IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
Alphabetical [« »] szerezzen 1 szerezzenek 1 szerfelett 2 szerint 50 szerinti 4 szerkesztojéhez 1 szert 2 | Frequency [« »] 50 bizonyosan 50 férje 50 ment 50 szerint 50 szó 50 tett 50 úrnak | Jókai Mór Egy magyar nábob Concordances szerint |
Kötet, Fezejet
1 I, I| gyakorta a legújabb divatok szerint öltözteté őt fel, amint 2 I, II| aureus calculust, * mely szerint, ha egy diák adós maradt 3 I, II| egy csoport legújabb divat szerint levetkezett és felgyürkőzött 4 I, II| kiket a bankár személy szerint ismer, kik verseket írtak 5 I, II| nyájasság az elegáns divatformák szerint abból, hogy az ember hirtelen 6 I, III| akarunk ki-ki saját tehetségei szerint a választott pályán becsületesen 7 I, V| meg is halltatott tetszése szerint, és süllyedhetett a tengerbe, 8 I, V| szempilláit, az orvosok biztatása szerint ezentúl már életveszélyen 9 I, VI| annyira átfűzé azt tetszése szerint csodálatos hajlékonyságú 10 I, VII| példaképe – afgán fogalmak szerint.~ ~Csupán csak az afgán 11 I, VII| Im ezen jámbor fogalmai szerint a morálnak a legtökéletesebb 12 I, VII| van. Ez európai fogalmak szerint nagyon kényelmes dolog, 13 I, VII| Chataquéla egy legújabb divat szerint öltözött ifjút pillanta 14 I, VII| magához térve –, a monda szerint a mi delnőnk az ismeretlen 15 I, VII| delnőt – afgán szertartás szerint, de hiheti-e ön, hogy ez 16 I, VII| eddig ismert nyelvek idomai szerint még csak el sem tud olvasni. 17 I, VIII| megtisztelni annak rendi módja szerint.~ ~Ez nem tréfa, mert Jancsi 18 I, VIII| Minden a parancsolat szerint történt.~ ~A népség rövid 19 I, VIII| A gulyások utasítása szerint könnyű volt rátalálni a 20 I, XII| érzé, hogy bárminő verzió szerint is, a kézműves magaviselete 21 I, XII| ez párbaji rendszabályok szerint. Livius emlékezett hasonló 22 I, XII| egész komolyan, annak rende szerint.~ ~Sándor megköszöné szívességeiket, 23 I, XII| tintát kerítve, annak rendi szerint aláírták a kihívólevélre 24 I, XIII| ismerőit, vagy akiket csak név szerint ismert, hítta, invitálta 25 I, XIII| óhajtanék velök kibékülni. Név szerint: írja meg Horhi Miskának ( 26 I, Sz| az ókori görög mitológia szerint – beleszeretett Thészeusz 27 I, Sz| belehalt, ill. más verzió szerint öngyilkos lett.~ ~debandíroz – 28 I, Sz| az ókori görög mitológia szerint a távoli nyugaton az aranyalmát 29 I, Sz| homoeopathice – hasonszenvi gyógymód szerint~ ~ ~ ~Île de Jérusalem – 30 I, Sz| hogy a régi rómaiak hite szerint Jupitertől, a főistentől 31 I, Sz| bibliában, Mózes könyve szerint kicsapongó életük miatt 32 I, Sz| szalamander – a néphit szerint tűzi szellem~ ~szalamia – 33 II, XV| minek neveltem őket kényök szerint; ütni, verni, robotoltatni 34 II, XV| reggel ötvenesztendős szokás szerint szalonnázott, elgyűrvén 35 II, XV| termetén, akkori idők divatja szerint kissé rövidre hagyva s bámultatni 36 II, XVIII| midőn ő lelkében a hallottak szerint egy képzeletalakot iparkodott 37 II, XVIII| alázatosan köszönt is személy szerint mindenkinek. Ki venne ilyesmit 38 II, XX| bizottmány, s mindez annak rendi szerint protokolláltaték. * ~ ~Az 39 II, XXI| meg, hogy neje agarait név szerint ismeri, s annak is igen 40 II, XXIII| minthogy a társadalom ez idő szerint sokkal elevenebb, annál 41 II, XXIV| lehetnek ízlések, melyek szerint ő szépség eszménye.~ ~– 42 II, XXV| német példabeszédre, mely szerint szeretőknek civódni kell, 43 II, XXV| öcsém, mulasd magadat kedved szerint – monda Rudolfnak –, eredj 44 II, XXV| a virágokat nemcsak név szerint, hanem azt az egész sajátszerű 45 II, XXIX| tanácsokat mondának, mik szerint ezer évig tartson élete 46 II, XXIX| Szentirmay Rudolf bölcs belátása szerint oly köz hazai intézményekre 47 II, Sz| Heléna – a görög hősmonda szerint Menelaosz spártai király 48 II, Sz| királyfi megszöktetett; a rege szerint emiatt tört ki a trójai 49 II, Meg| Crève-coeur * ”, a hévmérő szerint aláfűt, s bizonyosra működik.~ ~ 50 II, Meg| személyeket regényben név szerint szerepeltetni. Ma már mind