IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Alphabetical [« »] áhitatban 1 áhítatomat 1 áhítatos 1 ahogy 32 ahol 39 ahonnan 4 ahová 4 | Frequency [« »] 34 nélkül 34 szegény 33 ám 32 ahogy 32 akinek 32 alá 32 benne | Jókai Mór A tengerszemu hölgy Concordances ahogy |
Fezejet
1 1| frissítőt legelébb megízlelni, s ahogy alapos történetbúvárok utánajártak, 2 2| képen helyreigazítottam úgy ahogy kellett volna neki lenni.~ 3 3| mégis úgy szeretem, mint ahogy szereti minden ember az 4 3| az én lelkemet megérti – ahogy a gazdagok gyöngyökkel, 5 4| horgonyt vetett Almásnál, ahogy illett, becsületes, jó lelkiismeretű 6 5| feldicsértem valamennyi művészt, ahogy csak a lelkesedésem diktálta. 7 5| volt az egész hadjáratnak. Ahogy a magánéletben el kell hallgatni 8 8| kártya tudományát, mint ahogy tanítják nekik térképről 9 8| felvettem az övéit rendre. Ahogy most látja ön rajtam.~Felállt, 10 8| gulyáson, s úgy eldöngettetem, ahogy csak illik, s kidobatom 11 8| szabadítót, egy jó barátot, ahogy szokás a jó drámákban, aki 12 11| bemutatott az álnevemen, ahogy a faluban ismertek:~– „Benke 13 12| mégiscsak segítek rajtad. Ahogy már egyszer tettem. A költők 14 12| fölmegy, a másik pofonra, ahogy gavalléros!”~(– Ne nevettessen 15 12| olyan hangon beszélt, mint ahogy az égett emberek szoktak 16 13| lelkendezve könyörögni, ahogy fulladozó hangom engedte: – „ 17 13| Mikor aztán jóllaktam, ahogy még sohasem, akkor lecsavartam 18 13| benne, csak húztam, húztam, ahogy a lélegzetem bírta, amíg 19 13| pápista templom tetején, ahogy dukál.~Én nem értettem ezt 20 13| fa tetejébe, s elkezdtem, ahogy a rekedt hangommal bírtam, 21 13| volt rettenetesebb, mint ahogy ő előadta. Hajmeresztő részletezés, 22 14| motyogása.~– Hát legyen úgy, ahogy kegyed mondja. Úgy van. 23 15| be lehetne tábláztatni.~– Ahogy ön jónak látja.~– Azért 24 15| Tisztelt főhadnagy úr, ahogy a curriculum vitae-jéből 25 15| most!~Én mentettem magamat, ahogy tudtam.~– Ezt elébb-utóbb 26 15| felelte: – „Hát, édes öcsém, ahogy a népdal mondja: Szalad 27 18| szorította meg a kezemet, ahogy illett volna, sőt ízetlenkedve 28 18| a pohár vízbe fojtotta, ahogy szokták gondos anyák a beteg 29 19| teleültethesse törökmeggyfával, mert ahogy én ismerem a kálvinista 30 19| megígér, az azt meg is tartja; ahogy pedig a „tengerszemű hölgyek” 31 20| feloldani tud-e ön azután?~– Ahogy ember feloldhat embert.~– 32 21| feloldhatlak vétkednek terhe alól, ahogy a szent atyák mondják:~– –