Rész,  Fezejet

 1  1,    III|     háborunk ütött ki a szomszéd l e g w a n o k k a l egy
 2  1,    III|     szomszéd l e g w a n o k k a l egy internationalis kérdés
 3  1,     XI|          a n e m z e t ö n g y i l k o l á s a. Ha valahányszor
 4  1,     XI|          m z e t ö n g y i l k o l á s a. Ha valahányszor súlyos
 5  1,     XI|    egyszer a tengeri utat.~ ~ ~ ~L e o n a R ó z á h o z.~ ~
 6  1,     XI|    orvosságot, a v i g a s z t a l á s t, soha sem vette be.
 7  2,      I|   csöndben egy h á r f a h ú r e l p a t t a n - a hangot álmában
 8  2,      I|       daemonok kara zeng a s z é l b e s ü v ő l t ajtaján, -
 9  2,      I|       zeng a s z é l b e s ü v ő l t ajtaján, - s ő viharos
10  2,     II|           E g y s z e r f öl v i l á g o s í t á a l á n y
11  2,     II|         öl v i l á g o s í t á a l á n y t : hogy ő n e k i
12  2,     II|          c s a k g o n d v i s e l ő j e. Ez volt a legelső
13  2,    III|          hallgat, Agathodaemon!” L ó r a volt az, a papagáj,
14  2,    III|      volt; j ó h o g y c s a k á l o m !~ ~Adamante nyugodtan,
15  2,    III|          H á t s o h a s e m h a l n a k m á r m e g a z ö
16  2,    III|              H a n e m j ő a h a l á l, é r t e k e l l k ü
17  2,    III|          H a n e m j ő a h a l á l, é r t e k e l l k ü l d
18  2,    III|         a h a l á l, é r t e k e l l k ü l d e n i,” monda
19  2,    III|         h a l á l, é r t e k e l l k ü l d e n i,” monda nejének
20  2,    III|         á l, é r t e k e l l k ü l d e n i,” monda nejének
21  2,    III|           Szép volna egyszer z ö l d c z u k r o t tenni theájába.”~ ~-
22  2,    III|         elveszté s z e m e i v i l á g á t ! Nem halt meg,
23  3,     II|       túlpartján fekvő B r o z o l i a n faluban dühöng; azaz:
24  3,     II|          együtt csak h á r o m é l ő. -~ ~A többinek nem fájt
25  3,    III|          n e k a r c z á t n e m l á t t a s o h a, k i r ő
26  3,    III|         á t t a s o h a, k i r ő l n e m t ud t a, h o g y
27  3,    III|       neve T ó v á r y D á n i e l s h o g y n e j e é s l
28  3,    III|          l s h o g y n e j e é s l e á n y a v a n, kiket a
29  3,     IV|          volt minden, csak a h a l á l-ó r a p ó k vert az
30  3,     IV|      neved T ó v á r y D á n i e l s átkozott lesz az a nap,
31  3,     IV|     üldözőim; nevem: S z o m o r L ő r i n c z.”~ ~Az apa szivéről
32  3,      V|          d j a , h o g y e z v a l a h a én v o l t a m ?”~ ~
33  3,      V|         y e z v a l a h a én v o l t a m ?”~ ~Nem képzelé,
34  4,     IV|      jöttek vissza, hogy a v á d l o t t , b i z o n y i t
35  4,     IV|          o n y i t v á n y o k e l é g t e l e n s é g e m
36  4,     IV|          v á n y o k e l é g t e l e n s é g e m i a t t -
37  4,     IV|          s é g e m i a t t - f ö l m e n t e t i k.~ ~A tömeg,
38  4,     VI|       biróság alakittatott - h ö l g y e k b ő l. Tizenkét
39  4,     VI| alakittatott - h ö l g y e k b ő l. Tizenkét matrona, a város
40  5,    III|          azt a szót: k y r i e e l e i s o n ! és melleiket
41  5,    III|         dáridókból k ö r ö m f a l a d é k o t ,* még majd
42  6,    III|         nyögne, vagy c s í s z o l n a valamit a szobában.~ ~-
43  6,    III|         fölkiálta egy hang: „t o l v a j”! s utána több lárma
44  6,     VI|        lássalak; azt h o g y b o l d o g u l é l j e n e g
45  6,     VI|        azt h o g y b o l d o g u l é l j e n e g y b ű n ö
46  6,     VI|          o g y b o l d o g u l é l j e n e g y b ű n ö s, az
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License