IntraText

Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

1-arcke | arcki-belen | belep-celzo | centi-dicso | didas-eljat | eljeg-erede | eredm-felfe | felfo-fohad | foisk-gyony | gyogy-hazro | hazta-idegg | idegr-jobar | jobba-keres | keret-kital | kitan-kulde | kuldi-letzt | leulj-megha | meghi-meste | mesza-nobol | novek-olvas | olyan-porol | poezi-resze | reszk-szaba | szabo-szivd | szive-tehet | tehoz-tudat | tudd-valta | valth-vissz | visze-zwei
                 bold = Main text
      Fezejet    grey = Comment text

504 15 | szertartásnak, olyanforma arckifejezéssel fordult a násznagyához, 505 18 | jól értelmeztem volna az arckifejezést?~Már azt kezdtem hinni, 506 16 | kettő egy volna, ami az arcnak formidabilissá tételéhez 507 12 | ami vagyok! Csupa idegen arcok voltak. Hiába kérdeztem 508 4 | tele volt négyesében nevető arcokkal, azok között láttam az Erzsike 509 4 | még azoknak a kiéhezett arcoknak a látása! Gyermekkorom óta 510 13 | torkomon akadt. A vér az arcomba szökött. Éreztem, hogy most 511 14 | sem tudok; kiszámítják az arcomból, hogy mit adok, mit veszek. 512 20 | Mi vágy lehet az?~– Ha az arcomra tekint ön, elgondolhatja, 513 15 | szétterjesztett tenyér az arcon végighúzva s az áll alatt 514 5 | Jóságosabb tekintet idegen arcról nem nézett rám soha, mint 515 1 | nagy feje volt, cserbarna arcszíne, összeérő szemöldökei, kurta 516 16 | megannyi varrótűt vágta az arcunkba a szél. S még csak háttal 517 20 | Nem kellett mondania, az arcvonásai elbeszélték, mennyit kellett 518 8 | kártyaveszteség a férfi arcvonásaiban visszatükrözve. El is mondta 519 19 | valának.~Én aztán tartottam az areopag előtt egy hatalmas védbeszédet 520 19 | beereszteni. Azt mondták, hogy az árestánsnak ma szobafogsága van. Már 521 19 | Nabuccóbul énekelni a főpap áriáját: – „Aki az úrban megbízik”. – 522 5 | matinéket adott s azokon az arisztokráciaarany fiatalságát” érintkezésbe 523 21 | Szamosújvárott és Illaván, ahol a bűn arisztokráciája van összegyűjtve. Mindazok 524 13 | Azt hittem, hogy egy arkangyalt látok.~Nem is kínáltattam 525 13 | hogy keresztültörjön az árkon, le az országútról a szabad 526 3 | zöld aranyból volna minden árnyék. Nagy távolból hallatszott 527 1 | hegyoldal szálfái félig árnyékban tartják, a nap visszaragyog 528 11 | hegyek csoportja; ezeknek az árnyéklata már lilaszínekbe játszik, 529 2 | pedig egészen szemközt; az árnyékok felrakva, a háttér hozzávetőleg 530 11 | tenyészik. A kék színekkel árnyékolt romtömeg mögött a sűrű, 531 13 | térden vánszorogtam az árok széléig. A halálfélelem 532 13 | szekeret belefordítottak az árokba, az asszonyok, akik rajta 533 8 | ismét egyedül lehettem, s az árokpartról teleszedhettem a szalmakalapomat 534 12 | világát!~Ha énnekem ilyen áron kellene visszakerülnöm a 535 8 | látogatott; a kalapja mellett árpakalászokat hozott haza. Odahaza előttem 536 4 | hegedűművészektől bámultam; arpeggiókat és pizzicatókat, mint Ole 537 12 | Vágdunára!” – kiabálta mindenki. Arrafelé még van szabadulás. Azt 538 2 | mellőztetés ért? Egy stuccer, egy arszlán, nem a városunkból való; 539 5 | újdondász.~Ez volt a tábornak az artilleriája. S ilyenek voltunk hárman, 540 8 | megraknak egy vékát az eladó árucikkekből, azt felteszik a fejükre. 541 13 | várőrség henyélt és zúgolódott. Árulásról suttogtak! Sőt a tüzérség 542 11 | érintkezzem, a kilétemet el ne áruljam; még csak egy levelet se 543 12 | megnyugodott.~– De aztán el ne áruljatok! – dörmögé, rémkedő tekintetet 544 13 | belőle. Sőt szándékosan árulóvá is lehet. Olyan idők járnak, 545 8 | vajamat; utoljára csipetenkint árultam a túrót: még úgy is kelete 546 8 | a nagy veszedelmet a mi árva fejünkről. Ittunk is aztán 547 12 | tető ég a feje fölött, az árvák vagyonát megoltalmazni. – 548 13 | bankjegyekben, melyeket az árvapénztár az én hozományomból tartott 549 8 | fejemre téve, visszatértem az árvizen keresztül azon az úton, 550 8 | ladikot hozatott a Dunáról az árvízre, s mikor én megindultam 551 20 | recipén e szót olvastam: „arzén”.~– Az orvos azt az utasítást 552 8 | győztes! S aközben akkorát ásított, hogy kérnem kellett, hogy 553 13 | Bizonyosan lyukat akart ásni a fa alá, amelyen keresztül 554 17 | Erzsike itthon marad; az asszonyát senki sem viheti magával, 555 9 | forró kéz. Az övé volt. Az asszonyé, aki szeret. – Mikor minden 556 18 | ablaka tele volt kíváncsi asszonyfejekkel. Én aztán bérkocsiba vágtam 557 12 | szépen, lelkem, nagyságos asszonykám, a drága nagyságos úrhoz; 558 19 | láttam, hogy először érzi asszonykéz szorítását. Ön őszinte volt, 559 14 | ilyen lemondás nincs. Kivált asszonynál! Higgye el nekem. Én ismerem 560 12 | vágtató szekerek, jajgató asszonynép, elgázolt gyermekek s közöttük 561 4 | magát rajta, ott hagyva szép asszonyokat bokrétástól, nagy urakat 562 13 | világtörténelemből, hős asszonyokról, akik együtt harcoltak a 563 11 | várhatom.~Van egy terve az asszonyomnak, amely által engemet biztosan 564 13 | Kinek a nevére?”~– „Az asszonyságéra.”~– „Akkor mégis meg kell 565 19 | állandóul „vitéz kapitánynéasszonyságnak tisztel. Hiába „nagyságolnak” 566 19 | üdvös mozgalmat a városbeli asszonyságok között egy bölcsőde felállítása 567 13 | önnek, hogy kinek hívják az asszonyságot.”~Megmondtam neki az igazi 568 10 | szívesen látva a derék asszonyságtól; Rákóczyt meg az ekvipázst 569 14 | Összetörte a bálványomat! Az asszonyszívben vetett hitet.~Egyik asszony 570 20 | a szíveket; különösen az asszonyszíveket. – Nincs annál nagyobb szenvedés, 571 17 | a fogason lógni ezt a te astrakánprémes bundádat, ezekkel a nagy 572 18 | közepébe szerelemgödröcskéket ásva! Ahelyett az a csúnya, lefelé 573 17 | tetszik-e jönni ebédre. Mert aszerint főzök.~– Igazság! Tehát 574 8 | kötelez semmiféle fogadalom az aszkétai életre.~És aztánvagyok 575 13 | tolózárral bereteszelte.~Az asztalán volt kiterjesztve egy nagy 576 5 | körül gyűjté aközvélemény asztalának” matadorait s egy nyilatkozatot 577 5 | időmbenaközvélemény asztalát” délutánonként körülülte. 578 21 | asztalkájuk van.~Egy ilyen asztalka előtt megálltam; egy 579 6 | leányka egyedül volt, az asztalkája mellett ült és a hímzőráma 580 21 | finomabb munkát végzőknek külön asztalkájuk van.~Egy ilyen asztalka 581 6 | hitemben az is, hogy ugyanazon asztalkán állt az én festményem is, 582 8 | karikását; ott találtam a te asztalodon. Mármost megverhetsz vele, 583 8 | logikája!~Odaálltam eléje, az asztalom széléhez támaszkodva. Spekuláció 584 8 | másik arckép ott feküdt az asztalomon, s nem engedte.~Legjobb 585 9 | került azon arckép az én asztalomra, mely a tengerszemű hölgy 586 10 | senkinek. A dolgozószobája asztalos- és kerékgyártóműhely; ha 587 5 | pénztár közelében levő hosszú asztalt.~– „Ez az igazi francia.” – 588 18 | segítenem kellett neki az asztalterítésnél. Ugyanaz a szalon volt az 589 5 | hada a miközvélemény asztalunk”-nak. Mi voltunk a radikálisok, 590 2 | lélegzéssel. (Kövér volt és asztmában szenvedett.) – Felénk sem 591 9 | Sükei. (De aki azért az ő asztmája mellett is végigharcolta 592 1 | volt találkozásom. Egész asztronómiát írhatnék róluk. De ennek 593 6 | lőni, s ha ez nem talált, átadja a másiknak, s ez vele 594 13 | forintocskáját autodafé lángjainak átadjuk, ha a gazdagok negyven-ötvenezer 595 13 | Mikor ezzel készen volt, átadott egy tárcát osztrák bankjegyekkel 596 16 | óra alatt visszakerült, átadta könyvecskémet, megölelt, 597 9 | nagy áldozatok, amikbe ez átalakulás kerülni fog, nem követelve, 598 8 | jószágára visszakerülve, egészen átalakult; mintha kicserélték volna. 599 13 | korszakban az emberek egyszerre átalakultak. Akiről azt hittük, hogy 600 15 | s művésznői ügyességgel átcsapott a megkezdett markotányosnői 601 13 | vissza tetszik jönni, megint átcserélheti. Mert azt már tudják, hogy 602 19 | éjszakáját egy mosolygó női arc átderengeti! Oly édesen hangzik a lánccsörgés 603 19 | Egyszer egy kitűnően átdolgozott munkálat lett hozzám beküldve, 604 2 | arcképeznek, nincs másnak helye az atelierben, mint a festőnek és a modellnek. 605 17 | hogy az Erzsike lakásával átellenes háznak valamelyik ablakából 606 2 | jogos tulajdonosnőjének átengedve, búcsúzni akartam; de az 607 15 | tragice venni. Lám én is átestem rajta. Lássa, milyen jól 608 2 | azután a másik lábával is átfogta az ujjamat s engedte magát 609 12 | akarta a példáját követni, átfonta a karjaival, úgy szorítá 610 5 | Itt Irinyinek a golyója átfúrta Vidának a karját.~Hanem 611 18 | adósság a neve. Ezt nem tudta átgázolni. Ha rád gondolt és a gyermekére, 612 20 | mikor a zárda harangszava áthangzik hozzánk, én önkéntelen összeteszem 613 15 | lesz, kiveheti onnan, és áthelyezheti a pesti hazai takarékpénztárba.~– 614 18 | megnyugodtunk. Klatopilt nagyhamar áthelyezték az ezredével Magyarországba.~ 615 13 | hozzáfogtam a saját alakom átidomításához. Nekem egy cigánybanda prímásának 616 9 | Gábor körül, ki egyszerű atillában, karddal az oldalán, a színpad 617 12 | nemzetőröket láttam, kék atilladolmányosan nagy sietve vonulni a vár 618 4 | Gábornak virágos atlaszból volt atillája, aminőből paplant varrnak 619 19 | annak a férje nevére lett átírva.~No! Valahára megkapta hát 620 12 | szentesítsük e mondatot! Egymást átkarolva, szív szíven dobogva! Egy 621 8 | migrént, azt a rettenetes átkát az asszonyi idegeknek, amiről 622 13 | Igen. Egész társaságunk átkelt Eszékre. S ott eljátszottunk 623 8 | ujjakkal. Azon fölül a derekán átkötött pálmavirágos cickendő, a 624 18 | varkocsban összefonva s tőben átkötve szalaggal.~Olyan volt, mint 625 13 | korcsolyáit, s villámsebesen átkorcsolyázott a Zsitván, a Csilizen, meg 626 13 | hogy ő az, akit a nép így átkoz. Bizonyosan igaztalanul 627 14 | olvasnák a munkáimat, s átkoznának az apák és anyák, akiknek 628 12 | felgyújtották a várost. – Milyen átkozódás volt az! – Folyvást azt 629 13 | átkozódjék. – Tudja azt az átkozódási jelenetet Deborahból? – 630 20 | Tűrtem miatta szidalmat, átkozódást, gyalázatot. Kockáztattam 631 13 | kenyérsütőnék csarnoka alatt, és átkozódjék. – Tudja azt az átkozódási 632 13 | Ekkor a jajgató, szitkozódó, átkozódó sokaság közé odaomlott az 633 11 | már emlékezem a nevére.~– Átkozottul sok borsot tört a németek 634 13 | nyelven siratva a társait s átkozva a toportyánférgeket.~Egy 635 8 | karcsú, magas hölgy, fehér atlasz ruhában, nagy fekete szemekkel, 636 4 | Egressy Gábornak virágos atlaszból volt atillája, aminőből 637 9 | Vasvári Pál. Hatalmas, ifjú atlétai alak. A kezében volt egy 638 8 | mint a bronzból öntött atlétaszobroké. Megszólítám: „Péter! hát 639 13 | emberek találnak mentséget az átnyergelésre. Ez a sürgöny magával viszi 640 4 | voltak szép kezek által átnyújtandók az érkezőnek.~Petőfi azonban, 641 3 | zokogni, azután felugrott, átölelt mind a két karjával, megcsókolt 642 6 | mind a két karjával. Én is átöleltem. Aztán elkezdtünk dulakodni. 643 12 | ruháimat, s aztán segített átöltözködnöm. Ezalatt olyan barátságos, 644 13 | rangját. Az ajánlólevelemet átolvasva, azt kérdezte tőlem, élesen 645 9 | Magyarország széthullott atomjaira: a nagy emberek mind porszemekké 646 18 | egybekelésünk alkalmával letettem, átruházom a Dunkircher Annára, akkor 647 9 | lapot teleírta, könnyen átszaladhat a szomszéd lapra is, s az 648 13 | magyarázva – a várkormányzóság átszállított az égő városból a Vágon 649 10 | kéményeit. Rátaláltam a völgyet átszelő pataknak a forrására. Úgy 650 3 | a vigályos lombok között átszűrődött a meleg nyári verőfény, 651 20 | üdvözülést az égben, ha áttérhetek a katolikus hitre.~– S hogyan 652 15 | lutheránus egyház számára egy áttérő lelket bevezetnem. Mégiscsak 653 15 | Az anyám férjhez ment, s áttette a lakását Prágába. – Akire 654 17 | Felvettem az új kávészín attilámat, az antik gombokkal; hímzett 655 13 | osztrák előörsök között, átugratva a sorompókat, a sáncárkokat, 656 16 | helyet a térképen, utoljára átugrott a hadiszállás Moldovába, 657 17 | patakokat, hegyi folyamokat átúsztatva, ugyanazon vastagtalpú bagariákban 658 13 | közelítenek.~Tíz perc alatt átvágtattunk a Tisza jegén. A túlsó parton 659 8 | nem volt sehol. Az iblisz átváltozott kackiás menyecskévé.~– Hát 660 14 | hogy innenTardonárólátvergődjem Franciaország határáig. 661 17 | hogy amint a jobb lábamat átvetem a lovon, már hűtelenné fog 662 5 | kivételével, aki Vahothoz ment) átvették azÉletképek”-et, s a kiadó, 663 15 | hangsúlyt arra a szóra, hogyatya”. Igaz, hogy ön csak négy 664 21 | terhe alól, ahogy a szent atyák mondják:~– – Ego te absolvo, 665 18 | között, akkor oda jött az atyámhoz és megkérte a kezemet. – 666 6 | a fiát és két gyámnak az atyját”. (Példálózás az atyám hivatalára 667 17 | outrance – lehet bízni?~– Au contraire! Az ellenkezőről 668 13 | Spitzbuben?” – kérdezé az auditorától az őrnagy. Az tudott magyarul, 669 1 | brav la demoiselle. Nix auf die Füsse schauen. Regardez 670 10 | kitörölt időnek nevezek.~Augusztustól kezdve október közepéig 671 1 | monsieur Maurice. Ca va ausgezeiknet!” Alten sie brav la demoiselle. 672 18 | De most, hogy Krakkó Ausztriához lett csatolva, az egész 673 14 | Keresztül a saját hazámon, Ausztrián, Németországon, útlevél 674 18 | feletti ügyelést rábízták Ausztriára. A régi lengyel szokások, 675 13 | nap múlva megtörténik az autodafe. A piac közepén lesz a máglya. 676 15 | befűtött velük. Ebben a nagy autodaféban hamvadt el az Erzsikének 677 15 | Ez szokásuk azoknak, akik autodidaxis útján sajátítnak el valami 678 20 | a kollégium udvarán. Az autogramjaim iránt feltámadt az élénk 679 1 | Füsse schauen. Regardez aux yeux. Das ist riktig. Embrassieren 680 16 | önnek, hogy a legközelebbi avancementnál megkapja ön a harmadik csillagot.”~ 681 16 | tagja reumával. Helyébe avanszírozott az első kapitány, annak 682 6 | városkapitánynak be kellett avatkoznióh, mi mindent jól tudunk. 683 15 | tökéletlen. Mindenekelőtt egy axiómát kell felállítanom.~„Tisztességes 684 12 | meglátta őket.~– Bar-rátom! Az-zok zsan-zsandárok.~– Meglehet, 685 18 | felesége és a gyermeke.~– Azám. Hanem azért el ne hagyjuk 686 14 | beszél, meg arra is, amit azelőtt hallott; látja az egyik 687 12 | hallottam emlegettetni. – Azét, a főtisztét, aki az anyámat 688 3 | szederindával befutott nádkunyhót. Azokhoz hozzákötöm a gondolataimat, 689 13 | szélén laknak cigányok, azoknál otthont találtunk, azok 690 20 | csak tud a barátokról, meg azokról a menyecskékről, akiknek 691 13 | legújabb Reichsschatzseinokkal; azonkívül száz louis d’ort és egy 692 11 | minket. Hagytál volna inkább Ázsiában: ott nem kellene németül 693 8 | azokat az ősmagyarokat, akik Ázsiából idevándoroltak. Barnapiros 694 14 | nélkül, pénz nélkül, fél ázsiai öltözetben. Ez annyi volna; 695 6 | voltam háborodva. Vajon ki áztathatott el így engem?~Ő pedig csak 696 8 | vagyok én szent! Nem akarok azzá lenni. Igazi húsból és vérből 697 3 | benne.~– De a „Cipruslombok”-ba csak belenézett?~– Nem szeretem 698 18 | Pythagoras bizonyítja, hogy a bab ugyanazon alkatrészeket 699 14 | most?~– Ami a féregé, mikor báb alakban van.~– Ugye, hogy 700 13 | gyanakodó ember volt~– „Ohó, babám! Azt könnyű mondani; de 701 18 | nem laktam disznófarkas babbal!~Azután következett valami 702 18 | No, hát volt-e a babcsuszpájsz disznófarkkal? – kérdezé 703 7 | építettem volna fel ezt a Bábel-tornyot, ha egy egészséges földindulás 704 13 | muskátlilevelekből rögtönöztek babérkoszorút a halántékára.~A látszat 705 18 | mégis csak elismer! Másnak babért, nekem babot.~– De már akkor 706 18 | emberi agyvelő.~S miután a babnak a becsületét ekként helyreállítottuk, 707 18 | Dunkircher Anna. Tanúk: Babolszky ezredes, Kolmarszky szatócs. 708 2 | elnéztem önt, amint itt babrál, s folyvást látok önön valamit, 709 18 | Sági Tóniba.~– Corpo di Bacco! Te azóta mindig a szép 710 15 | osztrák katona. Úgy szidta aBach-huszárokat”, mint a jégeső. Ellenben 711 13 | magyarban annyit tenne, hogybácsi”. (Közbeszóltam: – Az a 712 11 | birkabőr bekecsekben, piros bagariacsizmákban.~Azért jöttek, hogy az idei 713 13 | vettem a kontrásnak. Nekem bagariacsizmám volt. – „Nyebojsza!” – kiabált 714 11 | prémes süveget és duplatalpú bagariacsizmát is küldött a számomra az 715 17 | átúsztatva, ugyanazon vastagtalpú bagariákban a tiszteletünkre rendezett 716 8 | nálam látogatást tenni.~– Bagotayné asszonyság? – hebegém zavarodottan.~– 717 13 | a hatalmas zsarnokhoz, s bájainak az árán vásárolja meg az 718 5 | hölgynek, aki termetének bájait ily szabadelvű nyíltsággal 719 8 | csillagvizsgálással, s a világ ezer bajával sem törődnek. Nyitott ajtóknál 720 20 | Azt hiszem, hogy a testi bajom is azért olyan makacs, mert 721 20 | Teletömtek kininnel. Pedig a bajomnak nem az a gyógyszere, hanem 722 13 | veszni. Őt hát ott hagytuk bajra. – Bandára különben sem 723 18 | legjobb okát. Egy könnyelmű bajtárs miatt adósságokba keveredett, 724 15 | francia szó.~– „A többi bajtársai önnek.”~– Többi bajtársaim 725 6 | az orvosnál, mikor a két bajtársam eltávozott, s azt mondám 726 6 | felelt ön, hogy ki vette ki a bajtársunk sebéből a golyót; de már 727 13 | képű úr volt, rövidre nyírt bajusszal, szakállal. Még csak tábornoki 728 11 | szemöldökeivel és kicsiny, hegyes bajuszával; mintha négy szemöldöke 729 16 | úgy eszközöltetik, hogy a bajuszhoz egy darab a kiborotvált 730 6 | most már nyalka, kipödrött bajuszom is volt és körszakállam.~ 731 1 | haragoszöldre válik, majd barnára, bakacsinra; a felhő színét adja vissza, 732 11 | sötétjéből félénken kitekintő bakőz, úgy tűnik elő, mint a hun-magyar 733 2 | Rögtön nem lehet, mert bál utáni napokon a hölgyek 734 2 | visszagázolni, ahonnan elindultak, a bálanya tribünjéig. Erzsike úgy 735 17 | tiszteletünkre rendezett bálban táncolva, amelyekben a lovon 736 6 | Muki. Ez nem volt író, csak balek. Minthogy velünk együtt 737 2 | arcához. Előre örültem annak a balesetnek, amikor ezekkel a szerteszét 738 15 | életemben. Láttam féllábú balett-táncost, aki a legnehezebb piruetteket 739 5 | láttam életemben először balettet. Szentül azt tartottam, 740 8 | tízparancsolatot, akik versenyeznek a balettfiguránsnőkkel (csakhogy ezek titokban 741 15 | násznagya. – Így szokták azt. Balfelől áll a menyasszony; de azért 742 12 | kenyeret, szalonnátmondá Bálintnak.~– De hátha szükségem talál 743 6 | vállú cimbora. Arca még baljóslatúbb volt, mint egyébkor.~– Titkot 744 15 | kegyelemben bízik.~– Minket balkézre eskettek meg.~– Ne félj 745 2 | No, poéta uram, ez a ballada sikerült! – tréfálkozék 746 13 | erről a klasszikus német balladát, amelyben a rossz-szívű 747 3 | mint Wesselényi Miklósét, Balogh Jánossal karöltve. A 836- 748 15 | az!~S a mutatóujjával a baloldali negyedik és ötödik oldalbordája 749 19 | veszem, akkor vége van a bálozásnak, a csélcsapságnak, a kurizálásnák, 750 14 | van a konyha és a kamara, balra a lakószoba, azontúl a benyíló, 751 13 | ijedelmünkre láttuk, hogy a cigány balsejtelme helyes volt:~Alant az országút 752 9 | diadalnapok után újrakezdődött a balsors. Az északi óriás ránk zúdítá 753 18 | férjének sem , sem rossz balsorsa? Nem érez miatta sem hideget, 754 9 | Én hadd menjek egyedül balsorsom elé.~A világosi katasztrófa 755 2 | következő farsangon a főispán bált adott a megyeházán (még 756 3 | egy vénasszonyt fejbe üt baltával; ez idő szerint még csak 757 18 | Engem az egész világ balul ítél meg. Azt hiszik, könnyelmű 758 19 | mozdulatlan maradt, mint a bálvány.~– Azt könnyű megtenni, 759 12 | pillanatban? – rivalgott Bálványi Bálint vadul, a szemére 760 16 | dohánnyal füstölte meg a bálványképemet. O tempi passati!~– Ah, 761 14 | hírmondás.~Ha az én ledőlt bálványom fölött ilyen hamar összenőhetett 762 14 | rajta bosszút.~Összetörte a bálványomat! Az asszonyszívben vetett 763 14 | teheti, amit én tehetnék Bálványosiért, hogy előálljon, önmagát 764 11 | köztünk maradjon –, a Bálványosinak van valami a saroglyában.~– 765 13 | remekül játszani nem láttam Bálványosit (pardon! Rengetegit), mint 766 13 | meg, mert visszaváltozott Bálványosivá. Most itt vagyunk, összeköt 767 15 | hogy én a forradalom után Bálványosival bujdokoltam egy ideig. Nem 768 14 | ismét bele fog menni abba a balvégzetbe, amiből egyszer kiszabadult.~ 769 15 | Csakugyan kíváncsi voltam e balvégzetnek az okát megtudni.~– Hát 770 15 | házisárkányommal.” Ez sem volt balzsam a nagy fájdalmára. Utoljára 771 13 | álomjáróé, aki a holdvilágba bámul. Csaknem feketének látszottak, 772 12 | belefáradtam a ködtenger bámulásába, elnézegettem a vándor hangyákat, 773 8 | Gyuriczáné? A gulyásné?~Bámulatom olyan őszinte volt, hogy 774 13 | Hanem egy dologban teljes bámulatomat vívta ki Rengetegi őrnagy: 775 20 | meglepett ez a szó, hogy bámulatomban nem tudtam mit mondani.~– 776 17 | kísért folyvást az égen ama bámulatos szép üstökös.~Az út eredménye 777 12 | pajtás vette észre a kérdező bámulatot az arcomon, s igazi histrio-humorral 778 13 | válasszal.”~(Én most már bámulni kezdtem ezt a nőt.)~– És 779 19 | értsem ezt? – kérdezém nagyot bámulva.~– Hogyan értse? – mondá 780 18 | főhadnagynénál. Mindnyájan osztjuk bánatodat. Az egész város tudja.”~ 781 15 | születtem Leutomischelben. (Itt bánatosan keble felé hajtá le az arcát.)~ 782 19 | jövendőbeli férjének leköti bánatpénzül az összes tőkepénzét, még 783 13 | deresen, kivallotta, hogy ez a banda Komáromból jött ki, s hogy 784 13 | elégedve. Kitűnően tudtam a bandámmal együtt egzekválni azt a 785 13 | hát ott hagytuk bajra. – Bandára különben sem volt már szükségem, 786 13 | összeszedtem magamnak egy bandát. Ha egyedül jár a cigány, 787 13 | puszta. Amint nagy igyekezve bandukoltunk előre, kurta köpönyegeinket 788 9 | Endre fényes udvarának, Bánk bánostól, királynéstól félre 789 9 | ingyen előadást tartottak; „Bánk-bánlett rögtön kitűzve.~De 790 13 | Én egyenkint hajigálom a bankjegy-csomagokat a pattogó hasábok közé. 791 13 | napi haladék van az osztrák bankjegyek elégetésére kitűzött határidőből.~ 792 13 | van negyvenezer forintja bankjegyekben, melyeket az árvapénztár 793 13 | átadott egy tárcát osztrák bankjegyekkel és legújabb Reichsschatzseinokkal; 794 16 | proklamációjáról meg a dolláros bankjegyekről? Ha te énhozzám járogatsz, 795 13 | Herren, der zahlt mit grossen BanknotenErre még a nagy úr is elnevette 796 13 | aprópénz, csak százforintos bankó. Amíg ezek itt alkudoztak, 797 13 | árért. A kapott árt, magyar bankóban aztán beküldé a Komárom 798 11 | hozott a nőmtül Telepi; bankóért itt nem lehet semmit kapni. 799 13 | rögtön siettek a német bankóikat felvinni – de nem a várba, 800 13 | város is igyekezett a kapott bankókat azon melegében az én kezembe 801 21 | a fegyencnőkkel igen jól bánnak. Végigvezettek a nappali 802 13 | igen udvariasan fognak vele bánni, hanem azért azt fogják 803 9 | Endre fényes udvarának, Bánk bánostól, királynéstól félre kellett 804 18 | hogy leutazik személyesen a Bánságba, megkérdezni az ezredestől, 805 18 | szolgált, részt vett valahol a Bánságban egy ütközetben. Szegény 806 8 | Mi nekem Hecuba?” Miért bántom én a Gyuricza Pétert?~Erzsike 807 12 | hogy soha, egy kisujjal sem bántottam a nagyságos asszonyt? Pedig, 808 8 | elveimet még a szeretőm se bántsa, mert azért a saját véremet 809 13 | ő nagyméltósága, a vitéz banus előtt. Igen meg volt velem 810 20 | csúf, festett képű, vén banya, kacér, hűtelen, csapodár, 811 14 | szenved, a bányászt megöli a bányalég; aki politikában dolgozik, 812 14 | tükörcsináló csontszúban szenved, a bányászt megöli a bányalég; aki politikában 813 17 | Abrudbánya, Verespatak aranytető bányavidékén; lefestettem a csodaszép 814 3 | Róza mint Gertrúd királyné, Barabástól. Művészi becsű rajz. Ez 815 18 | Azután következett valami baracklekváros tésztanemű. Én azt is szeretem.~ 816 12 | valami biztató látvány, amint báránybőr süvegem a fejembe nyomva, 817 16 | mulatok a te katonatiszt barátaid közt, szentül azt hiszik, 818 19 | börtönünkbe távol vidéken lakó barátaink, főurak, úrhölgyek, grófnők 819 17 | becsületességnek. Amit az ember a barátaitól kívánhat, az egyedül a diszkréció. 820 13 | hirtelen futni a főtiszt barátjához, onnan a mindenféle katonai 821 4 | bátyám írt egy ismerős ügyvéd barátjának Pestre, akinek nagy praxisa 822 16 | tudd meg. Azért, hogy velem barátkozol. Én ingrata persona vagyok 823 4 | abban a korban akármilyen barátnál s akármilyen nagy férfiúnál 824 18 | fenyegetése. – Utóbb már a barátnéim elől is eltagadtam magamat. 825 3 | férjhez megy, az intézetbeli barátnéinak írni fog egy levelet a nászéje 826 18 | sarkantyúcsontra akad valamelyik, az a barátnéját felhívja csonttörésre. Az 827 18 | önök egyszerre olyan barátnék lettek?~– Hát hogyne! Mikor 828 18 | volna az eszükön adrága barátnéknak”!~Ilyen furfangos fickó 829 18 | hosszú képe lett egyszerre a barátnémnak! Azt kérdezé hüledezve, 830 4 | Összevesztetek?~– Sőt nagyon is barátok lettünk. Majd elmondom később; 831 6 | asztalánál már ott találtam a barátokat, kik mindnyájan osztozának 832 20 | csúfondáros nótát csak tud a barátokról, meg azokról a menyecskékről, 833 13 | volt mind tőlem, mind a barátomtól. Senkinek sem vétettünk 834 8 | sors egy szabadítót, egy barátot, ahogy szokás a drámákban, 835 17 | Én azonban egy sebesfutár barátságából, akit a csatatérről a budai 836 18 | borult, aztán sírtunk egymás barátságáért mind a ketten, mint a záporeső. 837 8 | Verchovszkyügyvédi cégnek, barátságbólvagy akármi árért.~– No, 838 11 | ez iránt nem valami nagy barátsággal viseltetnek a magyarok.~ 839 13 | megkezdett tájkép.~Szép barátságosan üdvözöltek bennünket, amit 840 16 | eresztve; örök civódásban a barátságtalan lakossággal, rosszul látott 841 14 | elő lehetne már idézni a barátunkat a rejtekéből?~– Óh, az nagyon 842 18 | tegyem azt holmi jött-ment barázdabillegetővel, sőt egyenesen kijelölt 843 18 | keresztül miért nem írt, bárcsak egy sort hozzám, hogy még 844 13 | rendeletet, hogy minden bárhol található osztrák bankjegyet 845 20 | mint a mi rideg imaházunk. Bárhova tekintek, megdicsőült alakok 846 9 | maga is ott volt a februári barikádokon.) A magyar országgyűlésen 847 17 | Inkább terád bízom őt, mint bárki másra.~– Dehát bízd őt saját 848 12 | Pogányoltáralatt van egy barlang, amelynek létezéséről csak 849 12 | Egészen más, ha én a sötét barlangban vagyok, ők meg kinn a világoson, 850 12 | azonban néhány óra múlva a barlangból előjössz, s azt látod, hogy 851 12 | magyarázta.~– Barátom! Ahhoz a barlanghoz csak egy keskeny meredek 852 12 | asszonyság a házajtóban, abban a barna ruhában, abban a fodros 853 1 | haragoszöldre válik, majd barnára, bakacsinra; a felhő színét 854 13 | honvédtiszti egyenruhát (az arcom barnaságát még egyelőre megtartottam), 855 13 | nád! Szorítsd hozzád ezt a barnát!” Álmomban ez a nóta keveredett 856 11 | tarkázva. A rom fenekét barnazöld páfrán borulja körül. S 857 2 | hát ki belőle. (Az anyja bárónő volt; attól volt olyan kékhetnémje.)~ 858 9 | nyomtam sapapának (chapeau bas).~Körülnéztem, megláttam 859 12 | monda a hős –, a dörgő basszbaritonból egyszerre vékony fisztula 860 19 | és orgonista is. Gyönyörű basszus hangja van. Mikor nekiereszti, 861 13 | mi felvittük a zenekart a bástya tetejére, s ott jártuk, 862 9 | hallottam. Ha csüggedtem, ő bátorított. Ha minden reményem elfogyott, 863 19 | már nem vagyok egyedül, bátorságot vett maga is bejönni. Addig 864 15 | Erős ostrom voltIlyen battériák! – Nézze ön! – Ezek a szemek! – 865 6 | fiút illette örökségben; a bátyámnak még életében adott az apám 866 1 | híres nemesi család tagja, bátyjai katonatisztek. Az atyja 867 12 | vállak! De kár volna ezeket a batyucepeléssel megrontani! Hogy meg vannak 868 17 | lefestettem a csodaszép bazalthegyet, a Detonátát, amelyhez hasonló 869 11 | nézett ki, mint Don Caesar de Bazan. Most aztán, hogy ferdére 870 15 | gondolt.~Erzsike egyszerre baziliszk tekintetet vetett felém. 871 18 | vomica mellé mindannyinak beadja azt a legújabb hírt, hogy 872 5 | kiterjedt rám atyai gondossága. Beajánlott Frankenburghoz színházi 873 14 | közönség. Mit fog ön kezdeni? Beáll újból egy prókátor műhelyébe 874 2 | Ezúttal elég volt, ha a beállítás sikerült; az alak féloldalvást, 875 4 | lett állapítva. Nyitány: Beatrice di Tendá-ból. „Mi a jelszó? 876 5 | nem segíthet, bajos dolog beavatkozni, nem tartozik az ő hatásköréhez, 877 12 | amelynek létezéséről csak a beavatottak tudnak. Azt választottam 878 14 | a jóslata. Az ég egészen beborul. Még itt lep bennünket a 879 13 | a parasztasszony fején a bebugyoláló nagykendőt, s lerántottam 880 20 | alapított hírlapokba, s bebútoroztatta magának velem a „Népkör”- 881 12 | emlékszik ? mikor úgy becsapta az orrom előtt az ajtót – 882 8 | önnek semmi köze! – S azzal becsaptam előtte az ajtót. Minden 883 16 | is tömjénnel, de annál is becsesebb dohánnyal füstölte meg a 884 18 | Bevihetem már a madámnak a becsináltat?~– Ha készen van, vigye 885 2 | megszólításokat osztogatja, s aki oly becsmérlő válaszokat felesel vissza – 886 3 | királyné, Barabástól. Művészi becsű rajz. Ez már érdekelte a 887 12 | eddig éltem, ismerőseim becsülését, úri kényelmemet. Én komolyan 888 15 | de azért is, mert ő igazi becsülésre méltó jellem: tetőtől talpig 889 2 | nagyságos asszony azokat a becsületbe vágó megszólításokat osztogatja, 890 13 | csinálni?~– „Megmentem a becsületemet. Elmegyek az útra pénz nélkül.”~– 891 17 | De, édes kamerádom, becsületemre…~– Itt nincs becsületről 892 17 | tudom, hogy nincs érvénye a becsületességnek. Amit az ember a barátaitól 893 12 | tisztesség. Katona is voltam. Becsületet tudok. Ami nem összevaló, 894 18 | agyvelő.~S miután a babnak a becsületét ekként helyreállítottuk, 895 17 | becsületemre…~– Itt nincs becsületről szó. Te szerelmes voltál 896 2 | spanyolnáddal ütögetett feléje, becsületsértő címeket osztogatva; de a 897 12 | adott szavam visszatartott. Becsületszó volt.~Ah, a becsületszót, 898 12 | Becsületszó volt.~Ah, a becsületszót, még ha a feleségének adta 899 19 | megvesztegettetni, hanem a belső értékét becsüli meg annak, akivel a sorsát 900 12 | szép nagyságos asszony, becsülje meg azt a szép nagyságos 901 8 | igyál te is!” – Ha nem becsülné az asszonyt, azt kívánná, 902 19 | annak az értékét meg tudja becsülni.~ ~ 903 15 | vallását éppen oly magasra becsülöm, mint más felekezetekét. 904 20 | vétettem neki soha; mindig becsültük egymást. „Politikaígy 905 19 | megizente, hogy három hónapra becsukat mind a kettőnket.~A katonai 906 18 | reményekkel biztató karrierjét? becsukatja magát két esztendőre a fegyencházba, 907 19 | garaboncás! Jól tették, hogy becsukták! Most beszélünk egymással 908 15 | adataival, s azokat mind bedobta a kemencébe, s befűtött 909 12 | gerezd fokhagymával kellően bedörzsölgettem a pirított kenyér két oldalát. – 910 13 | kitágította a faodút, hogy a fejét bedughatta rajta. Láttam a zöld fényben 911 8 | heverő lovagkorbácsot is bedugtam a kendőm alá, s magammal 912 19 | közcsendháborítók” lettünk bedugva a hűvösre. Olyanforma ítélet 913 7 | bizony ott maradok. Bizony beérem a magam kis boldogságával 914 13 | érte a futókat, s aztán beérték a győzedelmükkel.~Én ekkor 915 12 | én vagyok a te öregapád!~Beértem ezzel a mondással:~– Sajátságos, 916 14 | eltévedtem az erdőben.~Korán beesteledett. Mire a hegyről leértem, 917 1 | hozzá, összetákolt tutajon beevezünk rajta, akkor se nem kék, 918 12 | még bosszantóbb volt.~– „Béézon, édes szép nagyságos asszony, 919 14 | a tengerszemű hölgy. Két befagyott tengerszem világított felém.~– „ 920 4 | Ezzel nem tréfálni. Befejezetlen peres munka, amivel a régi 921 13 | maradni estig, csak én akarom befejezni a vázlatomat, amiért ide 922 5 | konzervatív lapok polémiáit befejezte. Itt Irinyinek a golyója 923 11 | alatt azt a szép szőke haját befesté feketére; nagy bajuszt, 924 13 | haját, bajuszát, szakállát befestettem feketére, hogy olyan könnyen 925 13 | voltam ám szép. Az arcom befestve dióhéj levével, olyan fekete 926 17 | munkát adott.~Akkoriban nagy befolyása volt annak. Előleges és 927 13 | visszatérek, s miután nagy befolyásom van a várbeli parancsnokságra, 928 5 | egész csoportunkra jótékony befolyást gyakorolt.~Biztatva, buzdítva, 929 12 | ottan! A kedvemért még új befőttes üveget is bontottak fel. – 930 14 | van egy kidőlt fának! Azt befutja a repkény.~Ha engem most 931 3 | fatörzset, szederindával befutott nádkunyhót. Azokhoz hozzákötöm 932 8 | kenyérdagasztáshoz, a szolgálóval befűttetni a kemencét; azalatt kiszakasztani 933 3 | nyitott gunyhóajtóból a begyepesedett útra lehetett látni, melyet 934 12 | igyekezett a tüzet oltani; mások behatoltak a házba, s az ablakokon 935 15 | egymáshoz.~– Hát megengedi, hogy behívjam a menyasszonyomat?~– Honnan?~– 936 18 | németnek halál.~A szakácsné behozta a csirkebecsináltat.~Erzsike 937 12 | úr is azt fogadta. Ő is behunyja az egyik szemét. Úgy vesszük, 938 1 | Pouah! Da liegst son allé beide!~De hát azért semliegst!” 939 15 | Sőt nagyon is elővettek, beidéztek, letartóztattak. Csak ennek 940 7 | ezeket az én munkáim sorába beiktassa; mert én még ma, negyven 941 13 | külföldi útlevele. Abba beírhatná a barátját az útitárs 942 16 | amibe ezelőtt egy évvel beírtad azt az én lovagias szavamra 943 19 | verseskönyvébe több név van beírva, mint a Trattner Károly 944 7 | ebédlőnek hagyva; külön bejárás mindkettőnk számára.~Őszre 945 17 | egy merész útra, lóháton bejárni Erdély nyugati havasait. 946 12 | hegyoldalnak, az annyiszor bejárt, jól ismert ösvényen. A 947 17 | kalauzaim, akik már máskor is bejárták ezt a gyönyörű vidéket. 948 15 | kell eljönnie a paphoz, bejelenteni, hogy kitérek a katolikus 949 17 | orcával lép a felesége elé, s bejelenti nyíltan és őszintén, hogy 950 19 | azért jöttem önhöz, hogy bejelentsek valamit. Én folyamodtam 951 19 | gondnokság megszüntetését bejelentsem.~– Tehát még két napja van 952 2 | míg valaki előkerül, aki bejelentsen.~Ezalatt azonban óvhatlanul 953 2 | családtagoknak, hogy egyesével bejöhetnek, időnként megtekinteni a 954 13 | sehogy sem; csak a sürgöny bejusson.”~– „S hogy fogja önnek 955 13 | tartom, tábornok úr. A várba bejuthatás anélkül is meg van már nehezítve 956 13 | seregen keresztül a városba bejutni, az osztrákok ugyan igen 957 13 | gondolta odáig, amíg a várba bejutottunk.~A kiküldött futár visszaérkezése, 958 1 | veres kopoltyúval, két békalábbal s lomha halfarkkal. Ez is 959 19 | feleség aztán megosztozhatott békében az özvegyi fátyolon.~A bigámia 960 11 | szépen kivarrott birkabőr bekecsekben, piros bagariacsizmákban.~ 961 10 | közügyért!” akkor leszedi a bekecséről az ezüstgombokat, s beküldi 962 8 | fiskális úr, hogy minekutána a békéltetésre sem én nem jelentem meg 963 12 | te voltál Debrecenben abékepárt”-nak az orgánuma. Hiszen 964 10 | hosszú az út Világostól Békés-Gyuláig, olyan hosszan mentünk szembe 965 18 | Annára nézve az. Ha rendes, békességes időkben élnénk, akkor lehetne 966 4 | pártécéduláját hozták el.~Nyugodjék békével!~Nekem igen barátom volt.~ ~ 967 12 | pedig nem hiszik el, s akkor bekísérnek mind a kettőnket Miskolcra. 968 13 | németeket. A cirkáló patrol bekísért bennünket a parancsoló őrnagyhoz. 969 8 | tulajdonképpen csak az én beköltözésemmel lett garzonlakás; mert előttem 970 15 | mazurkalépést, ami férfiak között a beköszöntő üdvözlést jelképezi. A szép 971 8 | nagyon elsózva. Akkor aztán bekötöttem a fazekat a szakajtókendőbe, 972 13 | iszunk”. Nem ismert irgalmat. Bekötteté a szemeinket, szánkóra rakatott, 973 12 | férjével, akivel a fejét beköttette, nem tud magának válogatni 974 6 | Fekszik az ágyban, a karja bekötve, az inge véres, jéggel borogatják! 975 17 | parancsot adott ki, hogy a bekövetkezendő hadjárat előkészületeiről 976 3 | a történet katasztrófája bekövetkezett.~– Eszerint abból semmi 977 13 | új győzelmek sorát látta bekövetkezni. – Most azután mindenünnen, 978 12 | eset közül az egyiknek kell bekövetkeznie. Ha az a két puskás férfiú 979 16 | hátra, egy délután megint bekopogtat hozzám Klatopil Vencel főhadnagy.~ 980 13 | árt, magyar bankóban aztán beküldé a Komárom városi letéti 981 10 | bekecséről az ezüstgombokat, s beküldi a haza oltárára.~Hogy én 982 8 | írást, s a kis szolgálótól beküldtem a városba, az anyámhoz. 983 19 | átdolgozott munkálat lett hozzám beküldve, mely alá a magyar főnemesi 984 14 | azt mondá, mért nem írom belé Bálványosi nevét és személyleírását? 985 18 | kiléptem a kapun, megint belebotlottam Sági Tóniba.~– Corpo di 986 15 | gyermeknek a fejét megfogják s belebuktatják a mosdótálba.)~– „Akarok” – 987 12 | nem láttam, tűrte, hogy belécsimpajkózom, még biztatott, hogy csak 988 12 | három éve, hogy a sárgarigók beledanoltak a mi kihallgatatlan beszélgetésünkbe.~ 989 13 | rettenetes órában. Az arcomat beledugtam az odvas fa pudváiba, hogy 990 2 | lefesthetem.~Kegyes volt beleegyezését adni hozzá.~Csak azt kellett 991 15 | dolgot. Ha főhadnagy úr is beleegyezik?~Klatopil Vencel kinyilatkoztatá, 992 9 | parterre-közönség, a karzatok beleénekeltek a kardalba. Ennek is vége 993 11 | Ajtó mögött a sajtár! ~Beleesett a zsandár. ~Dárum-madárum” 994 4 | a Mencsikoffom számára, belefektették, kivitték a Rákosra, eltemették, 995 13 | káromkodás, egy-egy szekeret belefordítottak az árokba, az asszonyok, 996 12 | tűz; a Duna füstölgött a beléhullott gerendáktól; gabonás hajók, 997 6 | fölött az epidermiszen, abba beleillesztett egy golyót, meg kivette, 998 8 | privátfájdalmas sem.~Ismét belejöttem az arcképfestésbe. Egy karcsú, 999 18 | egyik-másik barátném látogatóba belejöttünk a csevegésbe, tréfáltunk, 1000 18 | csirkebecsináltat.~Erzsike belekóstolt egy kanálkával, hogy nincs-e 1001 8 | íróasztalomhoz.~– Szabad belekukucskálnom a levélbe, hogy mit ír felőlem?~– 1002 18 | meg a Sági Tóni ütközik belém. No, még ez kellett!~Közös 1003 8 | Többször nem kívánkoztam oda. Belenyugodtam, hogy ennek így kell lenni. – 1004 8 | az ereiben, hanem savó? Belenyugszik-e, hogy a száz ökrének a szarvait


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License