IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
Alphabetical [« »] erovel 14 errant 1 errant-ok 1 erre 49 erre-arra 1 errol 9 erszénnyel 1 | Frequency [« »] 50 úrnak 49 annál 49 egyéb 49 erre 49 kisasszony 49 közt 49 magas | Jókai Mór Egy magyar nábob Concordances erre |
Kötet, Fezejet
1 I, I| ízibe! Mondjon kend verset erre a csárdára, hol az emberek 2 I, I| felszólítá Gyárfást, hogy most erre rögtön mondjon verset.~ ~ 3 I, I| mint akármelyik cigány; erre pedig a két parasztlyánnak 4 I, III| különc routier, * kinek erre is ideje jut, s vagy egy 5 I, IV| szemét egy pezsgődugóval. Erre már mégiscsak ránézett, 6 I, V| megszámlálják; elmondják, hogy erre meg arra a szereposztályra 7 I, VI| Abellino dühösen rohant erre ki a páholyból, fel a második 8 I, VI| mindenre készen volt, csak erre nem; két koszorú hullott 9 I, VII| is nevetett utána mind.~ ~Erre a szóra felkelt Rudolf a 10 I, VII| forró ajk égetését érzé. – Erre felszökött, s kezeit védőleg 11 I, VII| legyen a grófnő textusának, s erre e mondatot szalasztá ki 12 I, VIII| ingovány szélében.~ ~Márton erre ismét visszafordult reá, 13 I, X| forint árú csipkénél.~ ~Erre nem tudott Mayer úr mit 14 I, X| végképpen elérzékenyülve.~ ~Erre a szóra az egész család 15 I, X| mert tudom jól, hogyha erre volna is önnek akarata, 16 I, XI| mily magasztos ének!~ ~Erre csakugyan oda kellett fordulnia, 17 I, XI| tartanának a jó erkölcsre.~ ~Már erre a szóra Krammné is beszédes 18 I, XII| hogy hanyatt nem esett.~ ~Erre a meglepetésre csakugyan 19 I, XII| a kihívó, hanem önök.~ ~Erre nem lehetett mit felelni.~ ~ 20 I, XIII| indigenáltatott * be.~ ~Erre következett a mi nábobunk, 21 I, XIII| Befogtam már.~ ~János úr erre példás elszántsággal nyújtá 22 I, XIII| csúnya képet meresztett erre a szóra, s letette kezéből 23 I, XIII| kezd lenni egyszerre?)~ ~Erre ismét megharsantak a trombiták, 24 I, XIII| Göthéből fordította Lokodi. Erre Göthe aligha ismert volna; 25 II, XIV| végett jöttem én ide, hanem erre engem jól kigondolt, kiszámított 26 II, XIV| vele a világban. Ah, még erre nem vagyok elég olcsó!~ ~ 27 II, XV| buzgalommal kiabált a kocsisra: „Erre hajts, ne menj neki a sárnak, 28 II, XV| azon kezdi, hogy, ‚mit ád', erre hallgass.”~ ~Pfuj! pfuj! 29 II, XV| meglehet, hogy férjhez ment.” Erre csak elsápadt az ember, 30 II, XV| hagyhatja a házasságot. Erre azt mondta, hogy no jó, 31 II, XV| Holnapután – ismétlé Fanny.~ ~Erre ismét belépett Boltay.~ ~– 32 II, XV| gyermeke fogna tenni.~ ~Erre azután rohana János úr hintajához, 33 II, XV| meg a vendégeket.~ ~Aki erre azt a szót ejtené ki száján, 34 II, XVI| majd beszélhetünk azután.~ ~Erre Fennimor is elhallgatott. 35 II, XVII| csak nagy bolond – monda erre Vidra cigány.~ ~Midőn aztán 36 II, XVIII| minthogy azonban utunk éppen erre vezetett (tehát ne gondold 37 II, XVIII| hullámzatokat képezett. Erre majd meg fogja tanítani 38 II, XX| és leteperné a földre; erre a többi pártfelek is, agár-guelfek * 39 II, XX| rózsaajkairól, mint Flóra, s erre bármelyikünk is azzal felelne, 40 II, XX| nagy férfiú jobbnak látta erre mindjárt buzogánnyal felelni. 41 II, XXI| valamely mélyen alvó még erre se ébredjen fel, kisütögettek 42 II, XXIII| Jusszuf! – kiált Kecskerey úr erre oly éles, hangon, hogy a 43 II, XXIII| Mert az nem lehet, hogy erre férje képes volna, ez hazugság, 44 II, XXIV| felér három pofoncsapással. Erre jól emlékezem, mert párbaj 45 II, XXVI| makk kettőst. *~ ~Abellino erre odajárul, személye iránti 46 II, XXVI| tisztelek.~ ~Ez nagy szó. Már erre csakugyan el kellett hallgatni. 47 II, XXXI| emancipált hölgy azt jegyzi meg erre, hogy ő ki nem állhatja 48 II, XXXI| Darvay Jenő jónak látta erre egész komoly arccal megjegyezni, 49 II, Veg| használom az idegen szavakat. Erre, ha tréfálni akarnék, azt