Fezejet

 1       1|     koldusoknak szokták kiosztani; tehát hogy a koldusok se köszönhessék
 2       2|         kellett.~Ez a jámbor ember tehát éjről éjre abban őszült,
 3       2|            Ahám! Ugye, elfogtalak? Tehát mégsem a tied, mert téged
 4       3|       megyek másodszor férjhez.)~– Tehát valami Nagy Sándor, aki
 5       3|          férjed volt.)~– Vagy úgy? Tehát ez az a mexikói vőlegény,
 6       4|       kéznél, az nem bolond ember.~Tehát gazdagsága Lapussáékéval
 7       4|            tűzbe dobom mindjárt.~– Tehát pénz kell ugye? Mennyit
 8       4|           azt megérteni.~Az ügyvéd tehát helyet foglalt az asztal
 9       4|           nem használt szemüveget.~Tehát:~– Báró Hátszegi, mint a
10       4|          azt Sipos úrnak nyújtá.~– Tehát kegyed nem tanácsolja, hogy
11       4|         hangon szólalt meg:~– Nos, tehát mi véleményed van e tárgyban,
12       4|       vannak nálam fordításban is. Tehát ön is azt hiszi, ügyvéd
13       4|            egy börtönbe bezárva.~– Tehát azért is még egyszer elmondom –
14       4|   szerelmes leveleket? Nem. Hogyan tehát? A szerelmesek furfangja
15       5| könnyebbült szívvel sóhajta fel.~– Tehát ezen nyilatkozatodban megnyugodhatunk?~–
16       5|          szüksége van a közügynek. Tehát arra gondolj. Ma, a kedvemért,
17       6|         vesszükminthogy akarom, tehát az vagyok. Ha csak úgy rábíznám
18       7|     forintot, minden ázsió nélkül.~Tehát a bányászok azt gondolták
19       7|               Ereszd el a malmot!~(Tehát csakugyan meg akarná magát
20       7|        Fatia Negrának adott.~Ennek tehát csakugyan ördögökkel kell
21      10|         napokon, éjeken keresztül. Tehát Szilárd nem maradt Pesten;
22      10|         ellenmondó alabástromához.~Tehát ezzel sem történt semmi
23      10|         amik férjétől eltávolíták. Tehát ez is elmúlt.~Clementine
24      10|   megrontására használja. – Tegnap tehát ez a  hozzám jött, pedig
25      10|        semmi baja sem lesz tőle. – Tehát tudd meg, hogy medve az. –
26      10|           csábító a Fatia Negra.~– Tehát itt közelben lakik?~– Nem
27      11|       csakugyan elaludt. Nem akará tehát felzavarni, s minthogy eltávozásával
28      11|          ismeretlen lesz örökre.~– Tehát találkozott vele ott?~–
29      11|   visszhang. Ez Juon válasza volt. Tehát meghallotta a hívást; most
30      11|            fénylenek a sötétben.~– Tehát olyan szemeim vannak, mint
31      11|          nem hallod, hogyan sír!~– Tehát bocsáss be szépszerével.
32      11|          ajtó mellé. Ha senki sem, tehát én!~A rabló nekiveté vállát
33      11|          csendesen dörmögé:~– Úgy, tehát te tülekedni akarsz velem,
34      12|           feleség! Nagyon derék. Tehát megtépte a medve a vadászaton,
35      12|     elcsalja a nevelőintézetből.~– Tehát könyörög, hogy béküljek
36      12|         függ, én bizton remélem.~– Tehát te  embernek ismersz engem?
37      12|         mondanivalójavan nekem. Tehát, kedves, szép unokám, tudod-e,
38      12|         így szóla hozzá:~– Jól van tehát, kegyes uram. Te hidegvérű
39      13|            viszonzá, hogy  lesz, tehát holnap reggel 12 órakor
40      13|            restelli zálogba tenni, tehát most Hátszegi azokat zár
41      13|      országgyűlésről, politikáról. Tehát már hazudtok? No, csak hazudjatok. –
42      14|            te fejedet levágják!”~– Tehát véget akarsz szakítani mindennek? –
43      14|       legokosabb vagy közöttünk.~– Tehát csak egy hétig kell még
44      14|         vannak már rémülve.~– Most tehát itt van a pillanat, Fatia
45      14|          nyalják fel véredet? Íme, tehátelőtted tűz, mögötted
46      16|         valóságos jótétemény. Most tehát már tudja ön, kedves barátom,
47      16|         hogy ezt nem kívánja.~– Én tehát, hogy bebizonyítsam önnek,
48      16|    megkapni Henriette-nek.~Ki volt tehát szebben meglepetve, mint
49      16|      senkire nézve sem nagy baj.~– Tehát csakugyan kísérni akarod
50      16|     tekintett ki a kisded ablakon.~Tehát az a , akinek gyermeteg
51      17|            színésznő is megtesz.~– Tehát büszke ember az igazgató?~–
52      17|            ama bizonyos csapása.~– Tehát miután kegyednek úgy sincs
53      17|          sóhajtott. Csakugyan való tehát, hogy a könnyelmű gyermek
54      17|          és üres zsebeibe dugva –, tehát ezt a nagy urak tetemes
55      17|        okozott.~– Majd meglátom.~– Tehát maradjon itt nálam; háljon
56      18|         véghezvitelére.~Margari úr tehát megérte, hogy úr lett; maga
57      18|         hogy essék balra.~János úr tehát mindennapi látogató a szolgabírónál,
58      18|           csak egy kicsit magához.~Tehát Kálmán megkerült; Kálmán
59      19|         egész egyenesen kimondá:~– Tehát, kedves barátom, tudd meg,
60      19|           magától, hogy mi történt tehát énvelem, amiért így csúffá
61      19|           olyan társaságba való.~– Tehát csakugyan társaság volna
62      19|             amikor neki tetszik.~– Tehát várjunk reggelig.~– Addig
63      19|       tudnivágyból kérdeztem. – Én tehát átengedem kegyednek a választást
64      19|            jót az éjszakai levegő; tehát én majd csak szokott fekhelyemen
65      19|       király irigyelhetné tőlem.~– Tehát  éjt, uram.~–  éjszakát.~
66      19|           kedves bátyjának nevezi. Tehát nem neheztel . Tehát mégis
67      19|             Tehát nem neheztel . Tehát mégis más oka volt neki
68      20|           az őrültek házába jut. – Tehát úgy viselje magát.~
69      22|            sem eget, sem földet.~– Tehát akkor hogyan tudod, hogy
70      22|         hová vezet.~– Az derék. Ön tehát nyomára akadt valaminek?
71      22|       alvót csinál belőle.~Vámhidy tehát oda jutott, hogy saját huszonnégy
72      22|          tette, gyors keze volt.~– Tehát uram, éles-e a kardod? Mert
73      23|        azon a helyen, ahová tette.~Tehát mégis jár itt valaki, aki
74      23|           háborítják, mikor dalol.~Tehát csak vártak reá, hogy mikor
75      24|          én látatlanban aláírom.~– Tehát önt megmenteni az az egy
76      24|          legjobban jövedelmezők.~– Tehát adjon nekik készpénzt.~–
77      24|            nagyon deranzsírozna.~– Tehát adjon nekik bécsi és pesti
78      24|           ki valami pesti üzérnek.~Tehát Henriette-nek a saját szívességtételét
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License