IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
Alphabetical [« »] égés 1 égesse 1 égessem 1 egész 108 egészen 30 egészet 2 egészitve 1 | Frequency [« »] 115 neki 113 valami 110 úgy 108 egész 107 fel 105 ön 104 ot | Jókai Mór Árnyképek Concordances egész |
Rész, Fezejet
1 1, I| zárkózott és hallgatag; egész nap cabinjában ül s mathematikai 2 1, I| minden szava sarcasmus, egész nap nem tesz egyebet, mint 3 1, I| vonást kitalálni.~ ~Estenden egész csűggedten mentem vissza 4 1, III| a törvények zsarnokai az egész népnek, még csak nem is 5 1, IV| bennünket vigasztalnak! Az egész úton derült egünk volt, 6 1, IV| ajánlatot tett neki, minélfogva egész kényelemmel élhetett volna 7 1, V| hozzá voltak szokva.~ ~Én egész ijedséggel léptem oda, nincs 8 1, V| ott.~ ~Tengeri betegség az egész, szólt ez hidegvérrel.~ ~ 9 1, V| tünemény.~ ~Azt látni, hogy az egész láthatáron semmi sincs azon 10 1, V| emberszeretet és becsületérzés az egész nép között s ez a valaki 11 1, VI| jelenté a közös étterembe. Az egész sokaság a kandalló tüze 12 1, VI| vagy ott feledtem valamit, egész nap szaladgálhatok létrán 13 1, VI| fel, létrán le.~ ~Ez az egész ház igy van felosztva, nem 14 1, VI| legény délelőtt elvégezte egész napravaló munkáját; s felszólitott, 15 1, VI| szobájába, s csakugyan egy egész társaságot találok nála, 16 1, VII| bölények rá ne menjenek; néha egész éjjel vadászni járnak; itt 17 1, VII| alatt hervadott el, egy egész elmult szivvilágot szoriték 18 1, VIII| ezrével vannak a bivalyok és egész ménesek vadlovakból, majd 19 1, VIII| sehol egy lélek sem volt, az egész város állt három utczából, 20 1, VIII| nem gondolt a citoyen.~ ~Egész óra hosszat mentünk oly 21 1, VIII| vadmacskák és csörgőkigyók egész corporatioitól, kiket minden 22 1, VIII| birtuk lejuttatni, hogy egész élő fákat kötöttünk vissza 23 1, VIII| minden lovunk sántitott, az egész társaság képe tele volt 24 1, VIII| orditozását s villogó szemeit egész éjjel láttuk és hallottuk 25 1, VIII| rögtön uti naplójába igtatta, egész országa népével megismertetendő.~ ~ 26 1, VIII| tenyérnagyságra meg voltak nyujtva, egész füzér állatfogak lóggtak 27 1, VIII| hogy hol vannak azok az egész bivalcsordák, a mik itt 28 1, VIII| nekikerekedtek s elfutottak előlünk; egész nap szaladtunk utánuk, sehol 29 1, VIII| fölfedezte a telepitvényt, egy egész hold volt affélével szépen 30 1, VIII| citoyenhez tanácsot kérni.~ ~Ő egész nap gépeken calculál, mikkel 31 1, VIII| egyszerre fölemelkedik vele az egész kőszikla s el kezd szaladni. -~ ~ 32 1, VIII| párduczok, sakálok és kigyók s egész éjjel orditanak a házam 33 1, VIII| kinzására talált fel.~ ~Egész nyáron ki nem birtam pusztulni 34 1, VIII| a szunyoghálót.~ ~A szú egész éjjel őröl a ház oldalában, 35 1, VIII| Mielőtt éjjel lefeküdném, egész testemet be kell kennem 36 1, IX| épitész.~ ~A mióta ide jött, egész prairieket tett termékenynyé, 37 1, XI| három napig folyvást tart, egész őserdőket pozdorjává tör 38 1, XI| fehér hangyák megették az egész butorzatomat, nem hagytak 39 1, XI| szuszogott rettenetesen, s egész szobámat eltöltötte valami 40 1, XI| örömmel uszott vissza, az egész kötényét tele hozva eleven 41 1, XI| bucsut vettem tőle, bucsut az egész paradicsomtól, minden muskitóival 42 1, XI| egészen magán kivül volt az egész család öröm és izgatottság 43 1, XI| kikre legtöbb volt bizva, egész falvakat, egész tájékokat 44 1, XI| volt bizva, egész falvakat, egész tájékokat engednek át külföldi 45 1, XII| mosolyogtak, mint egyébkor, hanem egész mellénye el volt már boritva 46 2, I| ott lakó szellem illyenkor egész történeteket mondana neki 47 2, I| betükben e név: „Circe.”~ ~Az egész hajó szomoru pusztulásra 48 2, I| után a vízben barázdát; az egész csak test nélküli tünemény, 49 2, II| ágyába lefekteté, betakarta s egész éjjel ébren járt fel- s 50 2, III| vissza hálószobájába? és sírt egész reggelig, mint a gyermek 51 2, III| fejecskéje alatt voltak. Hirtelen egész teste összerázkodék, csak 52 2, V| közé.~ ~Sokszor látták őt egész záporos éjszakákon a legmeredekebb 53 3, II| hullám tükrén, körüle az egész ég lángba és vérbe öltözött; 54 3, II| percz alatt szétbontja az egész életműszert. Alig hunyta 55 3, III| szivén, nehezebben, mintha az egész emberiség bűne fekünnék 56 3, IV| IV.~ ~Egész éjen át üvöltött az éjszaki 57 3, IV| átszakasztotta gátjait, s az egész kosztaniczai sikot elöntötte; 58 3, IV| és hideg nem hagyták őt egész éjjen át alunni, és szemei 59 3, IV| mily egyedül maradt az egész szigeten. Kifutott a sziget 60 3, IV| jártak e helyeken keresztül; egész Priedor-ig nem fogunk néplakta 61 3, IV| szerteszét halomra rakva egész határ málhák, gyapjús harák, 62 3, IV| népcsoporton, összejárta az egész sokadalmat, kifáradt a keresésben 63 4, I| ismert renoméemnél fogva az egész ügynek nagy tekintélyére 64 4, II| van éktelenitve, csaknem egész fejét összeszaggatá a lövés.~ ~- 65 4, IV| és végre, hogy Moncené az egész eseményt nem csak hogy gondosan 66 4, IV| lehetséges-e az, hogy egy nő, kinek egész multjában egy foltot nem 67 4, IV| legiszonyatosabb bűnt. Annak, ki egész életében tiszta volt, embertársaihoz 68 4, V| zaj nélkűl távoztak el, az egész teremen valami átalános 69 5, I| úrnő engedte szenvedélyét egész az őrűlésig fejlődni s mikor 70 5, II| úgy sem tudtak összeférni, egész egyszerűséggel kirendelte 71 5, II| említ, ki visszatértében egész sor szánnal találkozott, 72 5, III| volt bolondulva, hogy az egész telet jószágán töltötte 73 5, III| elvesztette apai anyai jussát egész a rajta levő ingeig, egész 74 5, III| egész a rajta levő ingeig, egész a még ezután születendő 75 5, III| egyik szent vasárnapján az egész úri társaság meglátogatta 76 5, III| tenyérnyi pálmavirágokkal, mely egész térdig csügg a sok ránczba 77 5, IV| sokkal nehezebb mint az egész pohár, ilyen formán az akármely 78 5, IV| sötét tekintetet vetett az egész dévaj társaságra, sötét 79 5, V| fegyvereiért, s félóra múlva egy egész zendülő tábor hullámzott 80 5, V| pinczét.~ ~Az a pincze az egész kastély alatt végig vonult 81 5, V| Azzal bevolt végezve az egész munka. A leány visszafordult, 82 5, V| folyóláng szétterjedt az egész pinczében; néhány óra mulva 83 6, I| Hernando pártvezére.~ ~És az egész tündéri tünemény fölött 84 6, I| merre járt azalatt?~ ~Ez egész börtöni életrendszerét a 85 6, II| Itt lehete együtt látni az egész vendégsereget, mely eddig 86 6, III| kacsingatott.~ ~- Ez az egész?~ ~- Úgy hiszem elég kezdetnek.~ ~- 87 6, III| álmából, s inkább nem aludt egész éjjel, minthogy kivilágitotta 88 6, III| kivette a vasrudat.... Az egész munka tovább tartott félóránál, 89 6, III| ütései is láthatók voltak. Egész arczán, magatartásában valami 90 6, III| siratva. Ha visszatérsz, az egész hon egy bűnbocsátó kezet 91 6, III| Diegonak már sikerült az egész háznépet agyba főbe verni 92 6, IV| csatája, mely e pillanatban egész lényét fölháboritá.~ ~Nem 93 6, IV| vagy magát el ne árulja.~ ~Egész éjjel nem tudott aludni, 94 6, VI| sütött alá.~ ~Don Diego egész napi lovaglás után egészen 95 6, VI| jéggel elegy zápor vágta egész a messze erdőig. Csak itten 96 6, VI| kibontani és magára venni. Egész addig sokkal derültebb gondolatokkal 97 7 | tetőtül talpig idegen az egész vidék. Most ha két napig 98 7 | Opticai csalódás volt az egész. Gyakran ott talált a feljövő 99 7 | fejemben. Megtudtam volna az egész világot javitani! De szerencsémre, 100 7 | hajtá és nem mozdult.~ ~Egész tisztelettel kivántam neki 101 7, II| II.~ ~Úr és szolga. - Az egész világ egymásnak ura és szolgája. 102 7, V| láthatta jól, hallgatott az egész mindenség, hallhatta jól 103 7, XI| az Istent. Hát ha majd az egész világ fog égni, hogy fognak 104 8, I| barlangjába, én pedig az egész úton azon törtem a fejemet, 105 8, IV| bement félve, tétovázva egész a templomig, ott visszarettent 106 8, V| egyetlen gömbölyű ablaka, az egész terem sötét virágú sárga 107 8, VI| lenni a vadleány iránt. Egész éjeket fenntöltött vele; 108 8, VI| Egy napon Darvai egész váratlanul megérkezett.