Fezejet

 1       2|              elindult vele keringeni, amíg egyszer aztán a zene abbamaradt,
 2       2|       világhatás végett. És senkinek, amíg az ülés tart, bennünket
 3       3|             kellett aközben lefolyni, amíg a történet katasztrófája
 4       3|             az egész fata morganámat; amíg azután újra vissza nem fordulok,
 5       5|       csinálta e szót: hadd maradjon, amíg benne tart.) Fizetés harmincöt
 6       6|              kötött bele.~– Addig is, amíg az eredetijét bírhatom,
 7       8|           béka. Nagy munkámba került, amíg életre bírtam ráncigálni.
 8       8|            fonás! Nehéz a várakozás”. Amíg aztán a malacok hazajönnek
 9       8|           hencegett, erőszakoskodott, amíg én jól pofon nem felejtettem;
10       8|           históriámat. Csak addig ne, amíg én élek.~– Soha! Legyen
11       9|            megérthető rövid modorban. Amíg én azzal elkészültem, afölött
12       9| agancsfogantyúval, azzal hadonászott, amíg egyszer a meglódult tőr
13       9|                 Potemkin”-nek hítták.~Amíg Irinyi és több fiatal író
14      10|             szügyig gázolva a vízben, amíg kijutottunk a végtelen pusztára.
15      10|            gazda, kitűnő kocsis volt, amíg a lovat hajtani kellett;
16      10|           Színháznál újra elfoglalja, amíg én az apai örökségemet megkapom;
17      11|          végigsüt a hegyek oldalán, s amíg az egész képet átlátszó
18      11|               nagyon kér, hogy addig, amíg ő ide visszajön, addig sehol
19      12|             Rengetegi Tihamér vagyok, amíg a régi, szőke hajam ki nem
20      12|          rajzolni valamit az albumba, amíg ideérnek. Hadd lássák, hogy
21      12|        városházán kell helyt állni, s amíg a tető ég a feje fölött,
22      13|              csak százforintos bankó. Amíg ezek itt alkudoztak, nekem
23      13|              tovább a szekér mellett, amíg a fortificatio sáncain túljutottunk,
24      13|             ahogy a lélegzetem bírta, amíg a szomjam vágyta; azt hiszem,
25      13|             ott meghúzza magát addig, amíg én visszajövök a Debrecenből
26      13|           házi börtönt adjon magának, amíg én nem kopogtatok az ajtaján.
27      13|              az ellenséges táborokon, amíg a Tisza partjáig eljutunk,
28      13|        legkeservesebb állapotom volt, amíg Kecskeméttől eljutottam
29      13|       hasonlót.~Ki is gondolta odáig, amíg a várba bejutottunk.~A kiküldött
30      13|              Hát ön hol járt azalatt, amíg én az életemet mindennap
31      15|               világosabbak.~A belépő, amíg az ajtóból az íróasztalomig
32      15|            azalatt a szobában maradt, amíg a hölgyet bevezettem.~Ott
33      15|       olajlámpásomat, vagy megvárjam, amíg a Kálmán diák hazakerül
34      15|               lehettem én hajdanában, amíg a szívem így el nem kérgesedett.~
35      15|       beszéljenek, én meg hallgassak. Amíg a menyasszony előjött az
36      16|             inni.”~Nem hagyott békét; amíg ezt be nem írtam a jegyzékkönyvembe.~–
37      17|             bizalom. Én kívánom, hogy amíg én oda leszek, járj oda
38      17|        meglátogatod az én Erzsikémet, amíg én távol leszek. És vigasztalni
39      18|        végzetes expedícióra indultam.~Amíg a lakásomtól Erzsike szállásáig
40      18|             nem leszek hozzá hűtelen, amíg ő távol lesz. Idehozta a
41      18|          szándékosan nem írt levelet, amíg írhatott volna, nehogy az
42      18|          várni fogunk én is, Anna is, amíg a háború véget ér, s addig
43      19|          diadalmas csatában esett el. Amíg Mac-Mahon Solferinónál Schlick
44      19|             alatt az egy hónap alatt, amíg a fogságom esztendeje tartott. (
45      19|     megelégedve a párja szeretetével, amíg az egyszer jól el nem döngette.
46      20|    felszentelt pap.~– Legalább addig, amíg én életben vagyok. Azután
47      20|            lehelete égeté az arcomat, amíg suttogott.~– Meggyónom önnek,
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License