IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Alphabetical [« »] önre 3 önrol 3 önszeretetét 1 önt 27 önti 1 öntött 1 öntözoárokban 1 | Frequency [« »] 27 belole 27 ezek 27 inkább 27 önt 27 onnan 27 sot 27 történt | Jókai Mór A tengerszemu hölgy Concordances önt |
Fezejet
1 2| Én hüledezve kérdezém. – Önt ütötték meg?~Amire az bosszúsan 2 2| lám, én napok óta elnéztem önt, amint itt babrál, s folyvást 3 3| van.~– Apropó „sziget”. Önt sokszor látom a szigeti 4 8| jelenetek voltak, nem fárasztom önt a megismertetésükkel. – 5 8| kegyosztását!~– Nem untatom önt a párizsi mulatságainkkal. 6 8| emlékezik ön rá, mikor önt meglátogattam a gunyhójában? 7 8| sajnálom, hogy mégis nem önt választottam. Milyen derék 8 8| meg valaha valakit, aki önt vissza nem üthette?~El kellett 9 8| piócák sincsenek.~– Nem látta önt meg valaki?~– Aki akart. 10 8| szolgál.~– S nem ismerte önt fel valaki?~– Dehogynem! 11 8| itt, de sohasem találtam önt. Pedig el kell mondanom 12 13| tábornok úr!”~– „Ki nevezte önt ki századossá?”~– „A hadügyminiszter.”~– „ 13 13| szemembe.~– Nem édes barátom! Önt nem akarom megcsalni, mint 14 13| elégetés végrehajtásával önt bízom meg«”.~Kezdtem már 15 14| én legjobban rettegek. Én önt jól ismerem. Ön nem az az 16 14| mása a francia költőkének; önt a francia közönség a saját 17 14| maradni. Hát nem élteti önt a remény, hogy egyszer diadallal 18 15| miért kellett nekem éppen önt kéretni fel arra az áldozatra, 19 15| Tudom. Éppen azért kérem önt, hogy legyen szigorú gondnokom, 20 15| vitae-jéből megértettem, önt kezdetben papnak szánták 21 15| És mármost újra kell önt kérnem, hogy legyen nekem 22 18| fölöttem; s azt hiszi, hogy én önt most valami kelepcébe csaltam. 23 19| Fővárosi Lapok”-ban, hogy önt kik és hányan látogatták, 24 19| a gyámi hivatalhoz, hogy önt mentse fel a gyámi teendők 25 19| téged jó vastagon”. Mi lelte önt?~– Semmi sem, csak rám jött 26 19| elveszteni, arra az esetre, ha önt valaha hűtlenül elhagynám.~(– 27 20| hirdesse ki. Felhatalmazom önt rá, hogy ha meghaltam, írjon