IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Alphabetical [« »] narkotikus 1 natura 1 naturalizáltatta 1 ne 289 nedv 1 nedves 1 nedvesedni 1 | Frequency [« »] 299 henriette 298 úgy 289 most 289 ne 280 e 279 nagyon 270 neki | Jókai Mór Szegény gazdagok Concordances ne |
Fezejet
1 1| nézhet rá anélkül, hogy kedve ne legyen megkínálni: egyék, 2 1| fogom a rokolyáját, hogy el ne menjen. A kapu sincs bezárva. 3 1| joga abból áll, hogy azt ne hallgassa.~De hátravan még 4 1| Makszika generális lesz! No, ne szopja hát az ujját. Nem 5 1| párbajra.~– Nem, János, ne azt tedd. Üsd pofon az utcán, 6 1| Üsd pofon az utcán, vagy ne azt tedd, adj egy trágernek 7 1| a szántszándékosságról ne tanúskodhassanak, mint idegenek. 8 1| Nem lesz neki semmi baja: ne féltsd.~Az inas jött jelenteni, 9 2| alatt bírni, akinek nyugta ne legyen miatta.~Esti hét 10 2| bolonddá az öregapja lelkét, de ne őtet; – amiből azt is lehetett 11 2| fiút:~– Kálmán! Kálmán, ne feleselj öregatyáddal, az 12 2| arcát, hogy azokat az öreg ne lássa, s ajkába harapott, 13 2| ajkába harapott, hogy sírva ne fakadjon; az fájt neki nagyon, 14 2| hogy csak hallgasson el, és ne mondja senkinek, hogy Kálmán 15 2| pártfogó arccal mondta neki:~– Ne félj, húgocskám, majd hozok 16 2| megmondá neki, hogy „engem már ne csókoljon meg, köszönöm!”~ 17 2| súgta:~– Tanuld meg, hogy ne mutasd be a vendégnek a 18 3| legyen rám nézve szerencse, ne én őrá.~János tízszer is 19 3| Egy szó sincs tefelőled. Ne védelmezd magadat; nem akar 20 3| neki, hogy többet soha be ne tegye lábát ehhez a házhoz, 21 4| hogy a rézedények kárba ne vesszenek? Lám, nagyságod 22 4| Kálmán hat lépésnél közelebb ne bocsáttassék testvére ágyához; 23 4| hogy a kisasszony magára ne maradjon.~A jó lélek azt 24 4| felolvasást hallgasson, miért ne hallgathatná Margariét, 25 4| függöny mellé, hogy a betegre ne lásson, mert az talán illetlen 26 4| furcsaságot, mi legyen és mi ne legyen benne; annyira, hogy 27 4| zárból, hogy otthonlétét ne vegyék észre.~Akkor aztán 28 4| komornyiknak csengessek?~– Ne tessék fárasztani magát. 29 4| nem állhatta, hogy rendre ne utasítsa testvérét:~– Ugyan, 30 4| utasítsa testvérét:~– Ugyan, ne beszélj közbe annyi hiábavalóságot!~– 31 4| megolvasgatni: – hogy el ne unja magát.~Azok voltak 32 4| állhatá meg, hogy olykor fel ne sóhajtson: – a szörnyeteg! 33 4| rajta minél elébb.~– Jó! Ne fáradj. Mondottnak veszem. 34 4| semmi bajom.~– No, csak ne bízd el magadat még. Már 35 4| foglak dorgálni; de azért ne félj, pártodon vagyok”.~– 36 4| szorítsd össze a fogaidat; de ne hazudj; ne tagadj, ne gondolj 37 4| fogaidat; de ne hazudj; ne tagadj, ne gondolj ki mentségedre 38 4| de ne hazudj; ne tagadj, ne gondolj ki mentségedre olyan 39 4| amiket mondani fogok: bele ne szólj; megcáfolni ne akarj; 40 4| bele ne szólj; megcáfolni ne akarj; ha kérdelek, s felelni 41 4| a fejedet; de elámítani ne akarj, mert az nem illik 42 5| dolga van, dalol, hogy bele ne fáradjon, s mikor vékony 43 5| neveltek, hogy maga semmihez ne értsen, aki még csak a gyertya 44 5| hogy ízlése elleni dolog ne legyen azt a hölgyet nejévé 45 5| ha lemondana rólad? Félre ne érts. Nem vádolom őt. Ha 46 5| férfival; de én ennek mind ne higgyek, amíg ő egy szót 47 5| tőlem, s távolról int, hogy ne kételkedjem benne; hallgat, 48 5| azután, és szemeiket le ne hunyják, akik őrzik, s ha 49 5| kísértem meg többé.~– Jól van, ne beszéljünk rólad. Te makacs, 50 5| burnótszelencéjét. – Kérlek szépen, ne haragudjál rám, hogy neked 51 5| amit burnótnak neveznek. – Ne haragudjál rám azért, hogy 52 5| gondoskodom, hogy két óráig senki ne háborítson …~A lyányka gépileg 53 5| ezeket kézre. Nono, csak ne tessék úgy szikrázni az 54 5| penzumok. Többet ilyeneken ne törd a fejedet. A leány 55 5| szelíden beszélt vele.~– Ne vedd oly nagyon a szívedre, 56 6| csizmámat tegye az ágyhoz, ne a bagariát; – hát reggel, 57 6| titkár olyan furcsa ember ne volna. Mint tudjuk, ez Margari.~ 58 6| falatot a nyakravalójába ne rakjon.~Ennyi hölgy előtt 59 6| tegye fel a házisipkát; meg ne hűtse a fejét, nem haragusznak 60 6| tegye, félre a bal szemére; ne húzza le a homlokára; így 61 6| Hagyjon nekem békét! Ne híjon engem mókuskájának. 62 6| Mondja, hogy medve vagyok. Ne tömjön engem: nem vagyok 63 6| Bécsben fogjuk tölteni. Ugyan, ne tegyen annyi cukrot a teámba.~– 64 6| súgva figyelmeztetni:~– Ne felejtse el a grófnét meghívni 65 6| összecsapta a kezeit.~– Uram, ne hagyj el! Nini, biz a nagyságos 66 6| beszédbe.~– Lelkem, csárdásné, ne trécseljen most, mikor a 67 6| van ki belőle, hogy meg ne ismerjék.~Ilyen szép biztatásokkal 68 6| akinek fúj. Aki nem szereti, ne hallgassa.~– Születik-e 69 6| megmondta, hogy a helyére ne eresszünk holmi kapcatolvajt, 70 6| borért; lehetetlen, hogy le ne nyomtassam valami itallal 71 6| nem is hiszem, hogy elő ne venné, mert a vén Ripa is 72 6| boglya közepébe, hogy el ne vigye a szél, vagy felrakta 73 6| ahonnan jött, hogy oda vissza ne találjon, s melynek lakosai 74 7| itthon volna, és énhozzám ne jött volna el! Énhozzám!~– 75 7| paripája nagy tüszkölve.~– Ne is féljen senkitől sem – 76 7| felelgetett rá a fáta –, ne féljen a nagy uraktól, ne 77 7| ne féljen a nagy uraktól, ne féljen az ördögöktől, de 78 7| legalább a képét mutassa meg; ne járjon hozzám maskarában.~– 79 7| állhatnám meg, hogy a képét meg ne lássam.~– Azt mondta, hogy 80 7| alatt minden liszt agyon ne égjen, és harmadszor azért, 81 7| Legyen eszed, Anica, és ne bolondulj; nem jöhet ide 82 7| tietek. Aki nem bízik hozzám, ne jöjjön ide.~Azzal, ahogy 83 7| Ennek a neve „Zain”. Hogy el ne felejtsd, fonjuk karod körül.~ 84 7| csavarva acélerejű ujjaival. – Ne felejtsd el, hogy ez „Zain!” 85 7| csak készítetlen aranyat ne ajándékoznál valakinek, 86 7| embereket imára hívja.~– Ne verjünk mi is egy-egy aranypénzt 87 7| az olvasztóba jut.~– Ah! Ne rontsd el. Add ezt nekem.~ 88 7| van! Domnule, olyan bolond ne légy, hogy azt az aranyat 89 7| iparkodjunk ám, hogy meg ne haragítsuk magunkra!~Erre 90 7| éppen az a nagy baj; csak ne félnék olyan nagyon tőled!)~ 91 7| Az nem lehet, Anica! Erre ne gondolj. Velem nem viszlek 92 7| arca elé:~– Mit akarsz!~– Ne félj semmit. Csak azt az 93 7| Az én fejemmel bolondok ne játsszanak.~A leány rosszabbat 94 7| már nyugodtan felelt:~– Ne búsulj, visszaadtam azt 95 8| lehet parancsolni, hogy újra ne nőjön, mint a körömnek, 96 8| van, hogy a kinőtt köröm ne legyen fekete, mert más 97 8| hogy az öreg lelkész kezet ne csókoljon neki.~– Nem a 98 8| leküldöz hozzánk néha a földre. Ne vegye ezt bóknak, nagyságos 99 8| hajtania a fejét, hogy a kőbe ne ütközzék, s a keskeny ösvényen 100 8| No, lépj ide, asszonyom, ne félj semmit. Leviszlek én 101 8| arra kérte a delnőt, hogy ne féljen semmit, mert hiszen 102 8| leülteté őt.~– Így, domna, ne félj, nem lesz semmi baj. 103 9| megégetni, hogy többször bele ne kóstoljon; ő meg aztán cserébe 104 9| arannyal hímzett ingeit ki ne rakhatta volna a sátor alatt, 105 9| alatt, s vagy tíz kérőt el ne utasított volna büszkén.~ 106 9| nehezen vitték, hogy Juon utol ne érje, s azzal is könnyebb 107 10| szóval sem mondom, hogy ne menjen. Tegyen mindent kedve 108 10| egyszerű lenni, hogy fel ne tűnjem közöttük.~– Kegyed 109 10| pecséteket, hogy egy is össze ne törjék, s szívdobogva nyitá 110 10| közé keveredve, hogy fel ne tűnjék; valami szögletben, 111 10| Kedves Henriette, azt ne gondolja felőlem, mintha 112 10| csak arra kérem, hogy meg ne hazudtoljon; hagyja rá, 113 10| Azóta bizonyosan megbánta. Ne féljen: adja ide kezét, 114 10| benne, hogy vendégei hiányt ne szenvedjenek elnézése miatt; 115 10| megölni? – kérdém tőle. – Arra ne legyen semmi gondod. – De 116 10| velük együtt alszik, a hó el ne temesse nyájával együtt, 117 10| találkozásnak az örömét ne is kísértse meg ember leírni.~– 118 11| tudni.~Egy óra óta, hogy ne unja magát, tartotta Anicát 119 11| asszonyom! Ezt a nevet ne mondja ki előttem soha, 120 11| de mégsem ordított, hogy ne legyen alkalmatlan, s midőn 121 11| alatt, s semmi zörgésre ki ne nyisd az ajtót, míg mi vissza 122 11| Nem úgy – szólt Marióra –, ne menj sehova. Ha Juonnak 123 11| egymással többet, hogy el ne legyen árulva, hogy Marióra 124 11| férfi neve az övén kívül ki ne jöjjön számon!~De folytatni 125 11| hogy férjének segítségére ne rohanjon; az őt zavarba 126 11| egy egész ország férfiáé. Ne féljen, asszonyom, amit 127 12| metszi a nézése. Előmbe ne bocsásd!~– Pedig ő mindennap 128 12| szokás szerint rongyosan ne jöjjön elém, még tán a haját 129 12| Kálmánom, csak szelíd légy; ne nézz olyan vadul öregatyádra; 130 12| olyan vadul öregatyádra; ne felelj neki, ha dorgál; 131 12| alázatosnak kell lenni. Ne mondj neki, bármit mond 132 12| meg a kezét; kérjed, hogy ne haragudjék rád; engedjen 133 12| mondá:~– Azért jöttem, hogy ne büntesd miattam Henriette-et.~– 134 12| hangon kiálta:~– Apámat ne bántsd, mert az nem bántott 135 12| fogcsikorgatva kiálta rá:~– Hozzám ne nyúlj, te hosszú lábú hóhér, 136 12| pedig, hogy Sipos észre ne vegye, elbújt az orosz kémény 137 12| nevelőbe, valami bolondot ne csináljon.~Míg ott beszélt 138 12| rajtuk.~– Kelj fel innen, és ne játsszál énelőttem komédiát; 139 12| feledékeny eszű vagyok? – Ne áltasd magadat azzal; rovásra 140 12| És most hallgass. Szót ne emelj többet azok mellett, 141 12| mersz állani, hogy őket meg ne büntessem, te is abban a 142 12| segíts nekem kacagni.~– Ne kacagjatok, mert az megint 143 13| akitől eltűrné, hogy belé ne szeressen; egypár hétig 144 13| anélkül, hogy az őrizőnek meg ne kellene halni. Hanem, kedves 145 13| az erős ész ellenében –, ne nehezteljen, hogy nehány 146 13| ismerem önnek a gondjait. No, ne haragudjék; ne húzza úgy 147 13| gondjait. No, ne haragudjék; ne húzza úgy össze a szemöldeit; 148 13| kell önnek mondanom, hogy ne higgye felőlem, mintha én 149 13| beszélek, édes Vámhidy; pedig ne gondolja, hogy én csupán 150 13| előtte Kálmán öccsét elő ne hozza. Most ez a szegény 151 13| harapta, hogy a könny szemébe ne jöjjön. Ki hinné, hogy a 152 13| beszéltetek folyvást, hán? No, ne süsd le a szemedet; nézz 153 13| Itt van, megtaláltam; ne tessék kétségbeesni miatta. 154 13| háborítsa önöket. Így, ni. El ne ölje magát, édes barátom. 155 13| jött szavakért forrón meg ne csókolja a grófné kezét. 156 13| fiatal barátom, csak meg ne ijedjen tőlem! Kérem, éntőlem 157 13| való féltében valami kárt ne tegyen magában, az isten 158 14| csak hát nem is mozdulok.~– Ne zúgolódjál, öreg, mindennek 159 14| valaki el akar árulni. De ne mondjátok azt senkinek. 160 14| ördög országához.~– Csitt! Ne beszélj úgy.~– Óh, dehogynem; 161 14| fekete álarcosnak, hogy ne tegye már őket ki több próbának, 162 14| nőül venni leányomat?~– Ne jussak ki a napvilágra addig, 163 14| elrejtve köpenyeik alá, hogy ne villogjon a sötétből elő, 164 14| takarta el kezével, hogy meg ne vakítsa; azzal felszakítá 165 14| biztatta az üldözőket, hogy ne féljenek; fél óra múlva 166 15| el ez a puska?~– Csak rá ne nézz tüzes szemeiddel, mert 167 15| Gyulafehérvárott a kaszamátában.~– No, ne félj semmit, nem történik 168 15| szeretem én azt úgy, énrám ne mondhasson senki semmit. 169 15| halottá tehet akármi óriást. Ne félj; ha páncélinget viselne 170 15| szükségét látja.~– Megállj, ide ne jöjj! – kiáltá rá a fegyveres 171 16| No, de vigasztalja magát; ne féljen semmit, fél esztendő 172 16| felállt, és elment valahová. Ne keressük.~Alig maradtak 173 16| tőle.~– Óh, kedves uraim, ne tessék olyan nagyon gúnyolódnotok: 174 16| A báró kacagott rá.~– De ne nevessen, mert úgy van. 175 16| önnek semmi gondja. Kérem, ne mondja senkinek; különösen 176 16| senkinek; különösen férjemnek ne. Képes volna a végletekre, 177 16| végletekre, ha megtudná.~– Ne tréfáljon a grófné; ugyan 178 16| amit elbeszélt.~– Csak most ne történt volna velem az a 179 16| hogy ennek a fráternek ne legyen többet nyitva a grófné 180 16| kaszinóban találkozva, annak el ne panaszolja, mennyire aggódik 181 16| előttem, azt mondom, hogy ne tűnjön fel a jámbor Fatia 182 16| mint aki azt akarja, hogy ne aludjanak már a háznál. 183 16| hozzáültek, hogy a delnő ne reggelizzék egyedül.~– Pompás 184 16| feldűlni való utak vannak.~– Ne tarts tőle, én magam fogom 185 16| barátunk, hogy melletted ne üljön; sok orcapirulásába 186 16| mindenről szemeivel meg ne győződjék. Odalenn összevizsgálta 187 16| elillantak, hogy tanúbizonyságul ne kelljen nekik felmenni. 188 16| magát. Úgy szokott már az.~– Ne magyarázz nekem bolondokat; 189 16| óra múlva itasd meg. El ne lopd őket, mert mind a négy 190 16| hogy az öregúrnak kedvét ne szegje, de voltaképpen mégsem 191 16| fordítva, hogy fényével föl ne ébressze, s azzal egyedül 192 16| törnek ránk, ébredjen fel! Ne aludjék! Ne aludjék!~De 193 16| ébredjen fel! Ne aludjék! Ne aludjék!~De Gerzson úr alva 194 16| támaszkodott fél kézzel, hogy össze ne rogyjék.~A feszített zár 195 16| más, csak egy tőr.~– Fel ne ébressze őt – suttoga Henriette-hez –, 196 16| koponyája szét van zúzva.~– Ne tegyenek vele semmi rosszat – 197 16| Lehúzom gyűrűimet, csak ne nyúljanak hozzám; ha lehet, 198 17| tekintetes szolgabíró úr, ne maradjon itt sokáig; ne 199 17| ne maradjon itt sokáig; ne legyen tanúja a skandalumnak: 200 17| urak vannak a párteren. Ne nézzen bennünket sokáig.~– 201 17| hogy „az isten áldja meg, ne nézze szegényeket, mert 202 17| forintot adok a mai napra, csak ne tegyen csúffá.” – „Bizonyára – 203 17| adoma, hogy némi érdeke ne támadjon a színpadon szereplők 204 17| eszmejárásába, hogy őt egyelőre el ne vadítsa –, én igen nagyra 205 17| unokahúgát, hogy lába alatt ne legyen, s hogy tagadta meg 206 17| vagyonból!~– Kérem, Leánder, ne sértegesse testvérét, mert 207 17| eszmét rettenetesen furcsának ne találja.~– De kedves, fiatal 208 17| mondta, hogy jól teszem, ne maradjak ott. Nem volt több 209 17| bírnak. Legyen nyugodt, és ne tépje a haját. Még semmi 210 17| kibékülne. Énértem tegye, ne magáért. Testvéréért, kinek 211 18| leülhetett, rázhatja az onnan!~– Ne búsulj asszony – vigasztalja 212 18| magát mindig pénzzel tartsa. Ne féljen, ha a pörének Lángainéval 213 18| hogy a Margari ruhája el ne szakadjon; mert ha a Margari 214 18| azon kellene dolgozni, hogy ne csippel-csuppal adogasson 215 18| csibukszárat.~– Megálljon, no; ne füstöljön most; beszélgessünk 216 18| Margarinak a nagyságos úréra.~– Ne mondja.~– De igenis mondom. 217 18| fösvénység nem engedte, hogy ne kapjon ezen a kérdésen. 218 18| becsukatni öt-hat esztendőre, és ne szóljon semmit, őrült gondolat! 219 18| érte.~– Nem kell, nem kell. Ne szolgáljon engem. Ön nekem 220 18| utálhatja a viperát, de azért ne hágjon a farkára, ha már 221 18| nem akartam ilyen nagyon. Ne haragudjon, no. Hiszen nem 222 18| kutya.~– No, no, no, csak ne kiabáljon olyan nagyon – 223 18| végig a városon.~– Margari ne legyen bolond. Nem akartam 224 18| magától, hogy a gallérjába ne kapaszkodhassék, s azután 225 18| vagyok, mint a napvilág. Ne higgye, nagyságos úr, hogy 226 18| embert is; ez a főbűnös.~– Ne tessék rá hallgatni, Margari 227 19| honnan kerültél te elő?~– Ne tréfáljatok! – riadt fel 228 19| bárónő?~– No, csak megállj! Ne szaladj; utol nem éred, 229 19| igen sokáig tart. Te addig ne ácsorogj itt a lovakkal, 230 19| majd megszolgálom. Fizetést ne emlegess előtte, mert azzal 231 19| azért mondom, hogy velem ne tréfálj. Én nem látogatni 232 19| együtt későn keltetek fel. Ne őrizd olyan nagyon az ajtót, 233 19| elébb-utóbb.~Hogy az álom meg ne kerülje elébb, mint akarná, 234 19| eszemet végképp elveszítsem, ne késsék itt tovább. – Én 235 19| veszedelemben forogna miattam?~– Azt ne tessék kérdeni. Én tisztában 236 19| domboldalról még egy pillantást ne vessen vissza a helyre, 237 19| uram. Arról egyébiránt ne aggódjék kegyed, hogy ezentúl 238 19| megőrzésül átadtam most; senkivel ne tudassa, amit abból megtudott, 239 19| Merre?~– Nagy a világ. Ne aggódjék miattam. Nem vetek 240 19| Miről beszélsz? Gyere be. Ne kiabálj itt a kapu alatt. 241 20| ijedős volt különben is.~– Ne rettenjen meg, asszonyom – 242 20| Henriette ruháját, hogy el ne futhasson előle. – Én vagyok, 243 20| Könyörögni jöttem nagyságodhoz: ne utasítson el magától, én 244 20| az ég irgalmára kérem, ne felejtkezzék el rólam! Jussak 245 20| szónak írva kell lenni. Ne hagyjon elvesznem. Az Isten 246 20| ég kegyelmére kérem önt, ne ítélje el őket! Az Isten 247 20| szent nevére kérem önt, ne írja alá nevét egy olyan 248 20| rettenetességeire könyörgöm önnek: ne veszítse el azon embereket, 249 21| előttem a rabló.~– Eredj. Ne bolondozzál. Biz az megmarad. 250 21| amíg egy íze mozdul, meg ne kísértse azt visszafoglalni. 251 21| hogy esti hat óra után úton ne legyenek.~Ennyi elővigyázat 252 21| hídkorláton keresztül a folyamba ne ugorjék.~A Fatia Negra és 253 22| repülni nem tudnak – ki ne menekülhessenek innen.~E 254 22| csak a saját szemeidnek, ne beszélj arról, amit egy 255 22| senkinek. Fegyveredet soha el ne hagyd. Megnézd, hogy mit 256 22| eszel és iszol. Senkihez ne legyen bizodalmad. Éjjel 257 22| Éjjel szobádban senkit ne hálass, és többször körülnézz, 258 22| embereid. És végre senkit ne kímélj, akinél gyanút fogsz, 259 22| egyszer mondom, hogy senkinek ne higgy.~Szilárd a parancs 260 22| kísértet lakta helyen rá ne várt volna, ahol tíz elszánt 261 22| bizalmasan; „engem, galambom, el ne felejts!” Most már nincs, 262 22| sóhaj: „engem, galambom, el ne felejts!”~Lefelé az út égett 263 22| titokban, hogy senki más ne hallja. Igen sürgetős tudatnivalói 264 22| el olyan jól, hogy rátok ne találjanak”, azt mondá a 265 22| alatt, hogy avatatlanok ne legyenek a háznál. A szobákban 266 22| hiszem, hogy valami bajuk ne legyen.~– Mi?~– Ha jártál 267 22| rendet, hogy olyan fegyverre ne bízd magadat, amit frissből 268 22| kezeddel. Régi töltésre ne hagyd a sorsodat, ha csak 269 22| nagyon jó kard, domnule; ne félj semmit; mikor a vízből 270 22| vágj a nyakához. Egyebütt ne vágd, mert vasinget visel 271 22| hogy össze kell csapnotok; ne védd magadat, hanem csak 272 22| kezét bekösse; legalább ne folyjon oly erősen a vére, 273 23| házunknál kényelmetlenül ne érezze. Egyébiránt ön okos 274 23| ágyvánkosai közé, hogy valaki meg ne hallja a sírást.~A Fatia 275 23| figyelmezteté, hogy elő ne találja hozni az öregúrnak 276 23| odacsődült éjjeli lepkék bele ne hulljanak. A dallam még 277 23| újra: „az én gyűrűmet el ne veszítsd”.~– Nagyságos asszonyom! – 278 23| Addig őrizkedni fog, hogy el ne aludjék.~Mikor aztán már 279 23| véres kezű embereknek, hogy ne bántsák őket; itt feküdtek 280 23| akart rájuk: lihegve nyögé: „ne! – ne! – ne!” vagy csak 281 23| rájuk: lihegve nyögé: „ne! – ne! – ne!” vagy csak képzelte 282 23| lihegve nyögé: „ne! – ne! – ne!” vagy csak képzelte tán, 283 24| mint a jövedelem.~– No, ne tréfálózzék fiskális úr. 284 24| szívesen szabadulnék, csak bele ne keveredtem volna.~– Jó. 285 25| Pedig lehetetlen, hogy ne olvasta volna valamelyikben. 286 25| valamelyikben. Színész, és ne tudná, hogy mi van a hírlapban?~ 287 25| hamvait lenyomtatták, hogy fel ne hurcolják a sírból; halottan 288 25| halottan a törvény elé ne állítsák, és árnyékára sáros 289 25| árnyékára sáros lábakkal ne tapodjanak. Szegény gazdag