházaival, lovaival, képeivel, maga 8628 4| vakoknak, az iskolának, a kórházaknak és a megye szegényeinek 8629 4| leányát, hogy jöjjön át a kórházba. Csakugyan át is jött; tizenhat 8630 4| bélpoklos, aki már minden kórházból kikopott.~Benyitottam a 8631 4| a városba visszatérni; a kórházhoz hajtattunk. Miklós ekkor 8632 1| alighanem akad fuvarja a balsai kórházig.~Balázs csak hagyta őket 8633 3| foglalva.~- Úgy? Talán valami korhelycsapat? Csak vallja be, spektábilisz!~- 8634 2| mert ő a világ legnagyobb korhelye.~- És ön ezt kizártnak tartja?~- 8635 2| hogy emellett a legzajosabb korhelyéletet éli, hogy nem törődik a 8636 2| neki, hogy hazudom, hogy korhelykedem, hogy minden nőnek utánafutok, 8637 2| életmódja? Tanul-e legalább? Nem korhelykedik?~A zenész újra lélegzetet 8638 3| megeszünk a „Biká”-ban egy korhelylevest. Az rögtön talpra állít, 8639 2| abbahagyta a megrémült Lámpl korholását, és a diákhoz fordult:~- 8640 2| megvesztegeti az összes kormányosokat, hogy éppen a mi házunk 8641 4| szerelmet az értelmünkkel kormányozhatnók! Nem bosszantó ez? - fejezte 8642 1| torpedókig, az örök mozdonyig, a kormányozható léghajóig. Izidor azt vélte, 8643 1| ez az ember egy zsinórral kormányozni a lovakat, amikor a legkeményebb 8644 1| körbe, mind Marianne felé kormányozták. Talán még a nyulak is boldogok 8645 1| nevetve emlékezett meg a Kormos-esetről... Mire nem képes az ember 8646 1| szuszogta az ifiúr, és odaérve Kormoshoz, gyorsan leugrott a lóról, 8647 1| gyanús mozdulatot látott Kormostól, mintha fel akarná vágni 8648 1| ott billegtette füleit egy kóró mellett. A zajra a nyúl 8649 3| lovaglóbotjával dühösen csapta a kórókat. De szeme elől nem akart 8650 3| Klagenfurtból, alhadnagy koromból. leány, de inni szeret, 8651 4| afrikai égbolt gyorsan és koromfeketén gördül le a szállóm ablaka 8652 4| esztendős voltam, és ha koromnál nem is tarthattak idősebbnek, 8653 4| neveletlen pincérekkel, a koromszagú szállodákkal, egész lelkével 8654 1| kommandírozzon százezer koronát a Spree partjára, ha kétsége 8655 1| iparkodást sikernek kell koronázni, és csakugyan, a szívósan 8656 3| márványból, amelyet rózsaszínű kőrózsák szegélyeztek. Uzsorásoktól 8657 3| levélborítékon a várható korpótlékjait. - Tíz év múlva, de ha gyerekeink 8658 1| társaság színe-java előtt korrigálni akarja a fatális helyzetet, 8659 1| szolgabíró krákogott valamit a korrupcióról, míg bal szomszédja - az 8660 1| szomszédnője előtt sem a korrupciót, sem a csirkeólat, hanem 8661 2| Az aranypolgár - ahogy kortársai nevezték - hajthatatlan 8662 1| játékhoz, az, amikor egy korty citromos vizet iszik. Kálmánka 8663 1| legtöbb Balsai, akik fiatal korukban a párducot juttatták az 8664 1| kacagjam ki, alázzam meg, kosarazzam ki, szégyenítsem meg... 8665 3| volna láncolva.~Leült a kosárba, s kezébe vette az újságot. 8666 3| teraszra kitett tengerparti kosárban. Jómódú emberek voltak, 8667 3| lakik?~Illenczi kinézett a kosárból.~- Éppen erre jön. Vagyok 8668 3| ez nemcsak a tengerparti kosárról, hanem a lakásról is látszott, 8669 3| selyemkendőjét.~- Tizennyolc forintba kóstált - veti közbe az asszony.~ 8670 4| a koronája, fölötte egy kőszáli kecske koponyája. Egy Donatello-szobor 8671 1| köszöntött be a házba, azért ott kószált lóháton vagy vadászfegyverrel 8672 2| ilyenkor bundát, lábzsákot, kőszenet vásárolnak, s nem gondol­ 8673 4| ma sem cserél­nék föl a kőszénnel. Valahonnan egy vívófölszerelést 8674 1| amikor maga nem volt ilyen kőszívű, s ha szépen megkértem volna, 8675 3| mezei virágokból fonott koszorú lógott.~A hadnagy megállott 8676 3| egy virágot vigyek ebből a koszorúból.~Burián megtörten baktatott 8677 2| szomorkodtak. A ház falán kőtábla jelezte a nagy árvíz egykori 8678 3| hervadt virág, tarka szalag, kotillonordó, táncrend, egy ócska selyemcipő 8679 3| aki a kályha mellett a kotillonordókat nézegeti, még nem. A szerelem 8680 1| célszerűbbnek látta, hogy a kotlósai után nézzen. Csöndesen kibicegett 8681 1| modelljei, kezdve az önműködő kotlóstól a torpedókig, az örök mozdonyig, 8682 3| amelyek nem riadnak vissza se kőtől, se ostortól.~Ha átjutottál 8683 3| lépésnyire.~A pincér gyufát kotort elő.~E percben kitűnő ötletem 8684 2| első helyiségbe, s Pető egy kottákkal megtömött ládára, a fagottista 8685 4| és a jövő nagy terveit kovácsolgatta forró agyában. Mikor végre 8686 3| Vacsoránál a fejem újra kóválygott a mocsár tompa szagától, 8687 3| verset írt hozzá Daphnisz kővé változásáról. Zsuzskának 8688 3| sisakos angyalkák, hamuszürke kővedrek, karcsú őzek, fáradt szegénylegények, 8689 2| alá kell írnom egy nyilat­kozatot, amelyben megengedem, hogy 8690 2| zálogkölcsönökkel foglal­kozó derék Blau Izsákra célozva.~- 8691 4| hogy néhány percig elszóra­koztassam: ez emberbaráti kötelesség. 8692 1| talált semmit, ami szóra­koztatni tudta volna, mindezt már 8693 3| ártani. Odalent megborotvál­kozunk, megmosakszunk, aztán visszajövünk; 8694 2| ezt a portékát nyolcvan krajcárért ideadják, az nem lehet tisztességes 8695 2| botrányt, amely ugyan hatvan krajcárjába került, de ezt az összeget 8696 3| negyednapja elkártyázta az utolsó krajcárját. Egyelőre a komornája segítette 8697 1| nincs egy megveszekedett krajcárom, vagy iparkodom talpra állni, 8698 1| leült egy szomszéd asztalhoz krajcáros kalábriászt kibicelni. Később 8699 3| fölhívhatom. Együtt szolgáltunk Krakkóban.~Tíz perc múlva Marjai főhadnagy, 8700 2| végig ön mellett. Az ember krákog, prüszköl, káromkodik, de 8701 1| kalapjukat lengették, és krákogtak valamit, mert már kiabálni 8702 2| akik az éj befejezéséül krampampulit ittak.~- Az este mondottál 8703 1| A pecérek eleresztik a kravátlikat, s az agarak mellkasukkal 8704 1| kezdte a nagy kék-piros kravátlit, amely harcias csata­lobogóként 8705 3| hasonló mulatsághoz, amelynél krémes lepényt és malacpecsenyét 8706 4| báli ruhát öltött, akár egy kreol hercegnő, és álmatag mosollyal 8707 1| hát tulajdonképpen hiba a kréta körül? - dörmögött Kázmér. - 8708 1| milyen vihar dúlta fel: krétafehér volt, a vonások megmerevedtek 8709 4| Ferenc József-kabátos úr krétarajza nézett a világba: a férje 8710 1| bizonnyal mindannyian elhagyták kriptáikat, és néma szellemük most 8711 4| a hétszemélynök furcsa kriptájánál, amelyet rosszkedvű kőkutya 8712 1| húzódott a hófehér út, csupa kristályból kirakva, majd egyszerre 8713 2| melegség, ragaszkodás és kristálytiszta gondolkodás, amelyet belőle 8714 4| ábrándosan nyújtja föl Krisztus Urunknak a kenyeret, míg 8715 3| nótáriust és fiskált; itt a Krisztus-feszület, amelynél golyót kapott 8716 3| A látóhatár másik végén Krisztusfaerdő, azután zsombékos síkság, 8717 4| kenyeret a feszületen csüngő Krisztusnak, és ez az ifjú spanyol lovag 8718 1| lesz az: belefér négy zsák krumpli!~Náci arca hirtelen elsötétedett. 8719 3| rontott be az ajtón.~A kis kuckóban gyér világosság mellett 8720 2| lehetetlen szakáll. Ilyet ma csak kucsébereken látni. Miért nem visel mindjárt 8721 1| Marianne előtt, ő is el tudta kucsírozni a szépasszony lovait, s 8722 4| és posztót meg karperecet küldenek a jutalomjátékára!~Ám: nekem 8723 4| ébred, hogy orvosért akar küldeni. Azután újra meg újra megkérdezte, 8724 3| kis báránykát. Vajon mikor küldi?~A kocsmáros megint bejött 8725 2| és Gámauf Péter, a város küldöttei, akik némi köhögés után 8726 4| bokrétákat, szerelmes leveleket küldözött, éjjelenként erkélyek alatt 8727 2| Jozefint, és nem Jozefin küldte önt hozzám.~Pető vállat 8728 2| kacagást, nekem pedig egy írást küldtek, amelyben kijelentik, hogy 8729 3| csakugyan volt, éppen hétfőn küldték nyugdíjba. Miért? Asszonyhistória 8730 4| postahivatalba, és széjjel­küldtem az értesítéseket, majd megrendeltem 8731 4| amelyeket azonban sohase küldünk el, ej, szóval egy férfi, 8732 1| elszállítják a könnyelmű ifjút egy külföldi szanatóriumba, ahol fél 8733 4| Esztendők teltek el, újra külföldön találkoztunk össze; a szálloda 8734 1| patkó, szabatosan pörögtek a küllők... Most pedig a fiatalember 8735 4| jobb lábom bénul meg minden külö­nös ok nélkül, azután gyakran 8736 1| és valamennyitek fejére külön-külön száll!~A legtöbben gyorsan 8737 1| olyan leányod, akinél különbet még nem teremtett az Úristen, 8738 1| kutya és agár közt annyi a különbség, mint farkas és öleb között: 8739 3| képzelem el - akad egy-két különc ember, akinek az a vágya 8740 1| kitekinteni, ha az ember fölkelt. Különle­gessége is volt a hintónak; 8741 2| egy öreg hadvezér, egész különleges, akadályt nem ismerő férfinak 8742 2| csodálatos történetében semmi különöset sem talált.~- Igenis, ez - 8743 1| fityegett... De nemcsak a külseje, a régi modora, a gondol­ 8744 1| figyelmesebben vette szemügyre külsejét. Meg­állapította, hogy még 8745 4| föl, hogy egy tekintélyes külsejű, jól táplált barát áll előttem, 8746 2| tisztelője mennyit vesztett külsőségekben, hanem azt, hogy mennyit 8747 2| visítása közben éppen a külvárosok szenzációja, a sintérkocsi 8748 4| földre, örülök, ha nem kell a külvilág eseményeit átértenem, ha 8749 1| papájától, mint a tűztől, már künn is volt a tornácon, és integetett 8750 3| végtelen szárazságát és örökös künológiai érdeklődését. Egyenesen 8751 1| hűlni kezdő vérét. Amint a kürtőből vígan kacskaringózott a 8752 1| gyömbéres pecsenyéket és a kürtös tésztákat, a család feje 8753 2| kályhába, s azóta ott kúszik a kürtőkben: az ember sohase tudhatja, 8754 4| kelt, sokat lótott-futott, küszködött, és este mindig fontoskodó 8755 3| felelte az ura könnyeivel küszködve -, én bizonyára utánad halok.~ 8756 1| Amint a ház kisasszonya a küszöbhöz ért, Balsai Kázmér egyszerre 8757 3| távozott. Amint átlépték a küszöböt, a külső terem világossága 8758 3| betyártanyába), ott lerakták a küszöbre, s azzal az átadás be volt 8759 3| átjutott a mocsáron, bár nehéz küz­delmek árán, az iszap széjjel 8760 1| megelőzi a balsaiakat? Minden küzdelemben ő marad fölül? Agarászaton, 8761 4| pályáját. Fiatalsága tele volt küzdelemmel, nyomorúsággal, gyakran 8762 1| most következik a küzdelmek küzdelme, Bodrogköz és Kormos páros 8763 2| lemondás nem került nagy küzdelmébe. - Ígérem, hogy kívánságod 8764 2| a középkor véres vallási küzdelmeiben egy i betű játszott első 8765 2| belátásúak és méltányosak voltak. Küzdelmeikben sohase vezette őket a bosszú, 8766 3| nem érett meg az élet nagy küzdelmeire, nem látta a zord különb­ 8767 3| kellett tehát kezdeni az élet küzdelmeit, le kellett mondani a cigányokról, 8768 1| körmét, s most következik a küzdelmek küzdelme, Bodrogköz és Kormos 8769 3| idő előtt megment a meddő küzdelmektől, és aki barátságosan néz 8770 2| megvannak az életben a maga küzdelmes esztendői. És Bulcsu eddig 8771 1| legfájóbb bizonyíték, hogy küzdelmünk hiába volt, és nevetségessé 8772 1| és csakugyan, a szívósan küzdő cirmos újra, egyre jobban 8773 1| szapora léptekkel siettek a kuglizó felé... Micsoda boldogság 8774 1| nebulók!~A parancsnak a kuglizóban mulató száműzöttek gyorsan, 8775 1| dobálni!... Soha életében nem kuglizott, de ez az egyszerű szórakozás 8776 2| reggelente pedig a kakasok olyan kukorékolásba kezdtek, hogy a szomszéd 8777 2| nem ütnek az órák, és nem kukorékolnak a kakasok.~- Bolondság? - 8778 1| versenyzőket.~A lovasok leértek a kukoricás széléig, s aztán helyben 8779 2| ha a telken ön krumplit, kukoricát vetne, s augusztusban a 8780 2| ólakkal körülvéve, vígan kukoríkoló kakasokkal, láncos komondorokkal, 8781 1| jutalom egy nagy, báránybőrös kulacs. A versenyben négy fogat 8782 4| én vagyok az ő életének a kulcsa, pedig a magyarázat talán 8783 1| az uzsorás a pénzesládája kulcsára. Csak azt akartam kifürkészni, 8784 1| titokban tartotta eredményeinek kulcsát, jóllehet testvérei minden 8785 1| sorjába mokány paripáikon, és Kund óbester végigvizsgálta őket. 8786 1| voltaütést, egy hasonlóan szép kunsztot mutatott be, ami abból áll, 8787 1| egy zsúpfödeles, földszagú kunyhóra, ahol ki lehetett pihenni 8788 3| hogy mikor az bort öntött a kupába, az ital általános derültség 8789 2| jegyző, a tanácsnok, az egész kupaktanács, sőt az egész város! Ennyire 8790 2| frakkos népénekes dalolt kuplékat a vízvezetékről. Türelemmel 8791 3| meghaltak. Én egy kis zsámolyon kuporogtam a kályha mellett, és a tűzbe 8792 3| szánkók nem jutottak simán a kúriáig!~A vén betyár szeme villant 8793 1| meg egy agarászostor. A kúriájukon nincs tégla, amelyik be 8794 1| cigányok, a szőlőlombos kúriák, s habozás nélkül nyújtotta 8795 1| után két hét múlva a mohos kúrián újabb konven­tikulumot tartott. 8796 1| eljárogattam a középbalsai kúriára, nekem, a tönkrement földesúrnak, 8797 1| Balázs eltávozott a balsai kúriáról, Kázmér komolyra vonta össze 8798 2| hatlábú kutya. Ez orvostani kuriózum, s ezt okvetlen be kell 8799 3| a betyár halk, rekedtes kurjan­tással befejezte a táncot, 8800 1| egy pókhasú, káplásbajuszú kurtanemes dühösen mutatott a pusztaságba, 8801 1| a világba, ősz szálai a kurtára nyírt fej tarlóján ügyesen 8802 1| mindenféle fajta; ősz fürtű kurucok, akik még fésűt viseltek 8803 1| hogy megbékítse az öreg kurucot, de fáradozásait siker nem 8804 4| kocsisnak, hogy forduljon be a Kurucz-majorba.~Ez a vörös Ágnes nevezetes 8805 4| csatatérről, és megvásárolta a Kurucz-majort. Mindig szerette a földet, 8806 3| hideg vizet, a villámot, sőt kuruzslókhoz is fordult tanácsért. Kellemetlen 8807 1| intézkedését, és tovább folytatta kusza mondatait.~- Én... szerettem 8808 3| volt az egész társaság, kuszált hajjal, föveg és kabát nélkül 8809 2| a kályhába, s azóta ott kúszik a kürtőkben: az ember sohase 8810 4| egy rossz olvasmány emléke kúsztak keresztül-kasul a kopár 8811 4| karomba kapaszkodott -, és ne kutassa, hogy ki vagyok. Képzelje 8812 2| bosszú, csak az igazság kutatása, soha rosszindulat, csak 8813 1| eredmény: az agarak után kutató lovászok a szomszéd megyében, 8814 2| természettudományi alapon állani, kutatom az okokat, amik arra vezetnek, 8815 2| szeptember elsején lakás után kutatott. Bolyongásaiban elvetődött 8816 4| történt valami, egyszer ki is kutattam az anyám fiókját, nem találok-e 8817 3| lehetett, s a mendemondák kútforrásai csak öreg cselédek voltak. 8818 1| inzsellér a kutyád, kösd fel a kútgémesre!~De nem nagydobra ütni a 8819 1| dőre, s mily üres örökös kutyaapoteózisuk, amely minden gondolatukat 8820 1| agárdicsőség, megadták a döfést a kutyaarisztokráciának, elbántak vele, ahogy ebekkel 8821 1| életünk égboltját. A gyenge kutyából szörnyűséges, tüzet fúvó 8822 1| Mire nem képes az ember egy kutyáért!~A vacsora megkezdődött 8823 2| szörnnyel: lólábú majmokkal, kutyafejű kígyókkal, spirituszba tett 8824 1| gratulálok. Gratulálok, kutyafikom!~Ha volna sifrírozott beszéd, 8825 1| csak azért vett részt a kutyaheccben, mert az alkalmat nyújtott 8826 1| hamvasak, egész a Rákóczi kutyájáig s velük együtt az összes 8827 1| életben más célok is, mint a kutyákat nógatni és a lovakat sarkantyúzni: 8828 3| pedig azt vitatta, hogy a kutyákban és lovakban több jellem 8829 3| a férjének, amiért csak kutyákkal és lovakkal tud foglalkozni, 8830 2| fölemelte a magasba, ahogy a kutyakölyköket szokás, mialatt szabad kezével 8831 1| meg, mintha a nagyvilágon kutyán, nyúlon, lovon kívül nem 8832 2| kétségbeesve szerette Tildát, kutyánál hívebben követte minden 8833 2| várandó operának valami kutyaneve van. - Tehát megírja a Nerót, 8834 3| olyanok, mint egy-egy nagy kutyaól. A háziúr egyúttal az építőmester, 8835 1| Bárándi-féle inzselléreskedő kutyával, ahogy Pontius Pilátussal. 8836 1| azonosítjuk magunkat egy kuvasszal?~Általános szörnyűködés 8837 1| sátorfájukat, és hazamentek a kuvaszaik közé - kacagott egy másik.~ 8838 1| a csutorából. Ezektől a kuvaszoktól nem kell tartani. A veszedelmes 8839 2| Az asszony rózsa­színű kuvertában nyújtotta át a Nero szerzőjének 8840 1| hajtogatta fel a savanyúvizes kvaterkákat, s csakhamar afférja is 8841 3| neki.~Simon nem volt már a kvaterkázók között. Nem bírta az italt, 8842 1| Ezt úgy mondják: passe la main, vagyis a bíró nem 8843 4| beszédet -, de az embernek a lábába száll.~Kényelmesen hátradőltem 8844 1| pálcát. - Szedd a nyakadba a lábadat!~Matejkó vállat vont, és 8845 4| magával, mert beteg volt, most lábadozik, és az ura félti a hosszú 8846 4| mintha nehéz betegségből lábadoztam volna föl, minden tagom 8847 4| egy hosszú betegségből lábadozva írom, messze szülőhazámtól, 8848 3| nehezebben és nehezebben lábadtam föl, de mindig újra visszavágytam 8849 3| jutott, amelyről lecsüngtek a lábaim. Egy ideig csönd volt, de 8850 4| mosolygott, énekelt, és a lábamra húzta a hímzett papucsot. 8851 2| az éjjeli dalnok az ágy lábánál ülve koptatja öblös torkát. 8852 1| amikor az nem akart vele a labancokhoz pártolni. Hogy tudna a szegény 8853 4| Constant?~- Igen - felelte a lábával toppantva.~- De Marianne, 8854 3| többi úr szétterpesztett lábbal állt a kályha körül, és 8855 2| elég jól fejlődik-e a kara­lábé, elég élénkek-e a komondorok? 8856 1| hegyoldalon, a tömérdek laboda, mogyoróbokor, páfrány és 8857 4| és a másik héten a jobb lábom bénul meg minden külö­nös 8858 1| ámbár hát nagyon is lábon állanak a bírókkal meg miegymás, 8859 2| fejével, kampóorrával, vékony lábszárával e pillanatban erősen hasonlított 8860 1| bár messzire előretolt lábszárral, angolosan lötyög a nyeregben, 8861 3| pár, ahogy jött, lopva, lábujjhegyen távozott. Amint átlépték 8862 1| vonítanak szegények, és egyik lábukról a másikra ugrálnak. Amikor 8863 4| kavics élesen csikorgott lábunk alatt. Egy helyen az út 8864 3| ahol mindketten a tört lábunkat gyógyítottuk. Egy karácsonykor 8865 3| békén sorakoztak a bundák, lábzsákok, nagykendők; senki se ügyelt 8866 1| bolygott a vásári sátrak, a lacikonyhák és mutatványosbódék körül, 8867 2| egy kottákkal megtömött ládára, a fagottista pedig az ágyra 8868 3| megdörzsölte a kezét, s vígan sza­ladt az udvarra, megnézni a teheneket, 8869 4| ez lett! Beatrix, Laura, Lady Gray, Etelke így olvadnak 8870 2| hogy lesz még szőlő, sőt lágy kenyér is. Érdekeidet szívemen 8871 1| eléggé benőtt már a feje lágya, hogy vigyázni tudjon a 8872 4| kezemet.~- Ah! Miklós! - szólt lágyan, mély hangján, amely semmit 8873 4| ékesítette. Odébb, üveg alatt Lahore utolsó nagy császárjának 8874 4| furcsán, mint egy XIV. Lajos korabeli arckép. - Tehát 8875 4| esküvők vagy éppen álruhák, Lajos-aranyak, szerelmi öngyilkosságok 8876 2| Ó! Azok is!” - feleli a laka­tos sunyítva. Ekkor Jozefin 8877 3| indítványozta a hölgy.~Fölkeltek. A lakáj szertartásszerűen adta rájuk 8878 3| Teát! - szólt a táncosnő a lakájhoz.~A második felvonást a páholy 8879 4| gyermekkoromban. Mikor az Eliz lakása előtt elhaladtam, fölnéztem 8880 2| éspedig az aranypolgár lakásában történni. Az ebédlőben hárman 8881 4| élet reménytelensége ült.~A lakásáig kísértem, aztán elbúcsúztam. 8882 2| létezik, mikor most voltam a lakásán, s magam szemével láttam 8883 2| ugrásokban tartott a fagottista lakására.~- Bulcsu! - kiáltotta az 8884 2| gyorsan elköltözött régi lakásáról, és azért terjesztette halála 8885 1| amelyeket nem lehet négyszobás lakásban fogadni; a nagy lakás szaporított 8886 4| kikopott.~Benyitottam a lakásomba, amelyet elfelejtettek befűteni. 8887 3| tengerparti kosárról, hanem a lakásról is látszott, amelynek ezüsttárgyai, 8888 2| És hogy van megelégedve a lakással?~- Mondhatom, furcsa diáktanya - 8889 1| bánatosan rezgő nyírfák, lakatlan pusztaságok. Nem is titkolta 8890 2| reggelinél föltűnt nekem, hogy a lakatosi pörölyök meglepő szelíden 8891 2| pengő forintért kibéreltem a lakatosmestert, hogy egész nap, egész éjjel 8892 2| hogy Karpfenbiller úr a lakatosműhelyben található.~A rosszkedvű 8893 2| aki annak idején Petőt a lakatosműhelyhez irányította.~A diák meghajlott, 8894 2| megfogta volt az utcán a lakatost, és így szólt hozzá: „De 8895 2| mutatott föl.~- Ezek a hatósági lakbérstatutumok - mondotta. - Kételkedik 8896 2| szerzője sóhajtott.~- De hát lakhatik-e benne rokon vonzalom az 8897 4| szenvedések és szenvedélyek is lakhatnak - és hozzá az álmatlan éjszakák!~- 8898 1| szárú kesztyűk, a pillangós lakktopánkák, sőt egy csokor gyöngyvirág 8899 1| fantasztikus vadászöltönyöket, lakktopánokat készíttetett, cifraszűrbe 8900 2| kezdtek, hogy a szomszéd házak lakói mérgesen tömték be gyapottal 8901 2| azok részben elriasztották lakóimat, részben tönkretették szépen 8902 2| rongálása címén támadt lakóira, ha azok a gyufáikat a lépcsőház 8903 3| szürke háznak, amelynek lakóiról ma már nem lesz többet szó.~ 8904 3| Lassan megösmertem a ház lakóit. A férfi roncs volt, és 8905 4| amelyet a szoba előbbi lakója felejtett ott. Föl- és alá 8906 2| amint megpillantotta goromba lakóját, föl kellett volna ugrani 8907 2| örülhetek, hogy ilyen lakóm akadt.~Petőnek nevetnie 8908 2| pedett le.~- Üdvözlöm önt lakomban - kezdte el újra a zenész -, 8909 2| e néven ösmert budapesti lakosokat, egyetlenegyet sem talált, 8910 2| Méltóztasson megpillantani a lakosztályt!~És a művész végigvezette 8911 1| elszórakozott, s miután lakótársa egy agár volt, amely álmában 8912 4| lelke mélyén más gondolatok lakoznának, mint az ajkán. Már magára 8913 2| hogy ekkora vakmerőség lakozzon egy zöld ifjúban?~A terézvárosi 8914 3| a Fekete Borzhoz címzett laktanyában.~- Igen, Bécsbe, hála az 8915 4| volna? Ez csak káprázat, és lám, már meg is szoktam, csak 8916 4| hirtelen kinyílt, és a fakó lámpafényben a galamb állt előttünk. 8917 3| elfoglalva, a szánkó csak lámpagyújtás után indulhatott el, s mindjárt 8918 1| rendezgette a dolgait, és a lámpagyújtásnál érezte, hogy enyhe láz remegteti 8919 3| csináltam? Aki dolgozószobám lámpájánál nyugodtan tudok mindent 8920 4| az írásait, leoltotta a lámpákat, és átvezetett az úriházba. - 8921 4| éjszakáján a vidék tele van apró lámpákkal, mindenünnen a templom felé 8922 3| részletfizetésre lehet kapni; a lámpán, vörös selyempapírból kivágva, 8923 3| gyerek játszott az asztal lámpása körül.~- Menjetek az ivóba! - 8924 3| volt, mint egy megázott lampion, a páholyba lépett, és - 8925 4| köztük egy ázott japán lampiont kergetett a szél. Hűvös 8926 2| megfehéríteni, mint a szegény Lámplét.~Bauernebel nem haragudott 8927 2| Előre! - fordult aztán Lámplhoz, aki úgy fújt, mint egy 8928 2| megrémülve a logikai fejtegetések láncaitól.~- Tehát példákkal fogom 8929 2| jutni! És ha le is szakad a Lánchíd!~Pető már kint volt a folyosón. 8930 1| ügyességgel idézett fel és láncolt magához. Öröme, szenvedélye 8931 2| vígan kukoríkoló kakasokkal, láncos komondorokkal, bégető báránykákkal?...~ 8932 1| való párbaj mellett tört lándzsát. Ez az egyetlen célravezető 8933 1| s amikor a fiatalúr már lángban ég, s végre elmondja szíve 8934 2| koppintott botjával.~- Mégis lángész vagy te, Pető! - jelentette 8935 1| seb nagyságát, és az arcuk lánggal égett: itt tenni kell valamit! 8936 3| fehér vállak és a falikarok lángocskái között, és a tekintete szelíden 8937 2| arccal öntözve az elrajzolt lángokat. A Bauernebelek együtt keletkeztek 8938 2| hogy égnek az orcái, hogy lángol a tekintete! Hahaha! Szép 8939 1| játékból.~Izidorban most már lángolt a gavallérság.~- Ha csak 8940 1| le róla, a kanóc reszkető lángot vet, a királyok és királynők 8941 1| bosszú, amely akármikor új lángra kaphatott.~De nem kapott. 8942 1| élénk az élet. A dércsípte lankákon az ágotai agarászegyesület 8943 1| kezdeni a csatát. Lent a lankán ezalatt még egy hamvas agár 8944 3| indulhatott el, s mindjárt az első lankánál szerencsésen be is rekedt. 8945 4| átalakulni. Színe a régi porce­lánok fanyar fehérségére emlékeztetett, 8946 3| még sok öröme legyen a lányában. Azt hiszem, valamennyiünk 8947 1| szólott rosszkedvűen a lányához -, és te még mindig nem 8948 4| préselt . Némelyik arcképe a lányával együtt ábrázolta, a kislány 8949 4| hogy soha egy ujjal tiszta lányhoz, férjes asszonyhoz nem nyúltam, 8950 1| nézni, mint egy intézeti lányka.~Az özvegy hazudott; nem 8951 4| Térj vissza az uradhoz és a lányodhoz, Angyalka, az, akit szeretsz, 8952 1| nemkülönben az asszonyokat, lányokat, akikben kimondhatatlan 8953 4| minden nyáron telefecsegi a lányoknak a fülét, szeptember elsején 8954 4| múlva be fogom mutatni a lányomnak. Akkorra talán már őszülni 8955 1| kifogásom ellene. De azért a lányon segítve nincs. Sőt, a világ 8956 1| meghökkenve nézett a lányra, akinek arca újra mozdulatlanná, 8957 1| Bogdányokhoz, hogy adhatnók nekik a lányunkat?~Izgatott tervelgetéseiben 8958 3| lassan baktatott a naszályi lapályon, amely csöndes hófelhőbe 8959 3| vitte. Az első a kadétiskola lapjára tartozott (az ismert profósz-kisasszony), 8960 4| vacsora után letelepedett esti lapjával a kandalló mellé, csak akkor 8961 1| várakozással tekint szét a laposon, vajon hol ugrik a nyúl? 8962 1| asztalt, s aztán Balázs újra lapot kért.~Kázmér arca felcsillant, 8963 2| ült, és a galambpör aktáit lapozgatta, amikor a diák beállított 8964 1| papírvágóval zsonglírozott, majd lapozni kezdett egy albumban, végül 8965 1| változását, újra malmozott, lapozott, gombokat olvasott és zsonglírozott, 8966 4| Tatjána! Milyen nemes alak Larin Tatjánája, akiről környezete 8967 2| garázdálkodjon, s folytonos lármára, pörpatvarra ingerelje a 8968 3| társaság már igen zajos volt: lármásan vitatkoztak, nagyokat nevettek, 8969 1| megsüketült a kétségbeesett lármától, s látva, hogy meglett, 8970 2| hogy a lehető legnagyobb lármával kalapáljon. Igaz ez?” „Igaz” - 8971 3| fölvillant a karcsú csap­lárosné alakja. Darázs a dereka, 8972 4| mily jólestek volna károm­lásai, mily jólesett volna, ha 8973 2| ember társadalmi megbírá­lását illetőleg csak a közvélemény 8974 1| végtelenségbe, talán a pusztu­lásba. A szánkó, mintha szárnyra 8975 3| a próba ím, véget ért! Lásd az életet újra vidámnak, 8976 1| Pityu. Szögletes fejű volt, laskafülű, de úgy szaladni nem tudott 8977 2| kis vacsora utáni kirán­du­lásra akart elcsábítani. A jogász 8978 3| fekvő zsiványra, aki egyre lassabban mozgott, s aztán káromkodott 8979 2| hogy a hitelezői ne zak­lassák. Évek múlva azonban Maurer 8980 4| folytatta. - És ön? Hadd lássam! Ó, semmit se változott, 8981 1| vágtatott, a fordulóknál lassította az iramot, s itt társai 8982 1| Mi bajod van? - kérdezte, lassítva a lovak vad futását. - Félsz 8983 1| leszorította szempilláit, hogy ne lásson semmit. Izidor a lovaival 8984 1| meggondolatlan szavakat - mondotta lassú hangsúlyozással - visszautasítom 8985 3| Ismerem.~Az előadás barátságos lassúságban folyt tovább. Az első felvonás 8986 1| egyike.~Az urak ünnepélyes lassúsággal jöttek be, s megadással 8987 1| látóhatáron, s az egyik látcső végre szerencsésen fölfedezi 8988 3| töltésnél elmaradnak, s a poros látha­táron feltűnik három nagy, 8989 1| elszakadjanak egymástól, hogy ne láthassa többé ezt a lemondó szempárt, 8990 3| megálltam, és végignéztem a láthatáron, nem tűnik-e föl valahol 8991 4| Megpróbáltam, hogy az arcába láthatnék-e, de a sötétség mint egy 8992 3| szaladt, s az ember bele­láthatott a nyeldeklőjéig. Arcán, 8993 1| Haj, ha ezt Recsky András láthatta volna!~De sajnos, nincsen 8994 1| Elég volt, hogy eddig nem láthattam! Kell lenni módnak, hogy 8995 2| kenyérrevalója legyen. Ha önt nem látnák el a szülei, örülne, ha 8996 1| hogy ne kelljen hallania és látnia semmit.~- Kár - szólott 8997 1| csakhamar, sajnos, be kellett látniok, hogy a legyőzöttek éppen 8998 1| kék-piros kocsira szögezték látócsöveiket, ha vajon tényleg eljött-e 8999 1| emelnek. Úgy hiszem, egyszer a látócsövet, máskor a csutorát.~Az első 9000 2| aranypolgár lánya nem fogadta el látoga­tóját, hanem a szobaleánnyal 9001 2| ifjúnak úgy tetszett, hogy látogatását illik valamivel indokolnia.~ 9002 2| tisztelne meg egy percre látogatásával? - tette hozzá szobája ajtaja 9003 1| széna-e vagy szalma?~Ilyen látogatások alkalmával az öreg és Marianne 9004 2| élénkek-e a komondorok? Ilyen látogatásoknál a jogász gyakran összetalálkozott 9005 4| az egyetlen, aki meg fog látogatni, ő az egyetlen, aki még 9006 3| lassan csillapodni kezdett, látogatóim egymás után, nyári ködként 9007 3| de amikor a gróf minden látogatójának egy koromfekete browningot 9008 2| minduntalan alkalmatlan látogatók, kéregetők és egyéb tolakodók.~ 9009 3| összeölelkezett a különös látogatókkal, és egymás után ismerte 9010 3| szobrokat nem számítjuk látogatóknak. A padmalyról faragott aranycsillár 9011 1| a nyeregből, ilyenformán látogatott el a szomszédos agarászatokra.~ 9012 3| barátaimra, akik soha többé nem látogattak meg, és akikről soha többé 9013 4| ahol egy régi barátomat látogattam meg, és megint csak este 9014 3| mekkora hatást lehet elérni.~A látóhatár másik végén Krisztusfaerdő, 9015 1| Az urak körültekintenek a látóhatáron, s az egyik látcső végre 9016 1| pillanat alatt eltűntek látókörükből, de a két visszamaradt legény 9017 3| Burián lecsukta szemeit, de a látományok most sem távoztak, sőt tüzes 9018 4| csodálatos színpad furcsa látomásai, de amikor éjjelenként magamra 9019 3| mászkáltak a kopott vako­laton. A játék, melyet egy hosszú 9020 2| Goethe Wertherjéhez hason­latosnak érezte magát. Igen, a fiskális 9021 3| ingoványok peremén keréknyomok látszanak, de emberrel csak elvétve 9022 2| nem ér egy pipa dohányt. A látszat is e mellett szól. Pedig 9023 2| vagy a helyességnek csak a látszata lengne rajta, úgy a legmintaszerűbb 9024 4| fiatalságot is - nem: csak annak a látszatát, mert az eltűnt ifjúságot 9025 3| ideig csak fekete körvonalak látszottak a homályban, de aztán egy­ 9026 4| bizonyára fiatalabbnak nem látszottam. A házasélethez, bevallom, 9027 4| burkolva, bocsánatkérő moz­du­lattal jelennek meg szempilláink 9028 1| igaz királyfit. Vagy talán láttatok már sasorrú parasztot?~Az 9029 2| Úgy, hogy már sok embert láttunk, aki vén napjaira veszti 9030 3| rendelkezésre áll. A társu­latunk nem rossz, különösen a drámai.~- 9031 2| aki elszokott az ilyen látványosságtól.~- Ez pénz - felelte Bulcsu 9032 4| Flórából, íme ez lett! Beatrix, Laura, Lady Gray, Etelke így olvadnak 9033 1| fülbevalóból keletkezett lavina, és végül elsodrással fenyegeti 9034 1| amennyit megérdemel, de a lavinát is, nemde, hópelyhek idézik 9035 4| az anyja azt mondta, hogy láza van, de az arcán láttam, 9036 4| szomorúsága áll vele szemben. Nem lázadott föl, csöndesen, reked­ten 9037 4| Nyugtalanul beszélt, néha szinte lázasan, mintha mindaz, amit mondott, 9038 4| melegség támadt, amely a testem lázával vetekedett, egy érzés, amellyel 9039 3| fekszik. Avagy megsebesül, lázban forog, hideg ispotályban, 9040 1| az első szomo­rúsággal Lázsiás kimúlásánál találkozott. 9041 4| volt az egész poggyásza, leadta az első szállodában, amely 9042 1| fájtak, a nap pedig már leáldozni készült, hogy jutunk el 9043 1| akasztatik fel, ha talán leállni merészelne. És Kormos megértette 9044 1| unta volna a mulatságot, és leállott volna, de ez a két ördög 9045 1| volt, hogy az agár vagy leállt, vagy megszakadt, de Pityut 9046 4| városunkba. Özvegyember volt; egy leánnyal, a velem egykorú Elizzel. 9047 1| érted, ugyebár? - fordult a leányához. - De mindjárt tisztában 9048 1| Marianne, aki után Kázmér a leányánál tudakozódott, s akit mielőbb 9049 1| tágra nyílt szemmel nézett a leányára.~- Fél?! Azt mondtad, hogy 9050 1| arckifejezéssel vett búcsút a leányától, és ment azonnal, hogy meg­ 9051 1| jelentőséget, s mint a legtöbb leányban, Klárikában is csak szép 9052 4| válla üde, mint egy intézeti leányé, aki a hajnali órákban hideg 9053 1| tekintete rájaszegeződött a leányéra.~- Bizony sápadt vagy, kis 9054 1| az emeleti ablakban egy leányfej jelent meg, és izzó homlokát 9055 1| úgynevezett középosztály ifjú leánykái nincsenek meghíva, és most 9056 3| csak az orra látszott ki; a leányok annyira föl voltak fegyverkezve 9057 3| létére sötét szobában fiatal leányokat csókolgat, szintén büntetlenül 9058 1| csakhamar búcsút intett a leányoknak, menyecskéknek, és inkább 9059 1| jobban fogsz vigyázni a leányomra. Engedj meg, mégiscsak különös 9060 2| belőle titkot. Kedves Jozefin leányomról van szó.~- Ugyan? - álmélkodott 9061 1| Most, ugye, kikaptál a leányomtól, humillimus - nevetett az 9062 3| csipkekendő borult; a két leányon rózsa­színű ruha, széles 9063 4| magyarázatot. A haja újra leányos kontyba volt fonva, benne 9064 4| Egy éjjel régen meghalt leánytestvéremmel álmodtam, aki nyolcadik 9065 3| apró örömeiknek, a két kis­leányuknak fognak élni. És Zsuzska 9066 1| el nap, hogy menyecskék, leányzók, úrifajták vagy parasztok


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License