IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
Alphabetical [« »] kedvencévé 1 kedvencnek 1 kedvére 3 kedves 98 kedvese 1 kedvesebb 5 kedvesebbnek 1 | Frequency [« »] 100 leány 99 amint 98 hol 98 kedves 97 szegény 97 valaki 96 flóra | Jókai Mór Egy magyar nábob Concordances kedves |
Kötet, Fezejet
1 I, I| valaminek.~ ~Kivált ily kedves időben, midőn megerednek 2 I, I| Különben az egér olyan szép, kedves kis állat, én meg nem foghatom, 3 I, I| finom kis orra van, csinos kedves fülecskéi, parányi pici 4 I, I| Ah, c'est beau! * Ez kedves. A jó magyarok még most 5 I, I| megcsókolta: „Hozott isten, kedves édes, jó barátom!”~ ~A kacaj 6 I, I| valaki mondani, hogy az én kedves onklim nem a legderekabb 7 I, I| Au contraire. * Minthogy kedves onklim él, annál könnyebben 8 I, I| téglát melegíteni az én kedves onklim lába alá! Vigyázzatok 9 I, I| Adieu cher oncle! * Adieu kedves Jancsi bácsi! Tisztelem 10 I, II| Párizs, hanem a Szajna egyik kedves szigete, az Île de Jérusalem, * 11 I, II| férfiú, arca a nyájasságig kedves, mondhatni első tekintetre 12 I, II| Hát mi újság Párizsban, kedves pénzszuverénem? Rossz nem 13 I, II| Megbocsát ön, hogy így beszélek kedves rokona lehető kimúlta felöl.~ ~– 14 I, IV| anyagot találnak azon igen kedves mulatságra, melynek médisance 15 I, IV| hogy most éppen valami kedves kalandot mesél, néha a beszéd 16 I, IV| visszarettenteni – folytatá a kedves ember –, miután szegény 17 I, IV| szegény Saint-Michel, hogy a kedves kis őzlábú táncosnő közelébe 18 I, IV| találkoznia, ki iránt a kedves hölgy úgy hiszem, személyes 19 I, IV| Ismeri ön ugyebár azt a kedves kis vaudeville-t: * „La 20 I, IV| el az elejtett medvén egy kedves kis kuplét, melyet már minden 21 I, V| annyira elragadtatott a kedves hangok által, hogy a leányka 22 I, V| Jeanette, Jozefine legrégibb kedves cselédje, kit utóbbi időkben 23 I, V| hercegnő előtt kimentse.~ ~A kedves, engedékeny igazgató! Milyen 24 I, VI| csak Catalanit játssza, a kedves, a vidám, a hódító asszonyt; 25 I, VII| holnap már indulunk az én kedves Magyarországomba.~ ~Nehány 26 I, VII| Azonban a jó nagymamának azon kedves szokása volt, hogy az unokájához 27 I, VIII| Tehát ismét itthon vagyunk a kedves, a szegény Magyarhonban.~ ~ 28 I, VIII| szomszédba (Nagykanságba) kedves komájához, úgy például eljött 29 I, X| leend egyéb feladata, mint kedves nénje jótékonyságát meghálálhatni.~ ~– 30 I, X| mindennap találkozott e kedves asztali tüneménnyel. Neki 31 I, X| ellopják a palacsintát, olyan kedves, bohó fiúk.~ ~Négy leány 32 I, X| citromkereskedő.~ ~– Foglaljon helyet, kedves jó rokonom. Óh, milyen szerencse, 33 I, X| Teréznél.~ ~– Óh, milyen kedves napjaid lesznek; egész nap 34 I, Sz| cher oncle – Isten vele kedves nagybátya~ ~Adonisz – férfiszépség ( 35 I, Sz| ellenkezőleg~ ~aureus calculus – kedves számítás, számvetés~ ~auteur – 36 I, Sz| Pesti Hirlapban~ ~cher ami – kedves barátom~ ~chevalier – gavallér, 37 I, Sz| selyem~ ~mon cher hajdu – kedves hajdúm~ ~monsieur – uram~ ~ 38 II, XIV| lelhette őt egyszerre.~ ~Egy kedves embere van, Kiss Miska, 39 II, XV| baja.~ ~– Óh, uram, óh, én kedves uram, maga derék, maga mindenekfelett 40 II, XV| olyan szobába tegyék, ahol kedves leánya szavát hallhatja, 41 II, XV| végezni; megérdemli az ő kedves szép leánya, hogy anyja 42 II, XV| a gyönyörű kezet. Óh, te kedves, egyetlen leányom. Jaj be 43 II, XV| midőn ezt olvasá benne:~ ~„Kedves nagynéném! Mindent tudok. 44 II, XV| Abellino bosszúsan fogadá e kedves hírt, s otthagyta Mayernét 45 II, XV| mutatá be őket egymásnak.~ ~– Kedves nőm! Ez itt kedves öcsém, 46 II, XV| Kedves nőm! Ez itt kedves öcsém, Kárpáthy Béla. Kedves 47 II, XV| kedves öcsém, Kárpáthy Béla. Kedves öcsém, ajánlom atyafiságos 48 II, XVII| a percet Fanny, melyben kedves rokonait ölelhesse, s ezzel 49 II, XVIII| kiterjeszté előtte.~ ~– Lássa, kedves barátom – monda Fanny, leírhatlan 50 II, XVIII| ön hozzám olyan jó, olyan kedves?~ ~E szavak való, mélyen 51 II, XVIII| megrettent Fanny, ki egy kedves, szeretetre méltó alak elfogadásához 52 II, XVIII| ilyesmit észre?~ ~– Megbocsát, kedves szomszédnő – kezdé a félbehagyott 53 II, XVIII| restell lenyelni. – Megbocsát kedves szomszédnő, chère voisine * – 54 II, XVIII| bajnak kelle érni, hogy kedves nejét nála nélkül látjuk; 55 II, XVIII| s a legkellemesebb édes, kedves, csengő hangon iparkodott 56 II, XVIII| nincs! de igaz; ön is igen kedves, előzékeny férj, de Rudolfnak 57 II, XVIII| abban igazat adok önnek, kedves Flóra! Kivált olyan derék, 58 II, XVIII| S ebben igaza van önnek, kedves Flóra.~ ~És ezt oly hangon 59 II, XVIII| Kárpáthyné asszonyság, kedves szomszédnő, hogy ön nem 60 II, XVIII| mintha attól tartana, hogy a kedves vízió eltűnik előle.~ ~Flóra 61 II, XVIII| ajkát nyomá Fanny homlokára. Kedves hitelesítő pecsét! Boldog 62 II, XVIII| borulva zokog.~ ~– De már most kedves Fanny, ennek vége van, ezen 63 II, XVIII| fogja azonban nekem engedni, kedves húgom, hogy visszamehessek 64 II, XVIII| tartaná tovább is élvezhetni kedves néni kellemes társaságát…~ ~– 65 II, XVIII| Kárpáthy-kastély baja? Adieu, kedves szomszéd, chère voisine, 66 II, XIX| kellemetes ember.~ ~– Itt van egy kedves bohó, gróf Erdey Gergely. 67 II, XIX| Gergely – jegyzé Fanny. – Kedves bohó.~ ~– Menjünk tovább: 68 II, XIX| gyöngéjét ismerem: van egy kedves fiacskája, mintegy húsz-huszonegy 69 II, XIX| kellett nevetni.~ ~– Nohát kedves anyókám, jó öregem, kit 70 II, XX| borítékára is kiírni a cím alá: „Kedves nőmnek, legnagyobb szeretettel”, 71 II, XX| nyugalommal elolvasandók a kedves levelet. Azt persze Fannynak 72 II, XX| Milyen öröme volt a kedves nőnek, összevissza csókolá 73 II, XXI| vadászok voltak mind. A kedves szép hölgyek sem tagadhaták 74 II, XXII| áldások közt bocsátá útra a kedves szomszédnőt, megígértetve 75 II, XXII| nyárra, az valóban igen kedves hely.~ ~– Azután még egyet.~ ~ 76 II, XXII| fecsegés között hallgatva a kedves beteg apró kívánatait, s 77 II, XXIII| mások tanyáznak ebben a kedves városban, melyben éppen 78 II, XXIV| éppen az ünnepély elől?~ ~– Kedves öcsém. Az ember sokszor 79 II, XXIV| helyettesíteni fogja.~ ~Kedves előjogok, mik a férjnek 80 II, XXIV| igen szeretetreméltó volt a kedves nőtől, hogy előbb meg hagyta 81 II, XXIV| vonva azt, kényszeríteni a kedves nőt, hogy ismét mellé üljön 82 II, XXIV| beszéd. No, jó éjszakát kedves Rudolf. Ha alunni megy, 83 II, XXIV| simogatá meg hitvese fejét.~ ~– Kedves Flóra, te gyermek vagy, 84 II, XXV| férfibüszkeségnek. A hölgyjárom kedves lehet az igazi férfi előtt, 85 II, XXV| Otthon a vidám, eleven, kedves nő futott eléje, s édes 86 II, XXVI| szeretetreméltó legyen, annyi kedves csípős anekdotát tud mesélni 87 II, XXVI| Hát mit csinál az én kedves jó öregem?~ ~– Hiszen éppen 88 II, XXVII| izzadsága elmúlik.~ ~– „Férjem, kedves férjem” – szól érzékeny 89 II, XXVIII| kellett vándorolnia a megholt kedves sírhalmához, kit éltében-haltában 90 II, XXVIII| Mással volt elfoglalva ő. A kedves, vidám gyermekre gondolt, 91 II, XXVIII| aranybetűkkel volt felvésve a kedves halott neve; a hóvilágnál 92 II, XXIX| sem, csak általa látott kedves lényt üdvözölne utolszor.~ ~– 93 II, XXIX| órájában mondá e szavakat, kedves nőd karjaira téve fiát: „ 94 II, XXXI| szép, milyen remek, milyen kedves gyermek. Ő gyalog is elmegy 95 II, XXXI| Jó estét, jó estét, kedves grófném! Másodmagával? másodmagával? 96 II, Sz| kalappal~ ~chère nièce – kedves unokahúg~ ~chère voisine – 97 II, Sz| unokahúg~ ~chère voisine – kedves szomszédnő~ ~chiméra – oroszlánfejű, 98 II, Sz| ifjúság~ ~Mon cher Abellino – kedves Abellinóm~ ~ ~ ~nargila –