Rész

  1    1|             arra késztet, hogy komolyan és köntörfalazás nélkül beszéljek
  2    1|             reménységet, mely éltetett, és el kellett rejtőznöm ezen
  3    1|                esztendős voltál, kedves és  gyermek, minden testi
  4    1|                 gyermek, minden testi és lelki jóval felruházva.
  5    1|                 teljes lelkével szeret, és jóllehet ő minden tekintetben
  6    1|        szerencsétlenségem őt is leverte és megtörte. Ezért nem viselhette
  7    1|            magát kellene meghallgatnom, és főleg alaposabban kellene
  8    1|              faragták, hogy öntudatosan és nemes büszkeséggel hívhatta
  9    1|             mindent, amit valaha tettem és teszek, mert - bár gyenge
 10    1|               teszek, mert - bár gyenge és bűnös ember vagyok - nincs
 11    1|               akit a sokszor emlegetett és igen kényelmesélelmesség”
 12    1|             Téged, mert indulatos volt, és így haragján nem mindig
 13    1|               viszont az egekig dicsért és magasztalt, és a legbensőbb
 14    1|           egekig dicsért és magasztalt, és a legbensőbb ragaszkodást
 15    1|                 tanult ábrázatot öltött és úgy tudott viselkedni, hogy
 16    1|           tulajdonság, mint a nyíltság, ésmindent összevéve”, a beszéd
 17    1|                Michl úr volt. Berlinben és Bonnban mindenki osztatlanul
 18    1|           mindenki osztatlanul dicsért. És én meg is értem ezt; mert
 19    1|             minden bátorságot elveszít, és egyfajta desperációba süllyed,
 20    1|           erősebben hajszolják. -~Anyád és én nem ilyenek voltunk. -
 21    1|              még az emberek közt élnék, és anélkül hogy ismernélek,
 22    1|               azért - s erről sok napon és még több éjszakán át töprengtem -,
 23    1|          sugárzik, amely vonz, lenyűgöz és imponál. Hogy mi ez? Akárhogy
 24    1|               ez? Akárhogy is, létezik, és Benned nem mindennapi mértékben
 25    1|          akiknek közelébe még sárkányok és kígyók stb. sem merészkedhetnek,
 26    1|              moindres frais.~Szép vagy, és mint érett férfi még szebb
 27    1|               azok mulandók. Idővel rút és gyenge leszel Te is, mint
 28    1|              embertársadban megbecsülöd és tiszteled azt, ami szép,
 29    1|               égető szükségleted sincs, és ha kell, kenyéren és vízen
 30    1|             sincs, és ha kell, kenyéren és vízen is meg tudsz élni
 31    1|                úgy látom, túlságosan  és elnéző volt irántad; a Mamára
 32    1|           szavát.~Anyád meg én, sokszor és hosszan beszélgettünk és
 33    1|                és hosszan beszélgettünk és tanácskoztunk Rólad; bonni
 34    1|                aprósággal bizonyította; és ha régebbi naplóidat olvasom
 35    1|               régebbi naplóidat olvasom és összehasonlítom mostani
 36    1|               voltaképpen gyerek voltál és csak Bonnban serdültél ifjúvá.~
 37    1|              Benned, pocsékolod az időt és felületes vagy, s ez fel
 38    1|               esznek, isznak, alusznak” és a legléhább módon szórakoznak.~
 39    1|      ismerhetnélek? Igen ritkán látlak, és sohasem az élet nyílt küzdőterén!
 40    1|                hogy azt felszínre hozni és az emberiség javára gyarapítani
 41    1|                  oszlasd el kétségeimet és aggodalmaimat! Beszélj sokat,
 42    1|              legcsekélyebb dolgokat is, és folytassunk mindenről eszmecserét.
 43    1|         csodálkozz ezen az állításomon, és ne restelld, hogy e tekintetben
 44    1|                 a lelkükbe ragyogott! - És hogyan szerezhetjük meg
 45    1|                 Viszonylag igen könnyen és kényelmesen, ha az ember
 46    1|                 barátok szavára hallgat és az ilyesmire súlyt fektet;
 47    1|             fektet; vagy nagyon nehezen és sok hosszú kínlódás árán,
 48    1|                a peu pres mint gyermek, és a megpróbáltatások valódi
 49    1|         cseppeket az élet százféle java és élvezete meg ne enyhítette,
 50    1|               nevettél volna levelemen, és teljes lelki nyugalommal
 51    1|                eléggé csiklandós. -~Apa és fiú között azonban - úgy
 52    1|                  amit - ha nem is Campe és Adelung szerint, hanem az
 53    1|               exemple: „Bocsásson meg - és ne vegye rossz néven, ha
 54    1|      elfelejtetted már, hogy mit írtál, és ha „aludtál volna  egyet”
 55    1|          ajánlom az „okosságot”. De apa és fiú között e tulajdonság
 56    1|             legtévelygőbb a kéjelgésre, és valamennyi határozott ellenszenvet
 57    1|             haszontalan szalmát etetnek és nyeletnek velük, hogy minden
 58    1|              nem fejlődött ki teljesen, és így öntudatlanul is testi
 59    1|           teljes kiforrás korában vagy, és a természet örök törvényei
 60    1|               megcsókoltam a leveledet, és magamban ezt mondtam: „ez
 61    1|             császár sem törhet borsot”; és hidd el, boldog voltam,
 62    1|                voltam, hogy olyan nyers és faragatlan voltál; mert,
 63    1|                 minden ellenőrzés alól, és - nem tagadhatom - 24 éves
 64    1|                 fontos kérdést komolyan és minden oldalról fontolóra
 65    1|            Geyza mindig csak ‘halogat’, és nem támad efféle  gondolata:
 66    1|                 ennyire komoly, férfias és okos vagy, nem vállalod
 67    1|          füstöltek a Mama társaságában, és Neked eszedben sem volt
 68    1|            néposztályban - aki anyjának és testvéreinek egyedüli támasza
 69    1|                 egyedüli támasza stb. - és éjjel-nappal törnie kell
 70    1|         tevékeny, igen takarékos, ügyes és körülményeink ma még olyan
 71    1|                  Tájékozódj egy kicsit; és mindenekelőtt pénzügyek
 72    1|               csak figyelemfelkeltéssel és tanáccsal. Mihelyt ő meghal -
 73    1|           tanáccsal. Mihelyt ő meghal - és lehet-e ez sokára a legjobb
 74    1|               jól, ha lenne egy hűséges és pontos segítője, aki néha
 75    1|            mértékben fel fogják emelni; és az előre nem látott, de
 76    1|                 Geyzának nincs semmije, és ki biztosítja Imre, Rezső
 77    1|                 pénz válsága beköszönt, és reánk szakad az elkerülhetetlen
 78    1|              Benned, de lesz-e „módod”! És Ödön? Vajon nem lesz-e pazarló?
 79    1|              fizetnie a tapasztalásért? És a mi szegény parasztjaink,
 80    1|               Tőled egy kis segítséget? És végül nemzetünk!~Tudhatod,
 81    1|                 a pénzt. Már ez is sok, és a legszebb reményekre jogosít,
 82    1|                  Te azonban hallgattál, és nem tettél érdemben „semmit”.~
 83    1|            kérlek tehát, világosíts fel és téríts észre!~Én pl. a győri
 84    1|                neki minél jobb étvágyat és tartós egészséget!~Most
 85    1|           korodban, gyors felfogásoddal és higanytermészeteddel eddig
 86    2|           világon - Ödön még túl fiatal és fejletlen, semhogy támaszom
 87    2|              lehetne -, aki még életben és épségben tart. Minden érzelmem
 88    2|             ezenfelül annyira nyugtalan és türelmetlen, hogy képtelen
 89    2|            elmondom mindazt, amit érzek és gondolok, - csupán az igazat.~
 90    2|               szívből kellett kacagnom, és ha valóban és komolyan el
 91    2|                 kacagnom, és ha valóban és komolyan el akarsz titkolni
 92    2|         előkelőség, nagylelkűség, illem és komolyság stb. stb. példájaként
 93    2|               ez teljesen rendjén van - és az én szegény szívem az
 94    2|                mondottam, legalábbis én és Anyád még nem fedeztük fel
 95    2|          önbecsüléshez, önelégültséghez és elbizakodáshoz, márpedig
 96    2|                19. számában. Kértelek - és hidd el, ilyen dolgokban
 97    2|                megérdemelt elismerésnek és összes eddigi hazafias cselekedeteid
 98    2|               faut respecter le public; és mondhatom, nem hiszem, hogy
 99    2|               valakinek meg nem mutatta és annak észrevételeit meg
100    2|                szólva középszerűen írsz és - amint látom - egyáltalán
101    2|            ítélőképességből.~Egy ismert és kedvelt szerző sok mindent
102    2|                   Sokan ‘reménykednek’, és csodálatos, mennyi életerő
103    2|               Nap volna felkelőben stb. és íme debütál ez az ifjú isten,
104    2|                  aki módfelett sekélyes és a legkevésbé sem szórakoztató,
105    2|        megfontolt, nyugodtan gondolkodó és lehiggadt emberek szoktak
106    2|              lehet bízni a legkomolyabb és legsúlyosabb ügyek intézését
107    2|             rettentően szeleburdi vagy; és ezért - nem szánva időt
108    2|       gyakorlati érzék, egy kis türelem és „akarat”! Pl.: Mutassa a
109    2|              igazán ostoba dolog lenne, és kétségtelen bizonysága a
110    2|              rám nézve, mint inkább Rád és a Mamára stb. És tudod-e,
111    2|             inkább Rád és a Mamára stb. És tudod-e, miért nem fogtál
112    2|               nem fogtál ily egyszerűen és praktikusan ehhez a nagy
113    2|               kedved van, ami mulattat. És hogy nem élvezet számadásokról
114    2|              Hajnik, azt a legpedánsabb és legbuzgóbb tintanyaló sem
115    2|            Anyádról, egész családunkról és rólam is gondoskodjál, vagy
116    2|             magának parancsolni tudjon, és olyan keményen tudjon parancsolni,
117    2|              kell felismernie, megtegye és elvégezze, akár kedve telik
118    2|              olyan pontosan, kimerítően és tökéletesen, mintha igazán
119    2|             kell a dolgok tisztázásához és eredményes elintézéséhez -
120    2|              Egyszer sem vetted az időt és fáradságot, hogy Sellers
121    2|                 előtt tanácsoltam Neked és kértem Tőled, semmit sem
122    2|         szeretsz, példátlan nonchalence és tétlenség tapasztalható
123    2|               szenvedélyes vadász vagy, és Hajnik a vadászatot is szerencsésen
124    2|                 is szerencsésen tönkre- és lehetetlenné tette -, hogy
125    2|                 egymást keresztező útja és ösvénye van, rossz a szomszédsága, -
126    2|                 mert hiszen mérhetetlen és vissza nem fojtható ‘vadászviszketegség’
127    2|          személyesen beszélem meg őket.~És most vissza akarok térni
128    2|                 van hasonló helyzetben, és nagyon is sokat kívánnánk
129    2|                 szándékkal’ legyeskedne és igen szolid, takarékos és
130    2|               és igen szolid, takarékos és rendes embernek akarna látszani; -
131    2|               az ember leleplezze magát és nimbuszából kilépjen, amelyet
132    2|              hírnevét nyugodtan élvezed és nem ragadod ki a világot
133    2|             határvonalat „megengedhető” és a „megengedhetetlen” között,
134    2|               megengedhetetlen” között, és talán úgy lehetne még a
135    2|             szeret annyira, mint engem; és olyankor annyira kedves
136    2|                 olyankor annyira kedves és szeretetreméltó tud lenni,
137    2|                dologban is megkérdezne, és már többször egyszerűen
138    2|               Én: Még fiatal, csupa erő és energia - és végül is mindennek
139    2|                  csupa erő és energia - és végül is mindennek én vagyok
140    2|           győződve, hogy maradéktalanul és pontosan meg fog tenni mindent,
141    2|               véve olyan jószívű fiú; - és hogy másutt jobban szórakozik,
142    2|              kelletlenséggel hallgat; - és mindez csak azóta van így,
143    2|              megpendítettük Anyáddal, - és most azt kérdem ha megkérdeznénk
144    2|                 mélyebben lát a vesékbe és világosabban lát keresztül
145    2|                apátlan”, sokkal nagyobb és komolyabb kötelességei vannak
146    2|                férje őrültekházában ül, és így az élet minden terhét
147    2|           szerencsés, hogy meghallgatja és meg is szívleli leláncolt
148    2|           fizetett meg a tapasztalatért és bölcsességért, akkor 
149    2|               kemény harc árán, „elvből és kötelességérzetből”. -~Azt
150    2|              azt teszed, amit akarsz, - és ami a peu pres csak szórakozásból
151    2|                 a legfatálisabb zavarba és ne végezze Hajnik-féle csőddel
152    2|        életmódodat, beosztanák napodat, és csak igen kis teret engednének „
153    2|               éretlen fiúval - pontosan és világosan közölje parancsait,
154    2|             Végül: igen higgadt, rendes és megbízható ember hírében
155    2|             nagyszerűen illik Hozzád, - és a legszebb reményekre jogosít, - - -
156    2|               reményekre jogosít, - - - és tökéletesen meg vagyok győződve
157    2|          dolgokra oly ritkán kerül sor, és szüntelenül „apró-cseprőkkel”
158    2|          kellene észrevenni, elgondolni és eligazítani; mert - mint
159    2|            frázisok többnyire üresek, - és gyakran azért használják
160    2|              valóban rákerül a sor(!?), és ha használnak ezzel(!?),
161    2|                még nem volt ilyen becse és az emberek inkább lőtávolon
162    2|             csak félig-meddig.”~Anyádat és engem három ok késztetett
163    2|              stb. stb. miatt - alázatos és hálára kötelezett kézcsókoló
164    2|            volna szellemi fejlődésedet, és Te napjaid legértékesebb
165    2|          szétforgácsoltad”.~Harmadszor, és főképpen azért küldtünk
166    2|                 nyakasságot, konokságot és önfejűséget nem téveszted
167    2|             össze a jellemszilárdsággal és az akaraterővel.~Több ízben
168    2|              akkor nem, ha születésénél és vagyonánál fogva a függetlenek
169    2|               remélek semmit stb. - - - és ezért egész természetesnek
170    2|              ezért egész természetesnek és megbocsáthatónak ítélném,
171    2|              cselekedettől tartózkodik, és szellemét, tetterejét másra
172    2|                azt is meg tudnám érteni és megbocsátanám, ha ilyen
173    2|         naplóidból, amelyeket Berlinben és még előtte írtál és olvasnom
174    2|           Berlinben és még előtte írtál és olvasnom engedtél, azt látom,
175    2|                  másrészt a meggyőződés és kötelességtudás arra késztet,
176    2|            szerencsétlen hazád mellett, és a magyarság életerejében
177    2|                a magyarság életerejében és megmaradásában - nem úgy,
178    2|                 áldozni erőid legjavát, és nemzeted újabb felvirágoztatására
179    2|                 hogy abban az országban és azon nép körében kell legjobb
180    2|              ahol Isten megteremtett. - És én ennek csak örülhettem;
181    2|                 hogy életed  céljával és saját magaddal tökéletesen
182    2|             hogy gyorsabban, könnyebben és mindenekelőtt: nagyobb eredménnyel
183    2|            Veled megbeszélni, tisztázni és megállapítani, hogy mik
184    2|                hogy mik a segédeszközök és minő rendben kerüljenek
185    2|               életerőd, töretlen lelked és reménységed, s velük együtt
186    2|           legjobb alkalom kínálkozik, - és több nyomós okból Angliában
187    2|           kívánságunkra oly készségesen és örömmel mentél Angliába,
188    2|               mikor nem mondtad nyíltan és gyorsan, ahogy a magad állítása
189    2|             hogy hosszasan beszéljek, - és meghagytál téves elvakultságomban.
190    2|                 csak fejtsem ki bölcsen és terjedelmesen, kegyesen
191    2|                 terjedelmesen, kegyesen és nagy türelemmel végighallgattál,
192    2|               okosabbak, fortélyosabbak és csavarosabbak voltak, céljaik
193    2|                össze; - de mint legjobb és legőszintébb barátod ezen
194    2|            Minden embernek vannak testi és lelki gyöngeségei. És Te
195    2|             testi és lelki gyöngeségei. És Te aligha vagy annyira hiú,
196    2|            tulajdonság, amint én látom, és biztosan hiszem, hogy jól
197    2|         gondolkodóáltalában helyesebb és világosabb nézetekre jut,
198    2|           bevallottad szeleburdiságodat és meggondolatlanságodat; egyébként
199    2|                 több esetet idézhetnék, és Anyád elmondásaiból is sokat
200    2|            valami mentséget kiokoskodni és tant bien que mal így kifejezni.~
201    2|                 nem jött a tempo, - - - és később már nem volt  megfelelő
202    2|                 eszed, ami sok tévedést és bajt okoz.~Engem pl. e sajátságom
203    2|                mindenkor sokkal erősebb és merészebb voltam, semhogy
204    2|        felültettem, sőt becsaptam őket. És miért nem ragadtam ki őket
205    2|               Michl úr, akit becsületes és hűséges jelleméért igen
206    2|                 szellemednek e vonását. És csakugyan, e tehetség a
207    2|              mert elegendő időt szántam és szánhattam is ! A tények
208    2|               tények mellettem szólnak, és eleven tanúbizonyságai annak,
209    2|                  hogy e tekintetben jól és önáltatás nélkül ítéltem
210    2|                amit kezdeményeztem, áll és él még! S vajon miért? A
211    2|         lehetséges akadályt mérlegeltem és számításba vettem, s így
212    2|             hogy Hajnik többet villogna és jobb jegyeket kapna, mint
213    2|                 kettős előnyt - a gyors és mély felfogást - magukban
214    2|         természetesen - büszke is vagy, és szívesen parádézol vele,
215    2|                 különösen ami komolyabb és szellemi természetű, csak
216    2|                  s nálam a gondolkodás, és a kombinációk mélysége meghatározó;
217    2|              egész külsőd nem könnyelmű és felületes emberre vall,
218    2|            megmutatandó, milyen gyorsan és könnyen csinálsz mindent -
219    2|         szeleburdi”, amit komoly lényed és látszólag nyugodt viselkedésed
220    2|             felületesek mint a mi derék és szilárd jellemű Hajnikunk -,
221    2|            jelen kívül abból is látok - és ilyenkor mindig eszembe
222    2| szerencsétlenségében is, abban bimbózik és virágzik mindama polgári
223    2|            gondolkodás felszínességéről és mélységéről mondtam, nem
224    2|                előtt adott tanácsaimból és Hozzád intézett kéréseimből
225    2|                5° Foglalkozzál behatóan és alaposan a „borászattal”
226    2|               fel a brabanti hercegnőt, és végül:~7° Szerezd meg számomra
227    2|             teljesíteni kívánságomat; - és jobban szerettem volna,
228    2|                   mármint én:) kívánod, és ez teljességgel az én akaratomon
229    2|        önmagamba tekintés” oly rövid; - és hajótörés, láz vagy eszmélet
230    2|           azonban kitérő választ adtál. És tudod, hogy miért? Megmondom!
231    2|                  Teljesen megértettelek és természetesen egy pillanatig
232    2|            elvégezheti ujjgyakorlatait, és mint már sok embernek megmondotta,
233    2|                lenne játéka olyan gyors és pontos, ha kezét csak egy
234    2|               elcsodálkoztam, ha látnom és tapasztalnom kellett, hogy
235    2|          egyetért, különösen Angliában, és hogy eddig mégis - legalábbis
236    2|              tartom testünket mértékkel és célszerűen edzeni, egészségessé
237    2|              edzeni, egészségessé tenni és egészségében megtartani,
238    2|             miért bánsz annyira fukarul és kegyetlenül Éned jobbik
239    2|             hogy erejét megsokszorozzad és ragyogó magasságba emeld?
240    2|                 ne sajnáld a fáradságot és gondolkozzál a dologról
241    2|          mohamedánnak, mint a kínainak; és az emberek dőre vakságukban
242    2|          gondoltam át ezt a jelenséget, és nem ritkán ötlött eszembe:
243    2|            akrobata, voltigeur-, torna- és testnevelő iskola és intézet
244    2|             torna- és testnevelő iskola és intézet van, melyek által
245    2|                 mint testileg elferdült és sérült emberfia népesíti
246    2|                 népesíti be a világot - és erre a magasztos célra sem
247    2|          behatóan kell Veled beszélnem, és majd meglátod, érzem, hogy
248    2|                segítségével biztosabban és könnyebben tanulmányozhatja
249    2|             könnyebben tanulmányozhatja és ellenőrizheti önmagát, épphogy
250    2|                némely szenteskedő ember és némely szenteskedő asszony
251    2|                  mert katolikus vagyok, és ha török lennék, akkor török
252    2|             csak egyféle erény létezik, és csak a külső árnyalatok
253    2|                törekszik, hogy leküzdje és helyesbítse őket.~A második,
254    2|              sem esett annyira nehezére és semmiféle kötelesség teljesítése
255    2|              tartása, jóllehet belátta, és elismerte, hogy ez elengedhetetlenül
256    2|             mennyit költöttél összesen, és ha venném magamnak a fáradságot,
257    2|        Mindenütt, ahol rendetlenség van és nincs minden megfelelőképpen
258    2|              ugyanis fokozatosan jobban és okosabban gazdálkodjék;
259    2|          gyakran mennyire haszontalanul és ügyetlenül dobott ki nemcsak
260    2|              számszerűen egészen igazak és helyesek, de az önellenőrzés
261    2|        gondolhatná bárki, hogy papucsra és fogvájóra költöttél 164
262    2|                   május 7-én Bonn, Köln és Vervierben 67 frt., május
263    2|                 élt, hogy apanázst kap, és nem gondolt arra, hogy amikor
264    2|                meddig!? Kis idő csupán, és sem Anyád, sem én nem leszünk
265    2|                értékpapírjaink, házaink és birtoktőkénk teljességgel
266    2|       szenvedély, amely emberben lehet, és olyan forrás, amelyből valóban
267    2|             ezért szórtam teli marokkal és céltalanul mindaddig, amíg
268    2|               Te, magasabb szellemednél és gondolkodásodnál fogva,
269    2|                mégsem teljesen érett; - és igyekezned kell, hogy mihamarabb
270    2|              magára, s így Te vagy nagy és részben támogatásra szoruló
271    2|             szoruló rokonságod gyámola, és Neked kellene talán még
272    2|          mindenesetre mélyen megalázott és segítségre szoruló néped
273    2|                most nem vagy pénzember, és a Te helyzetedben - aki
274    2|                aki mint chef de famille és  hazafi egyet-mást, sőt
275    2|            fűszeres ismert okoskodását, és mint igen tanulságosat meg
276    2|               engedjük magunkat 2, 3, 4 és 5-ödször is becsapni.~Aztán
277    2|                tengeti keserves életét, és akinek hazája romokban hever,
278    2|       idegenekkel, hanem honfitársakkal és rokonokkal szokás megülni.
279    2|                 téve egészében , okos és nemes viselkedéseddel szemben
280    2|               sokkal többre lehet menni és sokkal tartósabban, mint „
281    2|              azt a Mama helyes érzékkel és józan ítélettel meg is állapította; - -
282    2|                 a 7000 forintból fussa, és még a Mamának is vehess
283    2|               ha ezt mi tesszük, a Mama és én, tudniillik a 2400 forinton
284    2|                  egy szavát sem hiszem, és egyenesen hencegőnek fogom
285    2|                akkor szintén mi, a Mama és én leszünk a hazafiak, Ödön
286    2|                 fizetésképtelenségbe, - és oda, hogy tőkénkhez kell
287    2|                azt általában gondolják, és egyenesen lehetetlen gyakorlat
288    2|              Ellenben a rend, a hasznos és nemes élet, az erény példájává
289    2|             vetni”, - s végtére hazáján és honfitársain csak az képes290    2|                nevel, mint amilyen most és mint amilyen a Te példaadó
291    2|                nélkül lett volna? - - - és ugyebár, Magyarországnak
292    2|                 emberekre van szüksége?~És végül, aminthogy minden
293    2|                  aminthogy minden nemes és ésszerű dolog en derniere
294    2|            csekélységet sem hajítsz el, és nem engeded magad egy fillérrel
295    2|                       másrészt hazádért és honfitársaidért képes vagy
296    2|               forintot mert említeni -, és a derék entuziasztát ahelyett,
297    2|              magában bizonyára alaposan és nagy élvezettel kinevette!
298    2|               annyira érett, mint most, és az én pénzügyi felfogásomat
299    2|               Hajnik olyan gavallérosan és minden körültekintés nélkül
300    2|             késztetne arra, hogy a rend és takarékosság mintaképe légy,
301    2|                 önérdek is elegendő érv és indíték arra, hogy ezeket
302    2|        visszavonhatatlanul elveszett. -~És mégis sok, igen sok embert
303    2|               el inkább a pénzszámadást és számolunk főként az idővel?~
304    2|                 hírül adják élményeiket és kalandjaikat!~Vajon kik
305    2|            kalandjaikat!~Vajon kik azok és hol találhatók, akik csak
306    2|             önmaguknak vezetnek naplót, és azért, hogy idejüket a lehető
307    2|          érzésed, hogy igazat beszélek, és hogy kimondhatatlanul ügyefogyott,
308    2|                 miközben olyan üdvösnek és olyan nagyon okosnak tartjuk -
309    2|         számadást vezetni krajcárokról, és még a fillérekkel is takarékoskodni!~
310    2|                 idővel való gazdálkodás és az önellenőrzés, akkor egy
311    2|                 drága időt! stb. stb. - és ha még vannak napjai, sőt
312    2|               hanem mások számára is. - És ha ez az eset áll fenn,
313    2|                  élményeit, benyomásait és tapasztalatait stb. rendszeresen
314    2|             hogy minden napodról hosszú és terjengős feljegyzéseket
315    2|           amilyen a Tied volt, elvártam és szívesen láttam volna, hogy
316    2|                följegyezzük, hol járunk és milyen benyomásokat szereztünk.
317    2|              összegzi valaki az idejét, és azt mondhatja: „Voltam Németországban,
318    2|             rendezni fogok, feldolgozom és a magam tökéletesítésére
319    2|                amikor számadást készít, és arra a kérdésre, hogy mit
320    2|                  a mi Geyzánk volt, van és marad: „Teát ittam, szivaroztam,
321    2|                 sakkoztam „ Apám”-mal és Anyámnak is írtam egy levelet
322    2|       szánnivaló, akinek nincsen dolga, és csak azt lehet szerencsésnek,
323    2|                 idő alatt a legtöbb jót és hasznosat tudja végbevinni,
324    2|                kellemes lelkiállapotát! És valóban, nem anyugalom”
325    2|                hanem a „tevékenység”. - És minél többet és minél szélesebb
326    2|         tevékenység”. - És minél többet és minél szélesebb körben munkálkodhatik
327    2|              töredékeket jegyeztél fel; és egy külön könyvecskébe jegyezted
328    2|          jegyezted fel azokat a bálokat és ebédeket, amelyekre hivatalos
329    2|              amelyekre hivatalos voltál és hogy mulatságosak és ízletesek
330    2|             voltál és hogy mulatságosak és ízletesek voltak-e. Ami
331    2|                 mindazokat az érzéseket és gondolatokat, amelyek akkor
332    2|                 reánk, hogy igazságosak és türelmesek lehessünk másokkal
333    2|              korunkban, mint 27 évesen, és 47. esztendőnkben ismét
334    2|               én soha meg nem változtam és nem is fogok megváltozni!~
335    2|              hűségemben, méltányosságra és igazságosságra irányuló
336    2|       törekvésemben nem változtam soha, és soha nem is fogok megváltozni,
337    2|                akkor nem szólok semmit; és boldog, aki ezt önmagáról
338    2|              legcélszerűbb! - Mi, Anyád és én, szívből kacagtunk e
339    2|            közül - idézve, igaz örömmel és lelkesedéssel kiáltottam
340    2|             mint serdülő ifjú is, dacos és önfejű voltam,  szüleim
341    2|                soha sok pénzt szerezni, és a mi  Hajnikunkat bizonyosan
342    2|                hogy másra is hallgasson és megszívlelje a  tanácsot.
343    2|             megszívlelje a  tanácsot. És mégis: ifjú emberben nagyszerű
344    2|              szilárd, férfias jellem; - és az a szívósság és kitartás,
345    2|             jellem; - és az a szívósság és kitartás, ami nélkül semmiféle
346    2|              ami nélkül semmiféle derék és nagy dolgot nem lehet keresztülvinni,
347    2|                 nevetséges abszurdum, - és par excellence megtalálható
348    2|           illeti, ha ő igen sok nézetét és előítéletét nem módosítja,
349    2|            mindaddig, amíg be nem látja és be nem vallja, hogy tévúton
350    2|              tévúton kereste az ezüstöt és, az aranyat, - akkor bizony
351    2|               jellemének szilárdságával és tisztaságával! Vagy Neked
352    2|                mégpedig idő-, egészség- és pénzgazdaságtanra.~Idő-gazdálkodáshoz
353    2|        leromlott ember ismét egészséges és jómódú lehet. Aki viszont
354    2|             világos, amit most mondtam, és Te, Barátom, egészében nem
355    2|                ami azonban egészségedet és idődet illeti, abban valóban
356    2|             mert Te sokkal okosabb vagy és jóval több az eszed, mint
357    2|               Csak úgy kurtán egy dacos és konok „Nem”-et, - vagy Te
358    2|                 vallatószékben ült, - - és Te jónak láttad őt megróni
359    2|               ezért a gyöngeségéért(?!) és jellemtelenségéért(?!).~
360    2|            úgyhogy erről még sokat kell és fogok is Veled beszélni.
361    2|             számodra efelől nézeteimet, és merem remélni, hogy sikerrel
362    2|            értelmében elherdáltál. - - ~És lásd, Barátom, a nyugtalanságod,
363    2|               mihez is kezdjen. A 47-es és 48-as [sic!] hátborzongató
364    2|     szolgálatában. Ahogy én ítéllek meg és tulajdonságaidat mérlegelem,
365    2|                betölthesd a megyefőnöki és csakhamar a főispáni méltóságot.
366    2|              hogy egy fiatal, erőteljes és tehetséges férfi egyáltalán
367    2|               Paradicsomban lakoztam, - és ennek falain kívül még mindig
368    2|             esetleg kedvező pillanatot, és hogy talán az a legnagyobb
369    2|     elégedettebb, boldogabb, mint most? És vajon miért? - Mert volt
370    2|             akkor érzed majd, mit érsz, és ha ez az érzés boldoggá
371    2|             családnak felvirágoztatását és megnemesítését, amelynek
372    2|          áradatok, feneketlen mélységek és zátonyok sokszor el is térítenek
373    2|                 hasznot.~2szor: Ha bor- és pinceügyi nézeteimet kellőképpen
374    2|                 kellőképpen méltányolod és e szerint cselekszel.~3szor:
375    2|            annyira sem -, mint egy okos és tapasztalt Öregbéres!~A
376    2|               igazi savoir-faire, - - - és ezt nem is lehet másként
377    2|                sokoldalú tapasztalással és kombinatív gondolkodással,
378    2|         egyenesen tudatlannak tartom. - És mégis, kevés ember van,
379    2|            anyagi tekintetben okosabban és célszerűbben intézné ügyeit,
380    2|             magadnál állandóan ceruzát, és jegyezz fel mindent, ami
381    2|               hogy tulajdon gondolataim és észleleteim tömege olyan
382    2|             hogy csak végtelen fáradság és szörnyű időveszteség árán
383    2|               feljegyzéseimet rendezzem és külön-külön lapokra írjam,
384    2|              aprópénzt, kulcsot, papírt és ceruzát. Órát, mert az idővel
385    2|                 krajcárt egy koldustól; és annak, aki szükséget szenved,
386    2|            valaki nem zárja el holmiját és különösen pénzét; - végül
387    2|        különösen pénzét; - végül papírt és ceruzát, hogy mindent, a
388    2|             sokat akarsz végbevinni jól és könnyen, nem utasíthatod
389    2|                  amellyel volt alkalmam és szerencsém Téged megajándékozhatni.~
390    2|         gondtalanul élni bele a világba és a napokba?~Én pl. most a
391    2|                ívet „Fáczányos” címen - és így tovább, minden új dolognál
392    2|            minden oldalról megvilágítom és elmélyítem élőszóval.~6szor:
393    2|               is iránta, mert ő hűséges és becsületes szívű volt hazánkhoz,
394    2|        helyzetben, amelybe süllyedtünk, és egy szívtelen, sőt mondhatni
395    2|         vámpírszorításával még a kérést és panaszt is belénk fojtja -
396    2|       gaztettért, amikkel könyörtelenül és minden jog ellenére majdnem
397    2|               még köszönetet is mondani és hálatüntetéseket és hasonló
398    2|             mondani és hálatüntetéseket és hasonló komédiákat rendezni
399    2|             hasonló komédiákat rendezni és alakoskodni - mondom, ilyen
400    2|              hanem nagyon körülményesen és pontosan le is írtam egy
401    2|               személyek, mint a jelzett és óhajtott Punch kiadványában -
402    2|             hogy ez a kiadvány megszűnt és az öreg Punch meghalt: amit
403    2|          megtudtam, hogy a holtnak hitt és megsiratott régi Punch nemcsak
404    2|            azonnal meg is rendeltettem, és remélem, hogy néhány héten
405    2|                 hanem vedd elő gyakran, és vizsgáld meg magadat illúziók
406    2|                 magadat illúziók nélkül és becsületesen, hogy nem lelsz-e
407    2|          valamilyen megszívlelni valót; és~2szor: Egy pillanatra se
408    2|            pillanatra se búsulj el azon és ne őszüljön meg azért egy
409    2|            kicsit túlságosan könnyedén, és cavalierement fogadtad atyád
410    2|                 a Te kedves, becsületes és fogékony lényedre nagyobb
411    2|             joggal - egészen épeszűnek, és biztosra veszi, hogy - ha
412    2|                egész lelkeddel szántál, és gyakran mélységes bánatba
413    2|                 merültél, amikor annyit és annyifélét beszéltem Neked,
414    2|             annyifélét beszéltem Neked, és nem tulajdonítottál szavaimnak
415    2|               magammal, hogy az emberek és önmagam elől rejtve vagyok!
416    2|              szerencsétlen apád vagyok, és mérlegeld szavaimat súlyuk
417    2|                engem nem sérthetsz meg, és megbántani bizonyosan nem
418    2|              nem fogsz, mert kedves,  és nemes vagy!~ ~1857. november
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License