IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Alphabetical [« »] máriás 1 mariónak 1 mariónának 1 marióra 36 mariórához 1 mariórám 1 marióráról 1 | Frequency [« »] 36 ennek 36 hogyan 36 magára 36 marióra 36 onnan 36 számára 35 embernek | Jókai Mór Szegény gazdagok Concordances marióra |
Fezejet
1 9| egyetlenegy szép leánya, Marióra, arról már van nagysádnak 2 9| kilátás nem volt, csupáncsak Marióra szép szemeibe.~És ez a csodaszép 3 9| És ezt az embert szerette Marióra.~Van ezen a vidéken egy 4 9| hírhedett szépségeknek, mint Marióra, nem lett volna szükség 5 9| élhetett volna anélkül, hogy Marióra arannyal hímzett ingeit 6 9| valaki mégis maradt ott: Marióra, ő nem futott a futókkal, 7 9| csak meg sem nézett. Csak Marióra volt ránézve aranyból, más 8 10| Juon Táre felesége, a szép Marióra. Különben csak vasárnaponkint 9 10| regényes hely. Ott lakik a szép Marióra egyes-egyedül. – De rosszul 10 10| tapostatva a lehullott havat. Marióra ezalatt otthon ül, és fonja 11 10| völgybe a nyáját Juon, hol Marióra lakik, csak egyszer látja 12 10| szaggatna akárkit. Pedig Marióra szavára hunyászkodva bújik 13 10| minden kincse; s amiért Marióra ajtót mutatott az álarcos 14 10| van védve. A medve csak Marióra szavára bocsátá el a fekete 15 10| mégis az enyim fogsz lenni!” Marióra másnap kétségbeesve jött 16 11| maga fejtett a hegyek közt.~Marióra megismeré szavamat, és sietett 17 11| ki a medvét megétette.~Marióra reszketett e szóra; és még 18 11| megvetendő egy férfi, aki gyáva!~Marióra kis kunyhóját a kürtő alatt 19 11| érkezünk.~– Nem úgy – szólt Marióra –, ne menj sehova. Ha Juonnak 20 11| mérföldnyire elhallik a szava. Marióra gyenge volt hozzá. Máskor 21 11| bár magamat tudtam volna. Marióra aggódva mondá, hogy mi fog 22 11| kandallóban, a kisgyermek sírt, Marióra ölébe vette s elaltatá, 23 11| el ne legyen árulva, hogy Marióra nincs egyedül. Alig múlt 24 11| hallom ismerős hangját:~– Marióra, alszol-e?~– Ébren vagyok, 25 11| az asszony.~– Bocsáss be, Marióra, nyiss ajtót.~Én súgtam 26 11| meg őt, gonosz! – szidá őt Marióra, bár ezt nem én súgtam neki.~ 27 11| megcsaltad – válaszolt neki Marióra.~Ekkor a rabló esküdni kezde, 28 11| kellett a játékot tovább. Marióra egy gondolatnak nem volt 29 11| ez nem igaz, súgá nekem Marióra; nekem egy húszasom sincs.)~– 30 11| Könnyen beszélsz – szólt erre Marióra –, most ideadod, s ha bebocsátlak, 31 11| miután fegyvereit, ahogy Marióra mondá neki, felaggatá a 32 11| magyarul a kísértő, melyet Marióra nem értett, aztán hízelegve 33 11| viszlek, ahova nekem tetszik.~Marióra kezeit tördelé, s nem hallgatott 34 11| Vigyázz, Juon! – sikolta Marióra kétségbeesetten, hangját 35 11| partra felmászott, amíg Marióra zokogva és sikoltozva rohant 36 14| hová lett Juon Táre és Marióra.~Nem is sok gondja volt